ID работы: 8170631

Легенда о Зорро 2

Зорро, Kaiketsu о Zorro (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
54
Размер:
504 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 145 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть II. Глава 5 Дело всей моей жизни

Настройки текста
      Это было очередное утро в южном городе Сан-Таско. Но это утро было наполнено ветром. Его яростные завывания и попытки вырвать дерево с корнем были слышны всему городу. Солнце же, будто испугавшись своенравного воздуха, спряталось за огромной чёрной тучей.       Некоторые люди, как это обычно бывает, переняли погодное настроение. Город окутала мрачная пелена. Однако угрюмый вид солдат можно было оправдать не только лишь погодой. Несколько часов назад, перед рассветом, они вновь упустили Зорро.        Всего три часа назад небольшой отряд солдат подчистую разгромил местный фруктовый ларёк.        — Платить? Нет! Ты, наверное, что-то путаешь, — громко сказал главный из солдат в обмундировании сержанта и издевательски засмеялся. — Мы трудимся не покладая рук, патрулируем город по ночам, чтобы какие-нибудь негодяи не разорили твой вшивый магазин. А ты просишь денег?        — Но… — возразил было торговец, однако его уже никто не слушал. Солдаты начали громить лавку бедного продавца, под громкие издевательские комментарии друг друга.        — Ой, я задел случайно! — притворно огорчился один из военных, намеренно толкая лоток с фруктами.        — А я, кажется, нечаянно перевернул вот это! — Солдат на другом конце вывернул коробку с апельсинами.        — Хватит, пожалуйста, перестаньте, — умолял торговец, но вскоре оставил свои бесплодные попытки и просто вжался в стену соседнего дома. Он справедливо опасался, что очередь дойдёт и до него.        — Прекратите! — внезапно громко приказал чей-то голос, и радость на лицах погромщиков тут же сменилась яростью и даже страхом — им-то хорошо был знаком тот голос.        — Зорро! — одновременно крикнули все солдаты, а сержант тут же выступил вперёд.        На куче ящиков около соседнего ларька, стоял довольно высокий молодой человек. Его можно было бы принять за обычного молодого человека дворянского происхождения, если бы на нём не был надет иссиня-чёрный плащ, который из-за сильного ветра находился в практически горизонтальном положении. На голову была надета тёмная шляпа, которая опасно сдвинулась в сторону. Почти половина лица была скрыта чёрной маской в тон костюму. Сквозь прорези голубые глаза метали предостерегающие огоньки.        — Пятеро на одного, — снова заговорил молодой человек. — Очень смело.       — Нечего тратить время на пустые угрозы! — похоже, главарь отряда начинал серьёзно злиться. — Спускайся сюда, и мы быстро решим этот вопрос!        Вместо ответа объект открытой ненависти солдат спрыгнул с ящиков и встал в боевую позицию. Сержант тоже расставил ноги и вытащил шпагу.        — Только ты и я, — сказал солдат, по-своему истолковав молчание героя в маске.        Солдаты перехватили взгляд главаря и благоразумно отступили назад, освобождая больше места для дуэлянтов.        Послышался негромкий свист, и соперники скрестили шпаги. Звон оружия, подхваченный ветром, взвился вверх. Зорро, следуя своей обычной манере, начал с защиты. Сержант ударил, и первый его выпад был успешно отражён умелой рукой мятежника. Дальнейшие попытки одолеть его заканчивались тем же результатом. Тогда сержант неожиданно парировал, перейдя в защиту. Это был его фирменный трюк — заставить оппонента обернуть всю свою силу против себя самого.        А вокруг фехтующих тем временем медленно сужалась окружность зевак. Кто-то шёпотом пересказывал вновь прибывшему причину дуэли; а кто-то весьма откровенно поддерживал Зорро, не обращая внимания на солдат.        Зорро сделал короткий выпад, который вернулся ему с удвоенной силой. После ещё одного такого удара, у него весьма ощутимо начала болеть рука. Тут-то он и разгадал замысел коварного сержанта.        Военный заметил, что его хитрость обернулась удачно, и сделал выпад. Но молодой человек в последний момент перекинул шпагу в левую руку. И всё же оружие солдата задело его, разорвав рубашку и оставив за собой на плече полосу крови. Герой в маске даже не пошатнулся и сделал ещё один, решающий выпад. Шпага вылетела из руки сержанта. Зорро быстро черканул на мундире солдата свой фирменный знак и махнул плащом.        — Был рад повидаться с Вами, сержант, но боюсь, что вынужден уйти, — он улыбнулся и ловко забрался на крышу дома. А солдаты, кажется, совсем потеряли дар речи.        Молодой человек ещё ненадолго остановился. В этот миг из-за туч на короткий миг выглянул солнечный луч и осветил фигуру защитника народа. Внезапный порыв ветра сорвал с него шляпу. Русые волосы, взъерошенные после дуэли; невероятные голубые глаза, в которых после победы над несправедливым сержантом маячили теперь лукавые огоньки. Похоже, его очень забавляла эта ситуация. Ну ещё бы: пятеро солдат смотрели на него и даже не пытались задержать!        — Я думаю, с вас на сегодня уже хватит, — с неприкрытой насмешкой в голосе сказал герой в маске. — Прощайте, друзья мои! — Он обернулся и убежал, а вместе с ним скрылся и солнечный луч. Только тогда военные наконец вернулись, а реальный мир. Будто с тем проблеском света ушло и таинственное наваждение, что всегда приносил с собой неуловимый мятежник.        — Чего вы встали, болваны?! Ждёте пока он вернётся сюда?! За ним сейчас же!        Солдаты рванули в ту сторону, где исчез мятежник. Однако Зорро уже исчез, как, впрочем, и всегда.        Когда сержанту доложили о неудаче, он злобно нахмурился, а от его взгляда у подчинённых побежали мурашки.        «Когда-нибудь, Зорро, я поймаю тебя. И это будет очень скоро, не сомневайся!»        Яростно ударив ногой ближайший камень, служивый отдал приказ о немедленном возвращении в гарнизон.

