ID работы: 8183035

(no) control

Слэш
R
В процессе
61
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 108 Отзывы 23 В сборник Скачать

глава 10

Настройки текста
      Через три дня после отъезда Лотти и после двух дней в компании Зейна и «Титаника» Луи перестал выглядеть так, как будто хочет кого-то убить. Причем, в это «кого-то» входило и «себя». Сначала Гарри даже показалось, что Томлинсон стал добрее вести себя с работниками One Direction. Правда, эта иллюзия быстро развеялась, когда он услышал, как кому-то из официантов достается за то, что стол, который освободился полчаса назад, до сих пор грязный. Наученный горьким опытом, Стайлс не стал вмешиваться. Вместо этого он надеялся, что рано или поздно Луи вспомнит про их недоделанное интервью и назначит встречу, потому что Гарри не мог заставить себя подойти к нему. Спросить про время новой встречи на следующий день казалось парню нормальным, а вот вспомнить про это через три дня — глупым. Иногда Гарри думал о том, что его преследуют навязчивые мысли вроде этой. Слишком много вещей заставляли парня чувствовать себя некомфортно. Он спускался со сцены, убеждая себя, что сейчас он точно спросит про встречу. Потому что, в конце концов, это интервью нужно было только ему. Гарри всегда пытался заставить себя какими-то аргументами вроде «у тебя все равно нет выхода» и «кто сделает это, если не ты». Ну, в некоторых случаях помогало. Он постучался в закрытую дверь кабинета, надеясь, что там никого нет. Но шум внутри (а Луи Томлинсон, судя по всему, никогда не говорил «войдите!», а только издавал какие-то непонятные звуки) сообщил Гарри, что его желание не сбылось. — Луи, я хотел спросить кое-что, — он остановился прямо около двери. Это тридцатисекундный разговор, просто назначить встречу. — Что? — кажется, Томлинсон не собирался облегчать ему задачу. А ведь он мог просто сказать «да, интервью, я помню, давай, например, в…». — Нам нужно… закончить разговор? — Гарри засунул руки в карманы. Когда уже эти школьные привычки пройдут, и он будет разговаривать с окружающими как взрослый, а не как напуганный ученик? Ему казалось, что с переездом все изменится. — Ах, это, — Луи откинул челку назад, откладывая телефон. Еще чуть-чуть, и Гарри поверит, что он работает постоянно. Хотя, может, Томлинсон просто берет документы в руки, когда кто-то заходит, чтобы всем казалось, что он все время занят. — Ты свободен завтра, например? — нерешительно спросил Гарри, не дождавшись продолжения реплики. Как бы ему хотелось позаимствовать пару миллилитров самоуверенности Луи Томлинсона (самоуверенность ведь жидкая субстанция?). О чем Стайлс только не думал, когда нервничал. — Пораньше с утра, — менеджер прикрыл глаза, как будто что-то вспоминая. — Восемь тебя устроит? — Девять? — Гарри не был уверен, что вообще произнес это вслух. Лицо Луи не изменилось. — Полдевятого, если ты хочешь, чтобы у нас был хотя бы час, потом у меня работа, — Гарри кивнул. — Там же, где и в прошлый раз? — Не было похоже, чтобы тебе понравилось их меню, — Стайлс почувствовал себя отвратительно. Значит, Луи был внимательнее, чем ему казалось. — Выбери место сам, только, пожалуйста, чтобы можно было за пятнадцать минут доехать сюда. Адрес вечером пришлешь, — Луи поднял глаза к потолку, и Гарри кивнул, надеясь, что он увидит. — Тогда, до завтра? — честно говоря, Стайслу изрядно поднадоело, что они не здороваются и не прощаются, потому что даже этот факт заставлял его чувствовать себя некомфортно. Парень решил, что пришло время это менять. — Увидимся, — казалось, Луи Томлинсона рассмешило его прощание. Гарри пытался об этом не думать. Не то чтобы у него получилось. В конце концов, у него ушло много лет на то, чтобы убедить себя, что люди, проходящие мимо по улице, смеются не над ним. Гарри понятия не имел, что он сам заставляет Луи Томлинсона чувствовать себя некомфортно. Потому что Луи не мог поверить, что это он собственной персоной заставляет человека так нервничать и аккуратно подбирать слова. Он ведь не был настолько грубым, правда? До того, как он увидел Стайлса, безуспешно пытающегося справиться со своим волнением, Луи верил в то, что его замечания всегда были достаточно спойными и обоснованными. Или, может быть, Гарри просто нервничал из-за того извинения? Ну, когда он, единственный из всех (не считая Зейна, но его Луи никогда не считал), не потревожил Луи после отъезда Лотти, Томлинсон его простил. В конце концов, Гарри Стайлс не казался ему плохим человеком. Просто он больше напоминал подростка, чем взрослого. Но это ведь никогда не было плохо.

