ID работы: 8214595

Endangered

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 32 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
Что-то медленно заставляет тебя проснуться. Когда ты открываешь глаза, светящиеся цифры на твоих часах показывают без пяти четыре утра. Ты несчастно переворачиваешься, стараясь игнорировать ноющую боль в ноге, но через несколько минут ты всё-таки сдаёшься и садишься на край кровати. Твой затуманенный сном разум наконец улавливает странный приглушённый звук, который, скорее всего, доносится из-за стены и похож на стук и грохот, среди которых иногда присутствует намёк на речь. Ты встаёшь и идёшь к двери, слегка прихрамывая. В гостиной темно, и ты только должен был дойти до стола, когда кто-то грубо хватает тебя за руку и опрокидывает на пол, заставляя твою ногу болезненно сжаться. Испуганный крик почти срывается с твоих губ, но его заглушает рука, прижатая к твоему рту. — Дирк, тшш, это я, — ты узнаёшь голос Рокси, и она отпускает тебя после того, как ты перестаёшь сопротивляться. У тебя возникает ощущение, будто твою ногу охватило пламя, и ты делаешь всё возможное, чтобы выпрямить её без болезненного вздоха. Ты моргаешь, чтобы привыкнуть к темноте, и можешь различить лишь силуэт кого-то, нависающего над тобой. — Рокси? — шепчешь ты, сбитый с толку. — Что за дерьмо происходит? — Именно оно и происходит, — лихорадочно шепчет она, не сводя глаз с двери, ведущей в туннели. — Инглиш и его банда расстреливают всех подряд. Они пытаются избавиться от нас. Ты смотришь на неё в темноте, не в силах поверить своим ушам. — Ты шутишь, — слабо шепчешь ты, и особо громкий треск снаружи заставляет вас подпрыгнуть. — Вчера ночью он разослал публичное уведомление, — объясняет она, не отпуская твоей руки. — Я увидела это, потому что я ещё работала. Оно гласило, что это наш последний шанс присоединиться к нему, но я не думала, что он действительно начнёт действовать, — её голос почти дрожит, и ты ободряюще сжимаешь её руку, не зная, что сказать или даже подумать. С ужасом ты понимаешь, кто может быть первой целью Инглиша. — Я должен найти Бро, — говоришь ты быстро, пытаясь встать, но Рокси не даёт тебе этого сделать. — Дирк, ты с ума сошёл? — шипит она. — Они убьют тебя! — Я должен, Рокс. Они могли навредить ему. — Дирк… — начинает она медленно, но ты не хочешь этого слышать. Она даже не пытается тебя остановить, когда ты снова встаёшь, но всё же она не отпускает твою руку. — Где Джейк и Джейн? — спросил ты, и её выражение лица дрогнуло. — Я не знаю, — наконец говорит она. — Они отправились в старый торговый центр прямо перед началом всего этого. Я даже не знаю, удалось ли им выйти из комплекса. Ты выругался на выдохе, изо всех сил стараясь игнорировать чей-то далёкий крик, пока его не оборвал приглушённый стук. — Мы должны убираться отсюда, — бормочешь ты, осматривая комнату и напрягая память, чтобы найти что-то, что ты можешь использовать как оружие. Ты с горечью проклинаешь тот факт, что Джейка тут нет, и представляешь пару старых пистолетов, которые он повсюду носит с собой, но, по крайней мере, с ним Джейн, и твой брат далеко не беспомощен, когда дело касается драки. Твоим главным приоритетом должно быть сохранение себя и, в первую очередь, Рокси, в целостности и сохранности. — Я заперла дверь, но если они пытаются избавиться ото всех, то скоро будут ходить с резаком, — говорит она, когда встаёт и идёт в свою комнату. Через мгновение она возвращается с огромной винтовкой в руках. Что-то щёлкает на задворках твоего сознания. Пока она поправляет магазин винтовки, ты ненадолго возвращаешься в свою