ID работы: 8193915

Напарники

Слэш
NC-17
Завершён
85
автор
нилирия бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 15 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
Фрэнк рухнул на большую кровать в своем номере, раскидывая руки и ноги в разные стороны. Матрац был мягкий, и преступник, который спал год на неудобной кровати, не мог поверить, что спине может быть так приятно. Да и вообще, находиться вне стен камеры, разгуливать по улицам Нью-Джерси и видеть людей, не желающих тебя разорвать, было так необычно. То, что другие считают обыденным, для бывшего заключенного кажется чем-то недосягаем, пока он снова не привыкнет к такому ритму жизни. — Что ты разлегся? — в который раз неожиданно появившийся Джерард застал Фрэнка врасплох, из-за чего мошенник тяжело вздохнул, понимая, что его спокойные минуты закончились. Уэй следил за мошенником, но Айеро не собирался бежать, потому что побег означал его возвращение в клетку, когда бы его поймали. Хотя, Фрэнк задумывался о том, что, если дело будет идти плохо, придется бежать. Без Шекспира юному преступнику не дадут свободы: у них происходило что-то вроде обмена. И, в случае провала операции, Айеро вернут обратно в тюрьму, позабыв обо всех его стараниях в ходе расследования. — Откуда у тебя ключи? — Фрэнк поднялся, усевшись на край кровати лицом к огромному окну. — У меня есть всё необходимое, чтобы контролировать тебя, — Джерард подошел к шкафу, начиная рыться в вещах мошенника, из-за чего тот подскочил с кровати и недовольно вскрикнул. — Успокойся! Я просто ищу спортивный костюм в твоих вещах. Только сейчас Фрэнк заметил, что привычный деловой стиль агента сменился спортивным: беловолосый парень стоял в растянутых серых спортивках, в тёмной толстовке и с кроссовками на ногах. — Мы куда-то идем? — удивленно спросил Айеро, умоляя, чтобы надоедливый Уэй дал отрицательный ответ, уже забрал, что ему нужно, и вышел из номера парня, который просто хотел отдохнуть. — Да, Айеро, идем. Мне на плечи свалилась такая обуза, как ты, и нужно приводить тебя в форму. Или, хотя бы, научить каким-то навыкам самообороны. И стрелять. Ты, вообще, умеешь стрелять? — Как-то не приходилось, — расдасованный и немного злой преступник выхватил из рук Джерарда вещи, которые он ему протянул и пошел в туалет. — Переодевайся здесь, — схватив парня за локоть, когда он уже почти покинул спальню, Джерард отрицательно кивнул. — Я не собираюсь бежать, успокойся. У тебя уже паранойя, агент Уэй, — оттолкнув беловолосого, Фрэнк вышел из комнаты и громко хлопнул дверью санузла. Джерард был одним из тех людей, который привык держать все под контролем. Он не любил, когда от него что-то утаивалось и когда ему врали — тоже. Ему не нравился Фрэнк. Ему не нравилось, что он должен работать в паре с преступником, потому что так на его плечи ложатся две задачи: найти Шекспира и не дать, если попытается, сбежать Айеро. Может, Фрэнк был умен, как все говорят, но всё же против Уэя он мог сделать малое. Недостаточно иметь мозги, ими нужно уметь пользоваться. Да и Джерард знал, что у Айеро часто случались приступы истерики, что говорило об импульсивности парня, и это значило, что поддаться панике и страху для него — привычное дело. Джерард не любил жертвы, но, если встанет выбор между поимкой Шекспира и спасением задницы Айеро — он выберет первое. — Я всё, — сложивший руки в карманы ветровки и надевший капюшон на голову, Фрэнк вырос в дверном проеме. — Отлично, поехали, — мгновенно возвращаясь в реальность из своих мыслей, Джерард пошел за мошенником, который вышел из комнаты. Парни ехали в машине минут сорок, и оба молчали. Говорить было не о чем, ведь они не старые друзья и даже не хорошие знакомые. Таких разных людей связала случайность, которая