ID работы: 8172087

Сердце вождя и душа дракона

Гет
PG-13
Завершён
190
автор
Размер:
245 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 594 Отзывы 62 В сборник Скачать

11. Добро пожаловать

Настройки текста
      Они сидели внутри пещеры — снаружи зарядил мелкий дождик. Неяркий свет проникал через еловый занавес и освещал засыпанный песком и мелкими камушками пол, гнездо, сооруженное из крупных камней и веток, и пятнистое крупное яйцо. Скорлупа его была покрыта извилистыми большими и мелкими трещинами. Зефа была уверена, что если прислушаться, то можно было услышать слабое шевеление внутри.       Они сидели на земле, рядом с друг другом, прислонившись спинами к холодной каменной стене. Какое-то время они молчали, просто наблюдая, как яйцо едва заметно подрагивает.       — Что ж… Значит, Соглашение не запрещает держать яйцо дракона… — словно продолжая разговор, тихо сказал Биргер. — Забавное допущение, не находишь?       Зефа повернула голову к викингу. Он сидел рядом с ней, подтянув колени и расслабленно положив на них руки.       — На самом деле, я еще тогда пыталась тебе сказать, что я не знала о такой трактовке Соглашения, — так же тихо ответила она. Почему-то в пещере они всегда разговаривали вполголоса. — И это чистая правда, — добавила Зефа в ответ на скептический взгляд.       — То есть ты хочешь сказать, что я зря орал на тебя? — он вопросительно посмотрел на нее. — Я еще и главный злодей, оказывается?       — Не совсем, — улыбнулась Зефа. — Я не знала об этом — сначала. Но потом, через некоторое время, тоже это поняла, как Наффинк, — смущенно пробормотала она.       — Ага, а меня решила в это не посвящать…       Зефа не ответила, поджав губы.       — И... еще я сказала тебе, что только драконы могут найти путь в Тайный Мир. А это тоже… не совсем правда.       — Не совсем правда. Прекрасная формулировка, — фыркнул Биргер. — Если ты не знала, это называется ложь.       — Ну хватит, дай мне объяснить.       — Все, молчу.       Зефа вздохнула и заправила за ухо прядь рыжеватых волос.       — Действительно, дракон легко найдет путь в Тайный Мир, — начала рассказ она, — и когда-то мои родители там побывали. Потом, когда драконы навсегда улетели… Папа с мамой сами нашли вход туда, — пояснила Зефа внимательно слушающему Биргеру. — Родители знают, как попасть этот Мир. И один раз… мы с Наффинком тоже там были.       — Ты была?.. В Тайном Мире драконов?! — Зефа первый раз видела Биргера настолько пораженным.       — Ну, не совсем там… Скорее у входа в него.       Биргер все еще не мог прийти в себя. Он изумленно покачал головой.       — И что это, пещера? Остров?..       — Это что-то вроде... дыры в океане, — Зефа не смогла сдержать улыбки при виде лица викинга. — Мы приплыли туда на корабле. Это огромная, просто гигантская расщелина посреди бескрайнего океана, куда затягивается вода, падая туда водопадом, — пояснила Зефа, широко разводя руки. Биргер, кажется, с трудом верил ей. — И вот там, на скалах, мы встретили… папиного друга, — почти шепотом добавила она.       — Друга, в смысле?..       — Дракона, — она кивнула, улыбнувшись. — И его семью. Большого, черного, красивого дракона — Ночную Фурию, — восторженно прошептала Зефа.       — Я так понимаю, у твоего папы был самый крутой дракон, и поэтому он стал Вождем? — улыбнулся в ответ Биргер.       Зефа тихо засмеялась.       — Потом появился мамин дракон. Она была очень красивая — разноцветная пятнистая чешуя, острые когти и шипы по всему хвосту…       — Вот, твоя мама знала, какого дракона нужно выбирать, — качнул головой Биргер, не скрывая иронии в голосе.       — А еще… — тихо добавила Зефа, нетерпеливо глядя на Биргера. — Еще я летала на драконе.       — Серьезно?! — Биргер не смог сдержать восхищенного взгляда. — И как это?       — Восхитительно, — рассмеялась Зефа. Биргер снова фыркнул, но затем вдруг свел брови.       — А я ведь родился, еще когда драконы жили с викингам, — пробормотал он, и теперь была очередь Зефы с изумлением смотреть на него. — Но я был таким маленьким, что практически ничего не запомнил, — с досадой добавил он.       — Наффинк тоже был совсем маленький, когда мы там были. Он уверяет, что все помнит… Но мне кажется, он сам себя успокаивает, — улыбнулась Зефа.       — Почему... Почему так получилось, что викинги не говорят о драконах? Что есть те, кто не верит в их существование? Даже ты: вроде бы знаешь, а вроде и ничего о них не знаешь, — запутался Биргер. — Хотя, до недавнего времени я сам думал, что все мои воспоминания о драконах — просто детские фантазии и сказки, — тихо поделился он.       