ID работы: 8182033

Когда я был Золушкой

Гет
R
Завершён
71
Размер:
266 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 73 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 26. На две части

Настройки текста
Минуло три года с нашего попадания в Южные Солнца, и моя жизнь, наконец, приобрела размеренное течение. Я мог просто жить и свободно дышать, как бы каламбурно это не звучало, ведь находился я по-прежнему в неволе. К Тео вновь вернулся его горячий и необузданный нрав. Благо с Леонардо они теперь были добрыми друзьями, а потому я мог не беспокоиться за него. Пару вечеров в неделю я проводил в их с принцем компании, только теперь роли рассказчика и слушателя поменялись. Принц делился своими новыми «изобретениями», а мы с Тео высказывали свое мнение по этому поводу. «Суровые критики», - называл нас Леонардо, хотя суровым был скорее Тео. Он ставил под сомнение каждую черточку в чертежах принца и каждое слово в его записях, убеждая, что нужно перепроверить все десятки, а то и сотни раз. Я бы на месте Леонардо уже разочаровался бы во всем и плюнул, выгнав перед этим такого нахального слугу. Но принца эти придирки и критика только раззадоривали, пуще прежнего разжигая интерес ко всему новому. Мальчик был ужасно самоуверен и надменен, только теперь эти качества проявлялись в его научных работах. Как гордо он задирал нос, если Тео признавал его рисунок достойным! Надувался, как павлин и начинал распространяться о том величии, что ждет его в будущем. И так продолжалось, пока Тео не осаживал его напыщенность, отыскав очередную промашку в новом чертеже. Странно было признавать, но Тео и Леонардо понимали в механике гораздо больше меня. Это было даже обидно, все-таки я, а не они жил во времена, когда прогресс шагал вперед семимильными шагами. И что я в итоге вынес? Разве что названия и основные идеи, а юный Леонардо при мне начинал создавать свой собственный прогресс с нуля. Он ужасно расстраивался, что не имел никакой возможности заняться чем-то практическим – Алессандро и так не одобрял его увлечений. «Однажды я все-таки найду того, кому смогу доверить постройку своих машин», - говорил он, - «А до тех пор буду рисовать их схемы». От скучающего избалованного ребенка, каким принц был три года назад, не осталось и следа. Беатриса все еще была для меня той, кого обычно называют «возлюбленными». Я осознавал, что она жаждет большего, чем просто ухаживания и поцелуи, но за все время из ее уст не вылетело ни единого упрека или требования. Беатриса терпеливо ждала, надеясь, что рано или поздно посеянная мною любовь даст ростки. Иногда Беатриса прижималась ко мне так нежно, будто прося защиты, и мое сердце таяло в этих объятьях, и я готов был поклясться, что те чувства, которых я так ждал, вот-вот проклюнутся в моей душе. «Еще немного», - мысленно шептал я, гладя Беатрису по ее темным кудрям, - «Мне нужно еще совсем немного, чтобы отречься от остатков прошлого». Но прошлое, видно, не хотело отрекаться от меня. *** Хоть я больше и не касался политических новостей, кое-что не могло пройти мимо. Алессандро при мне разговаривал с послом из Восточных Ветров и просил его об услуге. - Премного благодарен вашему драгоценному повелителю, - говорил он человеку с козлиной бородкой и отсутствующим взглядом, - Оказанная им помощь бесценна вне всяких сомнений, но я смею надеяться, что он не откажет мне в последней просьбе. - Что Ваше Величество имеет ввиду? – голос его оказался таким же отсутствующим. - Восточные Ветра, как и варварские племена, с которыми они дружны, славятся отменными мастерами в изготовлении оружия и многих удивительных вещей, от ядов до фейерверков. Согласится ли король Пьер выслать мастеров сюда, в Южные Солнца? Согласятся ли мастера помочь мне, дать то, чего нет еще у наших врагов? Взрывной порошок оказался прекрасным оружием, но какая досада, что северянам так же удалось им завладеть. Мне