ID работы: 8207752

Неожиданный поворот II

Гет
R
В процессе
92
автор
Victoria23 бета
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава №6. Ночь перед побегом.

Настройки текста
Сон никак не шел, я обдумывала слова Эрика. Сложно его было так называть, мужчине в летах скорее подошло бы обращение «мистер Леншерр», нежели просто… Эрик. Но он просил меньше официоза. Я ворочалась, скидывала одеяло, натягивала его обратно, старалась хоть как-то занять удобную позу, но сон никак не шел. Я хотела спать, в теле присутствовала обычная и привычная слабость, но сон, черти бы его драли, не шел. Даже особняк спал. Не дети в нем, а сам дом. Еще несколько часов назад, слышался скрип половиц, хлопнувшие двери из-за сквозняка, а сейчас мертвецкая тишина, не единого звука. Я откинулась на подушки и посмотрела на белый потолок. «— Почему бы нам не покинуть школу уже завтра? — он хитро улыбнулся уголками губ. Глаза смотрели точно на меня. — Я еще не дала свое согласие, — я передернула плечами, как будто хотела скинуть опасный взгляд, каким смотрел на меня мистер Леншерр. — А вы так уверенно об этом говорите, будто… — сравнения я не подобрала, но мужчина понятливо кивнул. — Завтра вечером Чарльз уезжает. Если надумаешь, я буду ждать на заднем дворе около старого дуба. Я вздрогнула, будто Эрик сказал это только что. Настолько воспоминания сегодняшнего утра были свежими и яркими. Не доверяла я ему. После богатого опыта, подаренного работой ЩИТа, неплохо выработалось шестое чувство, и сейчас оно вопило, как ненормальное. Я не просто не доверяла Эрику, я опасалась его. В сон я провалилась еще не скоро. Размышления о загадочном мужчине сморили меня, а потом мысли просто растворились, глаза закрылись и на смену беспокойным метаниям пришел такой же беспокойный сон.

***

— Мутант? — приглушенно переспросил Сэм. Роджерс и Романофф расположились в общей гостиной на сороковом этаже башни Старка. Почти достроили новую базу ЩИТа, в ближайшее время многие агенты спешили покинуть временное укрытие у миллиардера. — Я прошерстила интернет, и у нас теперь есть зацепка, — кивнула Наташа. Она сложила ладони в замок и чуть наклонилась вперед. — В пригороде Нью-Йорка есть закрытая школа для проблемных детей… — Так, стоп, — Сэм махнул рукой, на что Наташа недовольно поджала губы. — Мне-то зачем это все рассказываете? — Нам нужно, чтобы ты с Вандой отправился туда и проверил кое-что, — терпеливо пояснил Роджерс. Уилсон перевел взгляд на Капитана. Что проверить и зачем отправиться туда, Сэм догадывался и едва ли был от этого в восторге. Стив успел его загрузить поисками Барнса, уже надоевшего своими вечными побегами: сколько бы следов он не оставлял, столько же мог скрываться и не попадаться на глаза ни одной собаке в мире. Верно ГИДРА не хотела оставлять свое творение, Зимний был совершенен не только в различных боевых искусствах. Как говорится, талантливый человек талантлив во всем. — Это очень важно для меня, Сэм, — Роджерс сказал это так, будто Сэм собственноручно душил его собаку. — Важнее чем Барнс? А этого не следовало говорить. Взгляд Стива помрачнел, брови нахмурились, да и сам Капитан как-то напрягся. Нехорошо так напрягся. — Стив, ты мне друг, и я всегда рад помочь, — осторожно начал Уилсон, стараясь заполнить продолжительную паузу. — Но ты уж реши, чего хочешь. Найти Барнса или Форест. Одновременно все равно никого не найдешь. — Вот именно, что я не могу искать двух человек одновременно, поэтому и прошу у тебя помощи. — И я все равно не понимаю. На поиски Форест направлен едва ли не весь ЩИТ. — Не весь, — вставила слово Наташа, глядя на Сэма. — Только мы со Стивом. Ванда сказала, что Ким — мутант. У меня есть основания думать, что Ким сейчас там. — И что же за основания? — Закрытая школа — школа для мутантов, — произнес Роджерс. — Мы не знаем, как там все устроено и как вас встретят. Поэтому вам придется притвориться, что вы нуждаетесь в их помощи. Мутанты помогают своим, так сказала Ванда, а у нас нет причин не доверять ей, — Сэм скептично хмыкнул, но Стив сделал вид, что не заметил этого. — Что ж, у нас есть одна небольшая проблема, — сказал Уилсон. — Я немного не мутант.