/

      Гарри променял утро, в которое он мог выспаться, на времяпрепровождение в компании Луи Томлинсона. Не без помощи Найла вчера ему удалось выбрать кафе, от которого, судя по карте, до One Direction идти пешком десять минут. А поскольку сам Стайлс жил совсем в другом районе, в восемь утра он уже ехал в метро. Не стоит говорить во сколько он встал, чтобы помыть и высушить голову. По крайней мере, ему не пришлось тратить времени на завтрак. Гарри предусмотрительно сделал скриншоты карты вечером, и, хотя он чувствовал себя не очень уютно, идя по городу, который он якобы должен знать, с телефоном в руке, так он по крайней мере был уверен, что не заблудится. Стайлс подошел к выбранному им месту как раз вовремя, чтобы увидеть, как Луи Томлинсон выходит из такси. Что ж, кажется, не только Зейн не любит водить. Мысли про размеры зарплаты менеджера Гарри попытался запихать куда-нибудь подальше. Это было не его дело, а считать чужие деньги отвратительно. Стайлс зашел внутрь следом за Луи, который внимательно осматривался. — Какой столик ты бы предпочел? — Гарри не знал, стоит ли ему просто выбрать самому, поэтому решил спросить. — Какой тебе удобнее, журналист, — казалось, с утра у Луи Томлинсона было неплохое настроение, будто он еще не растратил запас положительной энергии. Гарри огляделся и выбрал столик рядом с окном во всю стену. Рядом с ним не было соседей. Они снова заняли места друг напротив друга. Гарри получил возможность чуть внимательнее разглядеть Луи, и он мог с уверенностью сказать, что тот сегодня не спал. Синяки под глазами парня были гораздо темнее, чем у старшеклассников (а это кое о чем говорило). К тому же он был каким-то растрепанным и зевал. Заказанный Томлинсоном двойной эспрессо только подтвердил эту догадку. Впрочем, Гарри это касалось только в том случае, если недостаток сна повлияет на качество интервью, а в этом он сильно сомневался. Несмотря на то, что за прошедшие дни Гарри так и не собрался сделать расшифровку первой части, он действительно отредактировал вопросы, придумав парочку поинтереснее. На одну мысль его натолкнул Лиам. И именно с этого Гарри и решил начать. — Ты просил без красивых подводок, но считай это частью вопроса, — Луи Томлинсон хмыкнул, но ничего не сказал. Как обычно. — Мне, кажется, что One Direction — это самостоятельный организм, живое тело, которое наполняется людьми… — Луи покачал головой и Гарри остановился. — Люди и делают его живым. — Стайлс надеялся на продолжение, но Томлинсон молчал. — Что ты имеешь в виду? — Все официанты и повара составляют организм под названием One Direction, без людей он просто красивая оболочка. Сотрудники оживляют его, делают стоящим чего-то. К нам возвращаются за красивой музыкой, милой улыбкой и вкусно приготовленной едой. Интерьер существует постольку поскольку. Даже я был нужен One Direction, только чтобы поставить его на ноги. Да, кому-то все еще стоит контролировать закупки и составлять расписания, но ребята — они справятся и так, — даже по тону его голоса Гарри слышал, что он делился чем-то, что давно держал в себе. Как будто эта мысль не давала Луи Томлинсону покоя, и он наконец-то смог высказать ее вслух. — Я набираю людей, которые сами могут принимать решения в сложных ситуациях. Которые принесут вегетарианское меню без лишнего напоминания со стороны. И все эти люди, сработавшиеся друг с другом, проводящие вместе вечера, они — живой