ID работы: 8197771

Собственничество

Гет
NC-17
Завершён
204
автор
Размер:
129 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 32 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 8. С Днем рождения, Саске

Настройки текста
      — Спасибо вам, — с благодарностью сказала я, отпуская плечи Итачи, что устраивал меня на кровати. Всю дорогу сюда он молча нёс мое бренное тело, окутанный какой-то мрачной аурой. Трудно представить, о чем постоянно думал этот загадочный человек.       — Не стоит, — низким голосом ответил он, — это недопустимо, чтобы кто-то смог умыкнуть у нас человека прямо из-под носа.       — Вот именно, не могу поверить, что ты настолько глупая, что пошла туда без меня, — заговорил Саске, что с недовольным видом стоял у другой стороны кровати, заложив руки на груди. — Даже странно было бы, если бы с тобой ничего не случилось, учитывая твои способности постоянно влазить в неприятности, — с сарказмом заявил он.       Я лишь молча взглянула на младшего Учиху, и правда чувствуя вину за свою неосмотрительность.       — Простите, я доставляю много проблем…       — Это вовсе не проблема, если что-то можно решить с помощью денег, — возразил Итачи. — Более огорчает то, что ты довольно сильно пострадала…       — Денег? — удивилась я. — Вы заплатили Какузу, чтобы забрать меня оттуда? Сколько?       Итачи промолчал, но вместо него ответил Саске.       — Достаточно, чтобы ты до конца своей жизни… — Итачи взглянул на брата и тот умолк. — В общем, как ещё ты думала можно договориться с подобными людьми?..       — Уме, тебе не стоит об этом волноваться, — старший Учиха посмотрел на меня и улыбнулся.       — Даже если вы так говорите… Я сделаю всё возможное для того, чтобы вернуть их как можно скорее, — ответила я серьёзно.       Саске только многозначительно хмыкнул, услышав мои слова.       — Тебе лучше отдохнуть, я попрошу Сакуру осмотреть тебя, когда она вернётся, — перевел тему старший Учиха.       — Спасибо, но со мной всё в порядке, не нужно ей ничего говорить.       Итачи задержал свой взгляд на моем лице немного дольше обычного.       — Это не обсуждается, отдыхай.       Когда я проснулась за окном было темно. Попытавшись разглядеть что-то во мраке, я увидела возле кровати Саске.       «Что он здесь делает? Да ещё и уснул на полу… — я потрепала его по плечу.       — Саске, поднимайся, ты простынешь, если будешь так спать.       Он резко вздрогнул и с силой ухватился за мою руку, уставившись в лицо враждебным острым взглядом. Я невольно вздрогнула от испуга.       — Прости, что разбудила…       Вскоре его взгляд сфокусировался, а хватка на моем предплечье ослабла.       — Извини… — мрачно выдавил Учиха.       — Ничего. Почему ты спишь на полу?       Саске молча посмотрел на меня.       — Подвинься, я лягу здесь, — он поднялся и, откинув одеяло, лёг сбоку.       — А наглости тебе не занимать, — негромко проговорила я.       — Это мой дом… — ответил брюнет.       Не найдя, что ему возразить, я молча устроилась обратно.       Саске лежал на боку, тогда как я на ровной спине. Закрыв глаза, я все ещё ощущала на коже чужой взгляд. Вскоре он обвил рукой мою талию, придвигая к себе. Тело невольно напряглось от этой близости.       — Все ещё болит? — спросил он вполголоса.       — Нет.       Повисла долгая пауза. Было такое чувство, будто парень хотел что-то сказать, но не решался.       — От тебя очень много проблем.       — Я знаю. Извини.       Снова молчание.       — Тебе нравится… жить с нами?       Я немного задумалась.       — Да. Это намного лучше, нежели когда я была предоставлена сама себе.       — Тогда не делай так больше…       — …Хорошо.       Саске наклонился и уткнулся головой в мое плечо, после чего больше ничего не говорил.       