***

       В тот же день по окончанию патрулирования города тот самый сержант поспешил с очередным докладом в гарнизон. Конечно, ему не хотелось рассказывать о том, что произошло утром, но он понимал, что такие вещи распространяются очень быстро. Потому будет лучше, если командир всё услышит от него самого.        Сержант держался уверенно, пока не подошёл к двери кабинета своего начальника. Дрожащей рукой он постучал в дверь.        — Войдите, — велел Иаго, и солдат отворил дверь. В тот момент она почему-то показалась ему до ужаса скрипящей.        Старший офицер стоял прямо около своего любимого кресла, правой рукой опираясь на стол. Перед ним была разложена шахматная доска, и всё указывало на то, что он играл сам с собой.        — Сеньор, — начал говорить солдат, но его голос предательски дрогнул, — я…        — Конечно, сержант, я понимаю. Вашей вины в этом инциденте нет, Зорро просто растворился, и вы не смогли его поймать, — спокойно продекламировал Иаго, оценивающе глядя на подчинённого. — Прошу: присаживайтесь.        В недоумении Рамирес опустился на стул. Он не понимал, ловушка ли это или командир действительно проявил понимание.       Ещё некоторое время комендант молчал. Напряжение буквально осязаемо витало в воздухе. Сержант заёрзал на стуле, когда вдруг Иаго совсем обескуражил его.       — Я слышал, что произошло сегодня утром. — Солдат похолодел. Ну вот и расплата за его ошибку, но офицер с усмешкой добавил: — И я хочу предложить Вам повышение.        От удивления Рамирес даже не сразу понял смысл сказанной фразы. Но… Ведь он не схватил преступника!.. За что ему повышение? Может, это была просто жестокая шутка командира?        Иаго безмолвно и переставил на доске фигуру и спокойно продолжил, не поднимая головы:        — Не удивляйтесь, Рамирес. Я понимаю, поражение от мятежника очень тяжело принять. Особенно с точки зрения Вашего назначения.        — Да, сеньор, — для себя военный уже решил поддерживать всё, что скажет офицер. Это казалось ему тогда единственно правильным вариантом.        — Поэтому я хочу сделать Вам небольшую компенсацию. К тому же Вы здесь на специальном задании, и я не хочу портить впечатление о нашем городе. Ведь, как я понимаю, Вы теперь всерьёз задумались о поимке этого негодяя, — он поставил пешку на одну клетку вперёд.        — Да, сеньор.        — Вот и прекрасно. Вашей первой задачей в должности лейтенанта будет поймать главного мятежника страны — Зорро. Любыми средствами, — он поднял взгляд, надавливая фигурой на поверхность доски.        — Это стало целью всей моей жизни, сеньор. Я считаю, такие бандиты не должны ходить на свободе и издеваться над солдатами!       — Если бы только это… — едва слышно произнёс Иаго. Он поднял взгляд. — Лейтенант, я полностью поощряю Ваше рвение и хочу напомнить, что награда за его поимку также будет Ваша. И, разумеется, благосклонность генерал-губернатора. А, может, и… — командир покрутил в руках фигурку короля и многозначительно приподнял бровь.       — Я сделаю всё, что в моих силах, сеньор!       — Хорошо. Вы можете идти, лейтенант, — Иаго махнул рукой, и солдат, козырнув, покинул кабинет.       Как только дверь за новоиспеченным лейтенантом захлопнулась, командир сделал последний ход, завершаяя игру. Чёрная пешка поставила мат королю…