Зефа пожала плечами, вздохнув:       — В детстве нам много о них рассказывали: история нашей семьи тесно связана с драконами. Но потом, почему-то, стали говорили все меньше и меньше. Знаешь, если бы я не видела настоящего дракона своими глазами, я бы, наверное, тоже считала эти рассказы просто сказ...       Биргер внезапно схватил ее за запястье, заставляя замолчать, и кивнул в сторону яйца. Оно с тихим хрустом покачнулось. Зефе показалось, что она забыла, как дышать.       Секунда, еще одна… Но ничего не последовало. Тишина. Яйцо лежало беззвучно и неподвижно.       Зефа перевела взгляд на руку, и Биргер поспешно убрал ладонь. Он поднял с земли небольшой прутик и принялся вертеть его в пальцах.       — Твой брат-то придет? — неожиданно спросил он.       — Да, как только закончится тренировка.       Зефа помолчала, а потом добавила:        — Биргер, я еще раз поговорю с ним, объясню, что ты не хотел…       — Нет, не нужно, я сам, — качнул головой он.       — Давай лучше я…       — Нет.       Зефа не стала его переубеждать. Но молчать долго не смогла:       — Он хороший, пойми, он просто защищает меня...       — Да я не спорю. Все он правильно сделал, — пробормотал Биргер, прокручивая веточку в руках. — Он же обучается кузнечному делу, да?       — Да. И между прочим, очень в этом не плох, — добавила Зефа, сама удивляясь своей похвале брату. — Вот, смотри, — она потянулась к колчану и луку, лежащим рядом с ней. Она сняла их со спины, когда пришла в пещеру.       Зефа достала из колчана стрелу и поднесла наконечник к лучу света, проникающего через просветы в еловых ветках. В сумраке стало возможным разглядеть его.       — Это он мне сделал на двадцатилетие.       Биргер внимательно рассматрел изделие. Острый наконечник на стреле имел необычную форму: по краю он был отделан мелкими зазубринами, а сам испещрен причудливыми ветвистыми узорами. Оперение на стреле было кроваво-красным.       — Это он сам сделал? — удивился Биргер.       — Ага, — кивнула Зефа, убирая стрелу. — И в поздравительной речи сказал, что это поможет опознать меня, если в лесу найдут его хладный труп со стрелой в голове, — хмыкнула она. Биргер уставился на нее:       — У вас в семье все так шутят?       — Нет, только папа и Наффинк, — махнула рукой Зефа. — Мама такие шутки не любит.       Биргер не ответил, и Зефа стала наблюдать за тем, как он крутит в руках веточку.       — А ты почему решил работать поваром? — спросила она.       — Я решил? — невесело хмыкнул Биргер. — Зефа, ты разве сама решила родиться дочерью Вождя? — он попробовал перевести все в шутку, но, увидев ее взгляд, втянул воздух. — Моя мама работает на Кухне. Я помогал ей в детстве, и теперь там работаю, — Биргер бросил прутик на землю. — Конец истории.       — Ты так говоришь… Словно тебе не очень нравится там работать.       — Какая разница? Это то, кем я должен работать, вот и все, — отрезал Биргер.       Кажется, ему не очень нравилась эта тема, но Зефе хотелось выяснить все до конца.       — Что значит «должен»? — пробормотала она.       Биргер посмотрел на нее и поднял бровь.       — И это спрашивает у меня наследница Вождя племени? Тебе лучше меня известно значение этого слова.       — Ты намекаешь, что я когда-то стану Вождем, просто потому что должна? — нахмурилась Зефа. — Но это же не так!       — А как тогда? — Биргер с сомнением посмотрел на нее.       — Я сама так решила, — уверенно заявила Зефа, и Биргер окинул ее насмешливым взглядом. — И если бы я не захотела, то не стала бы преемницей Вождя, — все равно закончила она.       — Серьезно? — Биргер смотрел на нее так, словно сомневался в ее адекватности. — И твой папа-Вождь просто сказал бы «Конечно, доча, будь пастухом?»       — Да, — убежденно кивнула Зефа.       Биргер скептически улыбнулся.       — Тогда вместо тебя отдувался бы твой брат, — отмахнулся он.       — Но он тоже может стать кем хочет! Просто ему лень думать об этом, — проворчала она.       — То есть оба наследника Вождя могут просто так отказаться от статуса, просто потому что не хотят? — Биргер все еще не верил, что она говорит серьезно. — И твой отец был бы не против?       — Наверное, он бы немного расстроился… Но, может быть, и нет. Каждый должен делать то, к чему лежит душа, — изрекла Зефа.       — Вы все просто… Просто поражаете меня, — пробормотал Биргер, смотря на нее странным взглядом.       Зефа не знала, что на это ответить. Поэтому решила вернуться к началу.       — И чем бы ты хотел заниматься?       — Это неважно, — быстро ответил Биргер.       — Почему? Просто подумай…       — Все, закрыли тему.       Они снова замолчали. Зефа решила на время отложить расспросы о жизни. Тем более, Биргер только начал нормально разговаривать с ней, без привычных шуток и подколок. Зефа перевела взгляд на неподвижное яйцо. Неужели он опять передумал вылупляться?       — Знаешь что… — через какое-то время вдруг сказал Биргер и повернулся к Зефе. — Ведь ты так и не рассказала мне самого главного, — он снова начал ухмыляться.       — Я же ответила, что не расскажу тебе, почему меня называют Коз…       — Да я не об этом, — отмахнулся викинг. — У меня к тебе самый главный вопрос, Зефа Карасик, — Биргер так торжественно обратился к ней, что она заволновалась. — Почему ты не рассказала отцу о своей находке? Ведь теперь-то мы знаем, что тебе ничего не мешало это сделать? — с какой-то странной улыбкой спросил он.       Зефа шумно вздохнула. Он вспомнил. А она обещала говорить только правду, отступать было некуда. Зефа зажмурилась.       — Я… Я хотела… своего дракона. Или хотя бы просто увидеть дракона. Я хотела снова побывать в Тайном мире, — выдавила из себя Зефа, не открывая глаз.       Тор, как же глупо, как по-детски это звучит! Она открыла глаза и робко посмотрела на Биргера. Тот все так же по-дурацки улыбался.       — Что? — немного обиженно буркнула Зефа.       — Не думал, что ты все-таки решишься сказать это.       — Что значит, не думал… — Зефа нахмурилась. — Ты так говоришь, словно знал, что… — она замолчала, смотря на ухмыляющегося викинга.       — Это же было очевидно, — пожав плечами, и все так же улыбаясь, сказал Биргер. А потом наигранным голосом протянул: — Как же так случилось… Такая идеальная дочь Вождя, нарушает всевозможные правила ради личных желаний… Ай! За что?! — морщась и одновременно смеясь, он потер бок, куда его с силой ткнула Зефа.       — За то, что заставил меня произнести это вслух, хотя и так все прекрасно понимал! — сердито отозвалась она.       — Я только догадывался… Мне просто было интересно, скажешь ты или нет, — сказал Биргер, продолжая посмеиваться. — Что бы тебе не было обидно, давай я тоже признаюсь, что…       Внезапно ветки у входа зашевелились, и в пещеру просунулась лохматая и немного мокрая голова Наффинка. Зефа с Биргером замолкли.       Увидев рядом с сестрой викинга, Наффинк насупился. Ничего не сказав, он отодвинул ветви в сторону, забрался в пещеру и уселся на пол напротив Биргера и Зефы. Они молча наблюдали за ним.       Наффинк перевел хмурый взгляд с сестры на викинга и обратно. «Вот только снова не начинай» — мысленно взмолилась Зефа.       — Здравствуй, Наф, — тихо начала она, но Биргер вдруг решительно протянул ладонь к Наффинку. Юноша уставился на него.       — Наффинк, я прошу у тебя прощения, что посмел так обращаться с твоей сестрой. Больше такого не повториться, я обещаю, — Биргер серьезно посмотрел в глаза Наффинка, все еще держа руку перед собой.       «Только не упрямься, только не упрямься!» — шептала про себя Зефа. Наффинк, поджав губы, сперва посмотрел на сестру, но потом все-таки протянул ладонь и пожал руку. Зефа шумно выдохнула. Биргер, услышав ее, усмехнулся и отпустил ладонь.       — Я рада, что вы… — начала было она, но ее слова потонули в звуке громкого треска.       Все трое быстро повернулись к яйцу. Верхняя часть скорлупы откололось и открылась наподобие крышки.       Молодые викинги бросились к гнезду. Зефа, встав на колени, задержала дыхание. Скорлупа, осыпаясь, быстро разрушалась изнутри.       Маленькая, толстенькая, и очень когтистая лапка с хрустом проломила одну из сторон яйца. Существо внутри недовольно извивалось, стараясь найти выход. В конце концов ему удалось развернуться в нужном положении; и из открытой части яйца выглянула круглая серая чешуйчатая голова. Небольшие глазки, еще мутные и неясные, несколько раз моргнули, привыкая к неяркому свету.       — Ох, — восторженно выдохнул Наффинк. Все трое безмолвно переглянулись, не в силах передать свои чувства в тот момент.       Небольшой рог, около которого размещались большие круглые ноздри, быстро задергался — дракончик принюхивался, прежде чем окончательно выбраться из яйца. Клыки на его нижней челюсти смешно выпирали вперед, придавая мордочке любопытное выражение.       — Эй, — с улыбкой шепнула Зефа. — Привет, дружок… Добро пожаловать в наш мир… Клычок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.