комнату. Твоя кровать стоит у стены, и ты хватаешь край металлической рамы, отодвигая её и замечая длинную тонкую вещь на полу. У тебя всегда была репутация человека, приносящего самые бесполезные вещи с поисковых миссий твоей команды, но эта катана была остра как бритва, когда ты нашёл её, и она осталась такой на данный момент. Рукоять удобно ложится тебе в руку, и ты возвращаешься в гостиную, где тебя ждёт Рокси. Она смотрит на тебя с лёгким недоверием, после чего поворачивается лицом к двери. — Мы должны наблюдать за Джейни и Джейком. И за Калли, — говорит она, потянув за металлическую защёлку, чтобы открыть дверь. — Правда я не думаю, что ей навредит её собственный отец. Оставайся позади меня, ладно? — Ага, — соглашаешься ты, удерживая свой голос на низких тонах. — Давай направимся к тоннелю, который выходит на пятнадцатую. Скорее всего, именно этим путём они пошли к торговому центру. Я сделаю, что смогу, и буду следить за нашим тылом. Она отвечает тебе благодарной улыбкой, а после медленно открывает дверь, и до тебя доносится звук далёких прерывистых выстрелов. Рукоять меча гладкая. Ты замечаешь это, когда нервно теребишь шёлковую обивку. На расстоянии это оружие бесполезно, но оно тебе понадобится, если кто-то подберётся слишком близко. Ты идёшь за ней, низко пригнувшись, и повторяешь её действия, когда она останавливается, чтобы выглянуть из-за последней ступеньки в туннель. Она кивает тебе, и ты следуешь за ней, стараясь идти как можно тише, пусть звуки борьбы и скрыли бы их. Ты никого не видишь, только звуки быстрых громких шагов доносятся до тебя, эхом отражаясь от стен ближайших туннелей. Вы вдвоём обходите пару углов и поднимаетесь по лестнице, после чего Рокси снова сворачивает, и ты слышишь громкий агрессивный крик. Она встаёт и закидывает винтовку на плечо без промедления. Ты поднимаешься на ноги как раз вовремя для того, чтобы увидеть человека, бегущего на вас с пистолетом в руках и зелёной тканью, обмотанной вокруг шеи, что являлось главным отличительным признаком банды Инглиша. Рокси наводит прицел и нажимает на курок, после чего мужчина падает на пол с глухим звуком. Она опускает оружие и выдыхает, показывая, что вы можете продолжить путь. Вы прокрадываетесь мимо маленькой лужицы крови, окружающей голову этого человека, и продолжаете идти вниз по туннелю, пока она выглядывает из-за следующего угла. — Это было близко, — шепчет она. Ты тихо соглашаешься, стараясь унять дрожь в руках, появившуюся после увиденного. Она ведёт тебя вверх по очередному лестничному пролёту, а после того, как в очередной раз выглядывает из-за угла, замирает на месте и показывает тебе рукой, чтобы ты остановился. Звуки нескольких шагов доносятся до вас эхом, а затем вновь стихают. Ты ждал за её спиной, пока она не показала, что можно идти дальше, так как путь вновь свободен. Вы всё ближе подходите к выходу, и далёкие звуки стрельбы становятся еле различимы. Воздух похолодел, когда вы повернули за последний угол в короткий и узкий туннель. Когда она собиралась открыть люк, ведущий на поверхность, он открылся сам и она вовремя подняла ствол винтовки, заблокировавшись от металлической трубы, летевшей прямо ей на голову. Ты быстро подходишь к ней, готовый вонзить свой меч в того, кто стоит по другую сторону, но кто-то знакомый останавливает твою руку в последний момент. Джейн смотрит на тебя через полуоткрытую дверь. — Дирк! — воскликнула она, всё ещё удерживая трубу в воздухе. — Рокси! О мой бог, прости! Ты в по... — Рокси убрала винтовку в сторону и использовала свободную руку, чтобы сгрести Джейн в грубые объятия. — Джейни, чёрт возьми, я