ID работы: 8170631

Легенда о Зорро 2

Зорро, Kaiketsu о Zorro (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
53
Размер:
504 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 145 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть I. Глава 10 Старые раны

Настройки текста
       Звон подков был буквально повсюду. Он слышался из-за углов, с главной дороги и даже из порта. Туман исказил все звуки, заставив их звучать отовсюду и совсем непривычно. На самом деле в тот день в город приехал лишь один дилижанс, но что это был за дилижанс!.. В упряжке были четыре породистые лошади, которые наверняка стоили целое состояние. Вожжи были отделаны драгоценными камнями, а сам экипаж расписан золотыми узорами. Было совершено очевидно, что им владеет очень состоятельный человек. Конечно же столь необычный дилижанс вызвал интерес у местных, и вокруг него очень быстро собралась толпа. В закрытой шторке на миг появилась щель, а затем дверь распахнулась. Зеваки испуганно отшатнулись назад, хотя бояться, в общем-то, было и нечего. Из экипажа вышел высокий отлично сложенный мужчина, одетый в чёрное. Костюм его был богато украшен, а походка и осанка также выдавали в нём человека высокого происхождения. Он был очень хорош собой: идеально уложенные чёрные, как воронье перо, волосы, которые уже тронула седина; черты лица правильные, точёные. Глаза, также чёрные, как уголь, ярко сияли живым огнём молодости, однако выражение лица этого мужчины было тёмным и мрачным.        Имя этого человека было Димас Лопес, и в Ла Пас не было человека, который бы не знал его имени. Он много лет посвятил себя на обучение молодого поколения фехтованию, а затем открыл собственную школу боевых искусств. Обычно сеньор Лопес избегал личных визитов в Сан-Таско, ведь ещё очень давно он дал себе слово никогда не возвращаться сюда, однако теперь времена изменились. В школе у мужчины появились проблемы, начался финансовый кризис, поэтому сейчас было не время брезговать и вспоминать о старых обидах.        Но, лишь ступив на эту землю, Димас понял, что это будет сложнее, чем он мог себе представить… Воспоминания нахлынули на него одним бурным потоком, но он не дал чувствам захлестнуть его на этот раз. Медленно, будто бы увлечённый местными красотами, сеньор Лопес двинулся вперёд, идя в сторону дома Вега. Он добрался до него пешком всего за полчаса. Сеньор Лопес постучал в калитку и, так как та оказалась незапертой, вошёл в сад. Там гость ненадолго остановился, решив перед первым своим визитом к его будущему деловому партнёру, изучить обстановку. Так он и наткнулся на спящего на траве Диего. Ведомый странным порывом, Димас подошёл к молодому человеку и тронул его за плечо, вынуждая проснуться.        Младший Вега поднялся с травы и изумлённо воззрился на моментально онемевшего гостя.        — Здравствуйте. Я дон Диего Вега, сеньор, — вежливо поприветствовал гостя молодой человек. — А Вы?..        Сеньор Лопес не смог даже открыть рта, чтобы ответить ему. Его вдруг обуял такой дикий, животный страх, что он поспешил скорее убраться отсюда.        — Подождите! — пытался окликнуть его молодой человек, но Димас силой заставил себя идти дальше. Он только что после стольких лет вновь столкнулся со своим прошлым, в этом не было сомнений. Это точно был не сон…        Димас Лопес быстро скрылся из виду, чтобы не дать тому «отголоску прошлого» как следует рассмотреть его лицо или попытаться остановить. Он словно боялся его… Да, впрочем, сеньор Лопес и не отрицал этого. Слишком много воспоминаний вызвали эти глаза в его памяти.        В любом случае мужчина всё равно принял решение остановиться в гостинице на несколько дней, так что он, в попытке убежать от прошлого, пришёл ко двери постоялого двора буквально за пятнадцать минут. За хорошую плату хозяин тут же выделил для него лучшую комнату; его даже не смутило, что она была занята: слишком многое сулил этот таинственный незнакомец в чёрном.        Сеньор Лопес без промедления поднялся на третий этаж и, захлопнув дверь прямо перед носом у услужливого хозяина, без сил рухнул на диван, не удосужившись даже снять дорожный плащ. Эта неожиданная встреча отняла у него все силы, и в голову всё лезли незванные мысли.        «Кажется, судьба решила наказать меня, — горько подумал постоялец. — Я ведь дал себе слово, что не вернусь сюда!»        Но обстоятельства меняются. Сначала, когда он только собирался ехать в этот городок, он был уверен, что справится со своим прошлым, каким бы тяжёлым оно не было. А что теперь?.. Прошло столько лет, а он всё ещё не в состоянии поднять тот груз, что не смог унести тогда. Сеньор Лопес буквально чувствовал, как это место играет с его чувствами и эмоциями. Будто наигрывая мелодию, оно заставляло его делать то, что нужно. Как сломанная шкатулка горьких воспоминаний…        Димас поймал себя на том, что вспоминает их последнюю встречу; это заставило его резко подняться с кровати, настолько резко, что с его головы упала шляпа.        «Если бы только можно было всё исправить», — с горестью подумал постоялец, невесело улыбаясь.