нужно то, чего у них нет, то, что повергнет их в смятение! Вы понимаете, глубокоуважаемый Франсуа? - Да, Ваше Величество. Я передам королю Пьеру каждое ваше слово. - Надеюсь, он не откажет, глубокоуважаемый Франсуа, - Алессандро улыбнулся, но улыбка вышла больше походящей на хищнический оскал, - В знак нашей дружбы с Восточными Ветрами. Обещаю, я обеспечу безопасность каждого мастера, прибывшего в мое королевство, приставлю им охрану, которая защитит их от любого грабежа. «Защитит их?», - вознегодовал я про себя, - «Если им и нужно от кого защищаться, так от тебя». - Я лично принесу вам ответ, - Франсуа поклонился и вышел. Интересно, он прочитал скрытую угрозу в словах короля? И что будет теперь, когда у Алессандро появился шанс получить новое оружие? Мысли одолевали одна за одной, пока я не приказал себе: «Хватит. Меня это не касается». И все же плыть по течению, не думая о том, куда оно несет, оказалось не так-то просто. *** О том, что король Пьер, словно верный пес, сразу же бросился исполнять приказ короля Алессандро, я узнал не от Франсуа, а от Леонардо. Обычно он сдерживал все разговоры о делах государства при нас с Тео, но тут не удержался. Принц как маленький неугомонный ребенок ходил взад-вперед, пытаясь успокоиться. Еще бы! Город теперь был наполнен мастерами, алхимиками и механиками, искусными кузнецами и литейщиками. - Представляете, что там творится? – возбужденно барабанил пальцами по столу принц, которого Тео с большим трудом туда усадил, - Целый фестиваль ученых! Они там. А я здесь! Я тоже хочу за стены. Я потребую, чтобы брат взял меня с собой и точка! – отрезал принц, ударяя кулаком по столу. Само собой, надежды принца не оправдались. Алессандро и слышать о подобном не хотел. «Не время сейчас для игр в гениев», - осадил он брата, - «Люди заняты войной, а ты будешь их отвлекать». С каким обиженным лицом мальчик уходил от брата! Мне даже захотелось его утешить. И как сказал потом Тео, обида так и не прошла, ни к обеду, ни к вечеру, ни на следующий день. Грустный Леонардо так и болтался из угла в угол, пытаясь найти себе место. - Он чуть не заплакал, представляешь? – рассказывал потом Тео, - Он даже пошел к матери, к королеве, чтобы пожаловаться на брата. Ну а та что могла сделать? Слово короля – закон. Она пожалела сына, конечно, только что толку? Книг по механике от этого не прибавится. - И что, Леонардо до сих пор не отошел? – мне и вправду было жаль мальчика. - Ну, вроде отошел. Не слоняется теперь, к учебе вернулся, а то первые дни вообще не подпускал к себе менторов. Только мне кажется, он что-то задумал. Слишком уж резко притих. - Надеюсь, что ничего опасного, - ответил я. И Тео оказался прав. *** Через неделю после нашего разговора Алессандро отправился на фронт, с целью поддержать боевой дух своей армии. Как всегда его провожали со слезами на глазах. Как всегда я остался в замке. В который раз пришло убеждение, что слуга ему нужен так же, как кружева королевским платьям: во имя статуса и личного самолюбия. Не скажу, что этот факт меня расстраивал, наоборот, как по мне – пусть Алессандро хоть круглый год там проводит. Оказалось, принц был вполне солидарен. - Я выйду на прогулку утром. Вы со мной, в качестве слуг. Пока Сандро нет, никто не посмеет мне перечить, - заявил он в предвкушении. - А что будет, когда он вернется? – скептично поинтересовался Тео, - Или вы считаете, что такие вещи можно утаить? - Утаить от Сандро нельзя даже мелькающие мысли, - усмехнулся принц, - Конечно, ему доложат. Только будет поздно, потому что книги свои я все же заполучу. Почему-то принц был совершенно уверен, что восточные мастера привезли с собой нечто необыкновенное. Конечно, слушки расползались по замку, да и посыльные даром времени не теряли, но ведь они могли оказаться преувеличениями, о чем я и сообщил Леонардо. - Не может быть, - отрезал он, - Все правдиво. Там есть мастер, о