Глава №10. Помоги мне, папа...
18 ноября 2019 г. в 15:39
Выловить Фьюри — задача не из простых. Скажу больше, она относится к разряду практически невыполнимых, но в моей команде Зимний Солдат. Ну, или Джеймс Барнс. Я, конечно, отстала от мира с этой беготней от мутантов, но уже давным давно сложила два плюс два. Эрик же неоднократно повторял, что Стив занят поисками отнюдь не меня. Мысль больно резала по сердцу, но я упрямо это игнорировала.
Барнс многократно увеличивал мои шансы, чтобы поймать Фьюри. Как это сделать, он меня не просветил, но обещал все выполнить. Я надеялась, что все обойдется без кровопролития. Отца хотелось видеть живым и желательно целым.
Я нетерпеливо посмотрела на время. Уже полдень. Солдат обещал именно в это время привести директора ЩИТа в старый амбар на окраине города. Весьма практично, кстати. И весьма предсказуемо. Уверена, если каким-то образом агенты отца сообразят о похищении Фьюри, то будут тщательно обыскивать углы. И навряд ли начнут с оживленных улиц. Будут постепенно сужать круг. Как будто я там не работала, как будто я не знаю.
Здесь было темно, в воздухе отчетливо ощущалась сырость, а под ногами скопились лужи, которые громко и малоприятно хлюпали при каждом шаге. Акустика здесь что надо, и я на секунду почувствовала себя в каком-то малобюджетном ужастике.
Дверь амбара угрожающе заскрипела. Луч света проник внутрь, освещая короткий участок просторного помещения. Силуэт я не разглядела, но была уверена, что это Зимний.
На грязный пол с характерным плеском луж рухнуло чье-то тело, и я, не сомневаясь, подбежала к нему. Любимый черный плащ отца был порван, на лбу красовалась свежая ссадина, и уже даже назревал синяк. Я укоризненно посмотрела на Солдата, который пожал плечами.
Вздохнув, я перевернула тело отца на спину и похлопала его по щекам. Не очнулся.
— Крепко же ты его приложил.
— Даже не старался.
— Ну, конечно, — пробурчала я и встала.
До момента пробуждения отца пройдет еще неизвестное количество времени. У меня осталось меньше двух суток, чтобы поговорить с ним и описать ситуацию. В голове давно созрел план, как обернуть все в свою сторону, но успею ли я, да и получится ли? Я нетерпеливо посмотрела на часы.
— Не торопись и никуда не опоздаешь, — философски произнес Барнс, заметив мою суетливость. Я перевела на него недовольный взгляд.
— Пословицы прямиком из сороковых?
— Спроси у Стива, — он не удержал смешок и отвернулся. Я закатила глаза.
В чем-то Барнс был прав, не стоило волноваться о времени, потому что это последнее в моем списке, о чем я должна беспокоиться. Потому я поспешно сняла наручные часы и спрятала в карман.
Совсем скоро, когда я уже плюнула на сохранность своих джинс и уселась на сырой пол амбара, послышался глухой стон. Не успел Бранс сделать и шаг, как отец мигом подорвался, вскакивая на ноги и наставляя оружие на Зимнего. Стоило ожидать что-то такого. Атмосфера вокруг заискрилась, Барнс вытянулся, словно струна. Уверена, ему не нужно много времени, чтобы оказаться рядом с отцом, выбить оружие из его рук и прикончить.
Я осторожно поднялась с пола, стараясь не делать резких движений.
— Папа.
Его рука дрогнула, отец медленно обернулся ко мне.
— Опусти пистолет, все хорошо, — я подняла ладони в защитном жесте, а Фьюри перевел непонимающий взгляд на дуло, которое незаметно для себя навел на меня. Судорожный вздох вырвался из его груди, эхом раздаваясь по всему амбару. Еще мгновение, и пистолет выпал из его руки.
В следующую секунду я оказалась сжата в крепких отцовских объятьях.
— Я знал, что ты жива, — прошептал отец. Я осторожно обняла его в ответ, взглядом указывая Барнсу на выход.
Зимний кивнул мне и поспешил скрыться.
— Ким, как же ты нас всех напугала.
Он отстранился, не отпуская моих плеч, а я еле выдавила улыбку. Как жаль, что мой отец — проницательный директор всемирной секретной организации, и обмануть его — дело непростое.
Отец нахмурился.
— Что случилось?
— У меня к тебе долгий разговор, папа.
Взгляд Ника помрачнел. В его голове закрутились шестеренки, я это видела. Не нужно было много времени, чтобы он догадался, что что-то точно идет не по плану, иначе бы не встретился со мной при таких обстоятельствах. Его руки, наконец-то, отпустили мои плечи, и он сделал шаг назад. Теперь его лицо не выражало ничего, кроме предельной серьезности.
— У меня есть вопросы.
— Я понимаю, пап. Но у меня не так много времени. Я постараюсь ответить на все твои вопросы, но для начала выслушай меня.
На секунду я даже забыла как дышать. Мне казалось, отец разозлится и не станет даже слушать меня. Казалось, что к старому амбару едут уже все службы и все агенты, и все это абсолютно бесполезно. Эти секунды его тяжелых размышлений дались мне намного тяжелее, чем встреча с мутантами. Но спустя мгновение он все-таки кивнул, заставляя меня облегченно выдохнуть.
— Хорошо. Я тебя слушаю.
— Это будет долгая история, и она тебе не понравится.
— Мне уже не нравится.
— Только не перебивай, прошу тебя. В конце я хочу кое-что сделать, если ты позволишь.
Наградив меня мрачным взглядом, Фьюри дал понять, что вряд ли будет делать что-то не по мгновенно созревшему в его голове плану. Я на другое и не надеялась. Но стоило попытаться уговорить его.
И я начала с того, как оказалась в поместье мутантов. В подробностях рассказала о каждом, с кем встретилась за свое недолгое пребывание там. И с каждым моим словом взгляд отца становился все мрачнее и мрачнее. Стоило мне начать рассказывать об Эрике Леншерре, как отец уже совсем не напоминал того, кто несколько минут назад душил меня в жарких объятьях.
— И я хочу обыграть его. Я понимаю, что он задумал что-то нехорошее, и мне нужно понять что. Но без твоего содействия я не смогу этого сделать.
Папа тяжело вздохнул.
— Ким, это очень опасно…
— А мне не шесть лет, чтобы ты помнил, — резко оборвала я его. В моем голосе послышалась непривычная ныне сталь, и отец замолчал. Он недолго гипнотизировал меня, но я упрямо не отводила взгляд.
— Леншерр опасен. Ты поняла это, даже не зная его толком. Я бы посоветовал держаться от него подальше, но… Если ты хочешь, я не могу тебя заставить остановиться.
— Но ты можешь помочь, — я подалась вперед, кладя ладонь поверх его. Он отвел взгляд, задумчиво смотря на сырую стену амбара, явно о чем-то интенсивно раздумывал. Рассчитывал пути отхода? Думал, как может помочь мне, если я не даю раскрыть главный секрет? Как обойтись минимальными жертвами и как не потерять меня снова?
— На словах все легко, но как все будет на практике, никто не знает.
— Все получится. Я тебе обещаю. И еще кое-что…
Я отвела взгляд, думая, как лучше попросить услугу, связанную с Зимним Солдатом.
— Мы можем обеспечить Джеймсу Барнсу тихий уголок в другом конце мира?
Отец наградил меня возмущенным взглядом.
— Ну и запросы у тебя, доченька.
Примечания:
Приятного прочтения!