***

       Через буквально два часа сеньор Лопес вернулся к дому своего потенциального партнёра, чтобы всё же заключить сделку. Он был во всеоружии и с продуманным до мелочей планом. Мужчина, набрав побольше воздуха в лёгкие, постучался в дверь. Дверь ему открыла полная женщина средних лет с тёмными волосами, завязанными в пучок. И так как она была одета в очень простую одежду, визитёр смог сделать вывод, что она была здесь домохозяйкой.        — Доброе утро, сеньор. Чем я могу Вам помочь? — спросила она максимально вежливо.        — Мне нужно поговорить с доном Алехандро Вега. Он дома? — не церемонясь, спросил сеньор Лопес.        — Да, разумеется, сеньор. Я сейчас же позову его. Проходите.        — Благодарю.        Сеньор Лопес зашёл в гостиную дома и опустился в кресло. Как оказалось, хозяин дома был занят и просил немного подождать. Гость конечно же согласился, ведь когда у него ещё появится возможность осмотреть гасиенду? Стены комнаты, как и все остальные в этом доме, были выкрашены в белый цвет. На одной стене были расположены два окна, а на соседней — ещё одно, так что от недостатка света эта комната не страдала. В свободных от прочей мебели углах комнаты были высажены растения в горшках, а пол застилал пушистый, мягкий ковёр. Кроме кресла, на котором расположился гость, в гостиной было ещё три точно таких же. Они полукругом стояли возле овального стола, который был прямо в центре комнаты.        Внимательно изучив каждую деталь этой части комнаты, Димас повернулся в другую сторону и на мгновение замер. На этой стене висела большая картина, но на ней был совсем не пейзаж, а портрет. На нём был изображён мужчина, слегка приобнявший молодую женщину. Мужчине было около тридцати. У него был высокий лоб, густые непослушные каштановые волосы, яркие тёмно-карие, почти чёрные, глаза, которые даже на портрете не утратили яркого огня жизни. Женщина же была немногим моложе. Её волосы были длинными и светлыми, они волнами спадали до самых плеч; брови у неё были тонкими; маленький курносый нос украшал лицо, как и пухлые алые губы. А глаза… Они были… особенными. В них не горели огни, но всё же в них плясали искорки, в которых были заключены самые потаённые желания женского сердца.        Сеньор Лопес мгновенно узнал эти глаза, эти прекрасные черты лица, хотя и прошло уже больше двадцати лет… Он не смог удержаться от соблазна и подошёл поближе к картине, затем протянул руку и робко дотронулся до рамы картины, покрытой различными узорами.        «Мелестина…» — прошептал он, и его боль нахлынула на него с новой силой. Он не видел её столько лет, ничего не слышал о ней, не интересовался, пытаясь забыть. Но не забыл. Этот взгляд остался с ним на всю его жизнь…        — Доброе утро, сеньор Лопес.        Нечеловеческим усилием Лопес заставил себя убрать руку с портрета. А улыбнуться бывшему сопернику было ещё сложнее. Дон Алехандро вошёл в гостиную и опустился в кресло, но начинать разговор о деле он не спешил.        — Вас, наверное, заинтересовало, кто изображён на портрете? — поинтересовался Вега старший с лёгким оттенком печали в голосе. Он поднял глаза на портрет и погрустнел ещё сильнее.        Димас хотел было ответить, что ему это нисколько не интересно, но произнёс иное:        — Да.        Хватит уже обманывать себя. Он скучал по ней и был бы не против увидеть её снова.        Сеньор Вега посмотрел на предмет живописи и глубоко вздохнул.        — Это я и моя покойная супруга Мелестина, — произнёс наконец он.        Глаза визитёра загорелись, а затем резко потухли.        — Покойная? — переспросил сеньор Лопес, превозмогая нахлынувшую волну боли. Он вскочил, в затем снова опустился в кресло.        Не может быть… Этого просто не может быть…

