ID работы: 8203487

Слизеринский дух

Гет
G
Завершён
5
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Первый поход в Хогсмид

Настройки текста
      Гостиная «Слизерина» находилась в подземельях Хогвартса. Это было большое помещение всюду на стенах висят гобелены, изображающие подвиги знаменитых слизеринцев в средние века. У стен стояли старинные буфеты из тёмного дерева на них гравюры изящной змеи. Несмотря на наличие каминов, в которых горело большое огненное пламя, в комнате было холодно и неуютно. Волшебные люстры с десятками длинных зеленых свечей освещали пространство холодным болотным светом. Повсюду стояли аристократические кресла и диваны с темно-зеленой обивкой.       На одном из таких кресел сидела Мия с кучей книг, что стояли высокой стопкой у ее ног. На ее коленях лежала книга по «Трансфигурации» и не длинный пергамент, в руках она держала длинное черно-серое перо, которым быстро карябала по бумаге, оставляя аккуратные округлые буквы. Ее светлые волосы были туго собраны в пучок, лишь две тонкие пряди игриво спускались по щекам вместе с серьгами. Как и другие волшебники со «Слизерина», она с усердием писала доклад для Профессора МакГонагалл, который профессор задала им сегодня еще днем на занятии. Подробный доклад обо всех магических заклинаниях по ее предмету на пару десятков страниц, и все из-за этих несносных однокурсников, что умудрялись шутить на её занятиях.       Девушка плотно поджала губы друг к другу, вспоминая несмешную шутку Пабло и его друзей.       От воспоминаний её отвлек не тихий шум из коридора, ведущего в их гостиную. Наконец перед многими слизеринцами появились веселые Пабло, Гвидо и Томас. Не обращая на одногруппников никакого внимания, они шумно уселись на диван стоящий у стены, рядом с гобеленом, изображающий сцену убийства единорога. Мия одарила их грозным взглядом и вновь уткнулась в книгу.       Юноши несколько секунд хихикали, не двигаясь с места. Затем Пабло отстранился от ребят и, положив локти на колени, опустив лицо в ладони, устремил взгляд на Мию. Гвидо и Томас переглянулись. Издав тяжелый вздох, Пабло поднялся на ноги и после двух шагов оказался у кресла. Заслонив собой свет от висящей люстры, он хмыкнул. — Что? — спросила быстро он, подняв лицо к нему. — Ты загораживаешь свет! — О, — произнес он и, присев перед ней на корточки, улыбнулся. — Что пишешь, Мия? — Доклад для МакГонагалл. — язвлено ответила Мия, вскинув брови вверх. — Спасибо тебе и твоим дружкам… — добавила она сухо, бросив взгляд на диван. На диване сидели Томас и Гвидо, рассматривая «Ежедневный пророк». Пабло тоже обернулся к ним, а потом вновь взглянул на Мию. — Это было не специально… — будто оправдываясь, сказал он, пожав плечами. — Жаль, конечно, десять очков, но оно того стоило… — Мм, не сомневаюсь… — протянула она. Мия поставила точку в конце большого текста на пергаменте и закрыла учебник. Положив книгу в книжную стопку, стоящую у ее ног, она вновь посмотрела на Пабло. Он смотрел на нее с таким интересом, будто в жизни никогда не видел книги и домашнее задание. — Что? — Знаешь, тебе бы легко удавалось учиться и на «Равенкло»… — с улыбкой сказал он и пожал плечами. Но в ответ она не улыбнулась. Напротив, она сердито поджала губы и нахмурила брови. Он улыбнулся еще шире. — Ну что ты? Это комплимент! — Девушка сложила руки на груди. — Прости… — виновато добавил он. — Можно, я встану?! — буркнула она, все еще сердито смотря на его лицо. — Да… — растеряно кивнул он и встал.       Мия поднялась с кресла, взяв в охапку свои книги, и, не сказав ни слова, зашагала к лестнице, ведущая в комнаты. Пабло стоял на месте, лишь смотрел на ее удаляющуюся фигурку, провожая ее взглядом. — Кто-то опять пропал?! — услышал он голос Томаса.       