ID работы: 8191118

Чертовы пуговицы

Слэш
NC-17
В процессе
407
автор
Размер:
планируется Макси, написано 440 страниц, 160 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 155 Отзывы 145 В сборник Скачать

Часть 81. Остров. Глава 1.

Настройки текста
       — Стивен, ты можешь мне объяснить, что происходит? — спрашивает Старк, изучая потолок.        Потолок какой-то хижины.        Нет, Тони не привыкать, но все же проснуться не в собственной, кстати, очень уютной кровати, странно.        Даже если вы живете с волшебником.        Даже если он сумасшедший.        Даже если вы тоже не в себе.        Давно.        И ни капли не жалеете об этом.        — Тони, я тебя украл! — смеется Стивен, рисуя узоры на моей руке.        — Класс, мне нравится! Я надеюсь, что мы не в полном средневековье и здесь есть хотя бы приличная кафешка? — смеется Тони, балдея от того, как руки мага перебирают его волосы и нежно гладят по плечам.        — Тони, ты не поверишь, но здесь нет ничего, а о звонке Джарвису можешь даже не заикаться! Мы полностью предоставлены сами себе. — отвечает Стивен, обхватывая руками затылок Старка и целуя его в губы.        — Это сюрприз, мы вдвоем. И ты мой, целиком и полностью. И никаких звонков, сообщений и ночных дежурств. Ты мой, Тони, и это тебе не изменить! — сообщает мой волшебник и хохочет.        Заливисто, счастливо и абсолютно прекрасно.        Я никогда еще не видел своего мага таким довольным, ты как будто выиграл джекпот национальной лотереи.        — Стивен, если ты думаешь, что я буду возражать, то ты ошибаешься. Я согласен быть с тобой всегда. Там, где ты захочешь. В любом месте. Когда ты пожелаешь. Я твой, и эту данность не изменить никому. Стивен, мне ничего не нужно, только бы ты был со мной. А если ты продолжишь так смотреть на меня дальше, то я сомневаюсь, что мы сегодня вообще выберемся на прогулку... — мне нечего скрывать, и огромное, как луна, удовольствие, накрывает меня с головой.        Мне не нужен никто, кроме тебя.        Если ты рядом, я растворяюсь.        В этих божественных глазах.        В этих неописуемых губах.        В этой тихой потаенной страсти, окутывающей каждое твое слово.        В витиевато тонких интонациях родного голоса, все также расплавляющего меня до состояния жидкости одним словом.        Я подпишусь на проживание в монастыре монахов-альбертинцев, если ты будешь рядом.        На все, что угодно.        Только бы смотреть, как ты пьешь кофе, глядя мне в глаза…        Мы лениво лежим на большой, вызывающе высокой кровати со множеством подушек, и ты странно смотришь на меня, видимо, все же ожидая недовольства.        Нет, Стивен, его не будет.        Даже если в этом затерянном уголке нет ничего, кроме нашего дома.        Даже если мне придется забыть, что такое приличный кофе и свежая газета к завтраку.        Даже если ты не шутишь, и мы действительно в кои-то веки принадлежим себе.        — Стивен, а ты не хочешь прогуляться, показать мне все? — хитро спрашивает Старк, когда роняет задохнувшегося от поцелуев мага в кровать и лежит рядом, сплетя руки с руками волшебника.        — Тони, почему нет, но учти, я предупреждаю, что здесь реально ничего нет. — усмехается сияющий Стивен.        Они выходят из хижины и Старк щурится.        Солнце одно, но оно оранжевое, как мандарин.        На бледно-зеленом небе.        Стивен смеется:"Тони, это остров. Маленький зеленый остров. На нем никого нет. Только наша хижина."        — А ты знаешь, мне нравится! — отвечает Тони, плеща в мага водой.        Остров славный, действительно зеленый и какой-то компактный. Деревьев много, низкорослые красные цветы с приятными ароматами доверчиво хватают за коленки, приглашая пройти дальше. Морская гладь прозрачная и шепчущая глупости.        Песок под голыми ногами щекочет ступни, мягко массируя их.        