***

       — О, Диего! Где ты был? — поинтересовался дон Вега у сына, когда тот вернулся из города. — Я только что закончил разговор с Димасом, и мы договорились о сотрудничестве.        Молодой человек замер в недоумении. С каких это пор его отец своего делового партнёра называет по имени?        — А сеньор Димас?..        — Новый деловой партнёр, — терпеливо повторил дон Алехандро. — Ты ведь видел его утром.        Диего тут же вспомнил того человека.        — Но когда?..        — Сегодня вечером мы подпишем договор, — ответил дон. — Думаю, тебе стоит присутствовать при этом.        — Разумеется, отец. Я ни за что не пропущу такое грандиозное событие, — заверил его молодой человек, мысленно уже продумывая все детали своего поведения рядом с сеньором Лопесом.        Так он постоял ещё несколько минут, как вдруг вспомнил:        «Мне нужно торопиться на обед! Мария будет в ярости, если я опоздаю!» — и он, не медля больше ни секунды, бросился на кухню.

***

       Димас добрался до гостиницы и в каком-то отчаянном жесте рванул на себе жилет. Пуговица, сделанная из чистого золота, отлетела в сторону, ударившись о стену. Постоялец без сил рухнул на стул, и из его горла непроизвольно вырвался громкий рык. Как, как он мог это допустить?!        Раньше сеньор Лопес злился на того человека, которому он проиграл более двух десятков лет тому назад, однако теперь он не просто злился на него: он его ненавидел. Это всепоглощающее чувство возникло из ниоткуда, будто что-то в нём надломилось. Димас понял, что никогда не выигрывал, вся его жизнь состояла из провалов. Он потерял свой бизнес, свою любовь; всё, что было ему так дорого. Но теперь всё иначе. Он был готов вернуть всё то, что потерял; был готов воплотить в жизнь свой план.        Вопрос лишь в том, окажется ли дон Алехандро настолько сильным, чтобы пережить эту боль?

