ID работы: 8191539

Песня кита

Гет
R
Завершён
54
Размер:
201 страница, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 103 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
— Ты не так поняла. Я вообще-то слепил тебе комплимент, — сказал мой новый собеседник. Я продолжила забавляться и усмехнулась: — Видимо, пластилин по дороге потерялся. Со стороны послышался смешок, и я встретилась взглядом с подошедшим Вильямом. — Что? — спросила я. — Лукас, ты не против, если я украду Полли на некоторое время? Тот лишь безразлично пожал плечами и потянулся за косяком. — А почему меня не спросить? Может, я против? Ухмыльнувшись, блондин сел рядом со мной, и я с интересом развернулась к нему. — Вблизи ты ещё более красивая. Я встретилась с невозможно голубыми глазами и улыбнулась. — У вас тут где-то фабрика клея с непрекращающимися поставками? — Это был просто комплимент. — Тогда я его принимаю. Вильям довольно хмыкнул. — Предлагаю сходить на балкон: тут немного шумно, чтобы общаться. — Общаться? — Почему ты так удивляешься? — Я думала, ты умеешь только пялиться. Парень рассмеялся, и я, допив виски, поставила бокал на стол и встала с дивана. Выйдя из комнаты на балкон, я с наслаждением вдохнула свежий воздух. Из соседних бунгало раздавался тот же смех и музыка, будто эхом отражаясь от нас. Казалось, на Бали никто не привык спать ночью. — Зачем ты смотрел на меня весь вечер? — Я наблюдал. — И что же ты вычислил? — Ты не такая весёлая, какой хочешь казаться. Я усмехнулась и облизнула губы, почувствовав неприятный укол от попытки залезть в мою душу. — А ты не такой умный, каким себя выставляешь. — Ладно, я понял этот прикол – ты хочешь быть дерзкой. — А я не поняла этот прикол, что ты выставляешь себя психотерапевтом, прочитав одну книгу Дейла Карнеги. — Ты со всеми так знакомишься? — с лица блондина не сходила ухмылка. Я улыбнулась, забрала у него из руки сигарету и затянулась. — Я Полли. — Очень приятно, Полли. — Ты хотел со мной о чём-то поговорить? — выдохнув дым, я развернулась к парню. — У меня такое ощущение, словно я тебя где-то уже видел. Мы с тобой не встречались до этого? — он открыто разглядывал меня. — Вряд ли. Именно поэтому ты так на меня смотрел? — Отчасти. — Отчасти? — Ты мне сразу понравилась. — Я должна сейчас запищать или что? Ты сначала дай мне реплики, которые мне стоит произносить, а то я теряюсь в сюжете этой незамысловатой комедии. — Если ты хочешь, чтобы я отвязался, то лучше сделай вид, что заинтересована во мне. Не выдержав, я рассмеялась: — Так вот, почему ты так неприязненно относился к той брюнетке. — К которой из? Мы посмотрели друг на друга, и я усмехнулась. — Ладно, в чём твой интерес? — Я продюсер. — Супер, это, конечно, здорово, но это не то, что меня интересовало. Я имела в виду твои хобби; чем ты любишь заниматься, когда один; какие проблемы тебя волнуют; о чём ты думаешь в последнее время. Ты же о чём-то думаешь, да? Вильям развернулся ко мне, но с его лица никак не исчезала самодовольная ухмылка. — Вау, ты ведь понимаешь, что это очень дерзко? — Но, видимо, тебе это нравится, раз ты до сих пор здесь стоишь, — улыбнулась я и вернула сигарету. — Я бы хотел с тобой провести весь день. — Думаешь, ты выдержишь? — Это вызов? — он поднял брови. — Мне безразлично. Ты не колышешь моё сердечко ни на секунду. — Я готов поспорить. — Только я при этом ничего не выигрываю. — С меня любой должок. В моём мире много возможностей. Мне было всё равно, и я лишь забавлялась. — Я смотрю, вы уже подружились, — на балконе вдруг появился Гарри. — Да, — довольно оскалился Вильям и закончил записывать мой номер. — Ты же не против? Я имею в виду, вы же не встречаетесь. — Нет, всё в порядке. — Отлично, брат, — блондин похлопал Стайлса по плечу и вернулся в грохочущий музыкой зал. — И что он от тебя хотел? Удиви меня, — подойдя ко мне, друг прижал меня к бортику балкона и обнял за талию. — Вильям не входит в твой список доверительных лиц? — Возможно. — Ты ревнуешь? — Вовсе нет. — Тебе необязательно притворяться, ты можешь сказать мне. — И что это даст? — Я послушная девочка, я смогу с этим что-то сделать. Гарри, довольный ответом, приблизился к моему лицу, и дыхание тут же перехватило от накативших волной ощущений. — Мне не верится, что всё это происходит; что я на Бали с тобой. — Мне тоже, — Стайлс аккуратно заправил мне за ухо прядь волос. — Я боялся, что ты не согласишься улететь со мной. — Это было бы глупо – дважды отпустить тебя. — Я так рад, что мы вместе. — А мы