ID работы: 8193064

Поттер, Господи прости!

Слэш
R
В процессе
249
автор
Размер:
планируется Миди, написано 84 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 62 Отзывы 86 В сборник Скачать

неудачное соблазнение

Настройки текста
-Поттер, если Вы, что-то вытворите, то я заставлю Вас варить успокоительное для всего Хогвартса.- Cнейп угрожающе посмотрел на Гарри. - С Вами хоть к котлам, профессор! – Гарри задорно улыбнулся. - Прекратите ёрничать, Поттер. – Снейп встал и направился к двери, ночное дежурство никто не отменял.- Сегодня я буду дежурить по школе, не советую Вам нарушать школьные правила, я ведь узнаю. - Сегодня я спатоньки и даже в своей кровати, для разнообразия.- Гарри встал, чтобы проводить гостя и отправиться в свою спальню. - А в чьей кровати вы ночуете обычно, мистер Поттер, или слухи о вашей связи с мистером Малфоем правдивы?- Снейп скептично посмотрел на Гарри. - Кровать мистера Малфоя не самая заманчивая в этом замке, - Гарри улыбнулся.- до свидания, профессор. Гриффиндорец ускорил шаг и скрылся за ближайшим поворотом. Для разнообразия он и правда решил поспать в своей спальне. Гарри уже поднимался в свою спальню, когда столкнулся со старшекурсником. - Слизеринская подстилка, что, больше не удовлетворяешь змеек?- гриффиндорец перегородил Гарри дорогу. Стив Джопс был пятикурсником и превосходил Гарри в росте, весе и силе. Гарри понимал, что ему не победить в предстоящей драке. - Стив, иди в жопу.- Поттер попытался проскользнуть под рукой парня, но был схвачен за шиворот. - Неужели любовь не греет?- Стив одним движением палочки рассеял согревающее заклинание. - Греет, но в определенных местах. Могу показать в каких.- Гарри резким движением ударил старшекурсника коленом в пах. Хватка Стива ослабла и, воспользовавшись этим Поттер рванул по лестнице вверх, к своей комнате. Благо коммендатский час уже наступил и комнаты были доступны только жильцам. Гарри только успел захлопнуть дверь, когда за ней послышались тороплиыве шаги. - Господи храни Гермиону, которая заставила меня прочитать историю Хога.- Гарри зажег люмос и двинулся к своей кровати. Его соседи сегодня уехали домой, поэтому можно было не скрываться. Гарри запрыгнул на кровать и снял шарф, под которым скрывалась змейка. - Как ты крас-с-савица?- Гарри взял змейку в руки и придирчиво осмотрел. - Я не с-с-смогла защ-ш-шитить хос-с-яина.- змея приподняла голову и высунула язык, пробуя воздух на вкус. - Я не ранен.- Гарри опустил змею на подушку и встал с кровати чтобы переодеться в пижаму. – В замке вс-с-се ещ-ш-ше нельзя никого кус-с-сать. - Что планирует гос-с-сподин?- змея несводила глаз с движений человека. - О, завтра, завтра мы проведем день втроем, ты, я и кровать.- Гарри улыбнулся и залез под одеяло. Мальчику давно хотелось выспаться на нормальной кровти, а не трансфигурированном диване, но желание ходить без побоев было сильнее. Весь следующий день Гарри как и планировал проспал, пробуждаясь только от появлений Тинки с подносами еды. Наступил обед следующего дня, когда Поттер понял, что больше не может спать. - Тинки.- Гарри сел на край кровати. Домовида появилась в комнате с тихим хлопком. - Тинки, Квирелл не изменил своего рассписания?- Гарри заблаговременно попросил домовиху проследить за преподавателем. - Нет. Он практически полностью повторяет рассписание, которое составил хозяин во время своей слежки. - Значит скоро он будет в кабинете. – Гарри обернулся в поисках змеи, которая нашлась под подушкой. - Полз-с-си к Малфою. – с этими словами Гарри аккуратно опустил змею на пол. Тинки вздрогнула, когда мимо нее проползла черная лента. Гарри потянулся и стал быстро собираться. Через десять минут Гарри уже стоял у нужных дверей и в сотый раз прогонял в голове план. Наконец найдя не меньше десятка изъянов, он смирился и толкнул дверь. - Мистер Квирелл, у меня к Вам вопрос.- не дожидаясь приглашения, юноша подошел ближе к столу за которым сидел профессор. - К-к-какой мистер П-п-пот-тер? – заикаясь произнес Квирелл. - Как вы относитесь к молоденьким мальчикам, которые хотят научиться у вас не только защите от темных сил? – Гарри попытался соблазнительно улыбнуться, но вышел маньячий оскал. - Ч-ч-чему?- на лбу мужчины выступил пот. - Танцу любви.- Гарри одним движением сбросил мантию, под которой не оказалось рубашки, и забрался на стол. Гарри подсел ближе к профессору и приблизил свое лицо к лицу мужчины. - Это нам не понадобится.- с этими словами гриффиндорец скинул тюрбан с головы профессора. - Останови его!- по кабинету разнесся старческий голос. - Ступефай!- Квирел практически одновременно достает палочку и произносит заклинание. Гарри отлетел от стола и, ударившись об пол, потерял сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.