ID работы: 8191118

Чертовы пуговицы

Слэш
NC-17
В процессе
407
автор
Размер:
планируется Макси, написано 440 страниц, 160 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 155 Отзывы 145 В сборник Скачать

Часть 102. Ядовитый туман

Настройки текста
       — Джарвис! Ты можешь мне объяснить, что здесь происходит? — пока еще деликатно, словно дипломат на саммите, спрашивает Старк, разглядывая зеленое облако какой-то хмари, целиком окутавшее вход в дом и явно не собирающееся пропускать в него хозяев.        — Мистер Старк, простите, но у меня нет полномочий на магические обряды. Мистер Стрэндж…        — А вот это уже интересно. — роняет Тони, уже сделав примерный анализ дурацкого облака и прикидывая, что можно сделать.        Не то чтобы Старк до опупения хочет прямо сейчас влететь в свое жилище, но перспективы ночевать в гостинице как-то не радуют.        Да и непонятная история с куда-то канувшим Стивеном тоже не внушает доверия.        И на шутку это непохоже…        — Так что там сказал Стивен? — уточняет Тони после пары неудачных попыток пройти сквозь ядовитый туман, кашляя и ругаясь.        — Босс, я не договорил, а вы уже полезли на амбразуру!.. — укоряюще замечает Джарвис, видя, что Старк начинает закипать.        Бесспорно, хозяин обожает своего мага, но это слишком.        Даже для Тони.        — Мистер Старк, мистер Стрэндж очень просил не делать глупостей и дождаться его возвращения.        — Прекрасно, и в каком веке нам светит сие планетарное событие? Боюсь, пока я дождусь этого, придется спать у соседей на придверном коврике. — саркастично замечает Тони, размышляя, штурмовать дом с крыши или же по-хулигански взломать черный ход.        — Мистер Старк! Пока вы опять не рванули напролом, я хочу предупредить вас, что эта субстанция крайне агрессивна, и вы, наглотавшись этой гарью, по самым приблизительным прикидкам потеряете сознание через три минуты. Если вы беспокоитесь о Задире, то он надежно изолирован в мастерской и не планирует оттуда выходить.        — Очень своевременное заявление, Джарвис! Я же не идиот, и уже понял это. Вопрос лишь в том, как скоро я получу костюм химзащиты, раз уж по какой-то нелепости я не могу активировать свой обычный костюм! И замечательно, что хотя бы наш кот вне опасности. — парирует Тони, потому что у него на вечер действительно запланировано много дел.        И работа с резонансным движком в том числе, блок нормально функционирует, но все-таки не идеально.        За годы совместной, насыщенной и бурной жизни с не самым тихим волшебником в Галактике Тони привык почти ко всему.        Почти.        К порталам посреди развороченной, словно ураганом, комнаты; к странным гостям, вызывающим настойчивое желание сначала врезать, а затем гостеприимно спросить, а в чем, собственно, дело…        К разрушительным последствиям неудачных магических опытов, к утренним прилетам, а точнее, налетам чародея; к тому, что все может оказаться не тем, чем кажется.        Да много к чему.        Старк вообще понял, что при таком близком и достаточно долгом контакте с волшебством он, во-первых, абсолютно четко различает невидимые глазу границы, и во-вторых, ни капли не боится влезать в подобные истории.        Но Стрэндж, как правило, все же не действует совсем уж безумно и рассчитывает свои силы, и если ему реально нужна эта болотная муть, то очевидно, для дела.        Чародей вообще не чужд любым экспериментам и в последний месяц увлекся какими-то загадочными травами, сборниками чернокнижников и прочей неведомой шамбалой.        И впадает во все это буйство Стрэндж как всегда, с головой.        Только к одному Тони за все это время так и не смог привыкнуть.        К тому, что его любимый человек рискует собой.        Постоянно.        