котором я услышал задолго до того, как он сюда прибыл. Некто в маске, не называющий своего имени. Говорят, он, Безымянный, лучший в своем деле. Он разбирается в ядах и лекарствах, а еще во всяких жидкостях, дающих огонь и энергию. И в газах, и во многом другом. О нем стали говорить около года назад. Мол, одним лишь прикосновением он может даровать исцеление, и этим же прикосновением убить. - Вы же понимаете, что это звучит как-то слишком… ммм… неправдоподобно? – поинтересовался я у принца. Скептик Леонардо доверяет пустым слухам. Вот ведь дела! - Вот я и хочу разобраться, где тут правда, а где ложь, - пожал плечами Леонардо, - Потому что этот великий мастер тут. Я специально узнавал. Кстати, Сандро скорее всего тоже о нем знает. Возможно, он и собрал-то их всех здесь ради него одного, Безымянного. По крайней мере, я бы поступил так, и никак иначе. Если он и вполовину так хорош, как о нем говорят, победа у нас в кармане. Звучало чертовски интригующе. Хоть я и пообещал себе не вникать в подобные дела, такую сенсацию пропустить было бы глупо. Безымянный мастер. Неплохо. Теперь и я с нетерпением ждал выхода из дворца, чтобы своими глазами поглядеть на этого человека. *** Стража пыталась спорить, но принц был неумолим. Старый граф, кичащийся тем, что король в который раз оставил его на замену, тоже пытался переубедить упрямого принца. Все тщетно. Леонардо с поднятым подбородком покинул стены замка, отправившись прямиком к площади. Именно там, в палатках и располагалась большая часть прибывших с Восточных Ветров. Кто-то, конечно, отправился на постоялые дворы - Алессандро предоставил и такую возможность. Но нужный нам «чародей» предпочел жить в привычном для него шатре, как и многие другие мастера. На площади повсюду разгуливала стража. Алессандро выполнил свое обещание поставить гостям надежную охрану. Но как по мне, ее истинное значение заключалось в том, чтобы не сбежали сами гости. - Видите? – обратился к нам Леонардо, - Даже сбеги я из дворца незаметно, тут бы укрыться не удалось. Разве что в толпе затеряться. - В вашей одежде, принц, потеряться было бы непросто, - ответил Тео, указывая на посеревшие от времени и грязи наряды бедных людей. Даже мы с Тео в рабских туниках выглядели богачами по сравнению с ними. Да, народ толпился тут изрядно. Горожане бродили вокруг палаток, отдельные даже выстраивались в очереди. Некоторые обращались за решением своих проблем, а некоторые приходили просто поглазеть. В числе последних были в основном дети да подростки. К бездельничающим взрослым было направлено пристальное внимание стражников. Я лично видел, как один из них допрашивал мужчину, утверждавшего, что он «вообще-то работает плотником, а сюда только взглянуть пришел». Не знаю, что случилось с ним дальше, потому что мы отправились на поиски нужной нам палатки. Поиски окончились довольно быстро. - Да тут целый замок! – восхищенно сказал Тео, глядя на огромный синий шатер из какой-то непромокаемой ткани. Было видно, что он принадлежал как минимум очень зажиточному владельцу и очень выделялся на фоне остальных, как луна среди мелких звезд. - Надеюсь, этот замок не окажется лишь привлекательной ловушкой для доверчивых простаков, - с сомнением ответил принц, вздохнул и вошел внутрь. Мы с Тео переглянулись и отправились вслед за Леонардо. Изнутри шатер выглядел так же внушительно, хоть мы и смогли оценить лишь ту его часть, что оказалась преддверьем, а может быть и приемной. Пол был устлан коврами, около стен разложены подушки, а посреди так называемой комнатки стоял маленький продолговатый столик на коротких ножках. Шатер был без окон и освещался какими-то лампами, создающими таинственную атмосферу. В голову отдавал запах странных ароматических смесей, наверняка призванный очаровывать посетителей. Меня он скорее раздражал, да и принца тоже, судя по его нахмуренным бровям. - Прошу прощения, здесь кто-нибудь