ID работы: 8170631

Легенда о Зорро 2

Зорро, Kaiketsu о Zorro (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
54
Размер:
504 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 145 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть IV. Глава 3 Лазурная Волна

Настройки текста
Волны ласково ударялись о борт небольшой деревянной лодочки, оставляя в напоминание о себе мелкие, блестящие в последних солнечных лучах брызги. В ней, поддавшись влиянию ветра и волн, сидела женщина. Солнце припекало всё сильнее. Сидящая в лодке девушка, одетая в несколько непривычный для этих мест костюм, наклонилась, рыская руками по всему днищу лодки, пока наконец не нашла желаемый предмет: небольшую фляжку с длинным ремешком, чтобы было удобнее носить её на поясе. Девушка кое-как откупорила флягу и, припав губами к горлышку, начала жадно пить. Однако, по-видимому, воды там оставалось немного, ведь уже через несколько глотков, незнакомка разочарованно перевернула ёмкость и, убедившись в отсутствии заветной влаги, отбросила её в сторону. Девушка прислонилась к фальшборту своего импровизированного судна и начала пристально вглядываться в горизонт. Но вот наконец — её светло-карие глаза чуть сузились — на расплывчатой линии слияния моря и неба появился небольшой островок. Чтобы получше разглядеть его и убедиться, что это не мираж, капитанша этого «судна» взобралась на мачту. Да, похоже, это всё-таки был не мираж, но это и не остров… Девушка нервно сглотнула. Это был корабль… Незнакомка прислонила ладонь ко лбу, левой рукой крепко сжимая единственную мачту этого парусника. Флага не было. Так-так это уже кое-что… Она легко спрыгнула с реи и приземлилась на борт лодки. Однако она переоценила прочность этого судёнышка — под её весом некрепко сколоченные доски окончательно треснули и нога девушки чуть было не угодила в эту внезапно образовавшуюся пробоину. «Ох! — воскликнула «капитанша», отскакивая от пробоины. Но дело уже было сделано: лодка начала медленно наполняться водой. — Чёрт побери! И что же мне теперь делать?» — она схватила ведро и начала пытаться выплеснуть лишнюю воду, но тщетно: лодка уже ощутимо ушла под воду. Незнакомка схватила со дна лодки свою шпагу, ещё один короткий острый нож и с верхней части лодки, которая ещё не успела уйти под воду, она схватила пистоль и ещё один, небольших размеров предмет. Судно, что так привлекло её внимание шло прямо на неё, значит, есть шанс его перехватить! Но то, что у него не было флага, ещё не значило то, что они, увидев её клеймо, не поднимут шума. Незнакомка тревожно взглянула на огромную тень судна и тут в её глазах появился лукавый огонёк. На миг, только на миг, но было понятно, что она что-то задумала. Владелица сего дырявого судна взяла со дна какую-то баночку, заполненную странной бежевой смесью. Это была глина. Уже через секунду лодка почти полностью ушла на дно, а таинственное судно заметило её: она услышала с его палубы крик: «Человек за бортом!» Уже через мгновение в её руке был зажат канат. Она закатила глаза, стоя уже на рее, так как нижняя часть её «судна» уже давно ушла под воду. «Я же дама, как никак, а они мне здесь канаты бросают!» — подумала девушка, но канат всё же взяла, а затем, ловко, как бывалые матросы, взобралась по нему наверх. Лишь едва её сапоги коснулись палубы, она оказалась в окружении с любопытством глядящих на неё матросов. В конце концов, такой избыток внимания надоел спасённой ими, как они считали, сеньорите, и она, уперев руки в талию, строго произнесла, будто бы она и была капитаном на этом корабле:  — Ну? Чего смотрим? Никогда женщин не видели или как? Хотя она ничего и не приказала, все моряки начали беспокойно ходить по палубе туда-сюда, занимаясь каким-нибудь делом. Девушка упёрлась руками в планширь, пытаясь держаться уверенно и непринуждённо и, надо отметить, ей это прекрасно удалось, будто она и не впервые была на этом судне. Повернувшись спиной к команде, сеньорита посмотрела на горизонт и, подперев подбородок руками начала задумчиво вглядываться вдаль.  — Прелестный вид, не правда ли? Девушка резко обернулась и, вцепившись в планширь руками, смело подняла взгляд. Перед взглядом её удивительных глаз выросла фигура невысокого мужчины средних лет. Он был одет в весьма богатый камзол, чёрные бриджи, а на его голове была красивая треуголка с интересным узором по краям. По филигране на эфесе шпаги да и по своей интуиции, незнакомка поняла, что перед ней капитан судна. Моряк, кажется, заметил её недоумение и поспешил снять шляпу.  — Простите за мою неучтивость, сеньорита. Моё имя — капитан Джереми Фуентес.  — Приятно познакомиться, капитан Фуентес, — ответила сеньорита, пытаясь угадать ход мыслей её собеседника. Ей было понятно, что это точно не каперское судно, но и не торговое. Тогда чьё же это судно?.. — Капитан, не могли бы Вы сказать мне, что это за судно?  — О, тысяча извинений! Вы находитесь на борту «Лазурной Волны», сеньорита Ранна. Девушка вопросительно изогнула бровь.  — Не только Вы умете читать филиграни, — ответил капитан, улыбаясь.