***

      Как только Рамирес оказался за дверью, он смог наконец спокойно выдохнуть. Щедрость Иаго насторожила его, поэтому он решил поделиться своими опасениями с единственным солдатом, которому он доверял в гарнизоне…        Спустя десять минут он уже находился в казармах, где обнаружил сержанта Гонсалеса. Рамирес пребывал в форте всего неделю, но за этот короткий промежуток времени уже успел завязать доверительные отношения с громадным сержантом Гонсалесом. Нельзя сказать, что они были друзьями, но Рамирес рассказывал сержанту каждую мелочь своего продвижения по службе. Гонсалесу же рассказывать было особо нечего, так что он обычно ограничивался новыми слухами из города.        Сержант дремал: вчера он допоздна задержался в таверне. Он вновь пытался добиться внимания прелестной официантки, но, как видно, безуспешно. Неудобно, конечно, будить его после такого, но новость была очень важной.        — Сержант, — тихо позвал солдат, слегка толкнув спящего в бок. Но это не привело ни к какому результату. Тогда Рамирес позвал чуть громче и уже ощутимо пнул его, но сержант промычал что-то нечленораздельное и перевернулся на другой бок.        Да уж! Задача оказалась не из лёгких. Рамирес на время оставил свои бесплодные попытки и задумался. Ну что же, придётся прибегнуть к крайним мерам…        — Подъём, сержант Гонсалес! Военная тревога! Зорро в крепости! — что есть мочи закричал лейтенант.        Всё же его старания увенчались успехом. Возможно, громкий крик и не потревожил бы спящего, но правильно подобранные слова заставили его буквально вылететь с кровати.        — Зорро?! — в негодовании воскликнул Гонсалес и вскочил, попытавшись отдать честь, но коварная простынь туго обвило его ногу, и он упал с громким грохотом.        — Да, что же это такое, чёрт побери! — выругался сержант, пытаясь скинуть тряпку. Тут-то он и заметил, что не один. Он всё же освободил свою ногу и выпрямился во весь рост, а напротив него в беззвучном смехе согнулся его приятель.        — Очень смешно, — буркнул сержант. Он уже догадался, что это была лишь глупая шутка Рамиреса.        — Гонсалес, Вы меня до колик доведёте, — сквозь слёзы проговорил лейтенант, выпрямившись.        — Что-то важное? — спросил Гонсалес.        — Да. Достаточно важное, чтобы лицезреть Вашу неравную борьбу с простынью, — гоготнул Рамирес. — Похоже, у Вас ничья.        — Рассказывай, но побыстрее. Я занят, — с самым серьёзным видом сказал сержант, однако слишком свежа была в памяти его попытка подняться, чтобы воспринять его серьёзность.        — Заняты? — недоверчиво изогнул бровь военный. — Но Вы же спали!        — Это… э-э-э… Подготовка перед трудновыполнимым заданием, — заявил сержант.        — У Вас планы? — улыбнулся Рамирес.        — Да. Деловые переговоры с Вега, относительно последних действий Зорро.        Улыбка сползла с лица лейтенанта и он жёстко сказал:        — А что там обсуждать? Занимается обычными преступлениями и мешает армии.        — Кажется, ты хотел что-то мне рассказать, — напомнил Гонсалес, который сейчас не горел желанием говорить о Зорро.        — Да. Это касается непосредственно меня и этого негодяя, — и он начал в подробностях описывать Гонсалесу последние события, круто перевернувшие всю его карьеру, а, может, и жизнь…

