ID работы: 8202436

Легенда о Чернокаменной Крепости

Джен
NC-17
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 32 Отзывы 5 В сборник Скачать

Восьмая глава

Настройки текста

VIII - "Одиночество сближает"

      Ис'сира склонилась над сложенным костром, обернув длинный змеиный хвост вокруг себя, и добывала искру огнивом для костра. Несколько минут, и вот под умелыми руками девушки разгорелся огонь.       Я осматривал обжитую ей пещеру. Здесь было множество висящих шкур и хозяйственных пожиток. Я приказал скелетам охранять окрестности, а сам вместе с Коцитом принял приглашение поговорить со Змеей в её обители.       — Ис'сира, у тебя здесь очень уютно, — сказал я, осматривая грубоватую, но удобную обстановку из самодельной мебели, столов и разложенных повсюду шкур.       — Ссспасибо, у меня немного посссетителей.       — Я должен сказать, у меня есть несколько, наверное, довольно странных вопросов. В ответ постараюсь ответить на всё, что спросишь ты.       — Хорошо. И я хотела кое-что уз-знать. — Она заняла место напротив костра, умостившись на одной лежанке из шкур. Я присел по другую сторону костра на камень. Коцит остался мрачно стоять рядом со мной.       — Ссскажи, почему ты решил со мной поговорить? Обычно вы нассс очень не жалуете. То есссть… Ты совсем не был агресссивным. Обычно люди даже если и не пытаются нассс убить, то настроены очень настороженно.       — Ну... Я очень необычный представитель местного населения. Ведь я даже не знаю, за что мне вас не любить. И кстати, я очень хотел узнать про вашу расу. И, раз так получается, узнать, за что вас так не любят.       — Ты говоришь так, будто сссам никогда не жил сссреди людей!       — Согласен, и это похоже на правду. Но об этом чуть позже. Так как называется ваша раса?       Змее-девушка убрала длинные тёмно-зелёные локоны волос, закрывающие ей глаза, себе за короткое, но острое ушко. Сейчас, когда ничто не мешало этому, можно было внимательнее рассмотреть её лицо. У неё была вытянутая, похожая на змеиную мордочка, но с чёткими человеческими чертами, такими как щёки, скулы. Глаза хоть и имели очертания змеиных, но были скорее человеческими. Довольно округлое лицо-мордочка было милым.       — Наша рассса называется Авесссиры, но люди чаще всего зовут нассс просто змее-людьми. Думаю, ссстоит тебе сказать, что мы относимся к одной из рассс зверо-людей. Но мы ведём сссильно отчуждённый образ жизни и мало общаемся с другими народами, предпочитая лишь узкий круг сссвоего племени. Мы живём племенами. И из-за отчуждённого образа жизни люди часто относссятся к нам, как к каким-нибудь монстрам.       — Но ты живёшь совсем одна? — уточнил я.       — Да, у меня есссть на это свои причины. Но ты тоже довольно необычный! Откуда ты?       — Это сложно объяснить, — начал я, — но я из очень далёкого места и оказался здесь совсем недавно. А живу я здесь, потому что я должен заботиться о чернокаменной крепости. Я мало знаю об этом мире, но я обязан сохранить в безопасности это место. И не знаю, какие в этом мире законы, но я пока не вижу в тебе врага.       Само собой, я всё повернул немного в другую сторону. Совсем необязательно местным знать, что я пришёл из другого мира. Пусть считают, что какая-то неведомая сила призвала меня поклоняться тёмной стороне и заботиться об остатках руин. В конце концов, это не такая уж и неправда.       — То есссть, ты поклоняешься тёмным сссилам?       Она задала вопрос, на который я сам не знал ответ. И что значит моя жизнь в последнее время, не знал даже я сам.       — Я, несомненно, их изучаю. И у меня есть, скажем, работа. В любом случае, я не опасен для тебя.       — Но ты очень мало з-знаешь про наш мир. Ты правда очень необычный, — тихо прошипела она сформировавшееся обо мне мнение.       — Если просто, то я буду жить по соседству и заниматься своими делами. Можешь не переживать. И скажи, что не так с местным поселением? Они очень агрессивны?       — Им очень не понравитсся то, чем ты з-занимаешься. Все, кто изучают тёмные силы, очень жессстоки и бессспощадны, от них много бед. Поэтому ты очень ссстранный. Ты совсем не выглядишь как злобный, сссстарый некромант. Ты очень молод. И удивительно, что ты так рано смог обучиться мастерсству управления ссскелетами.       "Хах, если бы она знала, насколько удивительно для меня, что они меня слушаются!" — но в слух я сказал другое.       — Скажи, а ты сможешь меня провести к этому поселению? Как бы там ни было, я обязательно должен туда попасть.       — Это очень опасно, — насторожилась Ис'сира. — Меня не должны увидеть, иначе я закончу плохо. Да и почему я должна так рисковать?       Она права. Но сам я не смогу найти путь. Я осмотрел её дом. Несмотря на то, что он был хорошо обжит, очень много вещей и инструментов в нём были грубыми и примитивными, за исключением её превосходного копья с остро заточенным лезвием на конце. Тем не менее, у неё было несколько вещей, явно сделанных человеком в хорошей мастерской.       — Послушай, помоги мне, и я буду готов помочь тебе. У меня есть сила и скелеты. И одной жить даже умелому воину очень опасно. Кроме всего прочего, я смотрю, у тебя довольно мало хороших вещей. У меня в крепости очень много разных инструментов, ткани, материалов, и есть лишние предметы, которые пригодились бы тебе в хозяйстве.       Глаза девушки неожиданно загорелись интересом, и, придвинувшись ближе к костру она стала мне говорить:       — Я часссто бывала возле той крепосссти, но всегда опасалась подолгу там находитьссся. Скажи, мне можно будет выбрать что-нибудь из того, что сссделали люди? — глядя прямо мне в глаза, прошипела она.       — Да, конечно. Тебя так интересуют предметы людей? — я, кажется, стал догадываться, почему она живёт тут одна, вдали от племени и так близко к поселению людей.       — Очень интересссуют! В наших племенах так ссскучно и обычно, а люди делают так много интересссных вещичек, и раз ты пойдёшь к ним в поссселение, я хочу, чтобы ты принёс мне кое-что оттуда.       Похоже, я смогу заручиться её помощью. Как я понял, мы оба очень странные представители своих народов. Она бросила свою жизнь в племени ища чего-нибудь лучшего и следуя за своим увлечением людской цивилизацией. Я решил завершить наш мир приятным подарком.       — Вот, держи, — я встал и вытащил из-за пояса свой короткий клинок, который использовал для жертвоприношения, и преподнёс его ей. — Это хороший кинжал, сделанный людьми. Очень высокое качество, и отлично подходит для свежевания и разделки животных. Можешь взять его себе в качестве платы за помощь и за мир между нами.       Она смотрела несколько секунд на лезвие клинка, мерцавшее в металле огоньками от костра. Она протянула свою руку, и я вложил в неё обитую кожей ручку кинжала. Взвесив его в руках, она посмотрела на меня и, не сдерживаясь, расплылась в довольной улыбке.       — Ссспасибо тебе, — сказала она.       — Пожалуйста. Мне тоже нужна будет твоя помощь, я ещё осваиваюсь и многого не знаю про местный лес, — вдруг я обратил внимание на множество трав, которые сушились у неё. — Скажи, а ты разбираешься в здешних растениях?       Ис'сира прекратила любоваться игрой света на кинжале, который держала в руках, и посмотрела на меня.       — Даа… Конешшшно, разбираюсссь.       — Отличо! — я снял свой рюкзачок и разложил перед ней те травы, что я собирал. — Смотри, моешь подсказать, чем они полезны?       Так продолжилось наше общение. Тревога, которая держала меня в напряжении всё это время, поутихла, и сейчас я с интересом общался со своей новой знакомой. Это было так необычно, никогда не думал что смогу вживую увидеть такое существо. Иссира плавно переползала из стороны в сторону, жестикулировала руками, общалась и то и дело поправляла волосы руками. В насколько фантастической ситуации я, конечно, был! Она мне много рассказала про травы и о том, как их использовать, про местный лес и как в нём можно ориентироваться. Даже Коцит иногда участвовал в нашем разговоре, выдавая мрачные короткие фразы.       Время шло быстро. Я и сам не заметил, насколько соскучился по общению. Коцит и правда не мог сравниться в разговоре с живым человеком. Ну, с живой полузмеёй, если говорить начистоту. Уже стало темнеть и мне нужно было возвращаться. Мы договорились, что я ещё вернусь и принесу ей шкуры ящерок, которых я одолел недавно, и некоторые материалы. А она обучит меня некоторым простым хозяйственным делам, будь то обработка шкур, травничество или ещё что-то. Если я правильно понял, она была даже рада, что смогла так мирно пообщаться с людьми. Думаю, ей тоже было довольно одиноко здесь.       Как оказалось, травы, что я собрал можно было использовать для заваривания разных полезных настоек. А ещё в этом мире есть такие лекарственные средства, как зелья. Они намного ценнее и полезнее, но создавать их намного сложнее. Они делались из ингредиентов, имеющих разные магические свойства, и чтобы их сварить, нужны специальные алхимические устройства и приборы.       Я решил немного потянуть с визитом в тот посёлок и следующие два дня изучал книги по магии, тренировался с Коцитом, занимался хозяйством, ходил к Ис'сире и учился у неё. За это время я успел встретить в лесу некоторых опасных существ, но, так как всегда ходил охраняемый скелетами, они не нападали. Как я узнал у Ис'сиры, это была простая лесная живность: лесной ползун - ящероподобная быстрая склизкая тварь, острогрыз - противный мелкий зверь, похожий на большую крысу с длинными лапами и жёсткой черной шерстью. И уже знакомые мне прямоходящие ящерицы барлоги, которых я уже убивал.       Но долго откладывать с походом к поселению было нельзя. Нужно было разведать это место и наконец повстречаться с местным народом, и при этом не вляпаться в неприятности. Ведь несмотря на то, что я раздобыл уже немало вещей, у людей можно было бы получить много полезного. Да и просто хотелось посмотреть на жизнь местного населения. С такими мыслями на третий день я стал собираться в дорогу. Самое главное было решить, какие именно вещи мне с собой взять, чтобы это и не выглядело слишком подозрительно, и у меня было достаточно вещей для себя и, может, даже парочка безделушек, которые я мог бы обменять на местные деньги.