***

Генерал-губернатор расхаживал по кабинету, всем своим видом выражая искреннюю обеспокоенность. Не далее, чем сегодня утром, к нему примчался доверенный солдат-курьер из Монтерея, принеся за собой не самые лучшие новости. Хотя это как посмотреть… Возможно, что это станет ему только на руку… Офицер сделал ещё несколько маленьких шагов и наконец остановился, задумчиво теребя подбородок. Что же… Если верить последнему посланию от его союзника, то всё складывается как нельзя лучше. Похоже, удача сопутствует ему. Осталось только самое главное — вернуть последнюю статуэтку и завершить последний этап плана. Будь проклят тот вор, что украл её, ведь теперь каждая секунда на счету…

***

Дул лёгкий ветерок, шурша листьями зеленеющих деревьев и срывая слабые, пожелтевшие листья. Деревья густо росли вокруг маленькой поляны посреди леса, закрывая своими пышными кронами её от посторонних глаз. У корней дерева, на широком стволе которого были вырезаны две, переплетённые между собой буквы «D & R», удобно расположились двое людей, сидящих очень близко друг к другу. Мужчина полуобнял женщину, которую он так усердно хотел забыть, но так и не смог… Возможно, и было время, когда он верил, что именно она виновата во всех его несчастьях, но теперь всё было иначе. Ведь, как известно: от ненависти до любви один шаг… Девушка внимала каждому его слову, слушая такой родной, но уже давно забытый, низкий тембр голоса. Сколько лет прошло?.. Неужели семь?.. Такого не могло быть… Неужели можно было продолжать жить, не слыша этого любимого голоса?.. —…именно тогда я и получил то злощастное клеймо. Они, видимо, посчитали, что если я нахожусь на этом распрекрасном пиратском острове, я тоже пират… Всё выяснилось только, когда дело было сделано, — рассказывал Раймонд. — Забавно, но это даже в какой-то мере помогло мне в карьере. Да, конечно, теперь приходилось носить повязку на руке, чтобы не раскрыть себя, но, узнав об этом прискорбном инциденте, король даже выдал мне некоторые привелегии. Как я оказался в Калифорнии ты, разумеется, знаешь, — он ненадолго умолк, — ведь ты тогда плыла на одном корабле со мной. — Индианка смутилась. — Может быть, ты уже и не помнишь своей светской жизни…  — Я не хочу вспоминать об этом, — оборвала его Дельфина и он, усмехнувшись своим мыслям, продолжил:  — Итак, я оказался здесь. Назначенный на новую должность, будучи отдалённым от всего, кроме своего будущего, я «закрылся» в гарнизоне. Потом я не раз искал тебя, осознав, что сделал, но тебя не было нигде. А после того, как я… был убит одним человеком, — индианка удивлённо вскинула брови, — искать тебя стало значительно проще. Все считали, что я мёртв и в данный момент это было даже моим преимуществом. Я выудил у одного местного недотёпы накидку с серым капюшоном, чтобы не выделяться на фоне остальных… Через два месяца мне стало известно, что в Калифорнию прибыл мой брат Иаго, с которым у меня… давние разногласия. И тогда я решил, что пора мне выходить из тени… Так я и решил стать Бриллиантом. Это «имя» появилось из-за игры слов в английском: «Raymond» — «Diamond». В одну из последующих ночей мне удалось проникнуть в форт незамеченным и выкрасть оттуда моего жеребца. Тогда я встретил пару-тройку солдат и запустил о себе слухи. Конечно, мой брат, узнай он обо мне побольше тогда, с лёгкостью бы выяснил личность Бриллианта. Но он и предположить не мог, что это буду я. Вскоре благодаря слухам я вышел на след Барсука. С этим человеком я хотел связаться ещё на своём посту, но не успел… Углубляясь дальше в корень вопроса, я всё больше утверждался в своём мнении: Барсук — это мой бывший друг — Габриэль, а при встрече мои сомнения окончательно развеялись. Со временем я вошёл к нему в доверие и всё шло, как надо, до тех пор, пока я вновь не столкнулся с моим братом. Мне пришлось обмануть его, заверив, что я — Бриллиант — на его стороне. Тогда мне казалось, он верил мне… Мы с Барсуком заманили Иаго в Монтерей, где его схватили. Тогда нам было нужно только одно, — чтобы он выдал нам все нужные сведения, а выудить их из него могла лишь давно утраченная им сестра Ханна Веласкес. Потом Иаго каким-то чудом удалось убежать, но он ведь не знал тогда, сколько яда уже было в его организме, поэтому, очевидно, потерял сознание на обочине дороги, — он говорил об этом холодно и безэмоционально, из-за чего Дельфине стало не по себе, однако она всё равно интуитивно жалась к его плечу. — Наконец мы перешли к главному этапу плана — окончательный захват Калифорнии. Барсук выдал себя за генерал-губернатора, а старого мы просто убрали с дороги на некоторое время… Серкио Мартинес был полезным человеком, но он умер, так же, как и лжесудья. Настоящий королевский судья несколько месяцев назад вернулся в Испанию, но что он собирается делать дальше мне пока неизвестно. Через месяц после становления нового губернатора очнулся Иаго, но и в тот же день у нас выкрали золотую статуэтку Барсука. Без неё план не завершить, а на изменение деталей уже абсолютно нет времени, — заключил бывший командир. Слушательница вздохнула. Вот и всё… Он рассказал ей всё… Но что она могла рассказать ему?..  — Что случилось с твоей сестрой? — спросила девушка прежде, чем начать свой рассказ.  — Она всё так же находится в Монтерее, а больше мне ничего не известно, — равнодушно произнёс Раймонд. Дельфина грустно вздохнула и, чувствуя на себе его взгляд, начала рассказывать…

