ID работы: 8200259

Perfectly Normal (1) - Определение нормальности

Джен
Перевод
G
Завершён
635
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
635 Нравится 32 Отзывы 223 В сборник Скачать

Глава 3 Семейное Древо

Настройки текста

Семейное Древо

Сентябрь 1987 г – 3 класс начальной школы Работа с тетей Петунией над проектом «Моя семья» была захватывающей! Это было приятно. Помимо прочего, Гарри узнал, что у него есть второе имя! Джеймс, как у отца. У мамы не было второго имени, но зато ее девичья фамилия была как у тети Петунии – Эванс. Она была младшей сестрой тети, родилась 30 января 1960 года. Он знал, его родители погибли в 1981 году, осталось только вписать даты в соответствующие графы. Он быстро накидал заметки, пока тетя Петуния спешно вываливала на него поток информации, от чего во рту мальчика оставался довольно неприятный привкус. Поскольку второго шанса услышать подробности у мальчика не предвиделось, он не хотел упустить ни единого слова. На вопрос, когда родился его отец, Петуния лишь передернула плечами, обронив: - Вероятно, тоже в шестидесятом, поскольку Лили и Джеймс оказались в школе одновременно. - А что было в школе? – поинтересовался мальчик. - Без понятия. Вот приглашение на их свадьбу, - отрывисто сказала тетя Петуния, сунув ему в руки фотокарточку. Это довольно легко перевело неприятную нить разговора в иное русло, когда мальчик с восторгом рассматривал отданное. Там были имена его родителей, а так же родителей отца.

Джеймс Карлус Поттер и Лили Эванс приглашают вас стать свидетелем нашего бракосочетания: символом нашей любви и верности, которое состоится в понедельник первого мая тысяча девятьсот семьдесят восьмого года на закате, в восемь часов вечера на Центральной Площади в Годриковой Лощине что на западе Англии. Наши покойные родители Мистер Карлус и Миссис Доротея Поттер, а так же Мистер Даррен и Миссис Хизер Эванс будут с нами в наших сердцах в этот знаменательный день!