Где-то около двух недель ушло на моё восстановление. Всё это время я была премного благодарна тому ублюдку, что решил сделать из меня бесполезный груз на столько времени. С работы уволили и снова пришлось искать новую. Придя из очередного собеседования, которое провалилось, я просто уселась на диван, абсолютно не понимая, что же мне делать дальше.       В дом зашла Сакура.       — Завтра День рождения Саске, поможешь устроить праздник?       — Конечно, — немного оживилась я.       — У меня есть предложение: как насчёт того, чтобы пойти на источники? И отдых, и полезно, — отозвался Итачи, что только зашёл в комнату, но, видимо, слышал наш разговор до сих пор.       — Звучит хорошо.       Я представила, как плескаюсь в тёплой водичке, расслабленно устроившись в открытой ванне среди горных пейзажей — уже легче становится… То, что надо!       На следующий день мы прибыли к месту назначения. Чудесный свежий воздух вперемешку с терпким запахом летнего леса заставляли вдыхать полной грудью и забыть об усталости и всех нанесенных ранениях. Впереди шел Саске с Сакурой, а я с Итачи позади. Они смотрелись довольно гармонично. Девушка весело смеялась, рассказывая какую-то историю и активно жестикулируя руками, а парень молча слушал её и едва заметно улыбался.       — Ты так смотришь на них… Тоже хочешь идти вместе с Саске? — прозвучал голос поблизости, заставив меня посмотреть на говорящего.       — Нет, с чего вы взяли? Мне и с вами хорошо.       — Со мной может быть немного скучно, я не слишком разговорчив, — Итачи поглядывал на меня, вместе с тем наблюдая за ухабистой дорогой, — и общих воспоминаний у нас пока не слишком много, чтобы предаться им.       — Все в порядке, мне уютно рядом с вами, даже если вы молчите. Саске тоже не слишком разговорчив, а вот Сакура любит поболтать, или, может, просто немного восторжена из-за его близкого общества.       Итачи слабо улыбнулся.       — Это хорошо, мне нравится твоя компания, думаю, я бы даже немного расстроился, если бы ты ответила иначе.       Я уставилась в чёрные глубокие глаза напротив, чувствуя, как учащается мой пульс. В этом взгляде трудно было что-либо разглядеть, но даже так я ощущала исходящее от него тепло. Потом эти тёмные глаза соблазнительно сузились, выказывая намёк на улыбку. Некоторое время я смотрела не отрываясь, после чего резко отвела взгляд, опомнившись. Мое сердце уже во всю грохотало, а лицо покрылось румянцем. Этот мужчина выглядел слишком изумительно, будто дорогой искусный камень, от которого невозможно было отвести глаза. Я потёрла свою щеку ладонью, пытаясь отвлечься от такого восхитительного образа.       Погрузившись в мысли на некоторое время, я услышала шум из леса и повернула голову, чтобы посмотреть, откуда тот исходил.       — Ты бросила меня, ты предала меня, ты и только ты во всем виновата… — хрипя произнесла девочка, что жутко напоминала мне мою маленькую сестру.       Я почувствовала, как буквально в одно мгновение земля ушла из-под ног, а тело похолодело, будто облитое ледяной водой.       — Ты убийца! — заговорила она вновь. — Ты не заслуживаешь жизни!       Я отошла несколько шагов назад в ужасе. Не увидев корня под ногами, я споткнулась и упала.       — Ты не можешь быть здесь… — дрожащим голосом выдавила я.       — Уме, что с тобой? Ты в порядке? — слышалось где-то вдалеке.       Я посмотрела на говорящего и увидела свой давно забытый кошмар. Прямо передо мной стоял Мадара.       — Нет, не подходи… — я отползала назад, и мужчина протянул ко мне руки, желая схватить. — Не трогай меня! — я резко отбила чужую кисть, с ужасом глядя на этого монстра.       — Уме… — голос звучал весьма печально, что сильно контрастировало с устрашающим обликом.       — Что случилось? — спросил Саске, подойдя. — Можешь подняться? — он помог мне встать. Я в недоумении уставилась на тонкое лицо Учихи, что даже бровью не повёл на мои странные действия, а потом перевела взгляд на Итачи, что был немного удивлен, ведь это именно его я приняла за того монстра.       — Ты узнаешь меня сейчас? — спросил брюнет, вернув своему лицу прежний непроницаемый вид.       Я молча кивнула, чувствуя укол вины за свои сумасшедшие действия.       — Пойдем в отель, — сказал он.       Я сделала шаг вперед. Боль. Опустила глаза, глядя на свою ногу — вокруг лодыжки расходилось покраснение. Еще одна попытка, и еще. С каждым новым движением становилось только больнее.       — Я не могу…       — Что такое? — повернулся ко мне старший Учиха, видя, что я отстала.       — Ноге больно… — пробормотала я, не поднимая глаз. Было стыдно перед ним за свое поведение ранее.       — Обопрись на меня, — Итачи закинул мою руку себе на плечо.       Я молча посмотрела на него, чувствуя, как ощущение вины только усиливается.       — Простите, — я снова опустила взгляд в землю.       — Тебе не нужно постоянно извиняться. Все в порядке.       Мы медленно шли вперед, и время от времени я поглядывала на человека, прижимающегося сбоку к моему телу. От той половины разливался такой жар, что становилось душно, даже несмотря на лесную прохладу вокруг. Итачи излучал уверенность и силу, но вместе с тем очень удобные тепло и уют. Необъяснимое умиротворение переполняло меня возле него. Ровное биение сердца и дыхание, уверенная походка, спокойный взгляд… Он отгонял все страхи, словно одухотворенное божество. Внутри возникали странные чувства от этого, что-то глубже простого влечения, намного непонятнее и опаснее.       — Ты так смотришь на меня, что я невольно и сам задумываюсь о том, что хочу тебя прямо сейчас, — произнес он глубоким голосом и повернул ко мне голову.       Я резко отвела взгляд в сторону, остро чувствуя, будто это мое воображение просто слишком разыгралось, и эти слова не звучали на самом деле.       — У вас совсем несмешные шутки, — глупо заулыбалась я, снова повернувшись к нему, пытаясь выйти сухой из воды и перевести все в шутку.       — Похоже, что я шучу?       Его выражение было абсолютно серьезным, а глаза глубокими и темными. Я застыла, смотря на него, не в силах найти подходящих слов для ответа.       — Вы слишком прямолинейный. То, что случилось между нами ранее просто ошибка, вам не стоит думать, что это может повториться, — ответила также серьезно я, решив все же действовать радикально.       «Я не хочу привязываться к вам. Пока в моем сердце никого нет, я могу уйти в любой момент. Я не буду ни от кого зависеть, и никто не будет зависим от меня. Все исчезнет, словно мыльный пузирь. Нужно защитить себя, пока это возможно…»       — Вот как, — равнодушно ответил парень.       От этой краткости стало немного не по себе, но это было даже к лучшему. Мы продолжили наш путь и вскоре оказались возле гостиницы. Саске с Сакурой проводили меня в комнату весьма сомневающимися взглядами, видимо, питаясь понять, что со мной произошло ранее.       Итачи опустил меня в кресло, стоявшее в одном из углов номера.       Сакура сверлила меня подозрительным взглядом, так что я прямо кожей чувствувала её скептицизм по отношению ко мне, мол, мало того, что от нее проблем куча, так еще и сумасшедшая.       — Что случилось ранее? Итачи сказал тебе что-то не то? — подойдя спросил Саске, и вплотную наклонился к моему лицу.       Сердце невольно замерло, ведь от этого движения приятный запах, исходивший от парня, дразняще защекотал мои рецепторы.       Итачи с непониманием уставился на брата, но тот не отводил глаз от моего лица. Это было довольно неловко.       — Ничего такого… Все в полном порядке.       — Как по мне, то недавно ты ударила его, когда он хотел помочь тебе подняться. Это не совсем похоже на то, что все и в самом деле так уж «в порядке».       — Ты что-то видела? — спросила Харуно, как отрезала.       Я была уверена, что она ничего не могла видеть, то все равно ужаснулась от интуиции этой девушки.       