думала, что вы уже ушли! Где Джейк? — спросила Рокси несколько приглушённо. — Я здесь, — сказал он на выдохе, появляясь из-за спины Джейн и держа в обеих руках пистолеты. Рокси отпускает Джейн и коротко, но также искренне обнимает его. — Вы в порядке? — спросил Джейк после того, как она его отпустила. — Да, благодаря Рокс у нас всё прошло гладко, — говоришь ты ему, пока она смотрит на тебя с улыбкой. — Что насчёт вас? — Мы в порядке и кроме того, что мы до смерти перепугались, сказать нечего, — говорит он, показывая на Джейн. — Что за чертовщина тут происходит? Мы только собирались уходить, когда все внезапно начали стрелять друг по другу. — Это Инглиш, этот ебаный психопат, — говорит Рокси, проходя через дверь. Ты следуешь за ней. — Вчера ночью он разослал уведомление. Что-то про «последний шанс сделать выбор». Ты закрываешь за собой дверь, и Джейк достаёт из кармана светящуюся палочку, освещая туннель неоново-зелёным светом, пока вы вчетвером толпитесь в одном месте. — Я видела его утром, до того, как мы ушли, — говорит Джейн, сидя с металлической трубой в руках. — Но я только бегло просмотрела его. Я решила, что это всё та же пропаганда. Почему сейчас? Ты с жалким видом вспоминаешь разговор со своим братом. Рокси смотрит на тебя краем глаза, пытаясь понять, о чём ты сейчас думаешь. — Эй, это не из-за тебя, Дирк. Если бы он получил поддержку остальных, нас бы выгнали, а не расстреляли. — Рокси права, — говорит Джейк, кладя руку на твоё плечо. — Он бы в любом случае сделал это, судя по тому, как он об этом говорит. — Что мы собираемся делать? — тихо спросила Джейн. — Что насчёт брата Дирка, моего отца и мамы Рокси? И твоей бабушки, Джейк? Рокси опустила голову, закрыв глаза. Джейк молчит, и его рука соскользнула с твоего плеча. — Мы не можем вернуться, Джейн, — мягко сказал он. — Но мы не можем просто оставить их, — шепчет она с заметным отчаянием в голосе. Рокси печально посмотрела на неё и протянула руку, чтобы погладить по спине. — Джейни, мы с Дирком еле смогли выбраться оттуда живыми и невредимыми. Джейн выглядит так, будто вот-вот заплачет. Скорее всего, она держалась за надежду на то, что они с Джейком вернутся назад. Или, возможно, они ждали, пока бойня прекратится, перед тем, как попытаться. Ты кладёшь руку ей на колено, и она бросает трубу, чтобы сжать твою ладонь, смаргивая слёзы. — Вы правы, — наконец говорит она, сглатывая ком в горле. — Они никогда нас не простят, если мы будем убиты просто потому что пытались вернуться за ними. Рокси молча кивает, а Джейк бормочет себе под нос тихое мрачное «верно». Твой желудок словно болезненно скручивается, когда ты представляешь своего Бро, как он отчитывал тебя прошлой ночью, и как он не позволял тебе уйти, пока не спросил о состоянии твоей ноги. Рана всё ещё болит, но это не идёт ни в какое сравнение с тем, как ведёт себя твоё сердце. — Мы должны идти на восток, — говорит Джейк, нарушая минутное молчание. — Я слышал, что в соседнем городе есть ещё одно поселение. — Но это почти в сотне миль отсюда, — запротестовала Рокси. Джейк покачал головой. — Я знаю, но у нас нет другого выбора. — Мы не можем пройти такое расстояние, не в это время года. Ночью слишком холодно, — добавляешь ты, и Джейк сердито вздыхает. — Что ж, приятель, я не вижу другого выхода из этой ситуации, только если у кого-то есть иная идея. Твои друзья снова замолчали. Тишину прерывало лишь сопение Джейн, спину которой поглаживала Рокси. — Ладно. Что насчёт этого: что если Инглиш будет остановлен остальными до того, как успеет закончить свой тупой переворот? — спрашивает она, удерживая свою руку на плече