***
— Вэй У Сянь! Живо поднимайся! Громкий крик и непрерывный стук в дверь настойчиво старался разбудить лежащего на кровати юношу. Тот громко промычал недовольно в ответ, накрываясь одеялом с головой, что только кончик темного хвоста был виден у края. Крики и стук резко прекратились и Вэй Ин невольно насторожился. Цзян Чэн никогда так просто не оставляет дело на пол пути. Но стоило хули-цзин высунуть голову из-под одеяла, как на него с громким «вставай сейчас же!» вылили ведро ледяной воды. — Цзян Чэн! — мигом вскочил с постели мокрый с ног до головы лис, тут же прыгая на своего брата с недовольным рыком. Пробуждение было столь неожиданным, что Вэй Ин и впрямь обратился в свою лисью форму и набросился на волка. Оба зверя превосходили своих сородичей обычной природы в размерах, силе и, разумеется, интеллекте. Оба зверя с рычанием и тявканьем перекатывались по комнате, сшибая предметы на пути и, конечно же, наделав этим порядочно шуму. Раньше Вэй У Сянь до смерти боялся собак, но при этом он не ощущал того же страха перед оками или же инугами*. Постепенно страх снизошел, оставив после себя неприятный осадок в виде не любви к собакам. — А-Чэн, А-Сянь, — мягкий девичий голос заставил братьев остановиться и повернуть к звуку головы. — Шицзе! — радостно тявкнул Вэй Ин, размахивая тремя пушистыми хвостами. Вань Инь фыркнул и слез с лиса, которого до этого придавил к полу своим телом, получив превосходство. — Доброе утро, сестра, — сказал волк, прикрывая глаза, когда ласковая ладонь сестры прошлась по его морде и провела за ушами до загривка. Вэй Ин тоже не остался без внимания. Он с удовольствием подставился под руку Янь Ли и та провела ею вдоль всего тела оборотня, вызывая у того довольное урчание. Девушка хихикнула. Чего не умели волки, но умели лисы — так это урчать, млея от ласки или просто заигрывая с кем-то в своем зверином обличии. — Вы уже собрали вещи? Нам скоро уезжать, — произнесла старшая оками, когда юноши соизволили обратиться обратно. — Как? Уже? — недоумевал хули-цзин, дернув большими, и более пушистыми, чем у оками, ушами. Эх, а он-то надеялся, что они отправятся завтра или хотя бы немного позже и он успеет отдохнуть. Но ничего не оставалось делать, кроме как подняться с теплой кровати и начать приводить себя в порядок. Настал день, когда им было пора отправляться в Облачные Глубины. На улице была прекрасная, ясная погода. Яркое солнце приятно грело, а прохладный ветерок помогал не «плавиться» от жары. И этот самый ветер разносил по Пристани ненавязчивый аромат лотосов, шум воды и гомон голосов юных адептов, которые стреляли из лука в воздушных змеев неподалеку. Вэй Ин вздохнул полной грудью и распрямил плечи, задорно улыбаясь прошедшим мимо него младшим шиди*. Не смотря на довольно мокрое пробуждение, настроение у него было прекрасным. — А-Сянь, — улыбнулась ему шедшая впереди Янь Ли, придерживая в руках корзинку с коробочками лотосов. — Иду, иду, шицзе, — рассмеялся Вэй Ин и, ловко перепрыгнув через ограждения, догнал оками. Стоящий возле сестры Цзян Чэн хмыкнул и усмехнулся, едко высказывая комментарии в сторону названого брата. И ответ не заставил себя долго ждать. Их перепалки всегда были не серьезными, шуточными и потому Янь Ли лишь улыбалась, слушая мальчишек. В этот раз семья Цзян решила позавтракать на свежем воздухе. А потому в одной из беседок был уже накрыт стол и хозяева Пристани Лотоса сидели на своих местах, ожидая детей и о чем-то мирно (что было немного удивительно) переговаривались между собой. — Отец, матушка, доброе утро, — с улыбкой поклонилась родителям Янь Ли синхронно с Вэй Ином и Цзян Чэном. — Доброе утро, дети. Присаживайтесь, — мягко улыбнулся в ответ Цзян Фэн Мянь, указывая на свободные места. На столе стояли различные вкусности, начиная от супа со свиными ребрышками и корнем лотоса и заканчивая пряностями. Из напитков был зеленый чай со вкусом жасмина, как отметил про себя Вэй Ин, делая глоток. — Как вам спалось? — спросил глава ордена, с мягкой улыбкой взирая на детей. — Прекрасно, отец, — вернула ему улыбку Янь Ли, доставая из корзины коробочки с лотосами и начиная очищать семена. — Спасибо за заботу, дядя Цзян, — широко улыбнулся Вэй Ин, с тихой благодарностью принимая очищенное лакомство из рук шицзе. — Янь Ли, — строго произнесла Цзы Юань, привлекая внимание дочери. –Не забывай, ты — госпожа. Ты не должна чистить их, тем более слуге. — Моя госпожа… Женщина