***

       В тот вечер Диего было неспокойно. Он понимал, что у него нет никаких оснований подозревать сеньора Лопеса в чём-то, и всё же всё это казалось неправильным. Молодой человек много раз пытался поговорить с отцом, спросить, так ли он доверяет своему будущему партнёру, но дон Алехандро был непреклонен.        — Диего, сеньор Лопес — очень уважаемый человек, я не понимаю, почему тебя так беспокоит наше сотрудничество.        — А доверие?..        — Я доверяю Димасу, как тебе.        Вега младший, услышав подобный ответ, поспешил быстро ретироваться. Он мог привыкнуть обманывать своих друзей, солдат, пускай даже весь город, но лгать в глаза родному отцу он так и не научился.        Когда часы пробили шесть часов, в дверь постучали. Мария быстро поспешила открыть дверь перед ожидаемым гостем.        — Добрый вечер, сеньор Лопес, Ваша точность поражает, — искренне улыбнулся хозяин дома, встречая визитёра.        — Как я мог опоздать на столь важную сделку? — полушутливо спросил гость, но его глаза остались совершенно безразличными.        — Прошу, пройдёмте в гостиную. Мария, принеси, пожалуйста, перо и чернила, — велел он домохозяйке.        — Сию минуту, сеньор, — отозвалась Мария и мигом метнулась наверх: исполнять просьбу.        Диего спустился вниз немного позже после прихода сеньора Лопеса. На лестнице он столкнулся с Марией, которая несла в руках перо и чернильницу.        — Ох, осторожнее, Диего! — возмутилась домохозяйка, крепче сжимая в руках письменные принадлежности.        — Извини, Мария! А отец с сеньором Лопесом уже внизу? — спросил молодой человек.        — Да, я как раз несу им перо для росписи.        — Прекрасно! Спасибо! — и Диего, обгоняя Марию, бросился вперёд, в гостиную.        Мария поставила пузырёк чернил на стол, и дон Вега старший вдохновлённо взял в руку перо. Тем временем его гость и будущий деловой партнёр буквально пожирал взглядом девушку на портрете. Он был очень зол на художника за то, что тот упустил детали, которые были присущи Мелестине, и хотя Димас не видел её уже больше двадцати лет, он мог безошибочно воспроизвести в памяти каждую её черту, он мог бы даже написать её портрет, даже несмотря на то, что никогда не умел рисовать. Сколько раз Лопес пытался забыть её, но так и не смог. И не смирился он с тем, что она предпочла другого. Её уже не вернёшь, но месть бывшему сопернику будет очень сладка на вкус. Димас поднял взгляд полный ненависти на дона и жёстко, цинично усмехнулся. Он пожалеет за то, что не сберёг её, заплатит за всё…        — Всё верно, — безмятежно сказал сеньор Вега старший.        Димас едва уловимо дёрнулся, а потом перевёл взгляд на стол, но наткнулся взглядом совсем не на то, на что собирался смотреть. Почему этот молодой человек так пристально на него смотрит? Будто видит насквозь… Эти глаза, этот цвет он унаследовал от матери, несомненно, но сейчас… Эти глаза сейчас были похожи на две холодные льдинки, что заставило сеньора Лопеса вздрогнуть и телом, и душой. Он вспомнил тот день, когда Мелестина смотрела на него так…        Это был последний день весны… Это был один из его последних дней в Сан-Таско: Димас собирался уехать в Испанию на обучение на несколько долгих лет. Он понял, что это его последний шанс рассказать ей о том, что он чувствовал к ней.        — Димас, я так рада, что ты рядом, — заговорила она. — Ты помог мне пережить самый страшный момент в моей жизни и я тебе очень благодарна за это.        Юноша посмотрел на подругу с бесконечной теплотой и нежностью во взгляде и произнёс:        — Ты же знаешь, что я всегда буду рядом, Мелестина, я… Ты плачешь?        