Часть 121. Неожиданное
3 января 2021 г. в 16:28
— А где Стивен? Джарвис, если я ничего не путаю, он должен уже быть дома, потому, что сегодня девятое и Стивен сказал, что будет работать над переводом пятой части «Эрчийских сказаний о Лоиттане»…
— Мистер Старк, все верно, но…
— Джарвис?
Я не понимаю причину паузы, повисшей в воздухе, как неловкое молчание в бездумном разговоре двух случайных гостей на губернаторском балу.
— Джарвис, что случилось?
Я чувствую, как радость от того, что я прилетел из Асгарда, и успел на день раньше обещанного, стремительно размывается, как акварель дождем, неестественным чувством потери.
— Мистер Старк, не волнуйтесь, мистер Стрэндж не нарушил своих обещаний ни в одном пункте, но иногда не все, что мы планируем, удается совершить…
— Погоди, Джарвис, уж не хочешь ли ты сказать, что Стивен снова сорвался и улетел куда-нибудь в район Брианзуйского прилива, чтобы помочь очередному колдуну, попавшему в переделку?
Я одновременно пытаюсь найти уже было закинутый на стул пиджак и начинаю набирать коды на секретном браслете.
— Нет, босс, я неверно выразился, простите.
— Так выражайся точнее, мой вестник, или я за себя не ручаюсь. Что со Стивеном?
Я договариваю фразу, ощущая, как мелкий озноб невольно пробегает по позвоночнику, ввергая меня в смятение.
В последний раз, когда мы с Джарвисом вели подобного рода беседу, Стивен получил серьезное ранение и был под капельницей в клинике нашего старинного друга Эмери Личчи.
И мне совсем не нравятся такие провалы в беседе, как эта невнятная неясность…
— Мистер Старк! Вам нужно просто пройти в спальню. Вы все поймете на месте.
— Джарвис, не стоит давить мне на психику. После испытаний нового корабля Тора я пока не пришел в себя, чтобы сразу кидаться в другую крайность.
— Сэр, я настаиваю.
— Хорошо, Джарвис, но предупреждаю, что очень рассержусь, если вы опять решили что-то утаить от меня.
— Мистер Старк! Прошу вас.
Я молниеносно долетаю до спальни, в душе надеясь, что Стивен с Джарвисом просто решили меня разыграть.
Но у Джарвиса довольно странное чувство юмора, и вряд ли он стал бы так меня пугать, не будь на то причины.
Я удивленно озираюсь, не видя ничего необычного.
Спальня, еще хранящая наше тепло, тиха и безмятежна, сверкая огоньками любимых ахитти Стивена и дополняя наступающий вечер светом.
Ахитти — это новое приобретение Стивена, своеобразный аналог наших гирлянд.
Стивен, как человек, все же отнюдь не чуждый всей этой новогодней романтике, привез из экспедиции в туманность Эсклонни эти дивные огни, уверив меня, что такого зрелища я еще не видывал.
Я не спорил.
Тем же вечером, лениво перебирая мягкие волосы Стивена, лежащего у меня на груди, я млел.
От счастья.
От того, что самый желанный в мире человек наконец-то рядом, и я могу забыться.
И утопить его в любви.
— Тони… Я тебя обожаю, но может, ты обратишь внимание на мой подарок?
— Стивен. Мне достаточно того, что ты со мной. Знаешь, я никогда не думал, что можно быть таким счастливым лишь от касания рук. От взглядов. От поцелуев.
Стивен, изворотливо поцеловав меня в губы, обнимает меня за плечи и поворачивает лицом к окну.
— Стивен. Я согласен. Согласен на все. Можешь даже не спрашивать.
— Тони, люблю, когда ты не споришь.
И он щурит глаза, манко дразня меня своей челкой, конечно же, снова упавшей на лоб.
И комната, вдруг погрузившись во тьму, плывет в темноте, как старинный парусник, чтобы через секунду окунуть нас в великолепие северного сияния.
Нет, это лучше.
Намного лучше.
Потому, что эти восхитительные огни, вольно вспыхивающие то в одном углу, то в другом, великолепны.
Они прекрасны, в изобилии наполненные теплом, красками чужих планет и твоей любовью.
Огоньки скользят по кровати, роняя на наши лица отблески и ты шепчешь мне: «С новым годом, Тони! Люблю тебя.»
И я отвечаю, ловя твои руки: «Стивен, это неописуемо. Замечательный подарок, как и всегда. И я тебя люблю…»
— Джарвис, я жду объяснений.
— Мистер Старк! Взгляните на кровать, прошу вас.