***

       На следующее утро Диего проснулся немного раньше обычного. Он быстро переоделся и спустился вниз.        К его огромному изумлению, за столом уже сидел сержант Гонсалес и с явным удовольствием обгладывал куриную ножку. Мария заметила ошеломлённого Диего и поспешила немного разрядить ситуацию.        — Диего, сержанта сюда пригласил твой отец. Кажется, Гонсалес хотел узнать его мнение по какому-то вопросу, — шёпотом объяснила Мария, хотя, впрочем, Гонсалес вряд ли бы услышал их: он был слишком увлечён поглощением еды.        — Хорошо. Но почему утром? — спросил молодой человек.        — Днём дон Вега отправляется на ранчо и вернётся поздно вечером, — пояснила домохозяйка. — А утром удобнее всего провести встречу.        — Что сержанту так срочно требовалось обсудить? — спросил Диего, но ответа не получил: Гонсалес уже расправился с ножкой, а потому недовольно пофыркивал. Марии пришлось его занять.        «Что же, может, оно и к лучшему, — подумал Диего, занимая место справа от сержанта. — Возможно, Гонсалес расскажет что-нибудь интересное или последние новости армии».        Рассудив так, молодой человек попытался начать непринуждённую беседу. Мария угостила солдата ещё одним аппетитным кусочком курицы и точно такой же она положила на тарелку Диего, но ему кусок в горло не лез. Для него главным было — разговорить сержанта.        — Сержант, как служба? — ненавязчиво поинтересовался молодой человек, делая вид, что действительно собирается есть.        — Плохо! — фыркнул Гонсалес. — В последнее время так много работы. Какое уж тут увольнение! Просто вздохнуть спокойно не дают! Каждый день «На площади драка!» или «Ограбление дома!», а расхлёбывать как всегда всё приходится мне. Ещё и этот Зорро, будь он неладен! — Гонсалес стукнул кулаком по столу. — Почему если что-то происходит, то обязательно в Сан-Таско и обязательно должен появиться он?! Мешает нам, честным солдатам…        — От вас вечно никакого толку! — возмущённо проворчала домохозяйка, вытирая тарелку. — Всё время какие-то отговорки!        — Жизнь солдата тяжела, — возразил сержант, чем вызвал новый взрыв негодования Марии:        — Вот-вот! Настолько тяжела, что вы всё время отдыхаете в казармах! Только на Зорро можно положиться! Что за человек!..        Гонсалес обиженно сказал:        — За такие слова тебя могут и арестовать, Мария.        — Сержант, — Диего попытался отвлечь военного от домохозяйки, которая, казалось, вот-вот вставит что-то резкое, — чем Вам не угодил Зорро в этот раз?        — Да, мне тоже будет интересно узнать, — послышался низкий голос дона Алехандро, и вправду: тот присоединился к завтраку.        — Доброе утро, дон Вега! — одновременно сказали сержант и Мария.        — Сержант, прошу Вас, не останавливайтесь. Что Зорро сделал в этот раз? — он украдкой взглянул на сына и вздохнул.        — Что-что… Он напал на военного офицера! — сердито проворчал Гонсалес.        — Снова, — заметил молодой человек, чем вызвал едва уловимую улыбку на лице старого дона.        — Вчера утром на лейтенанта Рамиреса, когда тот беседовал с продавцом фруктов…        — Я слышал, — прервал гостя Алехандро. — Но мне рассказывали, что солдаты разгромили лавку торговца, а ещё, что это был сержант, не лейтенант.        — Он получил повышение, — слегка недовольно буркнул сержант, проигнорировав первую часть сказанного.        — Повышение? После того, как он упустил Зорро? — искренне удивился Диего.        — Да. Командир пообещал ему, что если он оправдает его доверие, то получит… привилегии.        — Ого! — вскинул брови юноша.        — Ему что, дали особое задание? — спросил Вега старший, нахмурившись.        — Как обычно, — сержант пожал плечами, — поймать Зорро.        Диего резко сдвинул брови.        — Он не первый и, как мне кажется, не последний на должность убийцы Зорро.        — Почему командир дал ему повышение? — удивился Алехандро.        — Наверное, потому что он здесь всего на две недели. Прибыл по просьбе генерал-губернатора. Благодаря ему, у меня наконец появилась возможность отдохнуть от бесконечных скачек по городу.       Мария что-то недовольно фыркнула, и Диего поспешил спросить:        — И что же, теперь лейтенант Рамирес задумал отомстить Зорро за публичное унижение?        — Кажется, да… — рассеянно заключил Гонсалес, пожирая взглядом куриную ножку, которую проигнорировал Диего.        Молодой человек кивнул и, поблагодарив домохозяйку за завтрак, покинул компанию, так и не притронувшись к еде.        — Мария, пожалуйста, налей нашему гостю кружку вина, — попросил дон Вега, глубоко вздохнув.        А сержант, пользуясь случаем, незаметно стащил нетронутый завтрак Веги младшего и жадно впился зубами в нежное куриное мясо. Но дон Алехандро, поглощённый своими мыслями, ничего не заметил или просто не хотел замечать…