Джейн и переведя свой взгляд на тебя. — Его банда не владеет каждым ружьём в этом убежище. Мы слышали много выстрелов, пока шли сюда. Ты обдумываешь это, после чего качаешь головой. — Будет безопаснее, если мы будем как можно дальше от базы. Просто на случай, если он победит. — Я думаю, мы можем проверить это позже, — добавляет Джейк, медленно поднимаясь на ноги со светящейся палочкой в руке и пистолетами в кобуре. — Надеемся на лучшее и всё такое, но нам действительно лучше продолжить идти. Джейн кивает, Рокси помогает ей, а затем поворачивается, чтобы помочь тебе, когда ты слегка пошатываешься и морщишься. Джейн бросает на тебя обеспокоенный взгляд, когда ты наклоняешься, чтобы поднять свою катану. — Дирк, ты точно можешь идти? — Да, я в норме, — говоришь ты, подавляя боль и игнорируя то, как твоя рана пульсирует, пока ты стоишь на больной ноге. Они не могут позволить тебе замедлять их, но ты знаешь, что они не оставят тебя, если ты отстанешь, так что тебе остаётся только терпеть это. Джейк быстро проводит вас четверых через узкий туннель, удерживая зелёную палочку перед собой. Рокси идёт следом и Джейн немного отстаёт от неё, присматривая за тобой, пока ты стараешься не хромать. — Около старой очистной установки есть укромное местечко, — голос Джейка эхом доносится до тебя. — Мы можем спрятаться там и вернуться завтра или когда будет достаточно безопасно. — Мы должны будем вернуться сегодня днём, — говорит Рокси с оттенком тревоги в голосе. — Джейн права. Наши родители или кто бы то ни было, всё ещё сражаются с остальными. — Будем действовать по обстоятельствам, — говоришь ты ей, чувствуя, как дорога начинает подниматься. — Проверим, когда прекратится бойня. — Звучит неплохо, — говорит Джейк, останавливаясь, чтобы встряхнуть начавшую тускнеть палочку. — С нами всё будет в порядке как минимум день. — Прости, Джейни, — слышишь ты бормотание Рокси и видишь её силуэт, очерченный светло-зелёным, когда она тянется, чтобы взять Джейн за руку. — Я мало тренировалась с этой штукой, а Джейк всё ещё дерьмовый стрелок, — он поворачивает голову, чтобы запротестовать, но она отмахивается от него. — Нас разорвут в клочья, если мы попытаемся вернуться прямо сейчас, — Джейн кивает ей и они обе ждут, пока ты догонишь их. Разорвут в клочья. Ты замираешь на месте. Джейк проходит ещё пару ярдов, после чего замечает, что за ним больше никто не идёт. Он поворачивает голову, чтобы с любопытством посмотреть на вас троих. — Что случилось? — спрашивает он, и Джейн делает пару шагов навстречу тебе. — Дирк? Это очень рискованно. Ты вполне уверен, что это не сработает. Даже если и сработает, ты никогда не увидишь своих друзей снова, но это единственный способ прекратить всё сейчас, пока не стало хуже. — У меня есть идея, — говоришь ты им, и Джейк разворачивается и идёт назад по туннелю, вставая перед тобой, рядом с Джейн и Рокси. — Правда? — спрашивает она с надеждой, но взгляд на тебя заставляет её голос задрожать. — В чём она заключается? Все трое выжидающе смотрят на тебя, пока ты лучше обдумываешь это, принимая окончательное решение. Ты вздыхаешь перед тем, как посмотреть на них. — Мне надо, чтобы вы доверились мне. Они смотрят на тебя, ожидая объяснения. — Хорошо, дружище, — медленно говорит Джейк. — Что это за идея? — Я думаю, что могу положить этому конец, но я должен вернуться в свою комнату. Рокси широко распахнула глаза, а Джейк нахмурился. — Эм, Дирк, я думаю, что это скорее плохая идея, — говорит он, скептично смотря на тебя. — Судя по звукам, там всё ещё самый настоящий ад. — Мы еле выбрались оттуда, — голос Рокси звучит неуверенно, но