***

Прошло, как показалось Ранне, несколько дней, как она попала на это странное судно под названием: «Лазурная Волна». Капитан был очень добр к ней и выделил ей отдельную каюту на корабле, что было очень подозрительно. Девушка не привыкла доверять людям, поэтому такой жест милосердия очень её настораживал. К тому же, ей до сих пор было не понятно, кому принадлежал этот бриг. Это не пиратское судно — в этом она была уверена, ведь она ни разу не видела его в портах Тортуги и ни разу не слышала о судне с таким названием… Но если любезность капитана ещё можно было объяснить обыкновенным гостеприимством, то хорошее отношение матросов к их новому пассажиру было на редкость странным. Стоило только Ранне пройти мимо работающих моряков (она часто вела беседы с капитаном), как они начинали тихо перешёптываться и смеяться, указывая в её сторону пальцами. Сама же девушка объясняла этот факт тем, что она была единственной дамой на корабле, а помня суеверия многих моряков — «баба на корабле — к беде», — она не обращала внимания на них. До тех пор, пока всё не зашло слишком далеко… В один из дней, когда сеньорита как обычно гуляла по палубе, ловя приятные дуновения морского бриза, до неё вновь долетел этот приглушённый шёпот в её адрес. Но на этот раз морячка не упустила возможность услышать тему беседы. Она прикрыла веки и стала внимательно слушать голоса матросов.  — Почему капитан до сих пор не высадил её? — возмущался один из моряков, в котором девушка узнала боцмана.  — Верно! — поддержал его юнга. — Ведь, знамо дело: баба на корабле — к беде! Не понимаю, зачем он её держит?  — Дурак ты, Жозе, — оборвал юнгу старпом — помощник капитана — и, кажется, дал ему подзатыльник. — Наш капитан, как всегда, весьма предусмотрителен. Шкипер всегда знает, чего он хочет, вот только попросить порой мешает благородство… Вся команда дружно захохотала на такое заявление старпома. Девушка, которая конечно же всё услышала и поняла, что имел в виду матрос, уже яростной фурией двигалась к кучке мужчин, ещё не ведавших, что их сейчас ждёт… Ранна подошла к беседующим матросам и с ожесточённым видом влепила наглецу-старпому пощёчину. Все остальные продолжали громко хохотать.  — Сеньорита! Вы… Вы чего?! — возмутился моряк, потирая рукой ушибленное место.  — Обсуждать мою персону, мистер Пьентоула, попрошу только в моём присутствии! — яростно ответила девушка, всё ещё озлобленно глядя на старпома. Не дождавшись от него ответа, она развернулась и хотела уже было уйти, но тут же почувствовала стальную хватку на своём правом запястье. Она вновь метнула грозный взгляд на мужчину, но тот был решительно настроен удержать её на месте. — Отпустите меня, сеньор! — потребовала она.  — Нет уж, сеньорита! Вы ведь понимаете, что должны заплатить за свою грубость, не так ли? — он отвратительно усмехнулся. У Ранны аж дыхание перехватило от такой наглости. Некоторое время она молча взирала на своего пленителя пока наконец не спросила:  — Есть ли у Вас честь и совесть, мистер Пьентоула? Вы не пираты, тогда зачем же Вам держать меня здесь и нагло обсуждать меня в не совсем правильных темах?  — Сеньорита, Вы находитесь среди бандитов, — ответил ей Пьентоула. — Хоть Вы и правы: мы не пираты, однако и не каперы. Поэтому попрошу Вас всё же ответить за свою дерзость! Но старпом явно не знал, что перед ним сейчас не простая и беззащитная девушка. Она сжала свободную руку в кулак и со всей силы ударила своего оппонента по голове. Он пошатнулся и всё же разжал руку.  — Чёрт побери! — вскричал Пьентоула, хватаясь за голову, а возле него тем временем уже возникла Ранна, вооруженная шпагой и пистолетом.  — Что же, мистер Пьентоула, — она дерзко усмехнулась, наслаждаясь испугом на лице врага, — Вы не знаете, кого Вы подобрали в море. Я провела среди морских волков, почище Вас, всю свою жизнь. Вам не удастся просто так получить то, чего Вы желаете. Мотайте себе это на ус, — лезвие шпаги скользнуло по лицу моряка, — пока он у Вас есть. — Девушка вложила шпагу в ножны и уверенным шагом направилась к себе в каюту, будто ничего и не было. На палубе повисла гробовая тишина.