организм. — За общим смыслом речи Луи Гарри даже не обратил особого внимание на упоминание «интеллигентных вечеринок». Томлинсон с таким восхищением говорил об… обычных людях. Гарри так долго убеждал себя, что Луи — эгоцентричный эгоист, что такая любовь к другим людям просто выбивала его из колеи. Горящие неподдельным энтузиазмом глаза Томлинсона портили весь образ, сложившийся у Гарри в голове. Зато с человеком, который заботится о других, хорошо сочетался Луи с гитарой на сцене One Direction. Гарри тяжело вздохнул и решил отложить эти мысли на потом. Работу все равно надо было доделывать. — Хорошо. Тогда скажи, ты веришь в то, что незаменимых нет? Это применимо к One Direction? — этот вопрос Гарри придумал, еще когда готовился к «первому» интервью, и он понятия не имел, какой ответ хочет услышать. С одной стороны, «да» звучало бы достаточно грубо и пренебрежительно по отношению к людям, с которыми ты работаешь. С другой стороны, «нет» звучало бы слишком хорошо для Луи Томлинсона. И такие рассуждения снова заставляли Гарри вернуться к вопросу, что он за человек, поэтому он предпочел сосредоточиться на том, что этот непонятный парень говорит. — Не верю. Верю, что бывают очень хорошие копии. Верю, что есть какие-то другие более эффективные подходы к начатому делу. То, что можно найти кого-то идентичного не верю. Все разы, когда я набирал новых сотрудников, я не набирал копии тех, с кем мне приходилось работать, я набирал кого-то нового. Люди, говорящие «незаменимых нет» просто не понимают, что они на самом деле имеют в виду, — Луи пожал плечами, поднося к губам кофе. Удивительно, как у Томлинсона было свое сложенное мнение по каждому вопросу. Гарри очень сомневался в том, что раньше у него спрашивали тоже самое, и он повторял ответы. Было похоже, что когда-то Луи сам размышлял на эти темы. Он еще ни разу не ответил «не знаю» или «надо подумать». А такое бывает редко даже с людьми, которые привыкли давать интервью. — Давай немного поговорим про музыку. Зачем в One Direction живое музыкальное сопровождение? По какому принципу выбираются песни? — Это вопрос для диктофона? — Луи приподнял бровь. Гарри стоило признать, что он был частично прав, потому что он спрашивал не столько ради статьи, сколько из интереса. Но это не значит, что ответ не пригодится для текста. В конце концов, Гарри предполагал, что ему может понадобиться написать о своей должности поподробнее. — Да, это исключительно для работы, — Гарри отпил чай, пока тот был еще горячим. — Ну, во-первых, в One Direction не исключительно живое музыкальное сопровождение. Ты работаешь только тогда, когда приезжают важные гости. Удовлетворяя твой интерес, я знаю, когда они приезжают, потому что они бронируют столики заранее. Степень важности определяю тоже я, если что. — Луи подмигнул. Ему точно доставляло удовольствие чувствовать, что он знает гораздо больше, чем Гарри. — И, честно говоря, простой ответ на этот вопрос — для понтов. Это смотрится, да и обходится, дороже. Ну, а вообще, несколько новые аранжировки, которые получаются за счет каверов, звучат свежее, чем обычные мелодии из колонок, которые все слышали уже миллион раз. В принципе, музыка нужна для создания атмосферы, чтобы не было слышно звон приборов, и чтобы нарушать тишину. Тишина в зале угнетает. — Луи сделал глоток и подавил зевок. Кажется, кофеин не очень помогал. — А песни. Они должны соответствовать нескольким