есть? – крикнул он, не решаясь заглянуть за ажурную темную занавеску, отделяющую притвор от остальной части шатра, - Господин Безымянный? Занавеска дернулась. Мое сердце замерло в ожидании увидеть великого мастера, внушительного мужчину с длинной бородой, или худого старца с посохом в руках и длинной хламиде… Я даже дышать на секунду перестал. Только вот встретить нас вышла какая-то миниатюрная светловолосая девчонка в беленьком платье. Я услышал, как рядом тяжело выдохнул Тео, и увидел, что принц недовольно поджал губы. Девочка заговорила первой, четко и уверенно, явно повторяя знакомый ей текст. И совершенно не стеснялась смотреть нашему принцу прямо в глаза. - Мастер Безымянный отлучился. Если у вас есть для него заказ или какие-то вопросы, можете оставить мне, я передам, как только он… как только он… - взгляд девочки коснулся меня, и она замолчала. Я видел, как округлились ее глаза, как губы приоткрылись в удивлении, но не мог понять, что именно ее так поразило. Темнота мешала разглядеть лицо как следует, но я готов был поклясться, что увидел на ее щеках блеск слез. В следующий момент девочка в два прыжка пересекла комнату, свалив пораженного принца с ног, и повисла на моей шее. Я только охнул от удивления. - Не может быть, это ты, это правда ты… - девочка плакала, а я так и стоял ошеломленный, - Я знала, верила, что однажды ты появишься, - девочка отпустила меня и улыбнулась сквозь слезы, - Ты не узнаешь меня, да? Ну конечно, ведь прошло столько лет. Девочка утерла слезы рукавом своего платья и снова посмотрела на меня. Знакомые черты лица быстро всплыли в памяти. И теперь уже я со слезами на глазах притянул девочку к себе и крепко обнял. - Мэй.. Моя крошка Мэй… Как же ты выросла. Мы так и молчали, обнявшись. И даже не нужно было смотреть друг на друга, ведь мы и так были рядом. Потрясенные Тео и Леонардо глядели на нас, не решаясь прерывать эту странную идиллию. - Что вообще происходит? – спросил, наконец, Тео, отходя от шока. Мэй отпрянула и оглядела моих спутников. Казалось, она и забыла, что в шатре присутствуют еще люди помимо нас, и теперь этот факт отразился гримасой на ее хорошеньком личике. - Это я должна спросить, что происходит, - сказала она строго, - Что ты делаешь в Южных Солнцах, Ник? Почему на тебе ошейник? Кто твои спутники? - Леонардо, принц Южных Солнц. Теодор, мой друг, - представил я, - И оба мы рабы. Поэтому на мне ошейник. - Ясно, - кивнула она и обернулась к Леонардо, - Сколько будет стоить свобода моего друга? Пятьдесят золотых? Сто? - Нет… Я думаю, брат не захочет никого продавать… Тут не в деньгах дело… - принц запинался и явно был в смятении. Уж больно необычный поворот обрело дело. - Но поговорить-то с другом я могу? – нахмурилась Мэй. Какая же она все-таки стала взрослая. Разве та крошка могла сверлить королевскую особу таким суровым взглядом? - Да, конечно… Можете поговорить… - юный принц впервые сталкивался с таким напором. Во дворце перед ним пресмыкались все, от мала до велика, а тут командовала обычная девчонка, его же ровесница. - Отлично, - кивнула она, - Ждите здесь, Ваше Высочество. Сейчас я пришлю того, кто заменяет Безымянного мастера. Мне показалось, что к принцу Мэй обращается с некоторой издевкой, но какое это имело значение, когда она вновь повернулась ко мне, улыбнулась светлейшей из улыбок и потянула за собой вглубь шатра? Я с радостью покорился, забыв в тот момент совершенно обо всем, включая Тео и Леонардо. *** За занавеской оказалось гораздо светлее. Лучи дневного солнца проникали сквозь отверстия, заменяющие окна. Те же ковры, те же подушки. Только терпкие ароматы били в нос не с такой силой. Комната была гораздо больше приемной и, судя по висящим занавесям, переходила в еще две. Действительно, не палатка, а настоящий дворец! Но не смотря на размеры комнаты, места в ней было не очень много. Повсюду стояли, лежали, висели разные инструменты