тянулась в неизвестность и несла за собой самые разные исходы. Но пока было рано думать про конец. — Я владею рукопашным боем, — тишину разорвал Фрэнк, взглянув исподлобья на агента, потом снова смотря вперед, на дорогу. — Проверим, насколько хорошо, — беловолосый повернул руль вправо и остановил автомобиль на обочине возле глухого леса. — Выходи. Айеро вышел из машины, после чего Джерард заблокировал ее и показал парню идти за ним. Через несколько минут они уже стояли на опушке, которая, как будто бы, была сделана специально для тренировок и на ней они уже проводились: везде были осколки разбитых бутылок, стволы деревьев оказались изуродованы, и везде валялись клочки порванной одежды. — Так, приступим, — Джерард положил сумку, которую нес всё это время, на землю, доставая оттуда четыре тряпки. Две он дал Фрэнку, а оставшимися стал обматывать костяшки длинных пальцев на руке. Фрэнк сделал то же самое, нервно кусая колечко в губе. Айеро был не тем, про кого говорят: «Хороший боец». А против агента ФБР его шансы сводились к нулю. — Ты же будешь учить меня, а не избивать? — поинтересовался Фрэнк, когда Джерард принял угрожающую позу. — Как пойдет, — пожимая плечами и улыбаясь, словно это воспринималось для него, как игра, беловолосый пошел в наступление. Первый удар был благополучно пропущен мошенником, но потом пареньку удалось увернуться и ударить Уэя по плечу, из-за чего могло показаться, что агент потерял бдительность, но так он лишь обманул Фрэнка и, поймав его руку в метре от своего лица, свернул ее и повалил преступника на землю вниз лицом. — Я даже не старался, И-ре-ро, — специально проговорив по слогам неправильно произнесенную фамилию, Джерард усмехнулся. Насупившись, Фрэнк попытался вырваться из рук агента, но его попытки были настолько смешными, что беловолосый уже во всю хохотал. — Ладно, вставай. Фрэнк поднялся на ноги, сверля спину агента взглядом и обдумывая, как победить его в следующей битве. — Запомни, первое: никогда не думай, что победил, пока соперник не сдастся сам, а желательно — пока не отключится, если совсем буйный. Второе: нужно знать, куда бить, а не просто махать руками. У человека три наиболее уязвимых места - это шея, живот и пах. Правильно поставленный удар - половина успеха. Можно бить в колено, кости сместятся, и он точно не сможет стоять на ногах, а бежать - тем более, что сделает его слабым противником. Обычно нам в ФБР дают всякие разные штучки, не такие как в фильмах, естественно, но они точно помогут тебе. Во-первых, у каждого нашего человека в пиджаке на внутренней стороне рукава есть что-то типа кармашка - отделение для хранение того, что хочешь скрыть от посторонних глаз. Лично я храню там шприц на крайний случай. В нем парализующая сыворотка. Один укол - и ты обездвижен на часа три, как минимум. — Так разве можно? — А убивать, грабить и насиловать — можно? Не задавай глупых вопросов. Ладно, — Джерард достал из пояса спортивок пистолет, врученный через несколько минут Фрэнку. — Ты доверяешь мне? Вдруг я сейчас выстрелю тебе в спину и сбегу? — Мне говорили, что ты не дурак, — усмехнулся Уэй, доставая бутылки из той самой сумки и расставляя мишени, — поэтому странно, что ты выбираешь именно спину. Я же могу выжить. Целься в сердце или голову. Фрэнк побледнел, качая головой и вздыхая. Он не собирался сбегать или убивать агента, но холод, с которым говорил Уэй, пугал его. — Значит так, сейчас я учу тебя основным навыкам стрельбы, запоминай и, пожалуйста, пользуйся ими, если потребуется. Айеро кивнул и, настроенный на то, чтобы следить за каждым движением учителя и всё запоминать, сжал покрепче холодный пистолет. Его руки тряслись, и он всем своим видом показывал, как волнуется. — Ты стрелял раньше? — зарядив