***

Капитан судна «Лазурная Волна», по своему обыкновению, сидел в своей каюте, изучая какие-то бумаги и введя судовой журнал. Сегодня же в его руках оказалось столь ожидаемое письмо, и он, не медля, развернул его. Однако не успел его взгляд скользнуть по первым строкам, как в его каюту, постучавшись, вошла новая пассажирка его брига. Её глаза метали молнии, а по руке, всё также лежавшей на эфесе холодного оружия, капитан понял, что им предстоит нелёгкий разговор.  — Доброе утро, Ранна, — поздоровался с девушкой шкипер, делая вид, что очень увлечён чтением судовых бумаг. — Чем обязан столь раннему визиту?  — Доброе, капитан Фуентес, — протянула сеньорита, делая несколько медленных шагов по направлению к кэпу. — О, я должна это спросить у Вас. Не Вы ли вчера вечером попросили меня утром прийти к Вам в каюту?  — Да, разумеется, — ответил Фуентес с невозмутимым видом и отложил одну из бумаг в сторону, оставив таким образом ещё три. — Я уж было думал, что Вы не получили моего послания.  — Очень трудно не получить послание от матроса, который весь предыдущий день норовил пробраться к тебе в каюту, — язвительно заметила Ранна, останавливаясь возле капитанского стола. — Что за странные матросы у Вас, капитан? Шкипер усмехнулся и отложил ещё один лист, невозмутимо отвечая:  — Обычные матросы, которые подчиняются моему слову.  — Ваши слова — это вести себя с женщиной на корабле странно, обсуждая её за спиной? — спросила девушка, упираясь кулаком в поверхность стола.  — Кстати об этом, — продолжил кэп, откладывая ещё одну бумагу, — Вы очень умело поставили мистера Пьентоула на место, я восхищён.  — Это не отменяет моего вопроса. На чьём судне я нахожусь, кому принадлежит этот бриг? — настаивала девушка. Капитан отложил последний лист бумаги и поднявшись с места подошёл к своей гостье практически вплотную.  — Вы на судне разбойников, подчиняющихся слову одного человека, — сказал он ей, сократив расстояние до минимума.  — Но вы не пираты, — сказала Ранна, усмехаясь. Девушка, разумеется, заметила, что капитан судна слишком близко подошёл к ней, даже не обращая внимания на приличия. Нет, она не была одной из тех распутных девок с Тортуги и она бы никогда не позволила практически незнакомому мужчине подойти к ней настолько близко. Но сейчас это была неотъемлемая часть её плана, поэтому стоило держаться, как и было задумано…  — А Вы — да, — ответил ей Фуентес.  — Это что-то меняет? — спросила Ранна, изогнув бровь.  — Ни в коем случае… — мужчина внимательно осмотрел её лицо, которое было действительно красиво: тонкие тёмные брови; лазурного цвета глаза, сверкающие под пушистыми ресницами; маленький аккуратный носик, на котором была длинный давний шрам; мило улыбающиеся сейчас губы и пышные рыжие волосы, волнами спадавшие до самых плеч, а сверху закрытые зелёной банданой.  — Тогда, пожалуй, мне уже пора идти, — сладким голосом произнесла девушка и, погладив по щеке навязчивого кавалера, упорхнула из каюты. Капитан стоял не двигаясь ещё некоторое время, задумчиво глядя в одну точку, пока какая-то странная усмешка не пробежала по его губам. Может, матросы были в кои-то веки правы?.. Шкипер вернулся за стол и, поправив свой китель, потянулся за письмом, которое он, при неожиданном визите девушки, наспех спрятал в карман кителя. Однако его рука нащупала лишь пустоту в кармане, из-за чего лицо Фуентеса вмиг потемнело. «Пираты!..» — сердито подумал он, но не стал навязывать свой визит девушке. Всё равно уже ничего не изменить…