причудливых форм и неизвестного мне назначения, плакаты со схемами, подставки с колбами, книги стояли неустойчивыми башенками рядом с коробками и банками. И посреди это хаоса сидел молодой человек в застегнутой на две пуговицы рубашке и пристально вглядывался в кипящую перед ним на огне колбу с булькающей красноватой жидкостью. - Посмотри сюда, Том, - весело сказала Мэй, - у нас гости. Юноша обернулся лениво, с явной неохотой, недовольно взглянул на сестру. А потом увидел меня. Глаза его расширились от удивления, он радостно рассмеялся, и тут же вскочил, чтобы обнять меня. - Колба выкипает, - засмеялся я, похлопывая друга по спине. - К черту ее! – возбужденно сказал Том, сжимая мои плечи, - Как же здорово, что с тобой все в порядке! Или не совсем? – взгляд юноши упал на мою шею. - Том, пожалуйста, можно мы посидим тут с Ником? – Мэй умоляюще сложила ладони, - Там посетители, которые с ним пришли, ты же отвлечешь их, правда? - Вообще-то я тоже не прочь посидеть тут с Ником, но… - Том вздохнул, сдаваясь перед жалостливым взглядом сестренки, - Хорошо. Пойду, поговорю с твоими посетителями. И чего ты их не выгнала, - пробурчал он напоследок. Том скрылся за занавеской. Мэй прошмыгнула за шторку и быстро вернулась, держа в одной руке жестяной чайник, а в другой – блюдо с орешками и финиками. Выкипевшая колба полетела в один из пыльных сундуков, чайник занял ее место. Мэй по-хозяйски разгребла хлам, выудив из-под многочисленных книг и коробочек столик, такой же, как и в приемной – удлинённый, на маленьких ножках. На середину девочка поставила блюдо, а рядом с ним две беленьких чайных чашки. У моей мачехи в Серых Елях были такие же. Чайник запыхтел на огне, и Мэй аккуратно разлила по чашкам его содержимое. Дух знакомых трав быстро распространился по комнате, безжалостно поглотив запах ароматической смеси. - Это тимьян, - сказала Мэй, протягивая мне чашку, - Узнаешь? - Да. В Западных Туманах чай без него не заваривался, верно? - Мама всегда его сыпала, - улыбнулась девочка, - И тетя Лиз тоже. В Ветрах тимьяна много. Там даже города в честь него называют, и реки. Но мы-то с тобой знаем, что даже все тимьяновые поля в Ветрах не сравняться ни с одним пучком, что сушила у себя на окошке старушка Грейс. И все-таки запах напоминает о доме, да? - Конечно. Вы не пробовали вернуться? - Нет. Том… Он и не хотел возвращаться. Том не из тех людей, кто ищет постоянства. Дорога, новая жизнь, эксперименты – вот где его душа. Сначала мы хотели переждать, пока хаос в Туманах поутихнет, чтобы Том мог отправить меня домой, а сам дальше бродить по миру. Мы колесили на телеге по Восточным Ветрам, зарабатывали его алхимией и собирали сплетни и слухи о том, что творится в других королевствах. И чем больше времени проходило, тем не утешительней становились прогнозы. Больше бунтов, больше костров, больше приспешников Юстиниана. Мне было так страшно. Что с мамой и папой? Как их ребеночек? Что будет, если я все-таки появлюсь у их порога? Потом я уговорила Тома посетить Туманы. Мы добрались до Мраморного Дола, но в деревню заезжать не стали. И правильно сделали. Знаешь, каких трудов нам стоило скрыть то, что Том алхимик? Солдаты и проповедники, они как будто стали единым целым, проверяли каждого въезжающего, обыскивали нас. Том не был дураком, он не стал тащить все свое алхимическое имущество, только деньги на дорогу, но подозрения все равно возникали. Я помню, как дрожала, когда мы шли по улицам города, вжимала голову в плечи, опасалась, что нас узнают… Том крепко стискивал мою руку, и на сердце становилось немного спокойнее. Мы так и не нашли родителей, только узнали, что они всей семьей прочно обосновались в деревне, что севернее Мраморного Дола. Там у них новый дом. И они с папой воспитывают сына, пытаясь забыть о прежних бедах. Том хотел оставить для них письмо, он даже написал его. Потом замер, скомкал и сжег. Я