Во всяком случае, когда не далее как позавчера Тони влетел на кухню, даже в подвале услышав такой грохот, как будто их взорвали, причем вместе с парой соседних домов для верности, то хотел лишь успеть вытащить из-под руин только одного неразумного мага, а обнаружил, к своему удивлению, вполне себе устойчиво стоящие родные стены, светло-голубой, словно ночник, постепенно тающий отсвет незнакомой магии и странно улыбающегося, сидящего на полу возле буфета волшебника, разглядывающего что-то на полу с таким сложным лицом, что у Старка ухнуло сердце в пятки.        — Стивен, ты в порядке? Ты бы хоть предупреждал, когда будешь тестировать водяные бомбы! Я бы эвакуировался вместе с Задирой! — суматошно выговаривает чародею Старк, усадив того на стул и беспокойно следя, не рухнет ли Стивен в обморок.        Магическая отдача бывает достаточно сильной, а после некоторых специфических обращений к волшебным силам Стрэндж, бывало, приходил в себя только через пару часов.        — Тони, я немного ошибся с заключительным заклинанием, и получился эффект Магнуса Ритта… — осипшим голосом отвечает маг, неизвестно когда и где умудрившийся подхватить легкую простуду и в азарте не обращающий на нее никакого внимания, несмотря на настойчивые просьбы Старка заняться собой, но о чем мы говорим?        — Стивен, не знаю, о ком ты сейчас говоришь, но судя по всему, это отличный подрывник, и не из последних. Я, признаться, думал, что нас попросту спалили террористы, ну нельзя же проводить такие опыты в доме? Хочешь, я построю для тебя изолированный, шумопоглощающий бункер? — передавая Стрэнджу стакан с водой и оглядывая чудом не пострадавшую кухню, предлагает Тони, думая, что ему явно надо бросать искать опасности снаружи, забросить к чертям собачьим работу, костюмы, а заняться тем беспределом, что творится у него дома.        Кроме парочки упавших чашек да слетевших аистами под ножку стола стопок газет других следов недавно прошедшего цунами не отмечается.        «Хорошо Роджерсу, у него анаболики, а я всего лишь человек. Ну и что мне с тобой делать, колдун мой разлюбезный?..» — рассуждает Старик, тоже глотнув воды и убедившись, что чародей в норме.        — Всегда знал, что ты в тайне мечтаешь посадить меня под замок! Тони, признайся, ты спишь и видишь, как я провожу магические уроки у нас на дому! «Ускоренные курсы магии от лучшего волшебника Вселенной!» — иронично замечает уже пришедший в себя, судя по вернувшейся язвительности, чародей.        — Стивен, не перегибай! Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. О том, что мне далеко не все равно, что будет с тобой. Мне плевать на дом, корпорацию и все остальное, но я не могу допустить даже намек на то, что с тобой что-то случится. С меня хватит и того, что ты и вне дома умудряешься вписываться во все возможные неприятности из возможных, мне напомнить расклад за последние две недели? — Старк начинает стремительно терять терпение, уже не в первый раз стараясь по мере сил попытаться донести до волшебника простую мысль, что он беспокоится и переживает за него и упаси боже, никогда и ни в чем его не ограничивал.        «Зря Стивен педалирует эту опасную тему, это не самый лучший вариант для вечерней беседы, нужно остановиться, иначе мы снова вдрызг поругаемся.» — Тони наливает себе еще бокал совершенно ненужной воды, чтобы успокоить взлетающее до предела нервное напряжение.        В последний раз, когда они налетали на эти рифы пару месяцев назад, все закончилось печально.        Стивен вспыхнул, как сверхновая, и отбил легкие упреки Старка в чрезмерной увлеченности опасными практиками, незамедлительно отметив не радующий глаз результат теста нового костюма Тони.        Тогда Старк упал с приличной высоты, сильно травмировав лодыжку и вывихнув плечо из-за того, что произошел сбой системного модуля, и надо было видеть пораженные глаза волшебника, когда вечером, уже лежа в постели, неловко дернувшись от боли, Тони ненароком оголил плечо, явив магу гематому размером с Гаити.        Стивен не угомонился до тех пор, пока насильно не осмотрел всего вяло сопротивлявшегося Тони, выпутав его из одежды и не ужаснулся увиденному.        И само собой разумеется, не молчал.        