ID работы: 8219080

Локи, Салли и Дэдпул в Хэллоу-вилле.

Гет
PG-13
Завершён
44
автор
Размер:
85 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 226 Отзывы 11 В сборник Скачать

15. Письма.

Настройки текста
Джек вскочил с пола и кинулся к девушке, надеясь предотвратить её падение. Но она опустилась на пол, как будто засыпая, и ему оставалось только приподнять ее с пола за плечи и подхватить на руки. Джек перенёс её, осторожно положил на кровать, прямо на разбросанные письма, и отвёл с бледного лица мягкие пряди волос. Он взволнованно прислушался и уловил её лёгкое дыхание. Разрез длинного свадебного платья девушки приоткрывал соблазнительную ножку. Часть её тела была мертвенно синей, как у и многих других существ в городе, а другая часть уже истлела. Кости руки держались в суставах благодаря загробному закону природы, свойственному и телу самого Джека. В прореху корсета видны были белые ребра, да и щека, тронутая тлением, обнажала кусочек челюсти, здоровой и ровной. Девушка шевельнулась и приоткрыла глаза. — Что… Кажется, я… Кажется, я упала? — промолвила она, приподнимаясь. — Лежи-лежи, — остановил её Джек. — Пусть сначала силы вернутся к тебе. Он подал девушке воды и помог сделать несколько глотков. — Спасибо, Джек, мне уже лучше. Понимаешь, просто быть стаей бабочек — очень дезориентирует, — сказала она и очаровательно улыбнулась. Джек всё ещё был так удивлён, что не нашелся, что сказать. — Спасибо тебе, — с чувством сказала девушка, явно имея в виду что-то более важное, чем помощь в минуту слабости. — За что? — Я уже давно хотела воплотиться, и ты помог мне. Ты задал мне прямой вопрос. А ответить я могла бы только в человеческом виде. Вот я и воплотилась. — Ого, — Джек был обескуражен. — Какой вопрос? Девушка поднялась, подобрала ноги под себя и, сидя на коленях среди писем, провела по ним рукой. — Вот! — объяснила она. — Ты спросил, зачем все эти письма. И я могу тебе ответить. Садись же. Она отодвинула письма от края, и Джек несмело присел на край кровати рядом с ней. — Меня зовут Эмили. Пока я была бабочками, я во множестве необычных мест побывала. А когда попала к тебе, то захотела задержаться, узнать, что с тобой случится дальше. И не смогла остаться в стороне, потому что здесь происходит что-то важное. Оно ещё не воплотилось. Возможно, ещё не задан нужный вопрос. — Но я не знаю больше вопросов, — растерянно ответил Джек. — Тогда может быть, начнем сразу с ответов? Вопросы — они такие, они своенравнее ответов. Они приходят, когда им вздумается. — Эмили выбрала из россыпи вокруг себя одно письмо и посмотрела на Джека. — Ты не против? Джек покачал головой, и девушка надорвала край и начала читать. — Мне всегда нравился Хэллоуин. Обычно я очень неловкий и стараюсь никому не мешаться. Как я ни стараюсь, всё равно выходит, как всегда. Недоделанный я какой-то. А в этот день я видел вокруг себя столько странных нелепых существ, вроде привидений, русалок и бесов. И говорил себе: вот, посмотри, они тоже не похожи на нормальных людей, а куролесят и смеются как ни в чём не бывало. И я, сам не знаю почему, наконец-то ощущал себя вправе быть таким, какой я есть. Чувствовать себя настоящим полноценным человеком, а не уродом безруким. В общем, нужный день. Эдуард Рукиножницкий из Познани, мне 14. Эмили взглянула на Джека. Пока она читала, он смотрел на неё, а теперь прикрыл глаза и печально опустил уголки рта. — Можно, я прочитаю ещё? — скрывая волнение тихо спросила Эмили. Джек вскинул на неё глаза, вдохнул открытым ртом, чтобы что-то сказать, передумал и просто кивнул своим коленям. Эмили взяла следующее письмо и заглянула в подпись: — Эмма Свон, вместе с Вианн Роше, нам по 10 лет. Орлеан. Уважаемый Повелитель Хэллоуина, ты должен узнать, что случилось. Мы положим письмо у приоткрытого окна, и пусть оно дойдет до тебя так, как должно́. Сегодня было утро Хэллоуина, я нашла старую бабушкину шляпу, нарядилась ведьмой и вышла из дома. Постучалась к соседке с пустой корзинкой. Когда тетя Рози открыла, я, как положено, сказала ей «сладость или гадость». Но тетя Рози накричала на меня, сказала, что я хулиганю, и выгнала без конфет. Я не стала делать гадость, потому что поняла: что-то не так. Они забыли. Все забыли. Только моя подруга Вианн не