***

       В тот же день лейтенант Рамирес патрулировал город. В гарнизоне на него поглядывали с явным любопытством. Некоторые же откровенно завидовали ему: каждый раз, когда он шёл по коридору, отовсюду слышалось: «Эй, Рамирес, когда успел записаться в любимчики?»       Лейтенант фыркнул, вспоминая об этом. А на что он, собственно, рассчитывал? Такие слухи распространяются очень быстро.        Чтобы избежать косых взглядов и переговоров за спиной, он сбежал в город, но там было ничуть не лучше. Горожане не знали о его секретной миссии, однако они не забыли его проигрыш Зорро, и пару раз он даже слышал тихие перешёптывания и смешки.        «От прошлых ошибок что?.. Нигде не скрыться?» — с отчаянием подумал солдат, пуская своего коня галопом.       Он обогнал весь отряд из товарищей и внезапно обнаружил себя на опушке леса Вампиров. Он взобрался на небольшой холмик, освещаемый солнечными лучами, и прилёг на траву. Не время было отдыхать: нужно искать Зорро. Но как же его найдёшь? Лейтенант прикрыл глаза. А если он не поймает его? Тогда — крайний случай. В его голове всплыла картинка. Вот он срывает маску с этого негодяя при всём гарнизоне. Зорро застыл и от потрясения не может пошевелиться. Он связывает его и отправляет в тюрьму, а командир награждает его медалью. А вот и Его Величество, король Испании, лично пожимает ему руку и вручает титул…        Неожиданно яркие мечты военного оборвались посторонним шорохом. Все его далеко идущие планы рассыпались на миллионы мелких осколков. И всё из-за…        — Я еду на поляну в лес Вампиров. Да, уже слышал. Нет. Не боюсь.        Зорро явно с кем-то разговаривал. И направлялся в лес. Вот только зачем?        Кажется, от Гонсалеса он уже когда-то слышал, что Зорро — защитник леса, но вымысел это или правда сержант толком сказать не мог. Почти каждый из тогда присутствующих в лесу солдат забыл, что произошло и как там оказался Зорро. Это было странно, но Рамирес не стал заострять на этом внимание.        Лейтенант вкочил с мягкой травы и побежал в сторону леса. Возможно, там он исправит свою нелепую ошибку. А может, он уже совершает новую? Солдат остановился. Ну зачем мятежнику, вроде Зорро, посреди дня ехать в какой-то лес? И тут его осенило. Это ловушка. Ловушка, чтобы отвлечь его! Для того, чтобы…        Лейтенант похолодел и быстро вернулся к лошади. Он вскочил в седло и вернулся в город и даже быстрее, чем до этого бежал из него.        Когда он добрался до города, сразу же услышал звон шпаг с главной площади. Рамирес поспешил туда, но не увидел того, чего ожидал. Люди спокойно прогуливались по улицам, а того злосчастного звона не было и в помине. Он ещё некоторое время побродил вокруг фонтана, пока не догадался, что это был лишь звон церковного колокола.        Рамирес остановился и задумался. Неужели он снова совершил ошибку? Командир возложил на него такие надежды! А время уходит. Ещё два дня и он покинет земли Калифорнии. Два дня на то, на что армия тратит силы уже долгие годы.        «Я больше не могу! Я играл по правилам, но теперь…» — подумал лейтенант и, пришпорив коня, отправился в крепость.       Горожанин недовольно смахнул пыль с лица и побрёл домой. Снова солдаты обращались с ними, как с грязью! Он остановился на перекрёстке и прислушался. Было тихо. Так тихо, что он слышал собственный урчащий живот. Мужчина прошёл ещё пару шагов, а потом вдруг почувствовал, как кто-то тянет его в переулок. Он не успел и крикнуть, как к его горлу приставили шпагу. Горожанин испуганно вжался в стену. Ещё больше его напугал вид незнакомца. Серая накидка, капюшон…       — К-кто Вы? Что Вам нужно? — заикаясь от страха, спросил мужчина.       Неизвестный молча размахнулся и пригвоздил горожанина за его рубашку к зданию. Однако он всё ещё был вооружен. Человек в капюшоне приставил короткий ножик к его горлу и констатировал:       — Боишься. Это правильно. Но не нужно бояться. Расскажи мне всё, что знаешь про последние новости — и я тебя отпущу. Только не вздумай говорить мне то, что можно достать из газет. Мне известно, что ты знаешь гораздо больше, чем сам считаешь.       Его голос был низким и приятным, чем-то напоминал собой урчание кота. Вот только под маской милого пушистого зверька скрывался страшный хищник, и горожанин это отлично понимал.       — Н-н-но…       — Говори, — приказал неизвестный, приближая кинжал. — У тебя есть пять минут.