Сеньорита быстро смахнула слезинку с щеки. Молодой человек поймал её ладонь и прижал к своей груди.        — Не плачь, прошу тебя.        Мелестина тихонько всхлипнула и уткнулась лицом в грудь своего друга.        — Димас, я… боюсь, что мы больше не увидимся. Ты уезжаешь в Испанию, а я… Мои родители выбрали мне жениха.        Лицо Лопеса потемнело.        — Я сражу его.        — Но ты не умеешь фехтовать, Димас, он убьёт тебя! — девушка отчаянно схватила его за ворот рубашки.        — Я научусь, — пообещал Димас. — Ты уже видела его?        — Только один раз… — Мелестина не стала говорить, что Алехандро ей понравился. Да и она ему, похоже, тоже.        — Мелестина, знай, ты всегда можешь доверять мне, — он посмотрел на неё с нежностью и любовью, но она лишь грустно вздохнула.        — Я знаю, Димас, — прошептала она.        — Мелестина, я… — юноша поднял взгляд на давнюю подругу и в порыве чувств придвинулся ещё ближе, склоняясь к ней. Но сеньорита мгновенно вырвалась из объятий и очень сердито посмотрела на него.        — Димас, ты мой друг. Друг и только. Прошу, не делай так больше, я не хочу потерять нашу дружбу.        Лопес грустно вздохнул и опустил голову.        Именно тогда она впервые посмотрела на него так. Но, чем ближе был его отъезд в Испанию, тем больше он переживал за неё. Она будто бы охладела, стала проводить с ним куда меньше времени, однако всё разъяснилось само собой, прежде, чем Димас успел пожалеть, что оставляет её одну. Девушка пришла проводить его в порт вместе со своим будущим женихом, и, судя по их поведению, они точно были совсем не против такого поворота событий. Там явно было что-то большее, чем просто брак по расчёту…        Лопес взял перо, покрутил его кончик у себя между пальцев и, испустив глубокий выдох, поставил свою короткую подпись внизу бумаги.        — А теперь, — торжественно изрёк Вега старший. — Выпьем за сотрудничество!        Он достал из-под стола бутылку вина, которое, по всей видимости, было недешёвым, учитывая его марку, и разлил равное количество жидкости по бокалам. К счастью, Мария принесла их после чернильницы, видимо, хорошо зная, чем обычно заканчиваются подобные сделки.        — За сотрудничество! — произнёс дон Алехандро, поднимая бокал. То же сделал и его сын, точь-в-точь копируя манеру отца. Димас также поднял ёмкость, не сводя взгляда с молодого человека. Он и Алехандро сделали по глотку и поставили свои бокалы на стол. Димас же не выпил ни глотка и поставил стакан в опасной близости с деловыми бумагами. Не прошло и доли секунды, как бокал Лопеса сам собой перевернулся, и всё вино разлилось на стол, бесповоротно испортив бумаги. Присутствующие на миг застыли. Они не могли поверить тому, что только что увидели.        — Ох! Какая досада! — первым очнулся дон Алехандро, вскакивая с кресла и пытаясь спасти документы.        — Это мягко сказано, дон Вега! — огрызнулся Димас.        — Что с Вами, сеньор Лопес? — совершенно опешил дон Вега старший от столь резкого перепада настроения.        — Со мной всё прекрасно, сеньор. А вот что с Вами мне понять не дано! Вы же наверняка устроили это всё, чтобы отменить наше соглашение. Не пойму только, зачем было так стараться!..        — Вы же не хотите сказать, что отец перевернул Ваш бокал силой мысли, — возразил Диего. Сеньор Лопес метнул на него дикий взгляд и процедил:        — Факты остаются фактами. Мне бы это было невыгодно, не находите?        — Если, конечно, у Вас нет никаких скрытых мотивов, сеньор.        — Диего! — осадил сына дон Алехандро. — Простите его, сеньор Лопес.        — Я не прощаю, господа, — произнёс Димас, подходя к двери. — Adiós, — дверь за ним захлопнулась.