Пальцы Гарри нежно гладили черно-белую фотографию, словно самое драгоценное сокровище в мире. Живое доказательство его семьи. Быстрый подсчет легко показал: его родителям едва исполнилось по восемнадцать лет, когда они поженились. Они были очень молоды. Гарри надеялся - его родители никогда не пожалели об этом. Или о нем. Он осторожно положил приглашение на стол и снова взял блокнот, записав новую информацию. Сейчас, когда дядя Вернон повел Дадли в кафе-мороженое, это было безопасно. По всему, это была скромная светская свадьба на открытом воздухе. - Ты бы никогда не увидел Джеймса в церкви, - пренебрежительно сказала Петуния. Гарри подумал, его отец не был христианином. Дядя Вернон настоял, чтобы Гарри не посещал занятий по религиозному образованию в своей школе. Может, это являлось причиной? Во всяком случае, по этому поводу дядя хранил молчание. И вряд ли, по мнению Гарри, это было из-за уважения к вероисповеданию отца, каким бы оно ни было. Возможно, и самого Гарри никогда не крестили. Он слышал, что это наиважнейший христианский обряд. Возможно, если он его не прошел, то и на занятиях ему делать нечего? Поэтому он не принимал участия в праздновании ни Пасхи, ни Рождества. - Как вы думаете, тетя Петуния, мне стоит сходить в церковь? – осторожно поинтересовался мальчик. - Тебе? Вот кому-кому, а уж тебе там точно делать нечего, - фыркнула она. Гарри надеялся, что посещение церкви поможет стать ему более нормальным. Но поскольку сами Дурсли ходили в церковь не более двух раз в год, то, видимо, было это не так уж и важно. Он решил не поднимать эту тему, оставив тайну отцовского вероисповедания на потом. Проверяя свои записи, Гарри понял, что ему нужны причины смерти предков, если они известны. - Тетя Петуния, что произошло с дедушкой и бабушкой? – Гарри грыз кончик ручки, готовый записать рассказ тети слово в слово. Тетя была не особо щедра на слова. Вскоре на листке красовалась краткая запись мальчика. Карлус и Доротея погибли при пожаре в собственном доме за год до свадьбы сына. Мать Лили и Петунии умерла от рака всего за пару месяцев до свадьбы в том же году. Потому ни у кого не было особого настроения праздновать свадьбу его родителей. Гарри быстро записал даты смерти - 1977г – родителей отца и 1978г - Хизер. Теперь, благодаря информации, его проект начал обретать довольно приличный вид заполненной схемы семейного древа. Теперь мой проект будет выглядеть не хуже других! - радостно размышлял мальчик. - А папины друзья? Они были на свадьбе? – полюбопытствовал Гарри, выпытывая больше информации, пока тетя была в благодушном настроении, хоть и делилась с ней без особой охоты. Пальцы Петунии сжались в кулак, а лицо скривила брезгливая гримаса, словно тетя надкусила огромную дольку лимона. - Как без них. Были. К огромному сожалению. Ужасные хулиганы. Мы с Верноном были шокированы их поведением. Они считали себя превыше других гостей. Однако это не помешало им выпить слишком много… виски на банкете. Как и твоему отцу. И вести себя по-идиотски. Гарри решил сменить тему, попросив рассказать тетю о семье мамы. Тетя родилась в 1958 году. С дядей Верноном они поженились в 1977 году после очень романтического предложения руки и сердца в гостиной их дома. Ах, ее мама была так счастлива, когда Вернон попросил благословения на их брак! В канун Рождества они переехали на Тисовую аллею. Гарри был озадачен: неужели кто-то в здравом уме может считать дядю Вернона романтиком? Он изо всех сил старался сохранить невозмутимый вид и вежливо молчал, пока тетя пребывала в розовых воспоминаниях о «милом» предложении Вернона, стоящего на одном колене. Когда словесный поток тетушки иссяк, они, наконец, вернулись к интересующей Гарри теме. Дедушка по маме – Даррен Эванс – родился в Англии и умер в 1975 году от сердечного приступа. Его родителей звали Роберт и Эмели. Хизер Эванс, в девичестве Паркинсон – шотландская бабушка Гарри – умерла в начале 1978 года от рака костей. - Она продержалась достаточно долго, чтобы увидеть, как мы поженились. Но уже никто не мог ей помочь. Лили до самого конца не знала, что мама смертельно больна. Только знала о ее недомогании и сказала, что ничем не может помочь. Я даже не пыталась ее переубедить, - в тоскливом голосе Петунии явно проскальзывала горечь. Гарри сделал еще несколько пометок, подумав, что разговор перетекает в опасное русло. Лучше избегать того, что расстраивает тетю Петунию. - Она выбрала вам имена? Бабушка Хизер? - Да. Она сказала, что давать цветочные имена для девочек – это семейная традиция. Я никогда никого не встречала из ее семьи. Она не любила и редко говорила о своей семье. Из-за финансов мы не могли позволить себе поездку в Шотландию, даже если бы очень этого захотели. Но я помню, что ее маму звали Дейзи, и она умерла, когда Хизер была молода. – Петуния задумалась. – Я никогда не думала о ней как о бабушке. Забавно. Знаешь, мама любила заниматься садом. У нее были призовые элитные бегонии, которыми она очень гордилась. – Петуния слегка улыбнулась, и Гарри вздохнул с облегчением. Гарри ухватился за возможность опробовать свой план, чтобы казаться более нормальным. Если Петуния любила свою бабушку, то и все, что ей нравилось, тоже должно быть нормальным. - Я тоже люблю бегонии. Мне нравится помогать в саду, тетя Петуния. Петуния выглядела скорей удивленной, чем довольной, но поскольку она не сердилась, Гарри посчитал это добрым знаком, по крайней мере, хотелось на это надеяться. - Ну… прекрасно. Если бы ты еще научился не высаживать рассаду слишком густо только потому, что саженцы маленькие, от тебя в саду было бы больше пользы. Из уст Петунии это прозвучало сверхпохвалой. Гарри радостно улыбнулся. Она назвала его хорошим. Он уже усвоил урок о цветочной рассаде. Гарри почти неделю не мог сидеть, чтобы не поморщится, после того, как его обихаживали деревянной лопаткой по причинному месту, пока та не сломалась. Петуния завершила беседу, добавив, что Дадли родился 23 июня 1980 года, о чем Гарри и так знал, но аккуратно записал, чтобы не показаться невнимательным и невежливым. - А у вас есть фотографии родителей или бабушки и дедушки? – поинтересовался Гарри. - Я не собираюсь тратить свое время на поиски фотографий твоих родителей. Их просто нет. Тебе повезло, что я сохранила это приглашение на свадьбу. Оно оказалось вместе с моими личными письмами. Иначе было бы давно выброшено. Но есть несколько фотографий бабушки и дедушки. На них ты можешь посмотреть. Они несколько минут рассматривали фотографии в рамке дедушки Даррена, бабушки Хизер и молодой Петунии, стоящие на каминной полке. Он подтолкнул ее к взаимоприятному разговору, отложив в голове, словно сокровище, еще несколько крупиц информации. У бабушки Хизер были цветочный сад и огород; она ничего не умела готовить, кроме рагу и запеканок. Дедушка Даррен много работал на сталелитейном заводе и читал сказки Петунии перед сном, даже если приходил очень поздно. Но когда тетя Петуния начала жаловаться, что Лили очень хорошо училась в школе, Гарри увидел в этом предупреждающий знак и осторожно переменил тему, чтобы проверить свою теорию. - Кажется, ваша учеба в школе была более нормальной, тетя Петуния. Думаю, это хорошо, правда? – спросил мальчик, внимательно наблюдая за выражением лица тети, чтобы оценить ответ. Она удивилась, но при этом ничего не могло скрыть ее довольства. - Верно, - кивнула Петуния. – Нет ничего плохого в том, чтобы быть немного более обычным. Никто не любит выпендрежников. Гарри считал, что день прожит не зря. У него было достаточно информации, чтобы сделать школьный проект. Много узнал о своей семье. И определенно продвинулся в своем желании быть нормальным, чтобы получить одобрение Дурслей. Он совершил ошибку, пытаясь скопировать поведение Дадли в школе. Что ему следовало сделать – быть похожим на тетю Петунию. Ему нужны были самые обычные средние результаты. Когда дядя Вернон и Дадли вернулись домой, он поблагодарил тетю Петунию за помощь и с тихим торжеством удалился в свой чулан.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.