Слово за слово, Старк тоже завелся, и они наговорили много чего лишнего в горячке.        Точку в затянувшейся ссоре поставил Стивен, не разговаривавший со Старком два дня…        Тони выдохнул с усилием, осознав, чего ему это стоило.        Старк не мог ничего, ни работать, ни дышать.        Когда ты в ссоре со своей парой, то все остальное не нужно.        Совсем.        Тони отменил два совещания, чувствуя, как больно дергается сердце и полетел домой, зная, что больше так не выдержит.        Он и сам не помнил, как влетел в спальню, схватил обалдевшего Стивена в охапку и принялся целовать, куда попало, шепча слова извинения...        Тони хмыкает, считая минуты до того, как ему доставят костюм химзащиты, и он сможет открыть дверь собственного дома, не опасаясь угореть.        — Тони! Ты можешь немного подождать, если попросили, это не так уж и трудно? — многозначительно задают ему вопрос слева, одновременно забирая из рук смартфон.        Через десять секунд Старк сидит дома, прижатый к стулу в гостиной не нашедшим другого места для отдыха, чем колени хозяина, Задирой и сверлящем в нем отверстия без помощи инструментов маге, нарезающем пятый круг по комнате.        Стивен не собирается останавливаться ни на секунду, выразительными эпитетами описывая безрассудство Тони и его дикую жажду экстрима.        Волшебник так мастерски умеет, если захочет, все поставить с ног на голову, что через десять минут феерического, темпераментного разноса Старк начинает с удивлением ощущать, что с какого-то перепуга начинает чувствовать себя виноватым, хоть это ни в какие ворота, и при всем этом Тони смешно.        Безумно смешно.        Старк безуспешно старается сдерживаться, но ничего не выходит, и скачущий зайцем чародей изумленно замирает на месте, услышав смех.        Тони пытается, честно пытается сделать серьезное лицо, но картина сурово отчитывающего его, как провинившегося, как школьника, мага, словно ртуть, носящегося только что еще не по потолку, слишком забавная, чтобы не начать смеяться в голос.        Стрэндж спрашивает, что такого смешного он сказал и тревожно смотрит на Тони, раздумывая, не истерика ли у Старка.        — Стивен, прости, но это нелепо. Ну сам подумай, ты ругаешь меня за то, что я хотел войти в наш дом, убрав следы твоих химических опытов, и только. — отсмеявшись, говорит Тони.        — Стивен, я тебя люблю, но иногда ты чертовски смешной, правда, Задира? — гладя кота по спине, признается Старк.        Чародей улыбается, оценив иронию момента.        — Стивен, а ты случайно не надышался этим своим туманом, а то я подозреваю отравление, пожалуйста, убеди меня, что я ошибся. — шутливо замечает Тони, наконец-то ощутив любимые руки на плечах, а виноватые губы целующими его.        Волшебник хочет ответить, но Старк слишком соскучился и разнервничался, чтобы так просто отпустить самую желанную добычу в мире.        И поэтому вернуть себе речевую функцию удается не сразу…        Тони нежно гладит совершенно обнаженного Стрэнджа по груди, после того, как они достаточно затейливым образом извинялись друг перед другом, доводя себя до крайних точек удовольствия, безмятежно занявшись любовью.        — Тони, а ты даже не хочешь спросить, что это был за туман и для чего он был нужен? — расслабленно спрашивает истомленный ласками Стрэндж, лежа на руке Старка и наслаждаясь ощущением теплого, жаркого, такого манящего каждой родинкой тела рядом.        — Нет, Стивен. Ты оставил его, значит, так было нужно. А если ты дальше будешь задавать мне идиотские вопросы, то я пойду на второй заход. — ехидно усмехаясь, обещает Тони.        — Ну уж нет, по-моему, из нас двоих дурмана схватил ты, надеюсь, ты пошутил? — с притворным ужасом спрашивает Стивен, на всякий случай поглубже зарываясь в одеяло.        — Ты опять про свой ненаглядный туман. Я же предупредил, ну что же, придется применить административные меры на первый раз... — хохочет Тони, добывая любимого из недр одеяла и для начала целуя в губы...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.