***

       С самого утра следующего дня Диего не покидал своей комнаты. Он пропустил и завтрак, и обед и даже к ужину он всё ещё находился в своей комнате. Почти весь день молодой человек провалялся в кровати, глядя в одну точку. Изредка он мерил шагами комнату. Именно в такие моменты к нему аккуратно заглядывал Бернард, чтобы выяснить что происходит. Но более-менее внятного ответа он так и не получил.        Вот и сейчас молодой человек встал с кровати и медленно начал расхаживал по мягкому ковру.        «Почему Иаго доверился солдату, который здесь всего на пару недель? Обычно, он доверят в полной мере только людям, которых он знал на протяжении долгого времени. А что если он уже давно знал лейтенанта? Нет… Вряд ли… Но всё же эту версию не стоит отбрасывать. Так… Кому ещё он доверял почти сразу после знакомства?.. Наёмникам! Наёмным убийцам или какому-нибудь очень влиятельному человеку, по которому сразу можно было сказать, что он такой же… — Диего остановился посреди комнаты. — А что если этот солдат умеет делать что-то такое, чего не умеет больше никто в гарнизоне? Это уже более правдоподобно, ведь и Раймонд в своё время доверился Пласидо. Если это так, то мне стоит быть осторожнее. После очередной неудачи, он наверняка попытается выманить Зорро на открытое пространство, чтобы…»        — Диего, привет! — громко сказал мальчик прямо возле него.        — Привет, Бернард. Что-то случилось? — спросил Диего оборачиваясь. Он отметил, что Бернард был очень взволнован.        — На площади собирают людей для объявления чего-то важного! — выпалил Бернард.        — Кто собирает? Давно?        — Нет, не очень, — протянул мальчик, — примерно полчаса назад пришёл Гонсалес.        — И что он сказал?        — Сказал, что всем приказано явиться на главную площадь сегодня в шесть вечера. Ещё он пробурчал что-то вроде: «Вечно мне достаётся самая ужасная работа». Но причём тут это?        — Наверное, будет объявлен новый приказ командира, и скорее всего многим он может не понравиться, — предположил молодой человек и взглянул на часы. — Бернард, нам нужно быть там через десять минут!        — Так мы идём? — обрадовался мальчик.        — Ещё бы! Пошли! — и они быстро покинули комнату.        «Открытое пространство, — стучало в висках. — Выманить на открытое пространство».

