ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Часть 194

Настройки текста
      — Мы не собираемся никуда уезжать, — категорично заявил Фред, стоило только Дамиану заикнуться о том, что он намерен отослать своих внуков и внучку на материк. — Мы не трусливые крысы, чтобы отсиживаться в норе, пока наши друзья и товарищи сражаются.       — Это не трусость, это — здравый смысл! — возразил лорд Пруэтт, практически переходя на крик. — И вообще, я — Глава Рода, и я…       «Брат, — мысленно позвал Дамиана Игнатиус, положив руку ему на плечо, отвлекая внимание от взбунтовавшегося внука, — не горячись. Забыл, что тебе говорила Великая? Дети и внуки — не твоя собственность. Ты не должен приказывать им, точно домовикам. Криками и принуждением ты ничего путного не добьёшься, только настроишь их против себя. Неужели история с Молли тебя ничему не научила?»       Дамиан недовольно взглянул в светло-голубые глаза брата — точную копию его собственных, — и с нажимом напомнил:       — Они ещё дети, и мы несём за них ответственность.       — Дети? — Игнатиус коротко рассмеялся. — Дорогой Дамиан, Фред и Джордж уже совершеннолетние, Рону — пятнадцать, а Джинни — четырнадцать. Они не дети, а практически взрослые. Да, им не хватает жизненного опыта и знаний, но это не делает их неразумными детьми — у них наверняка есть своё мнение относительно непростой ситуации, в которой мы все оказались. И я бы на твоём месте это самое мнение у них спросил.       Дамиан нахмурился. С одной стороны, он понимал, что брат прав, и, пытаясь заставлять наследников действовать так, как ему самому хочется, он рискует их потерять точно так же, как Молли. Но, с другой стороны, Дамиан был уверен, что поступает правильно. Он — старше и мудрей, следовательно, ему видней, что лучше для его внуков и внучки.       — Хорошо, — сдался Дамиан после недолгого колебания, больше напоминавшего гражданскую войну внутри одной отдельно взятой головы, и поднял тяжёлый взгляд на младших ребят, вчетвером усевшихся на диване, в то время как сам Дамиан, Игнатиус и Перси заняли кресла. — Ситуация такова: Глава, фактически, объявил нашему Роду войну. Мы с Игнатиусом не собираемся прогибаться под его хотелки. Более того, мы этого и не сможем сделать: вассальная клятва Герцогу Певереллу не позволит нам отступить. Однако я не желаю рисковать существованием Рода, поэтому хочу обеспечить вам безопасность, чтобы в случае, если Глава или его люди доберутся до нас, вы остались живы и продолжили Род Пруэтт.       — Мы понимаем, дедушка, — обменявшись с братом быстрыми взглядами, твёрдо проговорил Джордж, голосом выделив обращение. — И хотим вам помочь.       — Семья сильней, когда все вместе, — поддержала близнецов Джинни. — Игнатиус прав — мы уже не дети, и можем быть полезны.       — Гарри — мой друг, — заявил Рон непреклонно. — И я его не брошу в беде. Настоящие гриффиндорцы так не поступают.       Дамиан почувствовал, как внутри у него медленно закипает ярость, однако глубоко в душе он ощущал гордость — его внуки и внучка, может, и не были самыми сильными и очень умными, да и воспитание у них явно хромало, зато у них были храбрые, благородные сердца — а это дорогого стоило.       — Я готов подчиниться вашей воле, дедушка, — неожиданно подал голос Перси, прямо взглянув в глаза Дамиана. — В конце концов, в любой войне важна не только передовая, но и крепкий тыл — я готов его организовать там, куда вы меня отправите. Но, с вашего позволения, у меня будет одно условие.       — Какое?       — Билл отправится со мной.       — Исключено, — отрезал Дамиан. — Билл сейчас — мишень номер один, это во-первых. А во-вторых, я понятия не имею, где он находится.       — Поиск по крови никто не отменял, — спокойно заметил Перси. — Лорд Пруэтт, — он сознательно перешёл на официальный стиль, подчёркивая значимость своих слов. — Билл попал в неприятности из-за меня. И я не могу бросить брата в тяжёлой ситуации. Поэтому прошу вас помочь ему. А я в свою очередь гарантирую вам сохранность Рода Пруэтт при любом исходе противостояния с Главой. — Губы Перси искривились в горькой гримасе. — Готов даже переступить через гордость и прослыть трусом, спрятавшись в надёжном месте, которое вы мне выберете. Но только вместе с Биллом.       Дамиан обречённо вздохнул. Всё-таки как же тяжело иметь дело с гриффиндорцами!       — Я согласен с Перси, — неожиданно принял сторону юноши Игнатиус. — Билл всё-таки тоже член нашей семьи. Неправильно бросать его на произвол судьбы.       — Ладно! Ладно! — Дамиан понял, что упорствовать бессмысленно — он оказался в меньшинстве. — Вы победили. — Он окинул недовольным взглядом повеселевшие физиономии наследников и наследницы. — Вы четверо, — он ткнул пальцем в близнецов и Рона с Джинни, — завтра утром вернётесь в Хогвартс. Но чтоб ни шагу из замка! Ни с сопровождением, ни тем более без него. Только со мной или Игнатиусом, больше ни с кем!       — Да, дедушка, — нестройным хором ответили те.       Дамиан перевёл взгляд на Перси и медленно поднялся из кресла, бросив на ходу:       — Идём, наследничек. Найдём твоего драгоценного старшего брата.