пунктам. Не слишком быстрые. Не слишком популярные. Не слишком необычные. Желательно, чтобы хотя бы треть была узнаваема. И вообще на вкус составителя. — И он снова улыбнулся себе. Возможно, у него и было, чем гордиться. Но только возможно. — Есть ли какие-то особенности у ведения ресторанного бизнеса в Лондоне? — по логике Гарри этот вопрос стоило задавать владельцу ресторана, а не его менеджеру, но Зейн сказал, что Луи лучше в этом, поэтому парень следовал «инструкциям». — Никогда не вел ресторанный бизнес в других местах, — Луи рассмеялся, смотря в окно. — Там, кажется, твой друг. — Гарри проследил за его взглядом и к своему огромному смущению (которое возникло по совершенно необъяснимой причине) обнаружил за окном Лиама, который, видимо, шел на работу как раз мимо этого места. За что Гарри это все? Он хотел сохранить интервью с Луи в тайне для того, чтобы избежать неудобных вопросов, а теперь Пейн видит их мило завтракающих вместе в кафе рядом с работой. Конечно, Гарри помнил, что он спрашивал про интервью самого Лиама, но он всегда мог соврать, что передумал и решил не браться за материал, а, следовательно, и не беседовать с Луи. Основная причина нежелания Гарри распространяться по поводу интервью заключалась в том, что он и так получал странные взгляды от официантов, которые видели, что он ужинает с Зейном. Если весь One Direction будет знать, что он еще и с Луи в нерабочее время встречается, о нем точно пойдут слухи, связанные с тем, что у Гарри какие-то особые привилегии в ресторане. Он не хотел этого. Парню хотелось просто быть, как все. Пока Стайлс корил себя, что он выбрал столик рядом с окном, Лиам сделал ему большие глаза, кивнул Луи в знак приветствия и удалился дальше по улице. Кажется, Гарри предстоит обсудить это с парнем, даже если он сам сегодня и не работал. В конце концов, он добавил Лиама на «Фейсбуке». Сейчас было самое время об этом пожалеть. Гарри повернулся обратно к Луи. — Итак, по поводу ресторанного бизнеса? — Гарри решил делать вид, что ничего не происходит. Это лучшее, на что он был способен в данный момент. Луи заинтересованно на него посмотрел, но никак не прокомментировал поведение парня. — Как я уже сказал, никогда не имел дело с ресторанами в других городах, но у меня есть некоторые подозрения. Во-первых, в Лондоне огромный поток туристов, часть из которых попадает в One Direction. Нам всем повезло, что английский — наш родной, но иногда возникают сложности. Во-вторых, часть людей, которые появляются у нас, все еще играют в викторианскую Англию, и это требует особых осторожностей. На первый взгляд, ничего такого, но бывают свои проблемы. — Тон Луи как будто говорил, что подробности Гарри знать не обязательно. — И, в-третьих, я бы назвал то, что в маленьких городах, кажется, никто не озабочен вопросом нетерпимости. Потому что обычно те, кого унижают, находятся в меньшинстве. У нас же надо следить, чтобы никакой ненависти на почве расы, возраста, ориентации, пола и чего угодно не возникало. Потому что всем должно быть комфортно. — На секунду Гарри с Луи встретились взглядами, и Стайлс снова уткнулся в тарелку. Гарри никогда не поверит в то, что человек, не живший в маленьком городе, знает, как легко там столкнуться с «нетерпимостью». Человек, которого никогда не унижали, впрочем, тоже не будет этого знать. Гарри был знаком с людьми, которые удивленно спрашивали «феминизм что, еще существует?», потому