И целая жизнь - для тебя

NC-17
Завершён
118
2
Фэндом:
Размер:
65 страниц, 19 239 слов, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
118 Нравится 266 Отзывы 27 В сборник

Вражда

Настройки
Майкрофт раздвинул тяжёлые терракотовые шторы и сел обратно в кресло. Утренний яркий свет выхватил из горы подушек и одеял очертания фигуры молодого человека. У него было очень бледное лицо сероватого оттенка и грязно-синие тени под глазами. К вене на худой руке, под локоть которой была заботливо подложена подушка, тянулся проводок от капельницы. Парень приоткрыл глаза, разбуженный светом, долго и болезненно жмурился. Он обвёл разочарованным взглядом комнату. Облизнул пересохшие губы.  - Майкрофт. - Наконец произнёс он, выдавая голосом чудовищную слабость, которую он испытывал. - Ты здесь? - Да, Шерлок. - ответил ему мужчина, немного погодя. Он даже не поднялся с кресла.  - Ты... - парень закашлялся, - когда приехал? - Прилетел. Частным рейсом. В час ночи был у тебя.  - Я же просил...  - Послушай, Шерлок. Всё слишком затянулось. Я тебе не нянька. Моя работа требует от меня больше, чем ты можешь себе представить. А я между тем, вынужден каждый раз бросать всё, рискуя безопасностью страны, ради твоей жизни, Шерлок. Слава Богу, я не отложил вчера рейс до сегодняшнего утра.  Когда мне позвонил портье и рассказал о твоей выходке, что у тебя все симптомы ломки, я приложил много усилий чтобы суметь выбраться к тебе. Если бы я не успел... - Жаль, что ты успел! - С вызовом бросил Шерлок. - Я бы навсегда перестал быть помехой для твоей карьеры, твоей личной жизни, да и для всего общества в целом - одним фриком меньше...  Лицо Майкрофта потемнело от гнева. - Замолчи! - сказал он на удивление спокойным тоном. Слушай и запоминай. С сегодняшнего дня, каждые пол часа, исключая только ночное время, я буду лично звонить тебе на сотовый.  Да, с этого дня, на тебе стоит датчик передвижения. Выйдешь хоть на метр из гостиницы - на сигнал приедут мои люди, которые немедленно увезут тебя в закрытую частную клинику, без разговоров. Ты сам знаешь, как там с тобой поступят. Не спасут твою психику, хоть спасут твою жизнь. Никаких сигарет, наркотиков, лекарств. Даже флакончика йода не найдёшь в номере.  Из окна не выпрыгнешь, третий этаж. Ты не настолько идиот, чтобы зазря переломать себе ноги. Захочешь повеситься, прошу - не утруждайся. Везде уже стоят видео камеры. Не успеешь. Помни о наказании.  С этого дня я распоряжаюсь тобой и твоей жизнью целиком и полностью, потому что мне надоело каждый день бояться за твою жизнь! - Я ненавижу тебя, Майкрофт. - Ответил Шерлок с тихой яростью. Он потянулся к капельнице, схватил провод, с целью выдернуть его из вены.  Майкрофт оказался возле Шерлока быстрее, чем тот успел что либо предпринять. Он прижал обе руки парня к постели, сдавив ему запястья до синяков.  - Даже не думай! - прошипел он, задыхаясь. - Уже два года, два бесконечно тяжёлых года, Шерлок, я вытаскиваю тебя с того света, и каждый раз это даётся мне всё труднее и труднее. Вчера... Ты вчера практически умер. Тебя реанимировали, прямо здесь, на полу этого номера. Я стоял рядом и смотрел. Понимаешь? Ты можешь понять мои чувства? Ответь: почему? Почему, стоит появиться какой-нибудь новой синтетической дряни, ты сразу принимаешь её, вкалываешь, пичкаешь ей своё тело без сожаления?! В моей лаборатории работают самые лучшие специалисты, но даже они вчера с трудом синтезировали то, что ты себе ввёл.  - Это был мой эксперимент, Майкрофт, - не скрывая удовольствия, ухмыльнулся Шерлок. - Я сам его синтезировал.  - Эксперименты закончились! - рявкнул Майкрофт. - Дашь мне ещё хоть один малейший повод - окажешься в клинике. Не так чихнёшь - окажешься в клинике. Зная твой гениальный ум, если мне покажется - всего лишь покажется, что ты что-то задумал или подозрительно смотришь на предмет, способный лишить тебя жизни - окажешься в клинике. Понятно?  - Братская любовь не знает границ! - зло выпалил Шерлок, ёрзая под натиском Майкрофта. - Может, ты сразу сделаешь мне лоботомию!? Тогда я навсегда перестану быть проблемой! - выпалил он зло, побледнев ещё больше.  Майкрофт посмотрел в глаза брату, встретив в них горящую ненависть. Он отпустил его руки и медленно отошёл.  Закурил, повернувшись лицом к окну. Шерлок не видел, как дрожат ухоженные пальцы брата.  - Если будет необходимость, то и этот вариант будет рассмотрен. - Ответил он.  - Спасибо! - Шерлок без сил откинулся на подушки. Потом попросил: - Дай сигарету. Майкрофт прикурил вторую и протянул её Шерлоку. - Только сегодня. Завтра ты бросаешь.  Шерлок затянулся.  - Сколько это продлится?  - Сколько потребуется. Номер оплачен на месяц вперёд. Персонал гостиницы к тебе не зайдёт. Два моих человека будут приносить тебе еду и всё необходимое, не попавшее в список запрещённого.  Шерлок размял недокуренную сигарету между пальцев.  - Майкрофт, я должен извиниться. Но ни черта подобного не хочу делать. Я хочу жить своей жизнью. Своей! А не той, что как тебе кажется, мне подходит. - А разве ты живёшь? Два последних года просто были на границе земля-небеса... - На границе Ада, дорогой брат. Самоубийцы попадают в Ад, навсегда. У тебя пока что нет связей на Небесах. Ты думаешь, что я не хочу жить? Ошибка, Майкрофт. Мне скучно. Пока я работал в полиции вместе с Лестрейдом... Но тебе это не нравилось. Всегда не нравилось.  - Да. - Глухо ответил Майкрофт. - И из-за тебя он...  - Ты мне ведь это никогда теперь не простишь. Ты вытаскиваешь меня с того света с маниакальным рвением, только для того, чтобы я жил и мучился дальше, чтобы воспоминания и угрызения совести сжирали меня живьём, а ты мог смотреть на это, мог получать удовольствие! Прости... Прости, что в тот день убили не меня. Я сейчас жалею, что не встал тогда между ним и летящей пулей. Мне было страшно.  - Ты просто поступил безответственно, действуя не по инструкции...  - Майкрофт... Я не знал... Я не знал, что ты его любишь. Я бы не задумываясь отдал за него жизнь в тот день. Но теперь я ничего не могу изменить. А вот мою жизнь ты можешь превратить в ад. Хорошо. Надеюсь, от этого тебе станет легче.  Майкрофт вздрогнул, развернулся. Посмотрел на брата. Шерлок изобразил на лице смирение, за маской которого вполне явственно читались плохо скрываемые насмешка и злоба.  - Шерлок... Я не обвинял тебя никогда. Возможно, мы оба виноваты, что наши отношения никогда не были тёплыми и дружественными. Но я никогда не ненавидел тебя, как ты меня. Если однажды ты полюбишь кого-то, и его вдруг не станет... В этом случае, я бы, наверно, понял, если бы ты взвёл курок... Майкрофт направился к выходу не попрощавшись. - Майкрофт?  Мужчина замер. - А в твоей жизни уже был этот курок?  В голосе Шерлока уже не сквозила злость, но он и не смог скрыть тихое ликование, найдя слабое место в всегда безупречном поведении брата. - Так ведь был, да?  Майкрофт не удостоил брата ответом, просто закрыв за собой дверь.
118 Нравится 266 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (12)