Изучив окрестности за десять минут, неутомимый Старк спрашивает, обняв волшебника за плечи и остановившись возле хижины:"Стивен, здесь здорово. Но как насчет того, чтобы перекусить? Отдых отдыхом, а я, признаться, проголодался от твоих неземных красот. Или нам придется по старинке ловить рыбу и собирать коренья?".        — Тони, я, конечно, романтик, но не идиот. Как я могу заставить любимого умирать от голода? — с этими словами улыбающийся Стивен тащит Старка за собой в дом.        Хижина лишь с виду кажется крошечной, но это не так.        В ней, кроме спальни, есть еще две комнаты.        Симпатичная кухня веселого бежевого оттенка с вишневой мебелью и впечатляющим набором техники, не забыта и кофеварка.        Светло-шоколадный холодильник тихо гудит, доверху набитый продуктами.        В соседней комнате на полу стоят два чемодана с нашими вещами, любовно собранными и прихваченными продумавшим все до мелочей чародеем.        — «Хилтон», номер "люкс"! — восклицает Тони, увидев все это великолепие.        — Ты бы хоть предупредил, я как раз купил себе пару новых очков, оценил бы их! — шутливо укоряет волшебника Старк, радостно добывая из недр чемодана свои рубашки и шорты.        Шорты?..        — Что? Стивен, что это? Ты думаешь, что я это надену? — Тони размахивает короткими штанами лилового оттенка, призывая мага одуматься.        — Тони, дорогой! Не понимаю, что тебя так взволновало? Это обычные летние шорты. Ничего сверхъестественного. Если тебе не нравится цвет, то поищи на самом дне, там должны быть еще варианты. — беззаботно отвечает чародей, развешивая свои рубашки в шкафу.        — Что значит обычные? Я никогда не носил таких вызывающе коротких штанов! Уму непостижимо! — не собирается успокаиваться Старк, обнаруживая в полном опасностей чемодане еще парочку безобразий.        Одно безобразие фривольного красного цвета, другое насыщенного синего.        — Стивен, смилуйся! Я не смогу напялить на себя это! — начинает было просить пораженный Старк, но тут же осекается, в последний момент найдя поистине эпическую вещь.        Это ультракороткие шорты, больше напоминающие набедренную повязку, нежели штаны, и к тому же этот король китча уверенно наглого малинового цвета.        Занавес.        Возмущению Старка нет границ.        Теперь уже и первые идиотские вещицы не кажутся ему такими уж дурными вариантами по сравнению с этим.        Тони бегает за Стивеном по всему острову, как дикий мустанг, потрясая сломавшей его равновесие из ряда вон выходящей вещью и не переставая орать.        Маг не собирается сдаваться, ловко отбивая все обвинения и не преминув напомнить Старку о его нездоровой привязанности к майкам-алкоголичкам и ярким тропическим рубашкам.        — Тони, кроме нас, здесь никого нет и твои красивые ноги в этих шортах увижу только я! Ты можешь ради меня хотя бы примерить их? — предлагает маг, устав спорить и почти смирясь с тем, что Старк откажет.        Тони молчит, думая, как поступить.        — Стивен, прости, я, видимо, чересчур надышался воздухом свободы и порчу нам отпуск. — говорит остывший Тони, подходя к волшебнику и целуя его в губы.        — Тони! Ты можешь делать, все что захочешь. Если тебе не нравятся эти вещи, давай их сожжем! Я уже жалею, что расстроил тебя. — признается маг, не желая больше ругаться.        — Стивен, я люблю тебя. Если ты хочешь, то я примерю все эти штучки. Прости, я, правда, сглупил. Временами я впадаю в буйство, ты знаешь. — Старк прижимает мага все крепче, закрывая глаза и ощущая, как взлетающие птицами руки мага, успокаивая, ласкают его шею.        «Мы два дурака! Какой бес подтолкнул меня купить весь этот пляжный разнузданный балаган? Я люблю тебя любым, и лучше всего ты, мой обожаемый Старк, смотришься вообще без одежды. Всегда. И я очень рассчитываю, что сегодня увижу это волшебное зрелище. И утром я не дернусь, ловя твой прощальный поцелуй краем губ, а прижму тебя к себе еще крепче, обовью ногами и прошепчу теплому уху:"Мой!". — думает маг.        А ты в ответ лишь сонно прильнешь к моей груди, согревая своим дыханием...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.