Рассказывать о своих галлюцинациях мне хотелось в последнюю очередь. Я сама была все еще в неком шоке от произошедшего, ведь думала, увидев сестру, навсегда сотру этот бред из своей жизни. Кто же мог подумать, что это не подействует?       — Думаешь, я сошла с ума?       — Что если так?       Повисло многозначительное молчание.       — Не хотелось бы огорчать тебя, но это вовсе не связано с чем-то таким. А если уж подобное случится когда-то в будущем, то тебе я сообщу об этом в первую очередь, хорошо?        Сакура хотела что-то возразить, но Итачи опередил её.       — Я сказал, что хочу её, поэтому она ударила меня, — с полным спокойствия лицом заявил Учиха, и все в комнате невольно опешили от услышанного, даже я сама, первое действующее лицо этой удобной не совсем лжи.       — Так и знал, что между вами что-то произошло, — недовольно отозвался Саске. — Неужели нельзя было подобрать более подходящее время для подобного? Оно и не странно, что Уме так резко отреагировала, что аж на землю свалилась.       — Я… Нет, Итачи-сан… — все же эта ложь не очень мне нравилась.       Итачи оглянулся ко мне, и я невольно замолчала.       — Это моя вина, что подобное стало такой неожиданностью для неё. В будущем я постараюсь говорить об этом немного чаще, чтобы не вызывать больше такой сильной реакции, — без толики стыда в голосе говорил он, смотря мне прямо в глаза. — Пойду попрошу аптечку у персонала.       Парень ушел, оставив всех в неком ступоре.       — Вот уж не думал услышать от него нечто подобное. Не часто увидишь его таким прямолинейным. Пожалуй, нам лучше дать возможность поговорить вам с глазу на глаз. Встретимся через час, — потрепав волосы, проговорил Саске. Он поднял с пола свою сумку и посмотрел на Сакуру. — Ты идешь?       — А? — девушка взглянула на Учиху. — Конечно, — заулыбалась она, поняв, о чем речь и также взяла свои вещи. Они вдвоем ушли в другой номер. Накануне Харуно приложила большие усилия для того, чтобы уговорить младшего Учиху поселиться с ней в одной комнате, так что теперь глупо было бы упустить свой шанс. Её лицо сияло радостью, когда она закрывала за собой дверь, уже абсолютно не обращая на меня никакого внимания.       Оставшись в комнате одна, я почувствовала себя немного опустошенной то ли из-за усталости от длинной дороги, то ли из-за того, что легкий шум, постоянно окружавший меня в последнее время, внезапно исчез. На секунду показалось, будто я просто оболочка, полая внутри… И не человек вовсе, только существо, не имеющее ни начала, ни конца…       Дверь тихо стукнула и в комнату вошел Итачи.       — Ты одна?       — Как видите.       Он подошел ко мне и, присев на колени, взял в руки мою стопу. Я в шоке вытаращила на него глаза.       — Встаньте, зачем вы?.. — пытаясь отпрянуть, я сорвалась с места, резко встав на ноги, и сразу же свалилась на пол, ухватившись за свою больную лодыжку.       — Что ты делаешь? — недовольно спросил он, подвинувшись ближе.       — Это вы что делаете? Сначала говорите мне такие странности, потом защищаете меня, хотя сами стали жертвой моей ненормальности, а теперь это — падаете передо мной на колени, как будто это в порядке вещей, — на одном дыхании выдала я.       Уголки губ Итачи приподнялись немного вверх.       — Почему вы смеетесь? Это совсем не смешно. Почему вы не вините меня, да еще и опускаетесь к подобному? — я злилась только больше от его легкомысленности.       — Опускаюсь? — его выражение стало серьезней. — Каково твое мнение обо мне, что ты говоришь такого рода вещи? Считаешь меня высокомерным ублюдком, неспособным на сочувствие к другим?       Я опешила, услышав его ответ.       — Каким еще ублюдком? Что за чушь вы городите? Разве я говорила подобное? Вы просто слишком красивый, чтобы опускаться к таким вещам, — с чувством сказала я.       — А разве ты не красивая, и я не могу помочь небезразличному мне человеку?       — Я странная. Зачем вы говорите это мне? Не стоит пытаться дать мне ложные надежды. Это бесполезно, — отрезала я.       — Я так не считаю, — уверено проговорил парень, смотря мне в лицо. — Я думаю, что очернил тебя, но, даже сделав это, все равно не могу отказаться…       Я с недоверием смотрела на Учиху.       — Это просто бред. Я вам не верю, — с натянутой улыбкой возразила я. — Все произошедшее было просто случайностью, но вы решили повернуть все таким образом, будто это только ваша вина, а теперь играете в хорошего парня, защищая меня, будто пытаясь вымолить прощение. Это смешно. Вы совсем не такой человек, да и я не полная дура, чтобы поверить, что мужчина, который согласился «поделиться» женщиной с братом, будет чувствовать угрызения совести из-за весело проведенной ночи. Ваши уловки на мне не сработают, так что приберегите их для кого-нибудь другого. Я не намерена надолго оставаться в вашем доме, чтобы и дальше быть куклой для развлечения.       С лица мужчина сошли любые эмоции. Казалось, сейчас передо мной сидел совсем другой человек. Его безэмоциональные черты и глаза… словно внезапно опустевшие, налились каким-то нездоровым блеском. Мне стало не по себе от этого. В то мгновение я осознала, что сказала больше, чем можно было, собственными руками отрезав себе пути к отступлению. Стало страшно, что это конец, а мужчина передо мной и не человек вовсе, а просто монстр, который может «сожрать» меня в любой момент.       — Неудобно ведь делать это самой. Я сделаю это для тебя, — мягко улыбнулся Итачи. Он снова взял мою стопу в свои руки. На этот раз я не противилась, а только молча наблюдала за его действиями. В груди похолодело от тяжелой атмосферы, с ног до головы окружавшей этого человека. Итачи ощупал мою лодыжку, нанес мазь и обмотал её бинтом. — Скорее всего простое растяжение, вывиха нет, пройдет за несколько дней, — он нежно держал мою ногу своими изящными пальцами, и я чувствувала тепло исходящее от его кистей, но внутри от этого лучше не становилось. — Все закончилось так быстро, зачем же было делать и говорить все эти ненужные вещи? — поднял взгляд ко мне парень.       Я затаила дыхание, боясь даже пошевелиться. Его выражение лица, я никогда не видела подобное прежде… Поднявшись, он взял меня под руки и усадил обратно в кресло.       — Отдохни пока, а я пойду займусь приготовлениями ужина для Саске.       Он наклонился и поцеловал меня в лоб, а потом ушел, как ни в чем не бывало.       Я уже не хотела ни празника, ни отдыха, ни источников. Перед глазами продолжало стоять его выражение лица. Добродушное и мягкое, с легкой упомопомрачительно красивой улыбкой, но от которого начинали дрожать пальцы и быстро в страхе колотиться сердце, из-за исходящего от этого человека чувства превосходства и беспрекословной власти, рожденных спокойной натурой убийцы. Если так подумать, скольких человек он убил, даже своих родственников? Так что ему стоит разобраться с еще одной, становящейся слишком назойливой, особой.       «Мне стоит держать язык за зубами… Он намного опасней, чем я думала», — я сжала пальцы, что продолжали мелко дрожать, пытаясь успокоиться.       Вскоре помещение заполнили разговоры о совместных воспоминаниях, ярких впечатлениях, в которых мне не было места, да и, чесно говоря, к которым я сейчас была абсолютно равнодушной. Мне нужно было придумать, как покинуть поместье Учих, и чем быстрее, тем лучше.       