ID работы: 8169322

Полёт феникса

Слэш
NC-17
В процессе
4625
Размер:
планируется Макси, написано 876 страниц, 200 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4625 Нравится 3714 Отзывы 2314 В сборник Скачать

Часть 198

Настройки текста
      Явившись в особняк Пруэттов, Гарри ожидал чего угодно, только не увидеть труп Аластора Грюма посреди гостиной.       — Неожиданно, — озвучил его мысли Люциус, пристально глядя на неподвижное тело. — Это кто его так?       — Я, — безапелляционно заявил Дамиан.       — Лорд Пруэтт, — Гарри наградил мужчину сумрачным взглядом. — Вы сами позвали меня, следовательно, вам нужна помощь. Поэтому не нужно врать, считая, что я в силу возраста ничего не пойму. Рассказывайте, что у вас тут случилось: честно и максимально подробно. И только попробуйте заикнуться о моих обязанностях как сюзерена! А то я напомню, какое наказание подразумевает наглая ложь вассала своему сюзерену.       Люциус одобрительно хмыкнул: занятия с ним самим, Марволо и Северусом явно не прошли даром, и их маленький львёнок стал прекрасным матёрым зверем, способным, когда того требуют обстоятельства, показывать клыки. Восхитительное по своей красоте зрелище.       Дамиан на секунду прикрыл глаза.       — Всё началось с того, что Перси заинтересовался шкатулкой, с недавнего времени поселившейся на рабочем столе Фаджа, и захотел побольше разузнать о ней, для чего привлёк к поиску информации Билла…       Пусть и неохотно, но лорд Пруэтт пересказал все события последних двух дней, не скрывая того, что хотел отослать всех наследников в безопасное место, но младшие заартачились, и их пришлось вернуть в Хогвартс, и только Перси с Биллом и Флёр отправились на материк.       — Да уж, ситуация паршивей некуда, — резюмировал Гарри, когда Дамиан договорил. — Впрочем, полагаю, Билл был прав, когда действовал на опережение, и, вполне возможно, спас вам всем жизнь.       — Не уверен, что стоит делать подобные выводы, опираясь исключительно на наблюдения старого полусумасшедшего эльфа, — заметил Люциус.       — Я и не собираюсь, — заверил его Гарри. — Сам Аластор будет свидетелем. — Гарри перевёл взгляд на Дамиана. — Вы позволите мне воспользоваться некромагией в вашем доме?       — Да, — кивнул лорд Пруэтт. — Что вы собираетесь делать, Герцог?       — Призову из-за Грани душу Аластора Грюма и задам ему пару вопросов.       — Я могу присутствовать при разговоре? — уточнил Дамиан.       — Если хотите, — пожал плечами Гарри. — Только учтите, что под воздействием некротической энергии можете испытать не самый приятный спектр эмоций.       — Это не убьёт меня?       — Нет.       — Тогда всё в порядке.       — Я тоже хочу остаться, — тут же изъявил желание Люциус, за что был награждён тёплым взглядом Поттера.       — Насчёт тебя я даже не сомневался, — заверил его Гарри. — Что ж, господа, раз вы решили присутствовать при сеансе спиритизма, отойдите хотя бы подальше — мне будет спокойней, если вы окажетесь вне зоны досягаемости духа.       Дамиан с Люциусом покорно отошли в противоположную часть комнаты. Гарри же закрыл глаза и, не используя никакой лишней атрибутики, пользуясь только своими возможностями Повелителя Смерти, «позвал» нужного духа, который неожиданно охотно явился на Зов. По комнате моментально разлилась обжигающе-морозная некротическая энергия, от которой даже у Поттера по спине пробежали мурашки — всё-таки опыт общения с выходцами из-за Грани у него был преступно маленький, и привыкнуть к ощущениям парень ещё не успел.       Открыв глаза, Гарри увидел полупрозрачного Аластора Грюма, зависнувшего в паре дюймов над полом и мрачно разглядывающего собственное тело.       — Мне жаль, мистер Грюм, — с искренним сожалением проговорил Поттер, разглядывая призрак мужчины.       — Глупости! — отмахнулся Грюм, чей характер не смягчила даже смерть. — Я всегда знал, что не умру своей смертью тихо в постели — аврору это было бы даже как-то позорно.       — Вы пришли на ужин к лорду Пруэтту по своей воле? — сразу же перешёл к делу Гарри, опасаясь, что из-за нехватки опыта не сумеет долго удерживать Грюма в этом мире.       Аластор зловеще усмехнулся и повернул лицо к Поттеру, заставив Гарри невольно вздрогнуть при виде пустующей глазницы, в которой Грюм всегда носил волшебный глаз.       — Я вообще не приходил к Пруэттам, — твёрдо заявил призрак. — Моя жизнь закончилась в замке Певереллов.       Гарри ошеломлённо вздохнул и неверяще уставился на Грюма.       — Кричер сказал, вы сами ушли из замка.       — Моё тело ушло, — поправил его Грюм. — Меня в нём уже не было.       — Вас убил Гриндевальд? — продолжил расспросы Гарри, пытаясь добраться до истины.       — И да, и нет, — уклончиво ответил Грюм. — Тот, кто меня убил, стоял сзади — я не видел его. Но пришёл он явно для того, чтобы помочь Гриндевальду, когда я припёр его к стенке. — Грюм наградил Поттера недовольным взглядом. — Ты пригрел у себя на груди змею, парень. Геллерт Гриндевальд — пособник Главы! И он явно не просто так втирается к тебе в доверие. — Грюм презрительно скривился. — Будь начеку, Поттер. То, что ты — Певерелл и Повелитель Смерти, может тебя не спасти.       — Я учту, мистер Грюм, — Гарри уважительно склонил голову перед мужчиной. — Я могу попросить вас о небольшом одолжении?       — Чем мертвец может тебе помочь?       — Когда ваше тело, управляемое неизвестной личностью, пришло в особняк Пруэттов, здесь находились Билл и Флёр. Билл, очевидно, сразу заподозрил неладное, и стоило лжеГрюму сделать подозрительное движение — убил его. Я могу помочь вам ненадолго вселиться в собственное тело, чтобы вы помогли обеспечить алиби Биллу и отвести подозрения в вашем убийстве от Пруэттов.       — И на том свете мне покоя нет, — посетовал Грюм. — Ладно, говори, что делать — так и быть, помогу в последний раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.