Пабло вернулся к друзьям, сел между Гвидо и Томасом. — Тебе же понравился план для завоевания сердца Мии Колуччи…? — в негодовании поинтересовался Гвидо. — Так осталось привести его в дело… — Пабло повернулся на друга. Тот пожал плечами. — Не думаю, что это ее завоюет… — размышляя, сказал Томас. — Это может еще дальше ее оттолкнуть. — Пабло и Гвидо уставились на него. — Пригласи ее в Хогсмит, или подари какую-нибудь блестящую безделушку… — добавил он. Пабло потёр ладонями лицо и вздохнул. — Что пишут в «пророке»? — спросил он, открыв лицо. — Ничего нового… — томно протянул Томас. — Бред Риты Скитер…       Пабло взял в руки газету и посмотрел на движущуюся фотографию, на которой были изображены министерские начальники, а заголовок гласил: Сегодня раздали новые звания и награды. Найдя на снимке своего отца, пожимающего руку министру магии, маленькому и толстенькому волшебнику, Пабло фыркнул. Он бросил газету на столик, стоящий рядом, и откинулся на спинку дивана.       Дни шли быстро, погода за окном существенно менялась. Деревья, в том числе и гремучая Ива, сменили свои зеленые листья на ярко-желтые, красные и оранжевые краски. Трава стала твердой и багровой, все чаще на которой можно было найти опавшие сухие листочки и засохшие цветы. Все чаще небо было окутано серыми и тяжелыми тучами, холодные капли дождя скользили по стеклам окон замка и его серым стенам, а морозный пронизывающий ветер хлестал туда-сюда макушки деревьев.       Этот день был таким же, и поход в Хогсмид не совсем радовал юных волшебников. Филч, укутанный в свой старый блеклый шарф, с сердитым недовольным лицом стоял на самом ветру, оглядывая собравшихся школьников. Пабло стоял рядом с друзьями. Их зеленые шарфы закрывали им рты и носы, но им не мешало много болтать. За его руку в зелено-серебристых перчатках держала чья-то тонкая и маленькая ручка. Девушка тыкалась в его плечо носом, пряча его от ветра, ее длинные белые, словно седые, волосы развивал ветер, сняв с нее капюшон. Гвидо что-то шёпотом бормотал и, рядом стоящая с ним, девушка тихо хихикала, посматривая на Филча. Томас стоял невозмутимо, сложив руки на груди и ждал, когда Филч разрешит им тронуться с места. Около двух недель по плану Гвидо, Пабло встречался с Сол с пятого курса, чтобы заставить ревновать другую блондинку. Но как такого движения не было. Напротив, Мия даже перестала смотреть в его сторону. Пабло повернул голову вправо и посмотрел на двух девушек, которые стояли рядом, обнимая друг друга руками. Это были Мия и Пилар. Длинная белокурая коса Мии спокойно лежала на ее плече, спускаясь вниз по груди, мохнатые кончики ее зелено-серебристого шарфа развивал ветер. Она смотрела на подругу и слушала ее. Пилар что-то говорила, но разобрать это по движению ее губ было трудно. Когда с головы брюнетки упал капюшон, они с Мией тихо захихикали.       Наконец, Филч махнул школьникам рукой, и длинная толпа подростков зашагал вперед. Мия и Пилар взялись за руки и зашагали перед Пабло и его друзьями. Ветер не затих, даже когда они спустились с горы на тонкую тропинку, свернув в сторону.       Оказавшись на широкой и шумной улице, по краям которой близко друг к другу стояли невысокие домики, школьники шли прямо до тех пор, пока все не разошлись в разные места. Шагая за Мией и ее подругой в сторону «три метлы», рука Сол на его запястье сильно сжалась. Он возмущённо повернулся к ней. — Куда ты идешь? — спросила она, смотря на его лицо. Он вопросительно вскинул вверх брови. — Мы же хотели зайти сначала в «Сладкое королевство»… — сказала она, пожав плечами. — А потом в «Зонко»…       Пабло бросил взгляд на Гвидо и Томаса, когда парни кивнули, он медленно пошел за ними. Напоследок бросив взгляд в сторону «Трех мётел», у дверей которых стояли Мия и Пилар.       