забыла и тоже хочет вернуть праздник. Мсье Джек, мы знаем, что вы не Санта, и не исполняете желания, но пожалуйста, объясните взрослым, что нам нужен Хэллоуин. Эмили сделала паузу, молча перебирая письма с лёгким шуршанием. Джек не шевелился. Она открыла ещё одно письмо и продолжила. — Моя тетя Мэй в этом году не сделала мне костюм на Хэллоуин, а дядя Бен не пустил на улицу. Я смотрел в окно, и там никого не было. Вообще никого. Наверное, их тоже не пустили мамы и папы. Я не знаю, что случилось. Но это что-то плохое. Я бы хотел помочь, но я не знаю, как. Неужели Хэллоуина больше не будет? Постскриптум. Я надеюсь, что с вами всё в порядке, и вам не нужна помощь. Питер Бенджамин Паркер из Нью-Йорка, 7 лет. Пока она читала, Джек медленно, как будто двигаясь в густом киселе, аккуратно отклеил клапан следующего письма, извлёк лист бумаги и подал его Эмили, когда она умолкла. Эмили слегка кивнула без улыбки, взяла листок и начала читать Джеку следующую историю. Они так сидели и читали письмо за письмом всю ночь. В промежутках Эмили говорила, что люди очень зажаты, что они соблюдают безумное количество правил и ритуалов. Часть из них необходимые, а часть совершенно бессмысленные. И только в Хэллоуин люди могут позволить себе быть любыми. Даже ужасными. Ну, они могут хотя бы выглядеть ужасно в глазах других. Дети в большом мире были чуткими, и самые чувствительные из них осознали, что случилось. Они оставляли свои письма на открытых местах в надежде, что адресат найдет способ получить их. Когда в окне забрезжил рассвет, Джек сходил вниз, на кухню, и принес гостье молока с печеньем. Он не мог предложить ей для сна одну из гостевых комнат в своём за́мке, потому что долгие годы все эти комнаты стояли закрытыми, мебель там была укрыта белыми чехлами и покрыта слоем пыли и паутины. — Согласишься ли ты отдохнуть в этой комнате, Эмили? Я буду ждать тебя внизу и охранять твой сон. Сам я не нуждаюсь в столь частом сне, как люди. Они переложили все письма на стол, освободили кровать, Джек неловко запинался о мусор, который он оставил после своего разгрома, и обещал убрать всё позже. Наконец он подкинул в камин поленце, поворошил горячие угли и направился к двери. — Джек, — окликнула его Эмили из постели. — Прости, что прошу тебя, но… Посиди со мной, а? Иногда я боюсь не проснуться. Хотя, теперь это, наверное, не имеет смысла. Джек вернулся, передвинул кресло поближе к Эмили и сел. — Конечно, — сказал он. — Тебе не нужно извиняться. — Ну, что, — сонно проговорила Эмили, — у тебя появился какой-нибудь вопрос? — Нет, …то есть да. Но это не те вопросы. Завтра я расспрошу тебя, откуда ты и кто, и как нашла меня, и где и как жила до этого. Но ты и так устала, ты поспи. — А о чём будет ва́жный вопрос? — улыбнулась Эмили. — Зачем… О том, зачем всё так устроено. О том, как вернуть себе то, что мне нужно. Нужно ли оно мне. Ведь оказалось, что оно — не моё. Оно влечёт меня, но я ему не нужен. Зачем теперь я? В общем, обо мне, — признался Джек. — У меня есть одна история, давай, я расскажу тебе. Может быть, она об этом же. Слушай. Жила-была милая глупышка, и она была влюблена. — голос Эмили звучал тихо и монотонно, как будто она рассказывала длинную старую сказку. — Её жизнь была полна пения птиц и аромата цветов. И она верила, что можно полностью доверять своему избраннику. Но он оказался чудовищем, предал её доверие и жестоко избавился от неё. Могильный холод и мрак стали её судьбой. Прошли годы. Она полюбила ещё раз. Теперь она верила, что нужно быть очень сильной, нужно добиваться своего счастья и во что бы то ни стало удержать его в руках. Но оказалось, что этого тоже недостаточно. Хорошо, что она смогла вовремя понять свою ошибку. — Какую? — спросил Джек, затаив дыхание. — Что её мечте тоже нужна свобода. Даже самую прекрасную мечту следует отпустить, если ты — камень на её шее. Никто не может быть счастлив или сделать кого-то счастливым, если им не хватает свободы. — Свобода, — в священном трепете повторил Джек. Глаза его расширились и стали абсолютно черными и космически бездонными. Эмили закрыла глаза, а Джек подошел к окну и долго смотрел вдаль на полосу облаков тыквенного оттенка, подсвеченных снизу рассветом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.