***

На рассвете на палубе «Лазурной Волны» уже копошились несколько матросов, без чина, без звания. Когда на палубу вышла Ранна, до её слуха как раз долетели громкие крики и глухой стук мелких предметов о бочку, что моряки ещё вечером предусмотрительно выкатили наверх из трюма. Ранна с любопытством взобралась на одну из мачт, чтобы, не мешая матросам, разглядеть, чем же они там занимаются. У штурвала в это время находился сам капитан и он не без восхищения в глазах наблюдал за девушкой, которая взбиралась по канатам не хуже его матросов. Итак, сеньорита взобралась на рею и ухватившись двумя руками за неё, чтобы не упасть, стала с любопытством рассматривать незатейливую игру матросов. Как она и предполагала вначале, члены команды играли в обыкновенные кости. У кого выпадет большее число — тот и считался победителем. Играли моряки на всё подряд: на мелкие круглые дублоны, на старую деревянную ногу, которая, как утверждал её обладатель, принадлежала самому известному капитану всех морей и на яркого говорящего попугая, сидевшего в клетке и сейчас громко кричавшего ругательства на моряков.  — Хе, чёрт возьми! Джонни, ты пытаешься обмануть меня? — вскричал недавний обидчик морской разбойницы. Она узнала этот голос, из-за чего на её лице появилось весьма мрачное выражение лица. Девушка схватила канат и, обвив его ногами, быстро спустилась вниз.  — Доброе утро, мистер Пьентоула! — громко поздоровалась пиратка, перекрикивая гул матросов. — Полагаю, Вы ещё не забыли о моём существовании? Старпом не спеша обернулся к девушке, и на его лице медленно растянулась самодовольная ухмылка. О, нет, он не забыл об их прошлой стычке, он только выжидал подходящий момент для нападения, ведь пока капитан рядом, никто не посмеет её и пальцем тронуть. Будь его воля, чертовка уже давно бы прошлась по доске…  — Доброе утро, сеньорита. Вы решили сыграть с нами? — иронично поинтересовался старпом.  — К сожалению, нет, мистер Пьентоула. — Она развела руками. — Если я войду в ваш узкий круг, вам будет неинтересно играть: я не оставлю вам ни шанса.  — Тогда что же Вы здесь делаете, сеньорита? — спросил Пьентоула, закидывая ногу на ногу.  — Предупредить хочу о предстоящем абордаже. — Судно взорвалось хохотом. — Это не смешно. На «Волну» собирается напасть отлично оснащённый фрегат. Вы уступаете ему в скорости — вряд ли будет обстрел. Готовьтесь к абордажу! Враги уже близко!.. — она указала рукой в сторону берега и под непрекращающийся гогот команды, гордо поднялась на капитанский мостик. Ей было не очень комфортно рядом со шкипером после вчерашнего, но сейчас было не время для личных обид.  — Капитан Фуентес! — громко обратилась к нему Ранна. — На судно собираются напасть. Будет абордаж! Готовьте команду!  — Ранна, — капитан нетерпеливо оторвал одну руку от штурвала, — на горизонте нет ни единого судна. Или ты считаешь, что из «вороньего гнезда» дозорщик видит хуже, чём ты с бизань-мачты?  — Капитан! — вскричал дозорный с верхушки корабля. — На горизонте судно! О чёрных парусах!  — Пираты!.. — злобно выдавил из себя кэп. Девушка внимательно следила за каждым движением на судне. — Роджер! — обратился он вновь к дозорному. — Флага нет?  — Есть, кэп! Он чёрный, а на нём череп в треуголке с острым пером!  — Ястреб… — тихо прошептал капитан так, что его услышала только Ранна. — Пушки к бою! Будет абордаж! «Эль Райо» хоть и быстрее «Волны», но уступает ей в огневой мощи. Будет бой! Ранна подбежала к фальшборту и, с силой вцепившись в ни в чём не повинную деревяшку, стала наблюдать за фрегатом, идущим под чёрными парусами. «Лазурная Волна» повернулась к врагу правым бортом, и когда корабли сблизились, был брошен якорь. Вскоре послышался деревянный грохот и за планширь зацепились абордажные крюки, по котором стали перебираться матросы, как и сам капитан. Ранна тоже выхватила шпагу и ринулась в бой. Но не успела она сделать и первого выпада, как её кто-то схватил за ворот рубахи и оттащил к двери её каюты.  — Мистер Пьентоула? — удивлённо вскинула брови девушка. Перед ней, действительно, стоял старпом. С его оружия уже сочилась чья-то кровь, а лицо моряка всё было в красных полосах.  — Пожалуйста, сеньорита, не вмешивайтесь! Хватает нам проблем и без Вашей жажды к приключениям! — попросил её Пьентоула.  — Но я хочу помочь… Я могу помочь вам, сеньор! — но старпом, не выслушивая никаких её слов, буквально забросил её в каюту и запер дверь. Ранна отбила себе все кулаки о доски этой бессердечной двери, но так и не добилась того, чего хотела. Она застряла в собственной каюте!.. Тянулись часы, с палубы всё ещё доносились звуки боя, которые смешались со звуками бури. Девушка встала с кровати и, подойдя к столу, вытащила оттуда небольших размеров статуэтку. Странно, что эти пираты напали просто так, без причины. Складывалось впечатление, что они ждали именно этот корабль в своей засаде. Но почему?.. В трюме не было ничего ценного… Значит, дело может быть в этой странной статуэтке, которую она пару месяцев назад утащила у генерал-губернатора. Пиратка осмотрела фигурку со всех сторон, но не нашла ничего, за что можно было бы ухватиться. Обычная статуэтка барсука. Да, она даже не из настоящего золота — это девушка поняла, однако, уже после кражи, но было в этом странном предмете нечто такое, что заставило Ранну спрятать её подальше от всех, не показывая и ни словом не обмолвляясь о ней, мало ли что…  — Доброе утро, сеньорита, — послышался позади неё низкий приятный голос. Пиратка резко обернулась, закрывая собой статуэтку. Перед ней стоял некто, облачённый во всё чёрное, кроме идеально чистой белой рубашки. На голове его была чёрная шляпа, скрывавшая края тёмной маски, под которой выразительно сверкали голубые глаза.  — Кто Вы? — храбро спросила пиратка, не отступая ни на шаг от своего «сокровища».  — Вы можете звать меня Зорро, — произнёс незнакомец в маске. Ранна уже опустила руку на эфес, но, услышав заветное имя, расслабила хватку.  — Зорро, — повторила девушка, чувствуя странное жжение на губах. — Я слышала о Вас. Друг несправедливо обиженных и враг друзьям несправедливости.  — Да, это так, — сказал герой в маске.  — Что же Вам нужно здесь, сеньор Зорро? — сеньорита врала. Она прекрасно понимала, зачем он здесь.  — Тысяча извинений, я и понятия не имел, что Вы сейчас в этой каюте, — начал Зорро, выходя из тени. Ранна отметила, что он был очень привлекательным, насколько это позволяли разглядеть маска и шляпа, — иначе я ни за что бы не вошёл сюда без стука.  — Но дверь была закрыта.  — Для меня нет закрытых дверей. Девушка обеспокоенно закусила губу. Что же теперь будет с ней? Чёрт возьми, что за мысли! — она даже слегка рассердилась на себя. — Она пиратка или нет?!  — Я, пожалуй, повторю свой вопрос, — решительно произнесла Ранна, глядя прямо в глаза её нежданному гостю. — Хотя, я думаю, что знаю ответ.  — Мне будет любопытно услышать Ваше предположение, — молодой человек очаровательно улыбнулся.  — Вы здесь, чтобы получить золотую статуэтку Барсука, так? — выпалила пиратка, и тут же потянулась за шпагой, видя, как меняется лицо благородного разбойника.  — Да, возможно. — Девушка ещё сильнее сдавила рукоять. — Но изначальной моей целью было: вытащить с этого брига ни в чём не повинную девушку.  — Ни в чём не повинную? Вытащить? Что ты имеешь в виду, Зорро? — девушка не заметно для себя отбросила официальное обращение, обратившись к легендарному герою на «ты».  — Мне следует начать всё сначала? — с улыбкой спросил молодой человек.  — Да, будь так любезен, — попросила Ранна, незаметно пряча статуэтку в выдвижной ящик стола.