***

       В тот же день Димас направился на военную базу. Его план был продуман до мелочей, а, проведя полдня в таверне, подслушивая разговоры местных, он выяснил имя человека, который мог бы помочь ему. Ведь этот человек так же, как и он, мечтал избавиться от Веги…        Димасу повезло, и он смог встретиться с командиром сегодня же. Иаго, узнав, что речь пойдёт о том, как убрать с дороги назойливого дона, не привлекая внимания, сразу же отложил все свои дела и пригласил сеньора Лопеса прямо к нему.        — Итак, Вы хотели рассказать мне о каком-то плане относительно дона Веги? — изогнув бровь, осведомился командир.        Нежеланный визитёр удобно расположился на кушетке и, скользнув по офицеру равнодушным взглядом, начал в подробностях описывать свой план.        — …и для того, чтобы всё прошло тихо и без лишнего шума мне нужна помощь с Вашей стороны, сеньор.        Иаго откинулся на спинку стула, обдумывая все детали расчётов сеньора Лопеса.        — Звучит так, будто я буду выполнять большую часть работы, — наконец ответил он, коротко усмехаясь. — Вы говорите, можно арестовать Вегу?        — Можно. Я сделал так, что он «подставил» меня, — ответил Димас.        — Умно, очень умно, сеньор Лопес, — похвалил потенциального союзника командир. — А что касается младшего… Я думаю, будет разумно просто устроить ему несчастный случай. К тому же, думаю, без отца и без владений он недолго продержится.        — И всё же я бы настоял на его аресте.        — У Вас есть какие-то планы насчёт него? — иронично спросил комендант.        — Если только небольшой допрос, — безразлично ответил Димас. — Мне кажется, он что-то скрывает.        — Хорошо. Но только не увлекайтесь слишком, сеньор. Если Ваша лодка пойдёт ко дну, я не буду тонуть вместе с Вами, — предостерёг его командир.        — Я бы и не смел заставлять Вас, — заверил его собеседник, криво усмехаясь. Осталось дело за малым. Скоро справедливость будет торжествовать, и тогда он, Димас, наконец-то получит заслуженный покой.

***

       Уже через несколько часов после разговора Димаса с командиром в дом Вега вломился небольшой отряд солдат. До смерти напугав бедную Марию, они отправились в комнату дона Алехандро. Но тут, надо отдать должное Марии, она опередила их и ворвалась в комнату сеньора буквально за несколько минут до военных.        — Дон Вега! Солдаты здесь!        Дон Алехандро отложил книгу в сторону и поднялся с места, готовый во что бы то не стало противостоять военным. Ведь он сразу понял, что они здесь не для простой беседы…        Диего же в это время лежал на кровати в своей комнате, пустым взглядом смотря в потолок. Из его головы всё никак не хотела идти странная сцена во время подписания договора. Очевидно же, что Димас подстроил всё это, но зачем?.. Ведь выгоды для него в этом не было никакой…        — Не двигайтесь, сеньор! — послышался грубый голос из коридора. Молодой человек мигом почувствовал неладное и бросился на источник шума.        Он добежал до лестницы и замер. По всему периметру узкого коридора возле комнаты его отца были расставлены солдаты. Военные были настроены очень серьёзно, и уже через несколько минут из комнаты вывели дона Алехандро, держа его, как арестанта.        — Что происходит? — спросил было младший Вега громко, но тут же почувствовал, как кто-то очень настойчиво тянул его за рубашку. Конечно, это был Бернард.        — Спрячься, Диего! Солдаты ищут и тебя тоже! — шёпотом объяснил мальчик, и молодой человек благоразумно послушал его, хотя сам едва сдержал себя от опрометчивого поступка.        — Что случилось, Бернард? Почему солдаты хотят арестовать меня и моего отца? — спросил Диего, когда они оказались в каком-никаком безопасном месте.        Бернард осторожно осмотрелся по сторонам.        — Из-за сеньора Лопеса. Он объявил командиру, что дон Вега решил специально разорить его, а ты его злостный помощник в этом преступлении, — доложил мальчик.        — Ну теперь понятна выгода Лопеса, — протянул молодой человек, задумчиво проходя по комнате. — Осталось только вывести его на чистую воду. Ты поможешь мне, Бернард?        — Само собой! — в предвкушении ответил Бернард, довольно потирая руки.

***

       — То есть как это: не нашли? — яростно отбрасывая с лица прядь волос, спросил Димас у одного из солдат. Военный был одет в униформу сержанта, на редкость высокий и хорошо сложенный. И хотя голову его покрывала шляпа, из-под неё можно было разглядеть волнистые песчаного цвета волосы; под полями головного убора ярко горели серые глаза.        — Его нет в доме, — доложил сержант. — Мои люди обыскали всё, но не нашли ни следа. Мальчишка тоже исчез.        — Сержант Пенья, почему Вы не исполняете обязанностей, как полагается? — сеньор Лопес был в бешенстве. Он планировал допросить сына давнего соперника, а потом убрать его с дороги, чтобы окончательно добить дона Вегу, но план полетел в тартарары…        «Остаётся только надеяться, что сын попытается освободить отца», — подумал Димас, отпуская несчастного солдата.

