ID работы: 8191539

Песня кита

Гет
R
Завершён
54
Размер:
201 страница, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 103 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава №22

Настройки текста
Я громко застонала и, откинув голову, ударилась затылком об шкафчик. Стайлс сильно сжал мои бёдра, его дыхание щекотало шею, и с каждой секундой мне становилось всё жарче и жарче. Я крепче обняла его мускулистую спину и прикусила губу. В этот момент раздался звонок в дверь, и Гарри вовремя зажал мне рот рукой, сдерживая мои громкие стоны. Волна пульсации пробила тело, и Стайлс вышел из меня. Прижавшись друг к другу, мы пытались отдышаться, но сердце тарабанило со всей силы, к лицам прилила кровь, и по блестящему взгляду можно было прочитать всё. — Нам лучше открыть, — прошептала я. Парень лишь бессильно кивнул, спустил меня с кухонной тумбочки и торопливо направился в ванную. Я судорожно стала искать нижнее бельё, но услышав ещё три требовательных звонка, наскоро поправила на себе платье и побежала в коридор. Открыв дверь, я радостно поприветствовала Лиама с Аишей. — Вы что, снова на террасе застряли? Я уже думала звонить, — проговорила подруга и поцеловала меня в щёку. — Лиам, как я рада, что ты пришёл! — мы крепко обнялись. — А где Гарри? — Я здесь! — внезапно вышел из комнаты Стайлс, заправляя рубашку в штаны. — Ты бы постыдился при Аише в трусы лезть, — усмехнулся Пейн. — Она про меня фанфики с высоким рейтингом читала и фотки голые в google искала, почему я должен церемониться?! Переглянувшись с Аишей, мы засмеялись в голос. — Ладно, справедливо! Кстати, вы стол уже накрыли? Мы специально пораньше приехали, решили помочь, — подруга пошла на кухню. — Всё нормально? — понизив голос, спросила я у Лиама и кивнула в её сторону. — Да, не переживай. Такое ощущение, что она чувствует себя в разы лучше, она реже стала принимать обезболивающие. Я приложила руку ко рту, не скрывая улыбки, но в то же время как будто боясь спугнуть только что услышанное своей реакцией. — Ого! — вдруг послышалось восклицание Аиши. Мы одновременно повернулись к ней, и меня внезапно пронзила молния жгучего стыда. — А у нас что, «стринги под шубой» сегодня в меню? — она стояла в дверном проёме и кончиками пальцев держала потерянное мной нижнее бельё. — Хрена себе! — спустя несколько секунд чересчур правдоподобно воскликнул Стайлс. — У тебя что, появился хахаль?! Я удивлённо посмотрела на него и, быстро подойдя к подруге, выхватила из её рук трусики и произнесла: — Знаете, что: не вам осуждать! Это квартира холостячки! Что хочу, то и делаю! Почему у Стайлса находить презики и чужие вещи – это норма, а я даже не могу позволить себе стринги закинуть на кухню?! — окинув всех возмущённым взглядом, я вышла из комнаты. Оставшееся время мы заканчивали приготовления к Рождеству: расставляли свечи, развешивали гирлянды, дорезали последние салаты и вдыхали ароматы запечённой утки и свежего пудинга. Из панорамных окон было видно, как весь город блистает рождественскими огоньками, как с каждой секундой меняется атмосфера. Людей на улицах становится всё меньше, все торопятся домой: побыстрее согреться в кругу семьи и залезть под ёлку за подарками, а затем отведать лучшие запечённые овощи. Мы наконец-то кричим хором: «С Рождеством!» под праздничное обращение королевы, чокаемся бокалами, вихрем поднимаясь во всеобщий восторг, радость и ликование. Рядом со мной нет отца, нет матери, нет родного брата, но рядом со мной в Рождество оказалась моя настоящая семья. Крепкие объятия, искренние поздравления, праздничная музыка, мигание гирлянды, запах хвои и поцелуи витали ароматами чувств, и мы радостно принимали в себя эту любовь. Гарри поторапливал всех лезть за подарками, и мы послушно ныряли под украшенное деревце, стараясь не уронить шарики. — Это что-то очень большое! — Аиша с удивлённым выражением лица разглядывала