От лица Люси
Ух, боюсь, сегодня придется все-таки выйти в город. Сколько я там не была? Два месяца? Три? У меня почти нет зимней одежды. В магазин — так в магазин. Что из магазинов здесь есть? Пришлось облазить весь интернет. Какой же маленький город. Мало магазинов, но выбора нет. Надо выглянуть на улицу, посмотреть, что там с погодой. Люси поднялась с кровати. Уже неделю шел снег, и нужно было одеваться теплее. Она вышла из дома в поношенной шубе — подарке мамы четыре года назад. Люси бережно относилась к этой вещи. Снег заскрипел под ногами. Она направлялась в центр города. Вот и площадь. Зима ничуть не умаляла провинциальной красоты этого городка. И снова это кафе. Люси прошептала: — Хвост феи… Казалось, время застыло. Здесь ничего не изменилось, только появились новогодние украшения. Грей стоял за барной стойкой в шапке Санта-Клауса. — О, Люси, привет! Давно ты к нам не заходила. Наверное, на работе замоталась? Из-за угла высунулась Леви. — У-у-у, какие люди. Мы уж думали, ты уехала из нашего городка. — Да нет, — ответила Люси. — Я по-прежнему здесь. Вот за покупками вышла. — Зарплату получила, — улыбнулась Леви. — Нужна компания для шопинга? — Ну, я даже не знаю. Не хочу тебя утруждать. Люси вежливо попыталась избежать компании, но было поздно. — Ну что ты, не трудно. Заодно куплю подарок Гажику, — Леви уже надевала куртку. Люси вздохнула. Сбежать не получится. И вот девушки идут по городу. — В какой магазин собираешься? — спросила Леви. — Не знаю. Я впервые иду тут в магазин. — Ого, — воскликнула Леви. — Да ты у нас новичок. Хочешь экскурсию по городу? — Давай. Люси решила воспользоваться обстоятельствами. Они двинулись по городу. Леви рассказывала так складно, что у Люси сложилось впечатление, будто она профессиональный экскурсовод. — Леви, у меня вопрос. А кто ты по профессии? — Я рада, что ты спросила. Я журналистка. Недавно закончила вуз в столице и вернулась в родной город. — Ого, это очень круто. А можешь рассказать о тех, кого я видела в кафе осенью? — Конечно. Ну, с Греем всё понятно: он фотограф, но профессия не востребована, поэтому он бариста. Гажил работает в полиции, — Леви покраснела. — Нацу тоже из полиции. Эльфман работает в тату-салоне, но по секрету скажу, он врач. Альзак содержит парк развлечений, а зимой работает на катке. У него есть жена — Бийска. Дрой — бывший спортсмен, сейчас у него магазин спорттоваров с компаньоном Джетом. Эрза работает адвокатом. Лисанна заведует бутиком, а Миражанна — хозяйка кафе, она еще содержит кондитерскую. — Леви, а как вы все познакомились? Леви улыбнулась. — Мы все бездомные. Наш дедушка находил нас на улице, приютил и воспитал. Мы ему безумно благодарны. Поэтому нас можно назвать большой семьей. Это еще не все, нас намного больше. Леви говорила это с улыбкой, словно совсем не переживала о том, что её бросили. — Я тебя обязательно познакомлю с нашим дедушкой.От лица Люси
Первое впечатление действительно обманчиво. Как же мне жаль этих детей. Пусть у меня и не было отца, но у меня всегда была любящая мать. — Буду рада познакомиться. — А вот мы и пришли. Это наш единственный торговый центр. Хм, небольшой домик, в нем от силы магазинов шесть-семь. Выбора нет. В путь. Мы зашли внутрь. Как я и предполагала, девять магазинчиков. — Эй, Леви-чан, как дела? — раздалось сбоку. — Джет, Дрой, отлично. Как у вас? Мы подошли к отделу спорттоваров. Перед нами стояли два парня — один худой, другой толстый, словно из юмористического шоу. — У нас всё хорошо. Продажи, правда, сейчас не очень. — Неудивительно. Сейчас же зима, — усмехнулась Леви. Худой — Джет, толстый — Дрой. Надо не забыть. — О-о-о, и тебе привет, Люси, — улыбнулся Дрой. — Давно не виделись. — Привет. — Ага, вот и та самая Люси, про которую мне все уши прожужжали. А ты действительно красавица, как и говорят, — сказал Джет. — Вау. Похоже, я стала самой обсуждаемой темой в этом городе. Не думала, что из-за моего приезда поднимется такой кипиш. Еще немного, и я начну чувствовать себя знаменитостью. — Конечно, загадочная красотка приезжает неизвестно откуда, поселяется в самом таинственном доме города. Нацу вообще назвал тебя мошенницей, — продолжал Джет. — Нацу… — протянула я. — Это тот противный коп? — Ну ты даешь. Назвать так самого сексуального полицейского нашего города, — в голос засмеялся Дрой. — Сексуальный? Хм… Ни капельки. Он чрезмерно противный тип. Джет и Дрой рассмеялись еще громче. — Ладно, парни, мы пошли. У нас впереди шопинг, — сказала Леви и толкнула меня в сторону магазина одежды. — Эх, мальчики. Всегда так: могут заговорить, что потом часа на три можно зависнуть, — усмехнулась Леви. Мы провели в магазине три часа. За это время я купила шубу нежно-розового цвета, семь свитеров с разными принтами (в основном новогодними), теплые черные штаны, синие лосины, три кофты и одно вечернее платье. И вот мы ползем домой, у меня в руках пять сумок. Мы шли и болтали. Но вдруг я почувствовала, что что-то не так. Я передала сумки Леви и вернулась на несколько шагов назад. Кровь. Пятно крови на снегу. Так я и думала. Всё очень плохо. Мое образование не приведет ни к чему хорошему…