***

Ещё до появления Ранны на «Лазурной Волне» Диего узнал от своей союзницы Аделаиды, чья личность уже не была секретом даже косвенно, о том, что у Барсука была похищена последняя из трёх статуэтка барсука, что ознаменовала собой окончание плана. Без неё Барсук не выполнил бы свой план до конца, а на новую фигурку у него совсем не было времени, ведь сделать её не так просто… Удивительно, конечно, что ни Зорро, ни Аделаида не узнали об исчезновении статуэтки раньше, но всё же должны же планы их врагов хоть иногда срабатывать?.. Может быть, удача отвернулась от них?.. Но времени на то, чтобы рассуждать и жалеть о прошлом, не было, поэтому союзники очень быстро придумали хороший выход из ситуации… Через несколько дней девушка в маске узнала из гарнизона, за которым она безустанно вела слежку, что Барсук потерял своего единственного на данный момент по-настоящему лояльного ему человека: Бриллианта, из-за чего он совсем отчаялся, но сдаваться так просто, разумеется, не собирался. Написав письмо вверенному капитану брига, который был под его началом, генерал-губернатор отправил его в тот же день, когда на судно попала Ранна. Капитан Фуентес же настолько увлёкся пусть и вынужденной, но очень красивой пассажиркой, что совсем забыл о том письме. Однако он конечно же не забывал писать отчёты о местонахождении «Лазурной Волны» Барсуку — именно так Его Превосходительство и узнал о том, что на бриг взяли девушку, которая, судя по описанию, подозрительно сильно походила на ту воровку, что украла статуэтку. Губернатор сразу же написал яростный приказ схватить девчонку, но писем Фуентес ещё не читал: он вышел постоять у штурвала, ощутить дуновения ветра и столь сладостный вкус свободы… Зорро также узнал о целях Барсука и не мог оставить всё, как есть. Не знал он только о том, почему губернатор так сильно хотел убить именно эту девушку. Поэтому он и предположить не мог, что статуэтка окажется на бриге. Узнав о яростном настроении своего врага, молодой человек в этот же день связался с Ястребом и попросил его кое-что сделать для него… Утром герой в маске уже был на борту «Эль Райо» и ждал момента абордажа, чтобы попробовать спасти, как он считал, пленницу этого корабля, которая почему-то так сильно была нужна Барсуку. Ему удалось проскользнуть в каюту незамеченным, а по громким крикам изнутри, он понял, что пришёл именно туда, куда нужно… Так легендарный разбойник и оказался в комнате Ранны.