плакала. Том объяснил, что будет лучше, если о нас вообще забудут. Это было очень тяжело, знать, что рядом мама и прежний дом. Как будто я заглянула в отражение прошлого и попыталась его оттуда выудить. Но отражение – есть отражение. Второй раз я покидала Западные Туманы, но больше они не были мне родиной, - Мэй говорила спокойно, понемногу отхлебывая тимьяновый чай. Однако я чувствовал, что сохранять иллюзию непринужденности ей не так-то просто. - А дальше? Продолжили колесить по Ветрам? – спросил я, переводя разговор в менее болезненное для девочки русло. - Да. Заработали немного денег. Сменили телегу на повозку с крышей. Потом на другую, побольше размером, потому что в прежнюю сундуки с книгами и алхимическими инструментами помещаться перестали. Том готовил растворы и порошки для разных нужд. Лекарственные и бытовые, чтобы стирать было легче, отраву, чтобы моль не поедала шкурки, красители для одежды и для волос на голове! У Тома было много рецептов. Я ему сначала просто помогала – собирала ингредиенты, помешивала кипящие смеси и всякое такое. Потом начала сама готовить. Первое время Том подробно объяснял что к чему, а вскоре я и без него стала разбираться. Читала книги, что он скупал, его собственные записи. Он ведь много времени уделял собственным исследованиям и записывал все выводы, к которым приходил. И однажды я поняла, что не просто могу повторять чьи-то рецепты и внимать советам Тома, но и создавать что-то свое, а порой и править его писанину. Сейчас мы работаем вместе, и я разбираюсь в алхимии нисколечко не хуже брата. Голос Мэй был исполнен гордости, она высоко подняла носик и хитро улыбнулась. - Ты просто молодец, крошка Мэй, - я как раз допил свой чай и отставил чашку подальше, - А что насчет сказок про фей? Ты к ним так и не вернулась? - Нет, - уголки губ девушки дрогнули, - Я пока не готова к этому. Я их все помню, все до единой. Но записывать… не хочу. - Ты и сама теперь стала похожа на фею, больше прежнего, крошка Мэй. Не хватает только острых ушек и крылышек. Девушка рассмеялась. Ее смех по-прежнему напоминал мне звон колокольчика. - Будет тебе, Ник. Расскажи лучше о себе. Где ты был? Что видел? Я вздохнул и начал рассказ. О путешествии до Северных Снегов. О жизни в трактире. О новых друзьях. О рабстве. О потерях и поиске себя. Она не перебивала. Иногда улыбалась, иногда опускала глаза и вздыхала. Переживала каждый миг вместе со мной. Под конец рассказа просто подошла и положила голову мне на колени, совсем как раньше, когда была маленькой. Я старался говорить покороче, но то и дело пускался в пространные размышления и подробности. То и дело я одергивал себя от пустой болтовни, но Мэй просила продолжать. Ей были интересны все мелочи. - А что перевозил корабль, на котором вы плыли? А какие книги ты читал в трактире «У Олафа»? А что вы там готовили? А ты ел оленя? А был когда-нибудь в столице Северных Снегов? Там красивые города? А во дворце Южных Солнц трон правда сделан из одного золота? Я не чувствовал усталости и продолжал отвечать на бесконечный поток вопросов крошки Мэй. Некоторые заставляли меня смеяться, на некоторые я не знал ответа. Но последний из них погрузил комнатку в тишину. - Ты совсем ничего не знаешь о Джине? - В голосе Мэй слышалась еле уловимая нотка надежды. Но у меня не было никакого желания врать. - Нет. С тех пор я не слышал о ней ни слова. - Но память еще жива, верно? – Мэй провела рукой по моему пальцу с кольцом. - Да. К несчастью, так. У меня сейчас другая жизнь, Мэй. Меня окружают другие люди, и среди них есть те, кто меня любит. Но я не могу ответить им тем же, потому что память оплетает мне разум и обездвиживает язык. Мэй вскочила и села рядом со мной, повернув мое лицо к себе, как когда-то это делала Джина. - Когда я увидела тебя здесь, на мгновение решила, что вернулись прежние дни. Что я снова маленькая девочка без забот и проблем, что я могу