***

      Прошло меньше суток с момента их с Флёр спасения из плена, а Билл уже начал воспринимать крохотный коттедж как собственный дом. Несмотря на внешность этакой легкомысленной феи, не знающей, с какой стороны нужно браться за половую тряпку, его невеста оказалась довольно хозяйственной и крайне энергичной девушкой. Она быстро навела порядок в доме, без помощи магии отмыв его чуть ли не до блеска с помощью воды и обычных маггловских чистящих средств, обнаруженных на кухне в шкафчике под раковиной. Разумеется, Билл не остался в стороне и с готовностью вызвался помочь Флёр в приступе чистоплотности, а потом охотно участвовал в процессе готовки, аккуратно нарезая овощи для салата.       — Когда всё это закончится, я хотела бы поселиться в каком-нибудь небольшом домике на бегегу могя, — поделилась Флёр, помешивая бульон в небольшой кастрюльке.       — Звучит здорово, — с улыбкой отметил Билл. — Я бы тоже этого хотел. Только ты, я и море. И на много миль вокруг больше никого.       В этот момент входная дверь с тихим скрипом открылась, сообщая о приходе гостя, однако шаги, раздавшиеся после этого, совершенно не напоминали тяжёлую поступь Грюма. Насторожившись, Билл взял со стола свою волшебную палочку и жестом велел Флёр отойти в сторону и встать за посудный шкаф, чтобы входящий сразу не заметил её. Девушка без лишних вопросов подчинилась, тоже вооружившись палочкой и приготовившись к возможному нападению.       Шаги медленно приблизились к кухне, а затем резко замерли. Спустя мгновение в комнату влетел небольшой шарик, внешне напоминающий мячик для пинг-понга, подкатился к ногам Билла и озарил комнату ослепительной синей вспышкой. Билл только услышал, как испуганно вскрикнула Флёр, прежде чем осознал, что собственное тело ему больше не подчиняется, а сам он стоит, точно каменное изваяние, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой, ни даже просто открыть рот.       — Так-то лучше, — раздался удовлетворённый голос, и в комнату вошёл Фенрир Грейбек с длинным, острым ножом в руках. — А ты оказался шустрым, парень. — Взгляд ярко-голубых глаз был наполнен чистой, незамутнённой ненавистью. — Из-за тебя и твоей курицы недообщипанной, мне пришлось испытать несколько крайне неприятных минут. И теперь вы за это поплатитесь.       Фенрир медленно подошёл к Биллу, почти нежно приобнял его за шею сзади, прижал лезвие ножа к внешнему уголку левого глаза и медленно провёл вниз по щеке — Билл ощутил острую боль и почувствовал, как кровь медленно потекла вниз, но не смог издать ни звука, продолжая неподвижно стоять и смотреть на своего палача.       — Думаю, медленная смерть в Адском пламени тебе и твоей дамочке подойдёт, — вкрадчиво проговорил Грейбек самодовольно улыбаясь, точно самый настоящий маньяк. — А это — он кивнул на нож, — так, для моего личного удовольствия. Сначала я немного помучаю тебя — совсем чуть-чуть, ведь физическая боль ничто перед душевной. Так что вскоре я переключусь на твою подружку. Хочу, чтобы ты видел, как я изуродую её смазливое личико, а потом силой возьму прямо на полу, залитом её собственной кровью. И ты ничего не сможешь сделать.       — Авада Кедавра!       Зелёный луч ослепительной вспышкой мелькнул перед глазами Билла. Фенрир ничего не успел сделать — его взгляд застыл, и оборотень, даже не выпустив нож из рук, навзничь рухнул на пол, после чего Билл смог увидеть своего спасителя.       В дверях, с нечитаемым выражением лица, стоял Дамиан Пруэтт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.