ID работы: 8197211

Дети великих

Гет
NC-17
В процессе
131
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 19 Отзывы 41 В сборник Скачать

2 глава. Ветер перемен.

Настройки текста
      Девочка смотрела на небольшое озеро, по которому только что проплыло сердце, самое дорогое и любимое сердце. Ей всего пять лет. Всего пять, а она смотрит вперед и не видит ничего кроме лица отца — больше не жизнерадостного гения, а засыпанного землей, отсаявшего свое, мертвого мужчины. А папа больше не вернется. И ты больше не скажешь, во сколько тысяч раз его любишь. Тело рассыпается на прах, а Морган пять, и нет ничего, что доказало бы ей, что все будет хорошо. Все не хорошо. Было. Было так здорово, так весело, так тепло, когда папа нудно читал ей книги, когда будил по утрам. Почему? Почему именно он? Что он сделал? Какой раз из миллионов возможных он сделал то, что суждено? Трехтысячный раз? Ветер поднялся, Морган скукожилась от холода. Она спряталась от всего мира на веранде небольшого дома, только для того, чтобы осознавать и вспоминать, бесконечное колличество раз вспоминать. Спине было тепло. Плед укрыл ее, распространяя необходимую энергию по телу. Морган подняла голову и посмотрела на парня, пытающегося улыбаться, но явно проигрывая собственным эмоциям. Он нашел ее, сел рядом и молчал, пока день не сменился вечером, а озеро не покрылось туманом, говорящем о приближение хмурой осени. Парень стал ей другом. Их соединил человек, сам того не понимая, сделав из самых близких себе людей семью. Ее маленькая, пятилетняя ладошка, опустилась на руку парня. И ветер вновь поднялся.