Я подняла голову, посмотрев на младшего брата. Легкая, почти ускользающая, улыбка Саске так необычно смотрелась на его утонченном лице, что я невольно, не отводя глаза, уставилась на него. Чужая рука обхватила его плечо, и девушка многозначительно прильнула к парню. Жесты и мимика, тон голоса влюбленной Харуно, говорящей с ним… Казалось, ему даже нравилось это, или, может, и не казалось? Может, он и сам отвечает ей взаимностью, просто не признает этого? Цвета так слепили… Я слышала, как они звучат, будто впервые увидела человеческую близость. Я рада, что мне представилась такая возможность, но необъяснимая тоска скребла когтями по сердцу. Наверное, от того, что хоть я и не помню, но раньше, определённо, видела уже подобное. Я поднялась и осторожно вышла на улицу, оставив позади рассказ Сакуры об их очередной совсместной миссии, на которой все трое так здорово проводили время прежде. Не хотелось признавать, но та мазь и впраду помогла, уняв боль в ноге.       Ночной воздух в горах был особенно свеж, словно вокруг больше не было ни единого человека. Долька спадающей луны проглядывала сквозь ветви, придавая пейзажу загадочности. Приглушённый шум воды поблизости так и манил к себе. Ступня начала неметь, и я присела на пол, так даже стало видно часть неба с маленькими, блестящими вдалеке, звёздами. Ощутив умиротворение, глядя на них, я прикрыла глаза.       «Не нужно волноваться о том, чего изменить мы не в силе…»       — Не холодно? — раздался голос сбоку.       Я невольно замерла, но не могла больше действовать опрометчиво.       — Почему вы всегда меня находите? — легко спросила я. Когда открыла глаза, повернувшись к нему, Итачи стоял прямо передо мной.       — Наверное, это мой особый талант, — он тепло улыбнулся.       Его рука потянулась к лицу, и парень нежно провел пальцем по моим губам.        — Ты смотришь на меня, но кого видишь на самом деле?.. Кто отражается в твоих сияющих зрачках? Мимолетное видение?.. Кто из нас более реален в своих чувствах? Кто видит очаровательную мерзость внутри? Каждый раз, когда я протягиваю к тебе руку, меня затягивает будто в трясину... Я растворяюсь в тебе, точно меня самого никогда и не существовало. Ты сияешь, улыбаешься, но глаза такие пустые... Иногда мне становится страшно, но не от того, что я могу тебя потерять, а от того, что, наверное, никогда и не держал. Я дарю тебе свои чувства в надежде на взаимность, но чувствуешь ли ты хоть что-то, смотря на меня? Ты глубокая, и я утонул в тебе прежде, чем это осознал… — он наклонился ниже почти к самым губам, говоря шепотом: — …Я изнываю изнутри от желания к тебе. Я прогниваю изнутри, стремясь испачкать... Ты смотришь прямо, ничего не прячешь, таинственная, будто в холодном ночном сне, но что ты делала бы, зная, что я лишаюсь разума при одном твоем безразличном виде?       — Увлекаетесь искуством? Кто автор?       — «У тебя на лице написано: «Плевать, любят меня или нет». Некоторых это задевает», — вот это цитата, а прежде были только некоторые мысли.       — Вот как, — равнодушно бросила я, смотря прямо в его темные глаза.       — Ты сводишь меня с ума.       — Так вот почему вы так смотрите на меня... будто готовы поглотить, и кости не оставив?       Он накрыл мой рот поцелуем, жарким и неспешным, сладким, что медленно разливался по телу нугой, проникая своим языком в каждую чувствительную область в моем рту. Его руки обвили тело и легко подняли меня вверх к себе, крепко обвив стан.       — Тебе, наверное, не очень удобно сейчас передвигаться. Давай, я отнесу тебя в комнату, — предложил он, целуя мою шею.       — Я еще не устала. Можете помочь мне добраться к празничному столу, если так уж рветесь на подмогу. Я еще не пробовала торт, — на полном серьезе заявила я, развеивая возникшую волнующую атмосферу.       — Хах, хорошо, — он повернул по коридору в направлении к тем двоим. — Я не могу отбирать у ребенка его сладость, но позже ты будешь должна сполна ответить за мою снисходительность, — бархатным голосом проговорил Итачи над моим ухом, поставив обратно на землю перед сёдзе.       Я прошла в комнату, делая вид, что не слышала его слов.       — Я надеюсь, вы оставили мне хотя бы кусочек торта? — спросила я, игнорируя человека позади. — Почему ты один?       В комнате одинокого стоял именинник.       — Сакура только что ушла за чаем.       — Не скучай, Саске-кун, сегодня ведь особенный день, — доковыляв к младшему, я потрепала его волосы.       — Не обращайся со мной, как с ребенком, — убрал он мою ладонь. — Можешь теперь звать меня Саске-они-сан или Саске-семпай, как тебе больше нравится?       Итачи едва не пырснул со смеху, прикрыв рот рукой.       — Саске-они-сан?.. — переспросила я, чувствуя как задергалась моя бровь. — Что у тебя за извращенная фантазия?       Младший внезапно покрылся краской до самых кончиков ушей, видимо, совсем не думавший в таком русле, и внезапно устыдившись от представленного. Я была уверенна, что прямо сейчас его мысли были куда грязнее самого грязного башмака.       — Пхах, ты похож на помидор, — ткнула я пальцем в его щеку, но тот совершил неожиданную атаку и, немного повернув лицо, укусил меня за «тыкалку». Была моя очередь краснеть от неловкости.       Старший Учиха не выдержал и наконец его прорвало.       — Ха-хах, он еще с детства любит их. Ты сама нарвалась, — держась за живот, хохотал он с двоих младшеньких, что по своей глупости оказались в такой неловкой ситуации.       — Взрослый мужчина, а ведешь себя как ребенок, — вырвав свою конечность и спрятав её, недовольно ответила я. — Да и братец в компанию… никакого такта.       Облизавшись, Саске и сам довольно заулыбался, точно кот, объевшись сметаны.       — Чего так смутилась? Разве я сделал что-то волнующее?       — Какое там волнующее? — я приложила руку к щеке, пытаясь унять жар. — Скорее уж глупое.       Итачи заходился смехом, абсолютно не заботясь о своей репутации.       — Сама ты глупая, — младший ткнул меня пальцем в лоб, наклонившись совсем близко к моему лицу.       — Отодвинься, не то я сейчас ослепну, — отпихнула я от себя парня, положив ладонь ему на лицо.       — Ослепнешь? Тебе так нравиться, как я выгляжу? — улыбка на лице Саске становилась только шире, когда он сделал новую попытку сократить расстояние и смутить меня.       — Пошла бы я с тобой, если бы ты не был красавчиком, — фыркнула я, пытаясь удержать дисстанцию и упираясь ладонями в его каменнную грудь. Глаза напротив ярко сияли. — Это всего лишь твои гены, нечего так радоваться, — недовольно прищурилась я.       — Всего лишь? Мне кажется, ты немного приуменьшаешь, — взяв меня за подбородок, он резко развернул мое лицо к себе и поцеловал в губы. — Разве я не прав?       — Угх… Пусти меня, Учиха, ты раздражаешь, — я надавила на его руки, что каким-то чудесным образом успели оплести мою талию.       — Мне кажется, ты чего-то недоговариваешь, — он поцеловал меня в щеку, несмотря на все мои усилия к сопротивлению.       — Имей ввиду, что я сдерживаю себя только из-за того, что у тебя сегодня День рождение, — пробормотала я, развернувшись к нему.       — Вот как, тогда можно сказать, что мне повезло? Но что-то я не вижу своего подарка? — спросил он, приподняв брови.       Я замолчала, поняв, что все идет немного не в том русле, что нужно.       — Если тебе трудно определиться, я могу с этим помочь. Сказать тебе, что мне больше всего нравится? — улыбался он, тиская меня, будто мягкую игрушку.       — Не нужно, — быстро возразила я, чувствуя, что запахло жареным. — Пусти меня, и я принесу тебе твой подарок. Из-за ноги я не смогла сделать этого раньше, но сейчас самое время. Он прямо вон там, в сумке, — кивнула я головой в левую сторону.       — Этой? Мне помочь достать его для тебя? — вклинился Итачи, усугубляя ситуацию и подошел к моим вещам.       Я вздохнула, чувствуя, что проиграла.       — Маленький кармашек справа.       Итачи выудил оттуда коробочку и передал мне.       — Вот, подарок в обмен на мою свободу, с Днем рождения, Саске.       Парень на мгновение застыл.       — Поцелуй и я отпускаю, — серьезно сказал он.       Я наклонилась и поцеловала его в щеку.       — В губы, — уточнил Учиха.       — Ты слишком наглый сегодня, — прошипела я, но все же сделала, что он просил. Саске резко углубил поцелуй, нырнув языком между моих губ. Эта его часть тела была такой горячей, что я невольно ощутила волну жара, разлившейся от лица по моему телу. Он скользил внутри так настойчиво, что невольно все мое внимание обратилось к этому.       Когда парень остранился, я невольно ступила несколько шагов назад, упершись спиной в грудь Итачи.       В комнату вошла Сакура с чаем и вкусностями в руках.       — Было приятно не так ли? — прошептал над ухом старший Учиха, от чего я ощутила еще большее смущение.       Саске уже отрывал коробочку, когда к нам подошла Харуно и поставила вещи на стол. Бросив на меня неодобрительный взгляд, она подступила ближе к Саске. Я же резко отстранилась подальше от Итачи, поняв, что сейчас все выглядит так, будто я творила с ним невесть что.       — Что это у тебя в руках? — с интересом спросила девушка, оглядывая предмет в пальцах Учихи.       — Подарок от Уме, — не поднимая глаз, ответил он.       — Это браслет с камнем, в котором сохранились остатки природной чакры огня. С обратной стороны нанесены символы для её сохранения. Ты часто мерзнешь, поэтому я подумала, что это не будет лишним. Как только температура твоих рук снизится, он автоматически активируется и согреет тебя, — коротко пояснила я.       — Спасибо.       Выражение лица парня было немного сложным. Саске положил предмет обратно в коробочку и спрятал в рукав кимоно.       «Не понравился?.. Я слышала, что у него раньше тоже была чакра огня, разве нет?» — озадачилась я.       — Все же мой подарок лучше, — будто невзначай пробормотала Сакура, но её было прекрасно всем слышно.       «Вот же. Она специально?.. Бесит».       — И что же такого ты приготовила? — спросила я у Харуно шепотом, когда двое парней разговаривали за чаем.       — Личную аптечку со всем необходимым. Он еще ходит на миссии, так что это точно будет необходимо ему, — самодовольно выдала девушка.       Я с недоверием уставилась на неё. Несмотря на мою необъяснимую неприязнь к ней, нужно было согласиться, что в этот раз она оказалась смышленней.       Подойдя к столу, я взяла большой кусок торта и засунула тот в рот, чтобы хоть немного унять это разочарование в себе.       — Уме-чан, никто не будет отбирать у тебя этот торт, ешь помедленней, пожалуйста, — подлил еще масла в огонь Итачи, вальяжно развалившись в кресле и наблюдая за мной. Саске возле него тоже довольно ухмылялся.       Я ткнула ему средний палец, так как мой рот все равно был занят, а смысл того, что я хотела сказать вообще не отличался от показанного, и продолжила свое занятие без какого-либо зазрения совести.       «Чертовы Учихи издеваются над бедной женщиной. Да я в жизни не пробовала ничего вкуснее! Они даже не представляют, от чего отказываются, отдавая эту вкусность мне на растерзание. Это их самое большое наказание, хотя они и не подозревают об этом», — внутренне возрадовалась я.       После чаепития ребята пошли на источники, я же пошла к себе в комнату под предлогом страшной усталости, но на самом деле от черной зависти из-за невозможности поплескаться в горячей водичке, как эти трое. Моей ноге могло стать хуже от такой процедуры, любезно осведомила меня медик, даже не скрывая своего желания остаться наедине с братьями.       «Ну и ладно, — я оперлась спиной о косяк двери, сидя на деревяном полу и наблюдая за ночным небом. — Я совсем не расстроена этим. Мне вообще не нравятся эти ваши источники!» — уверяла я себя, но после тяжело выдохнула, пытаясь смириться с жестокой реальностью.       — Ха-а… Хочу поплескаться в горячей водичке… — пробормотала я. Теплый душ прежде нельзя было назвать даже пряником по отношению к этому кнуту, разве что малюсенькой крошкой. Я снова протяжно вздохнула, чувствуя на себе всю несправедливость этого жестокого мира.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.