Девушки, оказавшись в теплом помещении, в котором стоял приятный для носа аромат, с радостью нашли местечко у окна. Мия сбросила с себя плащ и, стянув шарф с шеи, села у окна. Пилар же двигалась к ней, держа в руках большую чашку со сладкими конфетами «Берти-Боттс» и двумя кружками сливочного пива. Брюнетка села напротив подруги и протянула ей большую кружку. — Ну что с тобой, подруга? — спросила она, сделав глоток из бокала. Мия отвернулась от окна, по которому скользили большие капли дождя, и тяжело вздохнула, посмотрев на подругу. — Это из-за Бустаманте? — спросила Пилар, удивленно приподняв одну бровь — Не знаю… — прошептала Мия, пожав плечами. — Ну, ты ведь знаешь, что он делает это нарочно? Чтобы тебя позлить, чтобы ты начала его ревновать. — говорила спокойно брюнетка, смотря на Мию. Блондинка была очень благодарна тому, что румянец на ее щеках можно было посчитать за тот, когда они вошли в теплое помещение с холодного ветра. Мия согласно кивнула. — Глупые эти мальчишки… — пожала плечами Пилар. — От них только одни глупости… — Вот именно… — кивнула Мия и сделала глоток сливочного пива, который оставил над ее верхней губой причудливые пенные усы. Пилар захихикала, а Мия стерла их салфеткой. — А тебе он сильно нравиться? — спросила тихонько Пилар, поместив в рот круглую розовую конфетку. Мия вытаращила на нее свои большие голубые глаза. — Ну, Пабло… — добавила брюнетка. — Не знаю… — пожала плечами Мия. — Он не выносим, избалован и слишком дерзкий, к тому же задавака и полный дурак… — Ооо, серьезно, подруга… — удивленно прошептала Пилар. — Я думала, что это просто симпатия или самое страшное, что влюбленность, которая преследует тебя с первого курса… — Не ври! — улыбнулась Мия. — Это у тебя была в него влюбленность с первого курса… — подруги захихикали.       Опустошив свои кружки, подруги поднялись с деревянных стульчиков и принялись вновь надевать свои шарфы и плащи. Юных волшебников в баре становилось все больше и больше с каждой минутой. В основном все они заходили со сладостями из «сладкого королевства» и покупками из «Зонко». — Зайдем в «сладкое королевство»? — спросила Пилар, когда девочки уже шагали к дверям. — Конечно. — с улыбкой отозвалась Мия, подталкивая подругу вперед, проходя мимо студентов с «Пуффендуя». — Зайдем еще в «Писарро», мне нужно обновить пару перьев и купить зеленые чернила? — Пилар согласно кивнула.       В дверях девушки столкнулись с Пабло и его компанией. Они расстолкались в дверях, и подруги вышли на улицу, а компания остались в баре. — Да, тут и свободного места не найти… — разочарованно сказал Гвидо, осматриваясь вокруг себя. — Что же будем делать? — плаксивым тоненьким голоском спросила Сол, поднимая лицо на Пабло. Юноша пожал плечами. — Я вижу ребят с команды… — протянул Томас, махая ладонью кому-то. — Идемте к ним…       И они стали двигаться среди толпы вперед.       Сделав покупки в магазине «Писарро» подруги заглянули в «Сладкое королевство», где накупили причудливых леденцов, лимонных и апельсиновых долек и прочих сладостей. С бумажными небольшими пакетиками ни шли против ветра, пряча лица под капюшоны и носики в теплые шарфы. Ветер холодно выл и окутывал всех, кто выходил на улицу. Девочки шли быстро, нога в ногу, не поднимая лиц.       Услышав какой-то шум, Мия подняла лицо и увидела Мануэля Агирре с факультета «Гриффиндор», позади него стояла рыжеволосая невысокая девушка, которая тоже была укутана в свой шарф и тянула своего друга за руку. Но мальчик стоял с вытянутой рукой, держа перед собой палочку, направляя ее на Пабло. С Пабло давно слетел капюшон и его белокурые волосы стали кудрявыми и мокрыми. Но юноша улыбался, смотря на Мануэля. — Иммобулюс! — прокричал Мануэль. (Иммобулюс — парализующее заклинание.) — Экспеллиармус! — воскликнула Мия, быстро высунув свою палочку из-под мантии и направив ее на Мануэля. (Экспеллиармус — заклинание разоружения.)       