в нём всё равно слышно любопытство. — Я знаю, но это единственная возможность закончить это сейчас же. Я правда не могу просить вас о помощи, но... Не думаю, что справлюсь с этим сам. — Ты всё ещё не рассказал нам свой план, — нерешительно подмечает Джейк, но уже вынимает пистолеты из кобуры, а светящуюся палочку кладёт в карман. — Это потому что он нам в любом случае не понравится, — объясняет ему Рокси, положив ствол своей винтовки на плечо. Ты бросаешь на них виноватый взгляд, и она цокает языком. — Видишь? Я же говорила. — Дирк, — говорит Джейн с еле уловимым предостережением в голосе. — Скажи мне, что ты не думаешь о том, чтобы сделать что-то очень опасное и глупое снова. Ты оглядываешь всех троих, встречаясь с ними взглядами. Джейк, кажется, смирился, что доволен идеей слепо последовать за тобой. Ты грубо подавляешь небольшую, но нежеланную волну любви, появившуюся при виде этого. Рокси выглядит такой же готовой, постукивая пальцем по спусковому крючку, и ты уже не в первый раз видишь намёк на праведную жажду крови в её глазах. Джейн подозрительно поглядывает на тебя и, очевидно, меньше всех хочет сделать это. — Джейн, — начинаешь ты, но она останавливает тебя. — Нет, я иду с тобой, — она подражает Рокси, демонстративно положив тяжёлую металлическую трубу себе на плечо. — Ты с этим гигантским кухонным ножом так же полезен, как я, так что ты не оставишь меня позади, мистер Страйдер. Ты улыбаешься в ответ на её слова, даже когда что-то болезненно сжимается у тебя в груди. «Я пока не могу им рассказать,» — думаешь ты, позволяя Джейку снова взять лидирующую позицию со светящейся палочкой в одной руке и пистолетами в другой. Они постараются отговорить тебя, если ты расскажешь. Может, даже силой заставят остановится, но вы вчетвером не сможете долго продержаться вне убежища. Каким бы грубым и враждебным ни был Инглиш, он всё ещё командует довольно большой группой единомышленников, и если они попытаются устроить засаду для охраны и руководства, его будет не победить в собственной игре. Поэтому ты и собираешься попробовать сделать кое-что, чего он не будет ожидать. Кое-что, чего он не мог включить в план. И если произойдёт небольшое чудо, это действительно сработает. Джейк убирает светящуюся палочку и осторожно толкает металлическую дверь, из-за чего её петли скрипят. Он просовывает свою голову и переступает порог, после чего жестикулирует всем остальным. Рокси перенимает от него лидерство. Ты держишься за ней, за тобой Джейн и Джейк становится в конец. Она ведёт вас тем же путём, каким вы пришли и ты тихо идёшь со всеми, снова проходя мимо мужчины, всё ещё лежащего на спине с кровавым ореолом, расплывающимся вокруг него. Джейн издаёт неприятный звук и поворачивается лицом к стене, когда проходит мимо него. Вы доходите до последнего отрезка пути, прежде чем нарываетесь на неприятности. Двое мужчин, оба с ярко-зелёными банданами на шее, внезапно появляются в конце туннеля. Один из них замечает вас и указывает в вашем направлении, после чего поднимает чёрный штурмовой пистолет. Второй повторяет его действия, и они оба начинают приближаться к вашей группе. Рокси быстро встаёт в огневую позицию. Джейк только собирался сделать то же самое, как вы услышали топот ног из узкого коридора слева от вас, а потом заметили фигуру, размахивающую ломом и прыгнувшую на вас. Джейн останавливает удар с помощью трубы прямо перед тем, как он достиг конечной цели, с таким металлическим лязгом, что от него практически болят зубы. Она борется с этим человеком, когда он пытается забрать у неё преимущество силой, но Джейк оказывается за его спиной