***

      Ночное небо было застелено густыми непроглядными тучами, так что было не разглядеть ни одной искорки звезды, а от нескольких лунных светил, что были в этом мире, остались лишь мутные светлые разводы где-то глубоко в пучине туч. Двое силуэтов, вырываемые из тьмы пламенем костра, рывками сближались и резко отдалялись, стараясь задеть друг друга длинными прутами палок, словно играя друг с другом. Коцит шагнул и сделал размашистый выпад, я легко блокировал этот небрежный удар и, понадеявшись на скорость, сразу же начал описывать дугу для контратаки. Но опытный наставник, похоже, был готов и к более изощрённым приёмам, поэтому пока я выписывал деревяшкой пирует, он без труда вытянулся и врезал мне под грудь костяным кулаком так, что вместо того, чтобы нанести удар, я лишь скрючился. Следующий мгновенный удар свалил меня с ног.        — Агхх… — простонал, я врезавшись в каменный пол. — Ты… Мхх… Ты так меня прибьёшь, а не научишь чему-нибудь, — с тоской прогудел я.       — Мне остановиться. Господин Ксиат?        — Да. Давай передохнём. Поздно уже, — проговорил я, поднимаясь и придерживаясь за лежавший рядом обломок.       Отпив из кувшина с прохладной водой, я присел у костра на каменный блок, накрытый тканью. Пламя понемногу сгрызало грубые поленья, вытесывая из них снопы искр и потрескивая. Я заговорил:       — Как я и собирался, завтра с утра я иду в поселение людей. Ис'сира уже показала, как пройти туда, и помогла с картой. Нужно узнать больше про то место и как оно может быть полезно нам.       Коцит продолжал угрюмо стоять на фоне расщелины в стене, едва заметно пошатываясь.       — Я не смогу взять вас собой, потому что это будет опасно как для вас, так и для меня, так и для этого места. Не знаю, сколько меня не будет, но я не буду задерживаться. Сможешь проследить тут за всем в моё отсутствие?       — Да. Владыка, — коротко ответил он.       Гул ветра, разбивавшегося о монументальные выступы крепости, и носимый по её коридорам и треск костра не давали окружающему миру погрузиться в абсолютную тишину. Мои вещи были уже собраны для похода, только спальный мешок лежал раскрытым, оставленный мной для ночного сна. Мой ценнейший меч был завернут в ткань и обвязан веревками, чтобы не светиться. Я его всё равно возьму, но постараюсь не показывать. Вместо него в ножнах лежал старый, но настолько пригодный к использованию, насколько я смог найти, меч. Ис'сира сказала, что я могу не вернуться и что мне нужно быть осторожным с людьми. Кажется, она правда очень боялась их, и я не мог её винить. Наверное, даже в этом мире не было монстра ужаснее, чем человек. Но философствовать мне не очень хотелось. Завтра был важный день. Коцит пока в норме и, думаю, в ближайшее время ему подпитка будет не нужна. Одну из книг, "Основа Тьмы", я возьму с собой. А с ней ещё несколько других причуд, похожих на магические предметы. Мясо на солнце уже достаточно подсушилось, так что я также взял несколько кусочков. Так что, с делами тут я покончил.       Перебравшись на матрас, я подсунул руку под голову и стал любоваться костром. С каждой секундой его огоньки становились всё расплывчатее и безобразнее, а мутная пелена всё сильнее застилала взор, пока я совсем не провалился в сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.