***

Когда её неожиданный, но приятный собеседник, закончил, у Ранны не осталось больше никаких вопросов по поводу происходящего, кроме одного… но его она решила задать немного позже, при более подходящем случае.  — Так значит, ты здесь не ради статуэтки… — тихо протянула девушка, поворачиваясь к окну. — Но был бы не прочь её забрать? — она с вызовом посмотрела ему в глаза.  — Может быть, и так. — Зорро, услышав очень громкие крики почти около двери, обеспокоенно повернулся к даме и неожиданно спросил: — Ты фехтовать умеешь? — возможно, он бы никогда и не задал этот вопрос, если бы не видел, как она при беседе с ним пару раз хваталась за эфес, а вряд ли бы она стала надеятся на шпагу, не умей она ею пользоваться…  — Умею, — девушка загадочно улыбнулась. — Но у меня есть кое-что получше, — из-под весьма широкого камзола, показался пистолет и мешочек с порохом.  — Буду иметь в виду, что с тобой лучше не спорить, — улыбнулся молодой человек и махнул ей рукой, чтобы она спряталась где-нибудь недалеко от выхода, дабы в случае чего путь отступления не был бы отрезан окончательно. Ранна спряталась за перевёрнутый ею в яростном пылу её пребывания в закрытом помещении стол и взвела курок. Зорро, пока она пряталась, уже исчез из поля зрения пиратки, но это никак не напугало её. Она знала, что не одна, а этого будет вполне достаточно. Дверь слетела с петель, и в каюту ворвались несколько матросов. Среди них девушка мгновенно узнала старпома Пьентоулу и его приятелей.  — Где ты, Ранна? — громко спрашивал Пьентоула. — Капитан хочет тебя видеть на палубе прямо сейчас. — Кто-то из вошедших громко хохотнул, тут же получив подзатыльник от старпома. — У тебя есть кое-что, что принадлежит нашему нанимателю, и ты думала, мы не узнаем об этом?.. — при упоминании о статуэтке девушка резко побледнела. О, Боже! Она ведь так и оставила её в столе! Раздался громкий выстрел — один из лазутчиков покачнулся и упал. Сеньорита, совсем позабыв об осторожности, выстрелила в одного из мужчин и попала, тем самым выдав себя.  — Спасибо, дорогуша, теперь мы точно знаем, где ты… — радостно произнёс Пьентоула и, переступив через труп товарища, приблизился к перевёрнутому столу. Но, заглянув за него, он не увидел за ним никого. Полумрак, который Ранна создала вокруг себя, чтобы успокоиться, сыграл ей на руку: её преследователи не заметили, как она неслышно прошмыгнула к столу. Сеньорита, стараясь действовать быстро и бесшумно, вытащила из стола фигурку, но прокололась, когда несла её назад: предательский горшок с растением упал со стола и разбился. Бандиты вмиг среагировали на шум и повернулись к ней. Ранна потянулась было за шпагой, но с ужасом не обнаружила её у своего пояса, из-за чего мужчины подошли к ней ближе. Она яростно вцепилась в статуэтку, готовясь отбиваться, как вдруг услышала: — Лови! — и её оружие со свистом прилетело к ней в руки. Её соперники явно не ожидали такого хода: шпага Ранны убрала с дороги ещё двоих соперников, а остальных прижал к стене её практически невидимый союзник, оставив девушку один на один с её недругом…

***

Дорогой дневник! Я всё же хочу написать именно сегодня чем закончился тот бой, ведь вполне возможно, что завтра мне будет уже не до введения своих записей… Пьентоула тогда рассмеялся мне в лицо, а Зорро уже и так достаточно помог мне, поэтому теперь это была только моя проблема, мой бой. Этот нахал-старпом не упускал возможности во время боя пытаться задеть меня не очень цензурными фразами и издёвками. А мне казалось, он вовсе не так плох, как хочет казаться… Мне было тяжело, но всё же тот поединок остался за мной. Пьентоула позорно бежал из-под моего клинка, когда я уже хотела отпустить его на все четыре стороны… Потом, помню, Зорро провёл меня на «Эль Райо» и попросил подбросить до берега. «Лазурная Волна» скрылась в неизвестном направлении… Я потеряла её из виду ещё когда… реквизировала шлюпку. Я не хочу на сушу. Моё место в море, пусть даже на такой небольшой шлюпке. Мой путь шёл куда подальше пока удача не свела меня с ещё одним судном, на этот раз пиратским… Сейчас я в безопасном месте. А статуэтка… Она всё ещё у меня. Сама не знаю почему я её забрала?.. Наверное, это уже моя привычка. Терзает меня предчувствие, что скоро я ещё раз свижусь со своими «воздыхателями» и конечно же неуловимым и загадочным человеком в маске — Зорро…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.