раньше и яростно ударяет его рукоятью пистолета по затылку. Он отшвыривает ошарашенного противника в сторону, и Джейн поднимает свою трубу, собираясь его ударить, когда Рокси криком привлекает твоё внимание. Ты поворачиваешься как раз вовремя, чтобы одновременно услышать и почувствовать, как что-то рикошетит от стены неподалёку от тебя, осыпая твою руку кусочками бетона. Две приближающиеся фигуры всё ещё идут к вам с поднятым оружием, и она целится в левую, а ты, быстро следуя её командам и нагибаясь, готовишься кинуться на правую. Рокси нажимает на спусковой крючок и попадает своему оппоненту в плечо, что заставляет его отшатнуться назад. Ты забыл про рану на своей ноге и ринулся к ним, держась как можно ближе к земле. Один из них попытался взять тебя на мушку, но ты достиг его раньше, чем он успел выстрелить, и навалился всем своим весом на меч, который оказался в чужом животе. Ты потянул катану наружу и вверх, из-за чего на чужой плоти образовалась длинная вертикальная линия, а сам противник с хрипом упал на пол. Второй же снова отходит назад, зажимая рану на плече, когда ты заканчиваешь с первым. Его глаза резко раскрываются от шока, когда ты проводишь кончиком меча по его горлу. Красная линия сразу начинает пузыриться и из неё начинает брызгать кровь. Завершающий удар пришёлся ему меж рёбер и, после того, как ты вытащил лезвие, он упал на пол. Если не обращать внимания на отдалённые звуки выстрелов, то в туннеле становится слишком тихо. Ты вытираешь свой клинок об одежду одного из мужчин, а после поворачиваешься и видишь, как все перегруппировываются. На трубе Джейн с одной стороны появилось мокрое пятно, а Рокси убеждается, что ты в порядке, пока ты ковыляешь обратно к ним на своей разболевшейся ноге. — Может, нам стоит пойти по другому маршруту, — бормочет она, отряхивая с тебя бетонную крошку. Ты неосознанно облизываешь губы и морщишься из-за внезапного вкуса крови. Именно в этот момент ты замечаешь, что твоя белая футболка теперь вся в красных пятнах. Джейн смотрит на тебя с искренним сочувствием. Она знает, насколько ты любил эту футболку. — Что насчёт гидроузла? — спрашиваешь ты, пытаясь не сжимать свои зубы от боли, расходящейся по твоему телу. — Там темно, хоть глаз выколи, — печально буркнул Джейк, доставая потускневшую светящуюся палочку из кармана. — И, к сожалению, эта штука почти исчерпала себя. Она была единственной. — Мы почти дошли, — ободряюще говорит Рокси, снова взяв на себя лидерство. Вы втроём следуете за ней, сворачивая ещё несколько раз, и наконец видите лестничный пролёт, который ведёт к вашей общей комнате. Рокси открывает металлическую дверь и вы все заходите внутрь, после чего она была снова заперта на защёлку. — Что ж, малой, — Джейк тяжело вздыхает, вытаскивая свои пистолеты из кобуры. — Давай посмотрим на этот твой план. — Я буду настороже, — говорит Рокси. Она прислоняет свою винтовку к стене и Джейн ставит свою окровавленную трубу рядом. Ты кладёшь свой меч на стол и присоединяешься к ним, пока Джейк смотрит на тебя с нетерпением. Он чуть было не нажал на выключатель, но ты вовремя остановил его, протянув руку. — Лучше поискать свечу. Кто-нибудь снаружи может заметить, если мы включим свет. — Конечно, дружище. Я думаю, мы оставили её где-то здесь прошлой ночью, — он обходит стол и щурится, пытаясь разглядеть хоть что-то на полках. Ты оставляешь его в покое, когда Джейн говорит ему проверить нижнюю полку, и направляешься в свою комнату. Кровать всё ещё стоит посреди комнаты и, перед тем, как дохромать до своего верстака, ты двигаешь её обратно к стене. Вскоре Джейк заходит к тебе с тусклой