***

Сон был не менее беспокойным, чем сегодняшнее утро. Я словно находилась в полудреме, чувствовала мягкий матрац под собой и тонкое одеяло, которое я успешно каждый раз скидывала. Лоб покрылся липким потом, мне было невыносимо жарко, но вставать и открывать окно я отчаянно не желала. Мелькали картинки перед глазами, размазанные лица знакомых и незнакомых людей, временное нахождение в Каире, последствия этого нахождения. Я вздрогнула, все еще не в силах открыть глаза, когда мы с Блэком провалились под землю. Воспоминания будто и не были воспоминаниями, я буквально проживала этот момент еще один раз, с теми же чувствами и эмоциями. А потом все оборвалось. Так резко, что голова закружилась. Я невольно вздрогнула, прислушиваясь к этой обманчивой тишине. Я оказалась в Зоковии. В проклятой стране, где все закончилось. Или только началось? Я резко обернулась, встречаясь со знакомыми голубыми глазами. Сразу как будто легче стало, невидимый груз упал с плеч и даже получилась вымученная улыбка. Ну и что, что он всего лишь сон, всего лишь виденье. Хоть что-то должно быть хорошее в этой непроглядной тьме? — Стив, — прошептала я раньше, чем вообще сообразила, что к чему. — Ты здесь. Он молчал. Смотрел прямо на меня, я даже удивилась, что мой сон настолько реалистичен. Наконец, он улыбнулся краешком губ, протянул мне руку, за которую я тут же схватилась. Если бы мне несколько месяцев назад сказали, что я буду плакать из-за снов, где присутствует один мужчина, я бы рассмеялась в лицо сказочнику. Но тут я не сдержалась, сквозь сон чувствуя, как соленые слезы текут по щекам. — Все хорошо, Ким, — сказал Стив. Я вложила свою ладонь в его, и он тут же притянул меня к себе. Крепко обнял. — Все в порядке. Ты в безопасности. Его голос звучал так близко, так реально… Так успокоительно, что я даже прикрыла глаза. Всё, абсолютно всё, было настолько ощутимо и достоверно, что я на мгновение забыла, что это всего лишь сон. Но почему так?! — Я хочу домой, Стив, — доверительно прошептала, крепче обнимая Роджерса. — Ты скоро будешь дома. Мы все ждем тебя, и готовы ждать столько, сколько потребуется. Я отпрянула от него. Посмотрела в добрые и чистые глаза не моего Стива. Это был не он, хотя и точная копия, настолько реалистичная, что отчаянно хотелось верить. Но это все неправда. Я не знаю, что это, но это точно не мой Стив, это точно не мое воображение. Это не Стив! С этим мысленным криком я подорвалась с кровати. Не раздумывая ни секунды, переоделась в свою одежду. Немного потрепанную с Зоковии, но хотя бы отстиранную и зашитую (кто так постарался, я забыла спросить, но это уже неважно). Солнце уже во всю светило, удивительно, но мне казалось, что я поспала всего несколько часов. Если Эрик все еще ждет около того злосчастного дуба, то я уйду с ним. Что-то не то творится в этой странной школе, не те это люди, с которыми я буду в безопасности. Встреча со Стивом помогла принять окончательное решение, я не готова здесь оставаться, зато точно готова убежать. Эрик поможет. Он поможет уйти, поможет обуздать идиотские силы. Я ему все еще не доверяла, но надеялась — да. Прошмыгнув сквозь пустые коридоры, я выбежала на улицу. Вспомнила указания Леншерра и направилась к дубу. Он стоял там. Ждал. Знал, что я приду. Не ошибся. Либо слишком мастерски владел искусством манипулирования. Пусть думает, что хочет. Я пришла сюда, полностью осознав свой выбор. А Эрик только улыбнулся нехорошей улыбкой и кивнул вместо приветствия.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.