Я поворачиваю голову, недоуменно вскидывая левую бровь.
— Я не понял. Джа...
И вдруг вижу.
На моей подушке, сложив руки под голову, спит какой-то лилипут.
Он размером с половину моей ладони и в непонятного цвета комбинезоне, совершенно привольно и уверенно дрыхнет без задних ног.
В нашей кровати.
На моей, заметьте, подушке.
Вот это сюрприз так сюрприз.
— Джарвис, напомни мне, когда мы разрешили использовать нашу спальню для ночевки транзитных туристов? Или я чего-то не знаю? Кто этот странник и что здесь творится?
— Босс, это никакой не турист, и уж тем более не гость. Это... мистер Стрэндж, сэр.
Я плюхаюсь на кровать, не заботясь о тишине, не до этого.
— Джарвис. Это... Стивен? Ты уве…
Слова тают в воздухе, когда я, присмотревшись внимательнее к своему гостю, внезапно вижу это.
То, как этот малютка, ловко перевернувшись на бок, таким привычным движением дергает правой щекой и недовольно хмыкает.
И я вижу знакомые до последней морщинки любимые черты.
На махоньком, словно превратившемся в карманную версию себя, Стивене.
Я больше не могу сдерживаться.
И попросту хватаю его, крепко сжав в ладонях.
И хохочу.
Потому что Стивен даже в этом варианте не изменяет себе.
Мой маг, возмущенно открыв глаза, спросонья кусает меня.
За палец!
— Больно же, Стивен!
Сообщаю я, на автопилоте сунув пострадавший палец в рот и глядя на то, как Стивен смотрит на меня, тут же делая выводы и мгновенно подскочив к пальцу и огорченно гладит его, горестно что-то вереща.
— И давно это со Стивеном? — уточняю я, пытаясь не смеяться в голос...
Все так переменилось.
И не хохотать, видя то, с каким усердием Стивен старается попить с помощью трубочки чай, я могу с трудом.
А если вспомнить, что я чуть не сошел с ума, помирая от смеха при виде Плаща, прибывшего чуть позже нашей встречи и тоже принявшего большое участие во всей этой кутерьме, то вы можете себе представить, как это было весело.
Местами.
Потому, что бережно уложив Стивена, порядком уставшего от игр с котом, тоже малость ошалевшим от подобных фокусов, и накрыв мага его плащом, я грустно глажу крохотную руку.
Нет, я люблю тебя.
Любым.
Любым, Стивен.
И даже в таком невероятном виде.
Ничего не изменилось.
Но.
Я хочу целовать тебя.
Целоваться, видя, как ты насмешливо кривишь губы и…
Ловить твой расфокусированный взор с утра, купаясь в этих соблазнительных оттенках притягательного серебристо-серого Чиванского лунного шепота.
Заниматься любовью, чувствуя кожей твое желание.
Угадывая сердцем, чего хочешь ты, по одному лишь взмаху пленительных ресниц.
Я люблю.
И на мое счастье, это взаимно.
Я не ропщу и не сержусь, и рад до безумия, что Стивен дома, но…
— Мистер Старк, не печальтесь так. Мистер Стрэндж точно написал мне на вашей визитке, что это волшебство действует лишь до вечера среды. Вот увидите, завтра все будет, как раньше. Он вернется.
— Хорошо бы так, Джарвис. — отвечаю я, засыпая вместе с ним.
Я привыкаю быстро, обладая большим опытом, но засыпать с любимым, нежно поцеловав его, по ощущениям, в область лба, странно.
Даже для меня.
Стивен давно спит, угомонившись лишь после того, как что-то долго мне рассказывал, активно жестикулируя и вереща, и теперь, уткнувшись в мой носовой платок, словно в плед, лежит на своей подушке, утомившись насыщенным впечатлениями днем.
А я все никак не могу уснуть.
Глядя на свое микроскопическое чудо.
И любя.
Любя до малейшей складки на его забавном комбинезоне, словно пошитом искусными гномами.
Обожая этого крошечного мага, так нежно кусавшего мой бисквит, словно это был изысканный профитроль и всего перепачкавшегося в пудре.
— Тони…
— Стивен! Ты никогда не перестанешь ставить эксперименты надо мной?
— Тони, прости. Я не предусмотрел, что эта амансийская магия имеет скрытые чары.
И мой невозможный волшебник, непринужденно накрыв меня собой настоящим, не находит ничего лучше, чем...
Поцелуй.
— Тони, прости. Я виноват. Я был совсем плох?
— Стивен. Ну почему же... Ты прощен. Но с одним условием. Только прошу тебя, не кусайся больше...