***

      Ветер утих. Мягкие лучи солнца, просочившиеся сквозь долговременный дождь, попадали в ангар, заполняя его. Тепло медленно охватывало Нью-Йорк, предвещая хорошую погоду. Лужи все еще не высохли, расплываясь маленькими озерами на асфальте. Питер щурился. Навязчивые лучи, сквозь приоткрытую дверь, попадали на его лицо. Будто говоря: «Город проснулся. Настало время и тебе, Питер Паркер, исполнять свой долг». Карие глаза раскрылись, и свет сделал из них две блестящие оливки. Сон прошел, так и не оставив свой след. Спине было тепло. Плед укрывал его и Питер знал, кому именно принадлежит эта забота. Семь лет назад все было бы также очевидно, как и сейчас. Мэй Паркер, возвращаясь с работы, заглядывала в комнату племянника и вздыхала, когда тот засыпал не в кровати, а над столом, заваленным учебниками и конспектами. Сейчас Мэй уже не Паркер, а Хоган, и не живет в милой квартирке в не самом лучшем районе Квинса, а в доме одного из важных людей «Старк Индастриз». Паркер встал, разминая затекшие конечности. Да, поработал, конечно, на славу. В этом ангаре и работать было приятно, а под ливень и «AC/DC» и работа — не работа, а приятное времяпровождение. А ведь когда-то, хозяин этого вдохновляющего места решил великую задачку, благодаря которой победил. И обрек себя на смерть. Прошло одиннадцать лет. А Питер в душе остался все тем же подростком. Сентиментальным Питом, переводящим бабушек через дороги, ловя по городу мелких преступников и радуясь новым примочкам в костюме. Но ему двадцать шесть, и куда не посмотри — восторженные взгляды, провожающие теперь уже небезызвестного мстителя. Одиннадцать лет. Это так много, и в тоже время, невозможно мало. За это время все поменяло свой облик. Теперь день начинается не с метро в школу, а с чашки кофе, а потом на работу. Работа в «Старк Индастриз» Питера устраивала — хватает, чтобы платить за квартиру. А ему многого и не нужно, все что хотел, уже доказал. Теперь на работе он мистер Паркер, строгий, но не злобный босс маркетинговой компании, а в народе — герой в маске, Человек-паук, близкий друг и продолжение величайшего героя — Тони Старка. Но, что не изменилось, так это Нью-Йорк, город, который под стойкой защитой. Питер вышел из ангара, закрывая его на ключ. Таких ключей всего три: первый у миссис Старк, второй у мисс Старк, а третий у Питера. В семье Старк он занимал не последнее место. После смерти Тони, Питер много времени проводил в его доме, разговаривал с Пеппер, которая утопала в горе, гулял с Морган, насколько возможно пытаясь отвечать на ее прямые вопросы. Ведь дети не понимают, что такое «смерть». Они и «жизнь» как таковую еще не прощупали. Паркер выруливал, скрывал подробности, но отвечал. «Твой папа был очень сильным и ответственным. Он не мог оставить все как есть, он переживал за других. И сделал все, чтобы вернуть то, что у него отняли». Морган щурилась. Облизывала липкие от мороженого губы. Кивала. И не плакала. По крайней мере, Питер ни разу не видел, что бы Морган плакала. Она держалась как взрослая, выглядела так, будто понимала отца и поступила бы точно также. «Ведь этой девочке пять, — думал Паркер. — А взгляд, как у взрослого человека». Он помнил, как первый раз увидел ее. На похоронах своего наставника, отца для него и для нее. Помнил, как увидел, что маленькая фигура скрылась из виду, спряталась. И не составило особого труда ее найти. Она — прямое продолжение Тони, смотрит ясно, на будущее, плечи не сутулятся, а руки сжаты в детские кулаки. И вперед, на дорогу, протоптанную героем в железной маске, только вперед и ни единой остановки на отдых. Питер помнил, как долго они просто сидели на той веранде, как долго делили горечь утраты. Помнил какие горячие у нее ладошки, осознал, как устал этот ни в чем не повинный ребенок. И она уснула под тихие голоса всех пришедших на последний путь Тони Старка, под ветер, колышущий листву и под биение его сердца. Запахло свежезаваренным кофе. Питер обожал этот запах. — Доброе утро, — кивнула Морган. — Ты рано. Сейчас только шесть. Дом наполняло внутреннее спокойствие. Морган, уже одетая в школьную форму, стояла у плиты. Выглядела она, как женщины-репортеры, по-солидному. Волосы, плавно лежащие на плечах, челка убрана с лица заколкой. Рубашка выглаженная, чистая и будто новая. Взгляд ясный, несмотря на раннее утро, бодрый. Иногда Питеру кажется, что она старше его. Хотя бы сейчас. Он — сонный, растрепанный, усталый парень, а она — солидная, взрослая, добрая девушка, которую ночью разбудишь, скажет дату рождения и смерти Наполеона. — Доброе. В ангаре, конечно, уютно, но спать жуть как не удобно, — Питер вновь потянулся. — Чувствую себя стариком. — Ты сам виноват, — улыбнулась Морган. — Тебя что, опять из квартиры выгнали? — Нет, конечно, — закатил глаза Пит. Его выгоняли лишь дважды, но эта зазнайка отлично запомнила все эти разы, с удовольствием и явным ехидством припоминая. — Я ответственно внес деньги за два следующих месяца. — Ответственно, — засмеялась мисс Старк, разливая кофе в две кружки. Они сели за барную стойку. Питер про себя заметил, что хмурая и остроумная Старк, вообще то, сидя на высоком стуле, не достает ногами до пола. — Не смешно. — Кому как, мистер Паркер, кому как. — Кажется, я пропустил момент, когда из девочки, любившей чизбургеры, ты превратилась в злую занозу, — Питер отпил вкуснейший кофе. Про себя Морган заметила, что «Злая заноза» звучит получше, чем «Недоделанная Старк». — Это случилось в тот день, когда я узнала, что ты встречаешься с Мэри Джейн, — честно призналась мисс Старк. Питер сощурился. Ох уж этот долгий роман с Мэри Джейн Уотсон, рыжей бестией, работающей в «Старк Индастриз». Он сам не до