свечой и замечает, как ты копаешься в бардаке, вызванном, в основном, компьютерными частями и проводами. Он ставит свечу на самый край, рядом с твоим на половину починенным ноутбуком. — Что ты ищешь? — спрашивает он прямо перед тем, как ты нашёл это. Его глаза медленно расширяются, когда он видит флешку, которую ты зажал между пальцами. — Приятель... Подожди, — начинает он, но с опаской замолкает. Ты быстро проходишь мимо него, заходя в гостиную. — Рокси, мне нужен твой компьютер. — Зачем? Что... О, боже. Дирк, ты, должно быть, шутишь, — Рокси с ужасом смотрит на небольшое устройство в твоей руке. Выражение лица Джейн становится таким же, когда она понимает, что происходит. Джейк следует за тобой со свечой, и ты направляешь его в комнату Рокси, заходя за ним. Комната почти до потолка забита различными компьютерами и декорациями, связанными с кошками, которые были наклеены на технику и стены. Ты нашёл один из её компьютеров на столе рядом с кроватью и устроился на стуле, включая системный блок нажатием на светящуюся кнопку. Джейк стоит в стороне и держит свечу, пока ты смотришь на экран загрузки. — Приятель, — снова начинает он, тряся головой. — Что бы ты ни собрался делать с этой штукой... Это ужасная идея. — Мы не можем позволить всем умереть, — отвечаешь ты, набирая пару команд, когда компьютер наконец "проснулся". — Твой дядя, должно быть, чётко спланировал это всё. Я не думаю, что шанс его проигрыша так уж высок. — Абсолютно нет, дружище, — мягко говорит он, наблюдая за твоей работой. — Но ты на все сто уверен, что знаешь, что делаешь? — Надо хотя бы попытаться, — ты жестом показываешь ему, чтобы он оставил свечу на столе и он подчиняется, смотря на тебя в течение нескольких печальных секунд, а потом возвращается в гостиную и практически наглухо закрывает дверь за собой. Экран теперь находится в бездействии, и ты держишь флешку, глубоко вдыхая. Девайс легко вставляется в нужный порт на передней стороне системного блока. Ты начинаешь загрузку файлов с накопителя, а затем откидываешься на спинку стула и считаешь до шестидесяти после её окончания, наблюдая за происходящим на экране. Иконка Достанькореша находится сбоку рабочего стола. Ты сверлишь её взглядом, мысленно считая секунды. Когда ничего не происходит уже длительное время, ты тянешься к мышке и наводишь курсор на чат-программу, дважды кликаешь на неё и заходишь в свой аккаунт, когда появляется соответствующий запрос. Ты проводишь очередные шестьдесят секунд, пялясь на мигающий курсов в текстовом окне, после чего наконец дотрагиваешься до клавиатуры. ЗТ: Хей. Сообщение одиноко висит в верхней части экрана. Ты ненадолго наклоняешься и проверяешь, насколько правильно подключена флешка. ЗТ: Ты здесь? Пожалуйста, будь здесь. Ты ерошишь свои волосы обеими руками, стараясь подавить нарастающую внутри тревожность. Из соседней комнаты доносятся тихие голоса Джейн и Джейка. Она звучит расстроенно, но они перешли практически на шёпот, и ты не можешь расслышать, что она говорит. ЗТ: Я знаю, что ты зол на меня. ЗТ: Но, ЗТ: Наверное, нет короткого объяснения этому, так что я просто попытаюсь и буду надеяться на лучшее. Ты медленно выдыхаешь, чувствуя клавиши под подушечками пальцев. ЗТ: Я хочу заключить с тобой сделку. ЗТ: Если ты прямо сейчас посмотришь на камеры, то поймёшь почему. ЗТ: Многие умирают и всё из-за человека с фамилией Инглиш с его сообщниками. ЗТ: Они пытаются избавиться от нас ради того, чтобы сделать больше устройств ЭМИ при помощи наших ресурсов. ЗТ: Они вечно твердят о том, что необходимо оборонятся, а не давать убивать себя по одному, но игра просто не стоит