вместе? — А что, нет? Мы улыбались, смотря друг на друга. — Гарри Стайлс, ты лучшее, что случилось со мной. Он наклонился ко мне и, закрыв нас спиной от любопытных глаз, поцеловал. Я чувствовала его горячую и мягкую ладонь на щеке, нежные губы, накрывающие мои, и крепкие объятия, уносящие в другую реальность. Всю оставшуюся ночь мы растворялись в битах, алкоголе и танцах. Разговаривать не хотелось, знакомиться надоело, включился автопилот, ведя меня к моей же непредсказуемости и внутренней свободе. Мозг отключился полностью, и почти все, прижимаясь друг к другу в кричащей музыке, танцуя в наслаждении, терялись в экстазе ощущений. Гарри развернул меня к себе спиной, крепко обняв за талию и касаясь горячим дыханием шеи. Извиваясь в такт музыке, мы чувствовали друг друга телами, сходя с ума от наших запахов, прикосновений и нарастающего с каждой секундой желания. Парень прокрутил меня вокруг руки и крепче прижал к себе. Обняв его за шею и прикрыв глаза, я ощутила, как музыка подняла меня куда-то вверх и полностью заполонила собой моё тело, заставляя двигаться в чувствах и испытывая эйфорию. Стайлс усиливал ощущения, заводя своими касаниями, шёпотом и дыханием. — Мне нравится, как ты двигаешься. — О да, я уверена, ты это уже давно заметил и использовал в своих целях. Гарри ухмыльнулся. — Я думаю, видел ещё не весь твой потенциал. — Жизни не хватит, чтобы увидеть весь мой потенциал. Он стиснул рукой мою талию, и наши взгляды пересеклись. Перед глазами замелькали изображения дней и ночей, проведенных в страсти и полной любви друг к другу. На лицах появились улыбки, как будто мы одновременно видели одно и то же. Когда песня закончилась, мы повернули в сторону балкона: выпить виски и подышать свежим воздухом, но на полпути, будто совершенно не заметив, Джеймс столкнул меня и сильно шаткой походкой направился в сторону другой комнаты. — Ты в порядке? — спросил Стайлс. Я настороженно продолжила следить за хозяином дома, который, развернувшись в нашу сторону, невидящим и мутным взглядом посмотрел сквозь нас. — Гарри, что с ним? Лицо приобрело странное выражение, а движения были настолько неуверенными, что Джеймс с трудом смог открыть дверь. — Я не знаю. — В смысле это похоже на траву? — Он не курит. Я пошла вслед за ним. Зайдя в комнату, я увидела, как он пытался открыть бутылку воды и сесть на кровать, но он промазал и упал на пол. — Джеймс, что ты принял? — подсев к парню, я взяла его лицо в ладони и заставила сосредоточиться на мне. — Что ты принял? Гарри залетел следом и закрыл за собой дверь. Джеймс постарался что-то ответить, но у него не получилось: речь была растянутой и невнятной. — Покажи. Он дрожащей рукой медленно указал в сторону ящика, и я мигом открыла его. В нём оказалось бесчисленное количество упаковок от медикаментов. Я ругнулась и снова посмотрела на парня. — Где упаковка? Где ты пил это? — Он шёл из кухни. — Упаковка на кухне? — спросила я. — Сосредоточься на мне! На кухне? Джеймс с усилием кивнул. Стайлс исчез за дверью, и я, прижав пальцы к запястью, стала считать пульс. Парень смирно сидел, то открывая, то закрывая глаза, силясь сконцентрировать на мне внимание. Я проверила слизистые и обернулась, когда услышала за собой Гарри. — Там была только эта упаковка. Но он эти таблетки пьёт постоянно, разве это может стать причиной? — Это оно? — я показала Джеймсу упаковку, и он с трудом кивнул. Действовать приходилось быстро. Всё происходило, как обычно: огромное количество воды; пот, стекающий по лицу градом; сквозь боль, тремор и сбившееся дыхание приходилось насильно вливать жидкость, чтобы наполнить желудок Джеймсу. Он уже находился где-то в другом месте, перестав контролировать реальность и погрузившись в галлюцинации. Для меня это было привычным делом: засовывать два пальца в рот человеку, нажимать на корень языка, вызывая рвоту. Ухаживая во время трудного периода и забывая о самой себе, отдаваясь полностью. — Потерпи ещё немного, — прошептала я, и Джеймса снова вывернуло наизнанку. Гарри всё время находился рядом, помогая поддерживать друга, укладывая на кровать и бегая за водой. Утро постепенно наступало, просвечивая восходящими солнечными лучами сквозь окна. Я закрыла шторы и посмотрела на часы. — Он спит уже полчаса, — прошептала я, сев рядом со Стайлсом. — Я надеюсь, сейчас он действительно заснул. Мы посмотрели друг на друга, и он взял меня за руку. — Я хочу, чтобы ты знала: я искренне восхищаюсь тобой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.