конца осознавал, что-то было. Громко, сильно, ярко. Она появилась в его жизни внезапно, как снег на голову, появилась звонко, сверкая рыжими волосами и зелеными, как изумруды, глазами. Она, быстрая, веселая Мэри Джейн, снесла его молодую голову, как ветер сносит снег с Эвереста. Они работали вместе, проводили время в кафе, кино, и, конечно, дома. Она заставляла Паркера искать возможность сделать приятное, показать всю свою силу. Множество ночей, двое тел и первый раз. Первый раз, когда длинные ногти Мэри Джейн впиваются в его спину, когда руки проходят путь вдоль стройного, молодого тела, когда губы болят от поцелуев. Когда все содрогается, становится неважным, а ты теперь уже мужчина в объятьях своей женщины. Это невозможно объяснить. Первая, самая запоминающаяся, настоящая любовь, что блещет страстью. — Я вообще не хотел, чтобы об этом узнала. Но, как и время, любовь меняет свой ход, постепенно становясь не той, что была раньше. В том, что они расстались не виноваты ни Питер, ни Мэри Джейн. Они просто охладели к друг другу, просто поняли, что пора начинать новые пути и заканчивать старые. Они разошлись тихо, но остались коллегами и хорошими друзьями. — Тем не менее, я знала все подробности. — Все? — Абсолютно все, — довольно кивнула Морган. Питер рассмеялся, прикрывая лицо руками. — Тебе было четырнадцать! О чем думают девочки в твоем возрасте? — Ты встречался с девушкой, с типом которых обычно проводил время мой отец. До женитьбы с мамой, естественно. Поэтому было интересно, сколько вы продержитесь, — Морган отпила кофе. — Роуди ставил на два месяца. — Вы и ставки делали? — Конечно. Никто не пропустил первый роман малыша паучка. Брюс, например, яростно утверждал, что ты надежен, как швейцарский банк, поэтому точно не меньше полгода. — Оптимистично. — Я бы даже сказала, сказочно. — А что насчет тебя? На сколько ставила ты? Морган опустила взгляд. Кожа покрылась мурашками под карим взглядом Питера. — А я вообще предпочла бы не знать об этом. Улыбка спала с лица Паркера. Он, в сущности оставаясь подростком, все-таки понимал, что чувствует Морган. Она принцесса в башне, которую оберегали с раннего возраста, фактически не показывая жизнь. Ведь на нее направлены тысячи взглядов, с самого детства огромное внимание и колоссальное давление как на дочь известного во всем мире ученого. Чувства, что он испытывал в ее возрасте, были обычными, даже примитивными, для простого подростка, родившегося и выросшего в Квинсе. У нее же все намного сложнее. И поэтому то, что девочка, не видевшая в своем окружении опоры, нашла свое отражение в нем, было правильным решением. Кому-то нужен человек, которого нужно любить. — У меня олимпиада послезавтра в три, — сказала она, вставая с насиженного места и вновь подойдя к раковине. То, что Морган произнесла до этого, она оставила забытым. Как всегда. — А мама с Хэппи на переговорах в Китае. — Ну, я не такой занятый человек, как Хэппи и Пеппер. — К счастью. — Ага, к счастью, — Питер отдал ей свою чашку. Морган, живя в доме миллиардера, сама мыла посуду и к ней никогда не приходили уборщицы. — Поэтому, приду. Но, знаешь, величие Дуайт меня иногда пугает. — Я бы предпочла учиться в той школе, в которой учился ты. Но Дуайт обещает защиту всем. И мама поверила в это. — А ты не веришь? — Я верю в то, что смогу защитить саму себя. Питер рассмеялся. — Эй! Чего? — возмутилась Морган. — Когда я так говорил, твой отец закатывал глаза. Телефон, лежавший на столе, зазвенел. Морган вытирал мокрые руки о полотенце и, извинившись перед Питером, взяла в руки телефон. Питер напрягся. Кто будет писать мисс Старк в шесть утра? Но ее выражение лица было таким же удивленным, как и у Паркера. Отличительная черта Морган Старк — кусать губы, когда нервничаешь. В такие моменты Морган превращается в девочку, становится подростком, коим является. — Что-то случилось? — поинтересовался Паркер. — Нет, — замотала головой Морган. — Нет, нет. Ничего такого. Она что-то быстро напечатала в ответ и отключила телефон. Питер встал, растормошил кудрявые волосы и подошел к Морган. — Мисс Старк, иногда мне кажется, что вы ведете двойную жизнь. — Нет, мистер Паркер, двойная жизнь — это ваша привилегия, — улыбнулась Морган. Морган улыбается тихо, не так ярко как Мэри Джейн, не так счастливо как Мэй и не так, как улыбался Тони. Морган опускает взгляд. Питер выше ее на голову и она чувствует себя гномом, мало того, что не выдающимся умом, так еще и ростом. Питер может описывать ее сколько угодно раз. Вредная и упертая, взрослая и молчаливая Морган, определенно Старк, полностью Старк без каких-либо исключений. Потому что, вот он, плед, вот кофе, а вот забота. А вот она — вселенная в продолжение конца.

***

      Запах смерти просачивался через все, что так или иначе находилось в этой комнате. Холодно и мокро, грязно. Отвратительно обманчиво. И запах смерти — привычное ощущение, когда цветы в испорченной воде высыхают, когда красный бархат гниет под землей и деньги — что же нам деньги, бумага легко разлагается. Он смотрит по сторонам и видит свое отражение. Зеленое месиво, отчуждение и конец. Конец его. И никакого спасения, никто не поможет, он одинок, один в поле, но не воин, а труп. Болезнь съедает, начиная с ног, чтобы рассмотреть весь ужас в глазах, разглядеть и смеяться. И он смеется. Стреляя дротиками в манекены, смотря в зеркало и видя за собой тень недавнего прошлого, тень отца, мертвой зеленой твари. Как все давит, как выжимает всю кровь, чтобы выпить, причмокивая губами. Его глаза блестят во тьме. Дротики попадают прямо в цель. И конец, мистер Старк, это начало пути. Я иду. Ждите.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.