свой пистолет, Уэй вытянул руку перед собой и нажал на курок. Бутылка разбилась вдребезги, разлетаясь на мелкие осколки. Фрэнк отрицательно покачал головой, встревоженно глядя на агента, стоящего с непоколебимым выражением лица. — А ты убивал? — Айеро и сам не знал, зачем задал этот вопрос, но ответ он желал знать. Хотя бы просто потому, что им еще работать вместе. Беловолосый побледнел, крепче сжимая кулак свободной руки. Его дыхание стало прерывистым, и грудь резко поднималась и опускалась. Что-то страшное, что можно было увидеть в его зелено-серых глазах, вспомнилось парню из его прошлого, и он точно не хотел делиться этим с малознакомым человеком, который, к тому же, был преступником. А Уэй не любил преступников. — Не отвлекайся, — холодным тоном сказал агент, подходя к Айеро и накладывая свою руку поверх его руки, чтобы показать парню, на каком уровнем перед собой держать оружие. — Ты должен видеть не только пистолет, но и то, куда стреляешь - тоже, поэтому держи его чуть выше уровня плеч. Руки не должны трястись, потому что один неверный выстрел - и ты можешь промазать, что не сыграет тебе на руку в перестрелке. Стрельбу можно представить в виде игры в боулинг: кегли - твоя цель, шар, движение которого по дорожке зависит только от тебя, - тот же самый пистолет. Внимательность и там, и тут важна. Но! Если в игре у тебя есть время приготовиться, в разгар перестрелки его может не быть. Сожми пистолет, а указательный палец положи на курок. Если боишься, что палец может соскользнуть, по возможности не держи его близко к рычагу. Выпрями плечи, ноги расставь и прицелься. Голова и сердце - мгновенная смерть, плечи и ноги - вероятны долгие мучения вплоть до летального исхода, если не оказать медицинскую помощь. Практические знания - это твоя помощь в действии. — Джерард поднял руку Фрэнка, давая ему самому прицелиться и нажать на курок. Мимо. — В чём твоя ошибка? Ты не видишь предмет, в который целишься. Если и видишь, то его малую часть. Ты должен, когда стреляешь, быть уверенным в том, что попадешь и видеть, как пуля проходит сквозь. Попробуй еще раз. Агент отошел от преступника, вставая с левой стороны и наблюдая за сосредоточенным и серьезным парнем. Фрэнк снова сделал выстрел, но уже после того, как учел все наставления профессионала. Попал. Пуля задела горлышко, но остальная часть мишени осталась целой. — Неплохо, теперь ты видишь пол цели. — Я и хотел задеть только горлышко, — с небольшой обидой в голосе сказал Айеро. — Пробуй еще раз. Не забывай, кстати, про отдачу. На этом пистолете она маленькая, но бывает и такое, что оружие мощное. Ты должен быть готов. Парень, как послушный ученик, впитывал всё, что ему говорил его учитель и еще долго стрелял по бутылкам, желая отточить навык хотя бы немного. Уже потом, когда парни, уставшие и довольные полезно проведенным временем, возвращались обратно в отель, Фрэнк вдруг осознал, что учили стрелять его не просто так. Он боялся даже предположить, что потребуется в кого-то целиться, а тут ему дают в руки пистолет и, возможно, готовят к чему-то опасному. Но преступник был готов на всё, лишь бы больше не возвращаться обратно в тюрьму. Джерард же был совсем странным: молчал, не смотрел не доверяющим взглядом на Айеро, и, вообще, они разошлись по своим номерам сразу, как приехали, и беловолосый даже не пошел проверять, не собирается ли его подопечный сбежать. Агент просто захлопнул за собой дверь и до самой операции не выходил из комнаты. Фрэнк надеялся, что это не из-за него, но догадывался, что такое странное поведение было вызвано его вопросом, который, видимо, затронул старую рану, как казалось до этого, неуязвимого и холодного агента ФБР.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.