***

       Когда Диего и Бернард добрались до площади, на ней уже была толпа народу. Они незаметно втиснулись в скопление. Диего же, пробираясь в середину, столкнулся с Лолитой.        — Диего, ты тоже здесь! — удивлённо воскликнула девушка.        — Да. Не хотел пропускать важную речь сержанта, — улыбнулся молодой человек, выпрямляясь в полный рост.        — Как ты думаешь, что он объявит? — спросила Лолита, переводя взгляд на деревянную платформу, на которой уже много раз объявляли новые приказы.        — Что-нибудь, что может не понравиться состоятельным людям, — ответил юноша, не сводя внимательного взгляда с платформы. Лолита удивлённо посмотрела на него, но как раз на платформу поднялся Гонсалес, и она не успела задать свой вопрос.        — Добрый вечер, — начал сержант. — Я здесь для того, чтобы объявить, что готовится к изданию указ, — все затаили дыхание, — о разумном ограничении площади владений. Это значит то, что скоро будет введена конкретная цифра, указывающая на возможную площадь владений в Калифорнии. Если земли были ранее выше указанной цифры, они официально будут назначены общественными достоянием. На них можно будет построить всё, что угодно, но только при специальном разрешении, полученным от командира Иаго лично.        Народ возмущённо загомонил.        — Это плохо, — тихо, но чётко сказал Диего нахмурившись.        — Зачем нужно это дурацкое правило? — девушка была возмущена.        — Это весьма продуманный шаг, — сказал Диего, а Лолита перевела на него изумлённый взгляд. — Если владения твоей семьи больше заданной цифры, их просто отнимают. Общественное достояние… Это всего лишь жалкое подобие прикрытия. Они перейдет во владения армии. Вряд ли кто-нибудь будет лично беседовать с командиром, чтобы что-нибудь построить на этой земле. А потому что земля буквально является народной — никто не имеет права её купить. Но фактически продать её можно…        Лолита медленно перевела взгляд в сторону толпы: ей показалось, что…        — Грабитель! — заверещал кто-то из толпы, указывая в сторону взгляда девушки. Там, на гнедой лошади, восседал человек в платке на половину лица и в абсолютно чёрной одежде.        «Почему они решили, что он бандит?» — пронеслось в голове у Лолиты.        Однако толпа не ошиблась. Всадник потянул поводья — лошадь поднялась на дыбы и одним прыжком перескочила толпу, оказавшись прямо перед площадкой, где стоял Гонсалес. После он почти молниеносно достал из-за пазухи пистолет и, взяв его в левую руку, направил прямо на людей. В правой руке, кроме поводьев, он сжал длинные, блеснувшие в уходящих лучах солнца ножи.        — Немедленно, — заговорил бандит, — прикажете всем сдать всё ценное, что у них есть.        — Да ты знаешь, кто я такой?! — взревел сержант, выхватывая шпагу.        — Знаю, — сказал бандит, не дав солдату ответить. — Сержант Гонсалес, любимое занятие которого поспать и набить брюхо.        Гонсалес одарил бандита таким взглядом, от которого побежали мурашки по коже, но промолчал.        Бандит рассмеялся ледяным смехом, который совсем не соответствовал его голосу.        — Пистолет-то у тебя один, — заметил сержант, — а цели две!        — Ножи отравлены, Гонсалес, — предостерёг его разбойник, встряхивая правой рукой.        — Э-э… Слушайте, отдайте ему эти несчастные деньги, — умоляюще произнёс сержант, роняя шпагу.        — Для Вас они, может, и несчастные, но мы много трудились, чтобы заработать их! — прокричал кто-то из толпы.        — Деньги и жизнь… Хосе, пойми, — обратился к нему Гонсалес, поглядывая на пистолет разбойника.        — Хватит болтовни! — отрезал бандит. — Деньги и немедленно!        — Диего, нужно что-то сделать! — шёпотом сказал Бернард, но с удивлением обнаружил, что того на месте не было.        — Хватит! — послышался знакомый голос, заставивший всех обернуться. Прямо в толпу на полной скорости скакал белый жеребец, на котором находился…        — Зорро! — удивлённо воскликнул сержант.        Зорро ударил Вьенто поводьями, и тот без труда перепрыгнул всю толпу, запрыгнув прямо на платформу.        — Нужна помощь, сержант? — насмешливо поинтересовался молодой человек, не сводя, однако, пристального взгляда с разбойника.        — Помощь мятежника?! — задохнулся Гонсалес, но его уже никто не услышал, потому что заговорил бандит.        — Ну, наконец-то! — горячо воскликнул он и бросился на героя в маске. Тот увернулся и достал шпагу.        — Ха-ха-ха! — снова засмеялся вор. — Предпочитаешь шпагу? Пускай, — он приложил руку к левому бедру, и спустя мгновение у него в руке уже была зажата шпага.        По толпе прокатился возглас.        — Достаточно. Достаточно мне с тебя проблем! — воскликнул бандит и бросился на своего оппонента. Тот с лёгкостью отразил удар.        Раз удар, два, три! Выпад! Ещё один! Зорро не оставлял разбойнику ни единого шанса пробить его защиту, а сам внимательно приглядывался к его технике. Вдруг он заметил один приём. Этот приём он видел только у одного человека до сих пор…        Неожиданно молодой человек перешёл в нападение. Его шпага как будто ожила, всё яростнее стараясь поразить противника.        — Я не совершу ещё одну ошибку! — крикнул бандит, но его шпага взвилась вверх, и вот уже его платок разрезан буквой «Z».        — Рамирес!.. — послышался возглас Гонсалеса. — Но ты, ты ведь…        — Ловушка, — спокойно сказал Зорро. — Он хотел таким способом выманить меня на открытое пространство, чтобы отомстить за свой проигрыш тогда, в городе. И ему удалось. За исключением маленькой детали. Месть не произошла.        — Ха! Тогда я вынужден арестовать тебя, Зорро! — Гонсалес очень обрадовался, что его приятель — не предатель и поднял с площадки свою шпагу.        — Как-нибудь в другой раз, сержант, — улыбнулся молодой человек. — У меня сегодня есть другие планы и в них не вписывается быть пойманным Вами. ¡Adiós! — он развернул лошадь и снова перемахнул через толпу, на стремительной скорости направляясь в противоположную от площади сторону.        — Ни за что! — вскочил на ноги лейтенант. — Я не позволю ему снова уйти!        Он вскочил в седло и начал догонять борца за справедливость.        Подъехав насколько позволяла скорость его лошади близко, он взял в руку нож и кинул его прямо в спину Зорро. В последний момент тот отъехал и, развернув коня, немного замедлил ход.        — Очень, очень опасно играть с оружием, лейтенант, — рассмеялся герой в маске, выбив все ножи из руки Рамиреса кнутом.        — Я всё равно поймаю тебя, Зорро. Я вернусь. И тогда… — пообещал солдат, глядя на удаляющуюся фигуру всадника на белом коне, после чего развернул свою лошадь и направился в город. Ему предстоял очень тяжёлый разговор с командиром…       Но, поглощённый своими мыслями, он не заметил за собой слежки. Стройная фигурка на белой кобылице безмолвно наблюдала за ним, а потом двинулась следом.