что привыкли к изменениям в лучшую сторону в больших городах. Они просто не представляли, как много ненависти иногда бывало в британских провинциях. Но за что могли оскорблять Луи Томлинсона? Он был белым парнем. В том, что причина скрывалась в возрасте, Гарри сомневался. Эджеизм никогда не проявлялся в виде открытой ненависти. Оставалось только… но этого не могло быть. Гарри никогда особо не верил в существование какого-то «гей-радара», потому что широта джинсов не может сказать ничего об ориентации человека, но иногда какие-то едва уловимые вещи все равно проскальзывали в поведении. И Гарри не видел их в поведении Луи. Конечно, он не приглядывался к нему внимательно. Он даже Лиама оценивал, как парня, в которого теоретически можно влюбиться. Но не Луи. Гарри сглотнул. Спрашивать он точно не станет, потому что это не его дело в максимальной степени этого утверждения. И не все ли равно? Это ничего не меняет. Просто жуткий интерес съедал Гарри изнутри. Он вспомнил, что на вопрос про отношения между Зейном и Луи Найл ответил: «Там нет никакой романтики». Он не сказал: «Ты что, у Луи Томлинсона есть девушка!». Может быть, Найл знал. Как бы то ни было, сейчас Гарри стоило сосредоточиться на разговоре, а не на мыслях, которые ни к чему не вели. — Если в One Direction возникнет конфликт, как будете его решать? — он все еще ковырялся в своей тарелке, делая вид, что продолжает интервью и параллельно завтракает. — Конфликт какого характера? — Гарри чувствовал на себе взгляд Луи. Если бы взгляды можно было взвешивать, этот бы был жутко тяжелым. Интересно, а в голове Луи Томлинсона тоже сейчас проскочили различные предположения об ориентации Гарри? — Спор между посетителями. Достаточно жаркий. — Сделаем замечания, а если и после этого не успокоятся, то выставим из ресторана, не забыв предъявить счет. — А если они больше не придут? — Гарри поднял глаза. Ему действительно было интересно узнать ответ. — Значит у нас станет на одного конфликтного посетителя меньше, и работать будет чуть проще. — А если разногласия между официантом и клиентом? — Заменим официанта на столике. Того, который работал, вызову в кабинет и послушаю его версию происходящего. Затем позову того, кто был на «замене», и посмотрю, что он думает. Сам краем глаза взгляну на посетителя. Если проблема в гостях — официантам не будет ничего. Если виноват работник — это штраф, может дойти до увольнения, но такого ни разу еще не было. Я знаю, кого беру. — Гарри кивнул. — Спасибо. — Это все? — А я смогу обратиться к тебе, если мне не будет хватать информации? — Луи пожал плечами. — Всегда можешь пожаловаться Зейну. — Я никому не жаловался, — в голосе Гарри проскользнуло возмущение. Ну, они же не в детском саду, чтобы ябедничать, в конце концов. — Неважно. Посмотрим. Это все? — Луи уже убирал телефон в карман, допивая кофе. — Думаю, да. — Не забудь о договоре по поводу черновика статьи. — Я помню, — Гарри отключил диктофон, пряча его в сумку вместе с блокнотом. — Но не думаю, что это будет скоро. — А ты лучше работай, — посоветовал Луи. И, поскольку по счету они расплатились еще в начале, поднялся из-за стола. — До свидания, Гарри Стайлс. — парень чувствовал явную иронию в голосе менеджера, видимо, связанную с тем, что он решил попрощаться, когда выходил из кабинета вчера. — Пока, Луи Томлинсон, — Гарри пожал плечами. По-странному иронично лучше, чем никак, на его взгляд.