гулять, где вздумается и рассказывать глупые сказки. А ты – несчастный одинокий мальчишка, отчаянно жаждущий спокойного счастья. Но вот я смотрю на тебя и понимаю, как ты возмужал. И все прошлое, что мелькнуло перед глазами, всего лишь очередное отражение в моей голове, - Мэй тяжко вздохнула и уткнулась мне в плечо. - Мне прошлое тоже порой не дает покоя, - сказал я, поглаживая девочку по ее волнистым и таким мягким волосам. - Не беспокойся. Однажды память покинет тебя, и ты решишь, что прошлое – лишь долгий сон, - уверенно сказала Мэй, не поднимая головы. «Знаю», - подумал я, - «Так уже было с одной из жизней». Занавеска дернулась, и в комнату вошел Томас. - Ваш разговор затянулся на семь часов. Его Высочество устал и желает покинуть нашу скромную обитель. - Не может быть! Мы только что пили чай вместе с твоей сестрой, - я даже дотронулся до чайника. Он был холодный. - Время с крошкой Мэй по-прежнему пролетает незаметно? – юноша улыбнулся, и лишь в тот момент я осознал, как изменился Том. Как погрубели его черты лица, каким взрослым стал взгляд. Я пытался найти что-то общее между тем вдохновленным мальчишкой, с которым мы расстались шесть лет назад, и с этим возмужавшим молодым человеком. - Иди, - кивнул он мне, - Мальчик ждет. Не думай, что мы расстаемся надолго. Юному принцу очень понравились мои советы по поводу его изобретеньиц. И он обещал прийти еще. Мэй обняла меня на прощание и чмокнула в щеку. - До встречи, - прошептала она, - Вы вернетесь, и я снова похищу тебя на семь часов. И я с нетерпением ждал того момента, когда она выполнит эту угрозу. *** Леонардо всю дорогу назад трещал о том, какие удивительные вещи ему рассказывал Томас. «Жаль, что по алхимии, а не по механике, но все равно, очень интересно. Повезло твоему другу, Ник. Он же работает с мастером Безымянным. Если бы я работал с ним, то тоже бы много всего знал». Это заставило меня вспомнить, что об этом самом мастере я как раз и не спросил. Кто он, и как Мэй с Томом с ним связаны? Впрочем, это не было столь важным на фоне того ликования, что я испытал от встречи со старыми друзьями. То, что Тео шел угрюмый и молчаливый, я заметил лишь на подходе к замку. И когда я спросил о причине такого настроения, тот только фыркнул и ушел прочь. - Ревнует, - констатировал Леонардо. - Ну что за ребячество, - воздел руки к небу я. - Мне сейчас не до него, Ник. Я пойду, запишу кое-что важное, а ты помирись с ним, хорошо? Весь вечер Тео меня игнорировал. На вопросы не отвечал и постоянно отворачивался. Сначала я пытался поговорить спокойным тоном, по-хорошему, объяснял ситуацию, но мой упрямый друг примирения не желал. Наконец, мое терпение лопнуло. - Ну и черт с тобой! – я со злости кинул подушку на пол, - Я что, нянька, которая должна утешать тебя после каждого твоего каприза? - Никто и не просит меня утешать, - с желчью в голосе ответил он, - Оставь все свои слова для той кудрявой куколки и ее братца. - Ошибки тебя совсем ничему не учат, да? Маловато бед на твоей совести? Тео вздрогнул и упал лицом в подушку. Злоба спала с меня, и я понял, что опять наговорил ерунды. - Прости, - сказал я, присаживаясь на кровать рядом с ним, - У меня не всегда выходит сдерживаться. Прости, пожалуйста. - И ты прости, - Тео поднял на меня свои покрасневшие глаза, - У меня тоже не выходит. Просто, ты сегодня выглядел таким счастливым рядом с ними. Ты не хотел уходить, я же видел. И я подумал, что ты меня оставишь. Они выкупят твою свободу, и ты меня оставишь. - Тео! – возмущенно сказал я, - Как ты мог такое обо мне подумать? Клянусь сердцем, что ни за что не покину дворец без тебя. Ты слышишь? - Спасибо, - прошептал он одними губами, и, прикрыв глаза, быстро уснул. Я тоже почувствовал внезапную усталость и лег к себе. И перед самым сном пришла головная боль. Жизнь вновь стала рвать меня на две части. ***
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.