***

       Той же ночью…        Почти бесшумные шаги разнеслись по тюрьме. Тёмная фигура на миг мелькнула на освещённом луной участке, а затем вновь скрылась в тени. Дежурный солдат делал размеренные шаги вдоль коридора, как вдруг резко замер. Звякнула сталь — и военной с глухим вздохом упал наземь.        У одной из решёток вновь появилась высокая тёмная фигура. Заключённый там человек не мог не узнать его… Решётка со скрипом отворилась.        — Скорее, сеньор, — скомандовал молодой человек, освободивший дона. Бывший узник не стал тратить время и беззвучно последовал за своим спасителем…        — Зорро здесь! — громко оповестил командира лейтенант Габриэль. Он только что освободил дона Вегу!        Командир остался, на удивление, спокоен, а вот сеньор Лопес вскочил со стула, полный решимости.        — Я хочу участвовать в погоне за ними, лейтенант!        Иаго лишь коротко усмехнулся. Да. Так будет лучше всего…        И всего спустя десять минут сеньор Лопес сидел в седле, вместе с отрядом солдат под руководством Габриэля пытаясь настичь Зорро. Они взяли его след сравнительно быстро, но за долгое время погони так и не догнали его. Да что там: они даже не видели его. Складывалось впечатление, что Зорро водил их за нос. И вот отряд вновь оказался у того самого места, что и пятнадцать минут назад.        — Проклятие! — выругался лейтенант Габриэль. — Он водит нас по кругу! Хотя… Раз с ним дон Вега, то они наверняка заглянут к нему домой… Солдаты, вперёд!        Служивые мигом подчинились команде, пуская во весь опор своих лошадей, а вот сеньор Лопес остался на месте. Он слишком увлёкся изучением местных красот, поэтому не услышал приказа лейтенанта. Димас, как зачарованный, рассматривал листья на дереве у ближнего домика. Как вдруг он увидел белого скакуна, который нёс на себе двух человек, и, не теряя времени, сеньор подъехал ближе.        Домик оказался очень старым и перекошенным от времени. Очевидно, это когда-то был склад, пострадавший от пожара. Димас осмотрелся, но не заметил ни следа всадников на белом коне. Сеньор Лопес спешился и, привязав лошадь, ещё раз внимательно изучил окрестности. Но нет… Он был здесь один.        Так уж вышло, что сеньор никогда не любил одиночество. Всегда появляются навязчивые мысли и ты становишься заложником собственных страхов и отчаянья. Это была его слабость, о которой не знал никто. Димас подошёл к полупрогнившей двери дома и резко сорвал дверь с петель.        — Здесь кто-нибудь есть? — спросил мужчина у пустоты, но, ожидаемо, ответа не последовало.        В его ноздри ударил едкий запах плесени и сырости. Сеньор Лопес брезгливо поморщился и отступил на шаг назад. Дыхание его участилось, а на лбу проступили капли пота. Он был один! Там не было никого!        — Доброй ночи, сеньор, — послышался чей-то голос из-за спины испуганного человека. Доведённый до предела своим страхом Димас резко обернулся, готовый в любой момент бежать или убивать, однако ни того, ни другого не потребовалось.        Перед его взором вырисовалась фигура высокого молодого человека в чёрном плаще, шляпе и маске. Сеньор Лопес сразу же вспомнил россказни солдат про легендарного мятежника и смекнул, что это он и есть. Вот только рядом с ним не было ни его лошади, ни дона Алехандро.        — Что Вам от меня нужно, сеньор Зорро? — спросил мужчина, стараясь быть максимально дипломатичным. Ему не хотелось посреди ночи драться с разбойником, который, как говорили, был весьма не плох.        — Сеньор Лопес, Вы подставили дона Алехандро, оклеветав его перед военными. Вы воспользовались его добротой и предали доверие. И теперь Вам придётся ответить за это!        