подскочила с места. — Что? Не нравится это слово? Слуга! Вот, кто он! Всего лишь сын слуги и твоей!.. — Цзы Юань! — повысил на нее голос Фэн Мянь, перебивая и вскакивая на ноги следом. Атмосфера резко поменялась на гнетущую. Вэй Ин лишь сильнее сгорбился, из-за чего волосы скрыли его лицо. Юные оками положили руки на его плечи, молча поддерживая. — Матушка, прошу вас, — твердый голос и недовольное выражение лица дочери заставили своенравную женщину громко хмыкнуть и с гордо поднятой головой уйти. Легче, отнюдь, не стало. Ни кому. «Эх, а так хорошо начиналось утро» подумал со вздохом Цзян Чэн, прикрыв глаза. Все они не раз становились свидетелями ссор между родителями и это всегда оставляло неприятный отпечаток на душе. Юноша посмотрел на брата. Тот, с натянутой на лицо улыбкой, уже о чем-то беседовал с их отцом. Цзян Чэну это не нравилось, а потому он молчал и хмуро поглощал свой завтрак, лишь изредка вставляя свои реплики. Все же легче не стало ни кому. Когда же время достигло полудня, им настало время отправляться. Провожать пришли все, кто мог, включая главу ордена и госпожу Юй. И если мужчина пожелал всем хорошей учебы и удачной дороги, то госпожа не скупилась на нравоучения для Вэй Ина и объятья для своих детей. — Увидимся через два года! — помахал всем стоящим на пристани хули-цзин с широкой улыбкой. — Пошли уже, — рывком дернул его к ним в лодку Цзян Чэн, едва не опрокидывая того. Янь Ли тихо посмеялась и помахала родителям на прощание. Верно. Теперь они увидятся только через два года.***
— А-Сянь. А-Сянь, проснись. — Если не проснется — спущу на него собаку! Юноша, лежащий в лодке в расслабленной позе до этого, резко соскочил с места с громкий вскриком. Да так резво, что чуть не перевернул лодку: — Собаку? Рядом раздались смешки и юноша повернулся на звук. На причале города Цай И стояли адепты ордена Юнь Мэн Цзян: юноши и девушки, одетые в фиолетовые одежды ордена, очень выделялись среди жителей города. Те были одеты в более простую одежду, означающие не высокий статус. Люди стояли за прилавками, торгуя различными товарами, начиная от различных фруктов и заканчивая дорогими украшениями и тканями. Цзян Чэн и Янь Ли с улыбками переглянулись. — А-Чэн, не насмехайся над А-Сянем, — мягко пожурила брата дева Цзян, слегка толкнув его в плечо. — Цзян Чэн, ты не можешь поступить со мной так, — притворно всплакнул юноша. Где-то рядом раздавались вскрики рыбаков и местных торговцев, но хули-цзин не обращал на них внимание. — А нечего было пропадать где-то пол ночи и потом спать всю дорогу, — усмехнулся Вань Инь, смотря на надувшегося лиса. На самом деле оками знал причину отсутствия Вэй Ина поздно ночью, но не попрекнуть названного брата не мог. Ведь тот знал, что они отправляются рано утром. — Поторопитесь, — сказала с улыбкой Янь Ли, разворачиваясь и собираясь уходить. — Иду! Иду! Иду! Подождите! — улыбнулся Вэй Ин, выскакивая из лодки. Стоило лису догнать их, он на ходу приобнял Цзян Чэна за плечо. Тот хмыкнул с улыбкой, но объятьям не противился. Давно понял, что это просто бесполезно. — Шицзе, мы уже прибыли? — спросил Вэй Ин, оглядывая город. — Не совсем. Мы еще не прибыли в Гу Су. Это городок Цай И. — Не знаете, есть ли здесь какие-нибудь развлечения? — спросил лис, крутясь вокруг своей оси, пытаясь рассмотреть все и сразу. — Прекращай скакать, как козленок. Мы едем на учебу, а тебе бы лишь одни развлечения, — сказал Цзян Чэн, ступая рядом с сестрой и сложив руки за спиной. Вэй У Сянь скорчил ему рожицу. — Ах ты… — Ну хватит вам, — одернула обоих Янь Ли, вставая между братьями. Вэй Ин состроил обиженную моську, смотря на девушку, а Вань Инь усмехнулся. — На улице — это не дома, все-таки надо соблюдать манеры. — Шицзе, ты глянь на него, я то здесь причем? — совсем уж разобиделся лис, всплеснув руками. Оками рассмеялись, чем У Сянь остался доволен и потому улыбнулся. — Интересно, какие они, адепты клана Лань… — задумчиво протянул лис, рассматривая лавку со сладостями, возле которой они остановились. — Говорят, они красивы и величественны, — произнесла Янь Ли, оплачивая выбранный ими кулек конфет. Цзян Чэн громко фыркнул и закинул конфету в рот, пока У Сянь раздавал каждому их адепту по конфете со своей покупки. — Пф, наверняка они просто зазнавшиеся снобы, которые только и делают, что следуют своим правилам и считают себя выше обычных аякаши. — Ты что, шиди? Они же великие потомки Цин-луна*! — усмехнулся