…- Алиса Кингсли, будь моей женой!
Хэмиш улыбается, а Алиса растерянно обводит взглядом столпившихся возле беседки зрителей.
- Что ж, - произносит она, пытаясь собраться с мыслями и не ошибиться в своем выборе. - Вы все ждете, что я соглашусь… Ты все же лорд, - Алиса смотрит на Хэмиша, который аж подрагивает от нетерпения, - а юность не вечна… И я не хочу окончить как… - взгляд Алисы перемещается на встревоженное лицо тетушки Имогены. - И… я согласна.
Молчание сменяется оглушающими аплодисментами, смехом и поздравлениями. Люди возле беседки расступаются, пропуская вперёд девушку, которая несла помолвочные кольца на расшитой бархатной подушке. Алиса растерянно смотрит на поблескивающие на солнце тонкие золотые ободки с россыпью алмазов. Ладони моментально вспотели, и она едва подавляет желание вытереть их о платье. Хэмиш уверенным движением надевает ей кольцо на палец, и Алисе ничего не остаётся, как проделать то же самое с другим кольцом.
— Можете поцеловать невесту! — заявляет миссис Эскот, тяжелым взглядом окидывая нерасторопного сынка, который, казалось, серьезно завис.
— Да-да, конечно! — потерянно произносит новоиспечённый жених и осторожно притягивает Алису к себе. Всю его спесь и самоуверенность словно ветром сдуло. Кажется, он только начал осознавать, во что вляпался, и от этого ему становилось нехорошо. Признаться честно, Алиса чувствовала себя не лучше. Больше всего на свете ей хотелось убежать отсюда как можно дальше и никогда не возвращаться. Но решение было уже принято, и мечты о свободной жизни независимой девушки стремительно таяли, как утренний туман.
— Я не хочу… — тихий шёпот Хэмиша выдернул Алису из размышлений, и она закатывает глаза:
— Чем быстрее с этим покончим, тем лучше для нас обоих. Мне тоже не слишком-то хочется тебя целовать.
— Ладно, — вздыхает Эскот-младший и торопливо чмокает невесту в губы. Кто-то в толпе не удерживает разочарованного вздоха, а проворный журналист в синем камзоле что-то быстро строчит в своём блокноте, пытаясь не слишком очевидно косить глазами. Что-то явно пошло не так. МакТвисп, а это именно он, уже не знает, что придумать, чтобы увлечь Алису за собой. Внезапно «журналист» подпрыгивает на месте: в его, в общем-то, не блистающую особым разумом головушку пришла «гениальная новаторская идея». МакТвисп решил, что раз гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе. Проще говоря, он самостоятельно возьмёт Алису под белы рученьки и уведёт в Подземье, Бармаглота сражать. Да и другого выхода из ситуации пока не наблюдалось.
— «Чешир, помоги! Если Алиса сейчас выйдет замуж, то я не смогу вернуть ее в Подземье!» — нервно пишет Нивенс на пожелтевшем пергаментном листе; котяра раздобыл для него такое своеобразное средство связи.
— «Не мои проблемы, кролик», — появляется на новом листе надпись, — «Если не можешь повлиять на события, то просто смотри и наслаждайся!»
А посмотреть есть на что: гости затеяли песни и пляски; оркестр уже изрядно подустал воспроизводить одну мелодию за другой, инструменты едва не дымятся, а разошедшиеся не на шутку аристократы готовы плясать и без музыки.
— Возможно, вино было чуть более крепким, чем подобает, — задумчиво произносит мистер Эскот, покручивая рыжий ус и весело усмехаясь себе в бороду.
— Как помолвку встретишь, так и свадьбу проведёшь, — изрёк некий очень мудрый и очень пьяный джентельмен, вываливаясь из веселящейся толпы, и зигзагами поковылял к беседке.
***
Год спустя
***
— Дорогой, я хочу абрикосов! — капризно заявила Алиса Эскот, восседая на диване и обнимая огромную мягкую подушку.
— Алиса, сейчас февраль месяц! Где я, скажи на милость, достану их тебе? — устало вопросил Хэмиш, пробегаясь пальцами по корешкам книг.
— А в теплицах разве нет абрикосов? — удивилась Алиса.
— Все теплицы заняты синей клубникой из Китая, которую ты просила на прошлой неделе! Как с вами, беременными, сложно! — Хэмиш с размаху плюхнулся в мягкое кресло и схватился за голову.
— Если папа сейчас
нам не принесёт абрикосов, то в один прекрасный день недосчитается кое-чего. Компании, например, — промурлыкала Алиса, поглаживая округлый живот, — Правда, Адриан?
Хэмиш дернулся:
— Алиса, это четвёртое имя для нашего малыша за сегодня. И ты ни разу не спросила, какое имя хотел бы я дать ему.
— У Джонатана от тебя будет фамилия и второе имя! — возмущённо заявила новоиспеченная миссис Эскот, поднимая брови, — Дай мне хоть что-нибудь выбрать самой!
У Хэмиша задёргался глаз.
— Ну тебя к черту! Будут тебе абрикосы! Сегодня же закажу поставку из Китая.
— А я уже не хочу… — смущенно пробормотала Алиса, комкая подол платья.
— А что ты теперь хочешь, дорогая? — ласково-ласково вопросил Хэмиш.
— Селедки с молоком! — радостно вскочила Алиса с кресла, — Теперь уже точно!
Хэмиш застонал и обессилено откинулся на спинку кресла. Оставшиеся месяцы беременности супруги обещали быть незабываемыми.