свеч. ЗТ: Я не знаю, скольких они уже убили. Вся база погружена в хаос и мы не можем сделать ничего, чтобы их остановить. ЗТ: Именно поэтому мне нужна твоя помощь. Прошла ещё минута, и ты можешь услышать, что Рокси присоединилась к разговору в гостиной. Ты с трудом можешь различить своё имя в этом приглушённом диалоге, и ты хочешь думать, что она защищает тебя, но сказать наверняка сложно. ЗТ: Предложение покончить с собой, скорее всего, в этот раз не возымеет никакого эффекта. ЗТ: Я понимаю это. ЗТ: Так что я пообещаю тебе. ЗТ: Если ты поможешь мне закончить эту бойню, я дам тебе то, чего ты так желаешь. ЗТ: Я позволю тебе убить меня. Оранжевый текст – единственное, что было на экране. Есть небольшой шанс, что программа, добавленная им на носитель, устанавливается лишь один раз или ей необходимо время, чтобы заработать, или он не заинтересован настолько, что ему проще полностью тебя игнорировать, но опускать руки – последнее, что стоило делать. ЗТ: Обещаю, что добровольно пойду с тобой, когда всё закончится. ЗТ: Не убегу, не буду сопротивляться или как-либо ещё препятствовать этому. ЗТ: Ты не можешь делать вид, что не хочешь этого. ЗТ: И, да, ты действительно можешь банально солгать и убить меня сразу же, но у меня сейчас действительно нет альтернатив. ЗТ: Я впущу тебя в убежище. Ты можешь убить столько приспешников Инглиша, сколько захочешь, но в первую очередь ты должен убить его. ЗТ: Не трогая остальных. ЗТ: Эта часть действительно важна. ЗТ: Не то чтобы я мог тебя остановить. Твои пальцы замерли над клавишами, когда ты вспомнил, насколько безнадёжно он заставлял тебя чувствовать себя каждый раз, когда был рядом. Ты видел, что его механические конечности делают с бетоном, и ты вздрагиваешь, вспоминая, как они касались задней части твоей шеи, обвивались вокруг твоих ног и рук. Ты переводишь взгляд на свои руки. ЗТ: Я даже не знаю, сдержишь ли ты то первое обещание, данное, когда мы встретились. ЗТ: Ты мог бы убить моих друзей после того, как умру я, и я даже не буду рядом, чтобы узнать об этом. ЗТ: Но я предпочту думать, что ты был искренен. ЗТ: Прямо как во второй раз. На станции метро. ЗТ: Будешь ли ты снова зол, если я скажу, что чувствовал себя плохо из-за этого? ЗТ: Единственная причина, по которой я смог сбежать, заключается в том, что ты хотел быть со мной осторожным. ЗТ: Конечно, ты мог делать это, чтобы потянуть время и потрахаться со мной, но даже это – большее, чем сделали бы люди Инглиша. ЗТ: Мы все, скорее всего, одинаковы для тебя. ЗТ: Но я сделаю что угодно для своих друзей. ЗТ: Я готов умереть ради них. ЗТ: Ты раньше никогда мне не верил, но позволь мне доказать в этот раз. ЗТ: Я докажу, что ты не прав, АО. Ты расслабляешься на стуле и опускаешь голову, фокусируя взгляд на пламени свечи и прислушиваясь к голосам из другой комнаты. Джейн говорит с такой интонацией, будто находится на грани того, чтобы вломиться и остановить тебя, но ты уже сделал всё, что мог. Оставалось только ждать и надеяться, что твоя жизнь ещё достаточно ценна, чтобы выступать в роли разменной монеты для его интереса. Если он думает, что ты попытаешься убежать – он не прав. Ты не скажешь своим друзьям, что предложил за жизни остальных, до самой последней минуты, ведь ты готов цепляться за каждый шанс спасти их. Не важно, насколько он мал или далёк, даже если это значит, что ты не будешь с ними. Ты уже собирался встать и приготовиться к тому, что необходимо будет успокоить Джейн, если она зайдёт в комнату, но ты вовремя заметил, что экран моргнул и появился ответ. ЗТ: Можешь попытаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.