***

       Лейтенант Рамирес нервно расхаживал вдоль коридора, ожидая своей очереди в кабинет командира. Совсем недавно туда пришёл какой-то важный посетитель, и офицер отдал приказ не входить.        Возвращение Рамиреса в гарнизон выдалось весьма странным. Все в крепости считали своим долгом переговариваться друг с другом насчёт сцены, которую устроил Рамирес. Но нельзя сказать, что всё было так уж плохо. Гонсалес, например, прочитал ему небольшую лекцию. «Этот путь был разумным, но ты зашёл слишком далеко», — говорил он, однако потом похвалил его от себя, сказав что никому ещё не приходило в голову поймать Зорро таким способом.        Лейтенант вздохнул. Но что скажет командир?.. Ведь его миссия обернулась неудачно, а значит…        Из кабинета вышел мужчина в ярком пиджаке и плотно закрыл дверь. Он, даже не взглянув на солдата, прошёл мимо, а вслед за этим раздался приказ Иаго: «Войдите».        Лейтенант сглотнул комок в горле и широким шагом вошёл в кабинет командира. На этот раз Иаго стоял возле стены и внимательно изучал карту города. Однако он молчал.        — Сеньор, — уверенно начал подчинённый, но голос вновь предательски дрогнул.        — Добрый вечер, лейтенант Рамирес. Как прошёл день? — не поворачиваясь спросил Иаго.        — Э… Спасибо, сеньор, прекрасно! — ответил Рамирес.        — Я уже слышал о Вашей стычке с Зорро, — командир повернулся и взглянул на лейтенанта. — Какая жалость, что не удалось его поймать.       Его голос был ровным, спокойным, будто он… Ждал такого исхода. Это задело лейтенанта.        — Сеньор, я…       — Мне не стоило поручать Вам такое сложное задание. Ведь никто не может поймать его уже более двух лет, — спокойно прервал его Иаго. — Ну что же… Во всяком случае, Вы получили повышение, а это уже немало. Вы ведь возвращаетесь…?       — Завтра утром, сеньор.        — Значит, Вы наконец-то получите полноценный отдых.        — Да, сеньор. Но как же мой проступок? — Рамирес искренне недоумевал почему командир решил оставить его звание.        — Забудьте о нём, лейтенант. Я уверен, что в следующий раз Вы постараетесь лучше, — Иаго усмехнулся, переводя взгляд на карту.        — В следующий раз?        — Я думаю, Вам необходимо подготовиться к дороге, лейтенант, — с нажимом сказал командир, проигнорировав вопрос.        — А… Да, конечно, сеньор! — изумлённо сказал лейтенант и, козырнув начальнику, вышел из кабинета.        Иаго молчаливо продолжил изучать карту города. Он и не ждал победы от Рамиреса, разумеется, нет. Однако убрать его на время из форта было полезно. Командир сцепил руки за спиной и усмехнулся.       Он, действительно, был опасным врагом. Достойным соперником. Он многое знал, но даже и не мог подозревать о том, что Рамирес так и не доберётся до своего города… Никто не мог знать…       Над городом сгустились тучи, издалека послышался раскат грома, а у гарнизона, между деревьев, внезапно послышался столь знакомый холодный хохот…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.