лис и с громким хрустом раскусил конфету зубами. — Не стоит так говорить о тех, кого совершенно не знаешь. Помните о приличиях, это вам не Пристань Лотоса, — строго произнесла Янь Ли. Юноши покорно замолчали и посеменили за старшей сестрой. Так как они приехали довольно рано, то было решено найти какой-нибудь постоялый двор, чтобы отдохнуть и привести себя в порядок перед тем как явиться в Облачные Глубины. И найти приличную гостиницу оказалось тем еще делом. Многие были уже заняты, и предоставить место не представлялось возможным для хозяев, хотя те и были детьми из знатного Ордена. — Да что за напасть такая? — негодовал Вэй У Сянь, лавируя между людьми и постоянно оглядываясь в поисках шицзе и шиди. Но те, как назло, словно растворились в толпе. Юноша обреченно вздохнул. Гулкий шум начинал его раздражать, а потому аура вокруг Вэй У Сяня сгущалась и становилась все тяжелей. И как он ни старался, он ничего не мог с этим поделать. И если людям его аура не мешала, то собаки сразу почуяли её изменение. Они яростно загавкали и кинулись на лиса. — Оо, нет, нет, нет! — закричал Вэй Ин и кинулся прочь от собак. Прохожие мешали бежать, и ему приходилось их расталкивать и спотыкаться об их ноги. Вэй Ин и сам не заметил как, перепрыгнув через очередной прилавок, перекинулся в оборотня. В ушах стоял гул из звуков собственного сердцебиения, шума, создаваемого людьми, рычания, гавканья и клацанья зубов собак. Лис громко взвизгнул, когда какая-то собака слегка достала его хвост и вырвала немного шерсти, а со следующим «гав» Вэй Ин обнаружил себя на руках какого-то господина. Это был юноша, примерно одного возраста с ним. Темные, словно ночь, волосы резко контрастировали с его белоснежной одеждой и бледной кожей. Впрочем, шерсть Вэй Ина тоже была темной. Его серые глаза встретились с ярким золотом глаз незнакомца, больше похожих на драгоценный камень турмалин. В ноздри ударил приятный аромат сандалового дерева и Вэй Ин тихо втянул его в себя, прикрыв глаза от удовольствия. И только держащие его руки, внезапно вздрогнувшие, заставили его опомниться. Но прежде чем спрыгнуть, У Сянь огляделся, ища взглядом собак, коих не оказалось рядом. — Ах, извини, — пробормотал Вэй Ин, спрыгивая с рук незнакомого, но, на его взгляд, очень красивого юноши. Тот чинно отряхнул рукава и наконец посмотрел на него. — Нет нужды, — спокойно ответил он и сложив руки за спиной, кивнул лису и скрылся в толпе. Вэй Ин даже не успел открыть рот, как его слух уловил голос Янь Ли, который звал его, и он поспешил туда. В итоге отдохнуть где-либо у них не получилось. Так как оказалось многие гостиницы были уже заполнены, единственную более менее пустую гостиницу снял орден Лань Лин Цзинь. — Вам что, так жалко выделить для нас пару комнат? — негодовали юноши и Янь Ли пришлось долго успокаивать их. На упрашивания и деньги хозяин не давался, повторяя, что эта гостиница уже оплачена и так сверх меры (чего он, конечно, не упомянул) и выдать комнаты он не может. Долго они бились с ним над этой проблемой, но так ничего и не добились. В итоге им пришлось идти сразу до Гу Су, так как скоро должна была наступить ночь, а потому уже стремительно вечерело. Когда же они наконец добрались до Облачных Глубин, уже было поздно. Солнце вот-вот должно было скрыться за горизонт, небо окрасилось темными тонами и стремительно темнело. Возле ворот стояли стражи, которые встречали приглашенных учеников. Среди них так же была красивая женщина, которая встречала девушек. — Но шицзе, — канючил Вэй Ин, жалобно смотря то на свою шицзе, то на Стену Послушания. Он уже до безумия хотел домой, в родную Пристань. — И постарайтесь вести себя хорошо, А-Чэн, А-Сянь. Не вляпайтесь в неприятности, — улыбнулась Янь Ли на последок братьям и ушла с другими девушками. — Ты просишь невозможного, сестра, — обреченно выдохнул младший оками и направился за сопровождающими. Вэй У Сянь, что-то бурча себе под нос, плелся рядом с ним, цепочку замыкали еще двое юношей из Юнь Мэна. Как им позже объяснили, в Облачных Глубинах девушкам и юношам не позволялось учиться вместе, а потому для дев была своя половина, в которую доступ мальчикам был закрыт. Однако это не значит, что они не могли встретиться во время медитаций или трапезы. Но и там и там по правилам нужно было соблюдать смертельную тишину, а потому Вэй Ин до самого отбоя жаловался шиди на неспособность встретиться и нормально поговорить с шицзе.