Димас увидел, как Зорро обнажил шпагу и встал в боевую стойку, поэтому ему ничего не оставалось, кроме, как повторить его действия. Этот бой обещал быть интересным…        Сеньор Лопес нанёс первый удар, который был успешно отражён. За ним последовал ещё один и ещё. Зорро защищался, не оставляя противнику ни единого шанса выбить оружие из его руки. Но когда Лопес уже было подумал, что победа будет на его стороне, оппонент неожиданно перешёл в нападение. С каждым ударом мятежника, он всё больше поражался. Это был уникальный стиль фехтования, не сравнимый не с одним другим. Каждый выпад молодого человека был сильным и уходил далеко вперёд, даже несмотря на то, что сам он не делал ни единого шага. Шпага лежала в его руке изящно и в то же время являлась будто продолжением его самого. Неотделимой частью… Не было ни одного слабого места, лазейки, чтобы победить. Все движения были выверены явно не одним годом практики. Какой бы приём не предпринимал Димас, он неминуемо получал его обратно.        И вот спустя ещё несколько минут ожесточённого боя у сеньора Лопеса заныло плечо и заболели пальцы, что привело к ослабленной хватке эфеса. Движения же его соперника оставались такими же уверенными, а его лицо было непроницаемо проявлениями усталости. Раз удар, два, три — и шпага Димаса взвилась вверх, а клинок победителя оставил на его одежде знак Зорро — букву «Z».        Проигравший осел на землю, держась за правую кисть противоположной рукой. Он не мог поверить, что проиграл…        — Ты победил, — наконец тихо произнёс сеньор Лопес, оседая на землю. — Теперь можешь убить меня, Зорро. Но только скажи, — он поднял взгляд, — где ты научился так фехтовать?        Молодой человек молча отвёл взгляд и слегка склонил голову. Он будто хотел что-то сказать или сделать, но не мог. Русые пряди волос легко шевельнулись на ветру, а на лице появились первые солнечные лучи… Слегка качнулся чёрный плащ, а в голубых глазах героя на миг промелькнуло сожаление, но только на миг.        Затем молодой человек резко убрал шпагу в ножны. Он протянул руку сеньору Лопесу, помогая ему подняться, а затем громко свистнул. Спустя мгновение перед ним уже стоял белоснежный жеребец Вьенто. Зорро подошёл к седлу и на миг обернувшись к Димасу, произнёс:        — Вы должны сделать ещё кое-что, сеньор, прежде, чем Вы уедете.        Сеньор Лопес был готов на всё, лишь бы только забыть это всё, как страшный сон. Эта земля свела его с ума; этот город, этот воздух и эти люди — всё лишило его рассудка. Лишило его её…

***

       — Диего, а почему стакан перевернулся сам? — спросил Бернард с самым что ни на есть детским любопытством.        Диего слегка улыбнулся и ответил:        — Пока сеньор Лопес находился у нас в гостиной, он внимательно изучил стол и заметил там небольшую неровность. Она-то и сыграла свою роль в этом мистическом происшествии.        — А насчёт солдат? Они помогали сеньору Лопесу, раз пришли арестовать вас?        — Да, — молодой человек нахмурил брови. — Димас рассказал, что он договорился с командиром Иаго, чтобы убрать моего отца да и меня заодно с дороги.        — А… За извинения от сеньора Лопеса, как мне кажется, стоит благодарить Зорро? — и мальчик хитро улыбнулся, прищурившись.        Диего кивнул.        — Он пообещал больше никогда не возвращаться, если командир никогда не узнает о его предательстве.        И действительно, сеньор Лопес в тот момент вновь покидал эту землю, на этот раз точно навсегда. Она принесла ему ещё больше боли, чем много лет назад, но теперь он уезжал с чистой совестью и с чувством выполненного долга. Иаго никогда не найдёт его, но кто знает, может быть, однажды их пути ещё пересекутся?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.