/

      Беседовать с Луи было относительно весело, а вот делать расшифровку интервью точно нет. Гарри провел часть вечера, рассказывая Лиаму, как прошла встреча в кафе, убеждая себя, что общаться с друзьями тоже важно. На самом деле, он просто не хотел заниматься интервью. Там было полтора часа разговоров. Конечно, часть из этого просто молчание или странные паузы, как сегодня, когда они увидели официанта в окне, но это самовнушение так и не помогло Гарри надеть наушники и начать работу. Тем не менее, ему хотелось писать. А поскольку человека для задания про незнакомца он не выбрал, а все остальное уже сделал, парень оказался в заколдованном круге. Правда, прокрастинация иногда приводит к необычным выходам из ситуаций, поэтому Гарри решил начать материал про ресторан с описания обстановки, в которой он брал интервью. Иногда журналисты прибегали к таким приемам, когда хотели сделать интервью больше похожим на беседу, а Гарри просто всегда хотелось попробовать. Конечно, изначально он планировал оформлять это как статью, а не как разговор, но он может вставить реплики в общий текст. Гарри верил в то, что главное начать, а с точной структурой можно разобраться и позже. Так что он открыл крышку ноутбука, создавая документ под названием One Direction. Гарри всегда предпочитал клавиатуру бумаге, потому что вносить редактуру на компьютере получалось гораздо аккуратнее. К тому же, печатал он быстрее, чем писал, что помогало парню успевать за темпом своей мысли. Когда несколько лет назад Гарри писал на бумаге, ему приходилось приостанавливать мыслительный процесс, чтобы рука успевала закончить предложение. Да и от долго письма кисть уставала. К тому же, подчеркивание ошибок никто не отменял. Парень писал до поздней ночи (он даже не знал, что описание интерьера обычного кафе так его захватит), а на следующий день позвал Найла к себе. Конечно, он хотел просто поговорить, но это не значило, что Гарри не может впихнуть ирландцу в руки свой текст с надеждой на отзыв. Ночи ему хватило, чтобы понять, что вопрос про ориентацию Луи Томлинсона крайне глупый и задавать его он не будет. Да и вообще, вчера парень казался Гарри комком противоречий, а сегодня с утра все снова было нормально. Такое чувство, что Луи Томлинсон наталкивает на странные мысли по поводу своей личности только в живую. Может быть, Гарри стоило снова услышать его язвительный тон, чтобы вспомнить о том, что Луи вовсе не милый менеджер, который так радушно дал ему интервью. Он думал обо всем этом и о большем, пока Найл пробегал глазами по экрану ноутбука. По лицу блондина ничего нельзя было понять, и Гарри это несколько раздражало. Он также безэмоционально читал чужие тексты? — Ну, мне нравится. — Найл убрал ноутбук в сторону, закидывая ногу на ногу. — И все? — Ну, а чего ты хочешь? — Развернутый отзыв? — Гарри забрал ноутбук и поставил перед собой. — Есть ли какие-то лексические недочеты? Интересно ли читать? Может, что-то лишнее? Понятно ли все? — Стайлс снова лихорадочно пробегал глазами по своему тексту. Неужели людям, которым он доверял достаточно, чтобы дать свой текст, было ему нечего сказать? Впрочем, Гарри понимал, что ему самому было бы достаточно тяжело сформулировать отзыв на чужое произведение и, в глубине души, он не злился на Найла, но парень действительно нуждался в критике. — Все отлично, Гарри. Разве что… Тебе не кажется, что это не столько введение в интервью, сколько рассказ про Луи? Тут есть события, которые ты упоминаешь, они произошли даже не в кафе. Может, это такой формат, я не знаю, честно… — Найл замолчал. Гарри продолжал бегать глазами по тексту. Может быть, друг и был прав. Может быть, он слишком увлекся Томлинсоном и написал больше, чем нужно? Но неужели это неинтересно читать? Проблема Гарри заключалась в том, что ему было очень тяжело править текст, который ему самому нравился. Он мог написать какой-то огромный абзац, который, сам по себе, был одной из лучших работ в портфолио Гарри, но совершенно не подходил под статью, над которой парень работал. Может быть, в этом была проблема и с Луи Томлинсоном? Движение руки, когда он берет свой кофе, взгляд голубых глаз и искорки удовольствия, которые возникают, только когда парень говорит о ресторане. Иногда Гарри Стайлс наблюдал слишком внимательно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.