Юноша шлёпнулся в большую неглубокую лужу во весь рост. Рыжая девушка бросилась к Мануэлю и помогла ему подняться. Пабло и его друзья обернулись к Мии и Пилар. Встретившись взглядом с Пабло, Мия поняла, что он благодарит её. Она улыбнулась в ответ. Откуда-то появился староста со слизерина и приказал ребятам следовать немедленно в Хогвартс, или он накажет всех. Что ребята и поспешили сделать.       Пабло всю дорогу пытался догнать быстро шагающих к замку Мию и Пилар, но догнать их было практически невозможно. Несмотря на холодную и дождливую погоду, Пабло сейчас казалось, что на улице не меньше чем +35 градусов. Томас шел за ним так же быстро, постоянно спрашивая его, зачем он так бежит. — Томас, ты понимаешь, что было? — спросил громко Пабло, чтобы тот смог его расслышать при сильном ветре, когда они поднимались по склону горы вверх. Томас ничего не ответил. — Она заступилась за меня, понимаешь, Томас? — Ага… — послышалось от парня. — Но зачем же теперь бежать за ней, если ты ее можешь встретить и в нашей гостиной, за ужином в большом зале… — Я хочу поговорить сейчас! — закончил Пабло, не дав договорить свои мысли другу.       Но догнать им девушек не удалось. И в гостиной после они не появились. Пабло утешал себя, что на ужине он точно ее увидит. Но и этого не случилось. Мия не спустилась в большой зал на ужин.       Томас и Пабло сели по разным сторонам с Пилар и внимательно уставились на девушку. Положив вилку обратно в тарелку, брюнетка посмотрела сначала на Томаса, потом на Пабло и спросила. — В чем дело мальчики? — Где Мия? — спросил Пабло. — Приятного аппетита! — воскликнул Томас одновременно с другом. — Плохо себя чувствует. — сказала твердо она, смотря на Пабло. Затем темный взгляд карих глаз направился на Томаса. Она растянула губки в улыбку и сказала. — Спасибо… — Томас тоже улыбнулся. — Почему? — спросил Пабло, одергивая Пилар за плечо в свою сторону. Она вновь повернулась к светловолосому парню. — Переела сладостей, не надо беспокоиться… — пожала она плечами.       Пабло быстро вскочил на ноги и зашагал к выходу из большого зала. Он направился по коридору вниз в подземелья, где и находилась гостиная «Слизерина».       В гостиной все так же было тускло и мрачно, в камине чуть слышно потрескивали поленья из дров, и гостиная была пуста. Он осмотрелся вокруг себя и заметил, что кресло возле окна повернуто к камину спинкой, а к маленькому окошку. Пабло быстро шагнул к нему. Обойдя кресло, в нем он нашел бледную блондинку, ее голова была наклонена вправо, и несколько волнистых белокурых прядей падали ей на лицо, глаза закрыты, на коленях лежала старая книжка, которую он уже видел у нее в поезде. Длинные пальчики крепко держали книгу в руках. Он сделал еще шаг к ней и протянул руку к ее лицу, как неожиданно ее глаза распахнулись. — Что ты делаешь, Бустаманте? — спросила она, смотря на его лицо. Юноша вздрогнул. — Почему не была на ужине? — спросил он, игнорируя ее вопрос. — Наелась с «Сладком королевстве». — твердо сказала она и поднялась с кресла. — Куда ты? — спросил он, разведя в сторону руками. — Спать. — коротко ответила она, шагая вперед. — Я же хочу сказать тебе спасибо, что ты заступилась за меня перед гриффиндорцами… — быстро проговорил Пабло. Мия остановилась и повернулась к нему. — В общем спасибо тебе! Это было неожиданно! — Пожалуйста… — кивнула она. — Но я думаю, так бы и ты поступил, схватись я с кем-нибудь из Гриффиндора? — Не уверен… — пожал он плечами. Мия нахмурилась. — То есть, конечно же, да! — быстро добавил он. — Ладно, доброй ночи… — улыбнулась девушка и вновь шагнула вперед. — Стой! — крикнул Пабло. — Знаешь, может, вместе в следующий раз сходим в Хогсмид? — юноша растянул губы в улыбку. — На Рождество? Подерёмся с гриффиндорцами вместе и потом выпьем сливочного пива в «Трёх метлах»? — Нет. — коротко ответила она и зашагала вперед к спальням. А Пабло остался в гостиной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.