огромный свёрток и пыталась понять, что же там. — Лиам, что там?! Я же знаю, что это твой почерк! Я рассмеялась и посмотрела на Гарри, который в отличие от подруги не церемонился и нетерпеливо разрывал аккуратно свёрнутую упаковку. Открыв подарок, он понял, что это, и медленно перевёл на меня взгляд. — Этого не может быть, — произнёс парень. Я усмехнулась, и он тут же кинулся меня обнимать. — Сумасшедшая! Таких пластинок больше нигде не осталось! Как ты смогла её найти?! — Уметь надо, Стайлс. Не всем обязательна популярность, достаточно просто иногда мозги включить, — захохотала я, и ребята следом подхватили мой смех. Гарри накинулся на меня в ответ, схватив в охапку, внезапно потянулся к губам, но, видимо, тут же вспомнил, что рядом друзья, и резко отпрянул. Я настороженно перевела взгляд на обсуждающих подарки Лиама и Аишу, которые даже и не обратили на нас внимания, и облегчённо выдохнула. — Ну а теперь твой черёд, Полли! Думаю, ты заметила, что твоего подарка под ёлкой нет… — начал Стайлс, встав из-за стола, и кивнул моей подруге. Та показала большой палец и мгновенно удалилась в спальню. Я в недоумении следила за происходящим. Лиам поднялся следом за Аишей и посмотрел на часы: — Брат, время поджимает. — Вы куда-то торопитесь? — с грустью в голосе спросила я. Но парни не отвечали мне, продолжая вести не понятный для меня разговор. Не выдержав, я подскочила на ноги и пошла за подругой, но меня тут же остановил Пейн и приобнял сзади. — Куда ты собралась, шустрая? — Почему мне никто ничего не объясняет? — возмутилась я. Аиша наконец-то вернулась в комнату, и Гарри, подойдя ко мне, протянул что-то в конверте и произнёс: — Полли, я знаю, это может выглядеть странно или, возможно, настойчиво, но прими этот подарок и, пожалуйста, реши сейчас. Я настороженно открываю конверт и окидываю взглядом своих друзей, выжидающе наблюдающих за моими действиями. — Что это? — сердце колотится, и я не могу поверить своим глазам. — Поехали со мной на Бали. Слов нет, голова кружится, билет дрожит в руках от волнения, и я не могу выдавить из себя ни звука. «— Если я позову тебя уехать со мной, ты поедешь? — Определённо». Произнесённые некогда слова эхом пульсируют в голове. — Полли! Соглашайся, глупая! Иначе вы опоздаете на самолёт! — звенит требовательный голос подруги. Глаза постепенно начинают наполняться слезами, и я что-то кричу, соглашаюсь, мы радостно смеёмся, обнимаемся, Аиша во всём этом хаосе умудряется запихнуть мне сумку в руки, кто-то одевает меня, звон ключей, прощальные слова и пожелания удачи, крепкие поцелуи и объятия, запах Рождества и отблески гирлянды, — всё сливается в одно и несёт меня в сторону парковки, где нас уже ожидает машина, какой-то водитель, тонированные окна, тепло салона, аромат одеколона и шум двигателя. Я теряюсь в глазах Гарри и он, наконец, касается меня, берёт мою руку, и я ощущаю, что всё это реальность. Мы мчимся с высокой скоростью, стремясь не опоздать на самолёт. Я пытаюсь дышать размеренно, но предвкушение берёт верх, и я зачарованно, как будто в последний раз, смотрю в окно автомобиля и наблюдаю за пролетающим мимо пейзажем Манчестера. Всё как в кино: кадры проносятся мимо меня, а я как будто со стороны наблюдаю за всей картиной, как будто это вовсе не я главная героиня, а кто-то другой. Мы, наконец, на борту самолёта. Ремни пристёгнуты, рука в руке, сердце отбивает бешеный ритм, и я ощущаю эту приятную щекотку внутри при разгоне самолёта: меня вжимает в кресло, судно разгоняется, я чувствую мощь машины и свою ничтожность перед ней. Штурвал плавно отклоняется на пилота, увеличивая угол атаки, нос самолёта приподнимается, и мы отрываемся от земли. Я зачарованно наблюдаю за удаляющимся городом и понимаю, что только что сейчас произошло. На меня огромной волной накатывают эмоции, и я в волнении закрываю глаза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.