ID работы: 8221351

Пистолеты и розы

Гет
PG-13
Завершён
74
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

СССР

Настройки текста
Спустя четыре года Альфред встречает Анну снова и не хочет верить своим глазам. Новая Анна смотрит на мир недоверчиво и строго. Ее изысканные наряды и сложные прически сменяются простыми закрытыми платьями и тугой косой. На собраниях она говорит редко и больше молчит, поджав губы. Альфреду кажется, что перед ним призрак из прошлого, а не живой человек. Альфреду хочется кричать, да что угодно делать, лишь бы знакомые лиловые глаза перестали смотреть на него чуждо и равнодушно, лишь бы еще хоть раз прикоснуться губами к мягким податливым губам. Это сводит его с ума. Он проводит часы, пытаясь разглядеть черты былой Анны в холодной незнакомке, но ни к чему не приходит. В глазах у новой Брагинской горит пугающий огонь, а не теплый свет. Говорит она отрывисто и редко. Когда Франциск привычно заговаривает с ней на французском языке, Анна непонимающе на него смотрит и просит переводчика. - Я - не она, - говорит Анна, когда Альфред прижимает ее к стене в очередной попытке поговорить, понять. - И никогда ей не буду, Альфред. Та, которую ты когда-то любил, мертва. Альфред не верит. Не хочет верить. Альфред целует ее почти отчаянно, не принимая сопротивления, прижимает к себе. Он ждет чего угодно - удара, крика, но точно не того, что его щеки станут влажными от чужих слез. Анна Брагинская плачет. Отстраняется и рыдает навзрыд, даже не пытаясь сдержать свои чувства. Альфред не знает, какого это - умирать. Альфред может лишь прижимать ее к себе и гладить по мягким волосам, пахнущим сиренью и медом. Он знает этот запах. Когда-то давно... - Ты никогда не полюбишь меня так, как любил ее, Альфред, - почти зло говорит она, высвобождаясь из его объятий. - Не стоит обманывать меня и себя. Когда Германия нападает на СССР, Анна остригает свои длинные серебряные волосы и уходит на фронт, несмотря на истерику своих сестер. Альфреда она решает даже не ставить в известность, так что, когда он узнает, становится уже слишком поздно. Она становится летчицей в женском авиаполку и всю войну проводит на своем стареньком По-2. Альфред узнает позже, что она приобретает определенную славу за свое бесстрашие и жестокость в борьбе с врагом. На ее самолете красуются ряды аккуратных звезд - по одной за каждого сбитого противника. Они не видятся долгих пять лет. Когда война заканчивается, Анна появляется на пороге его дома так естественно, будто так и должно быть. Альфред почти не удивляется. О войне она не говорит. Он не спрашивает. Банально боится, что Брагинская просто-напросто сойдет с ума. Только однажды он просыпается от безумного, полного боли крика. Анна раскачивается из стороны в сторону и в глазах ее такой неподдельный ужас и горе, что Джонсу становится страшно. - Они все погибали...А я жила. Мои руки в крови, - говорит она сквозь рыдания дрожащим голосом. - Мои руки в крови, я тону в крови! Они все погибли, они умирали на моих руках...Это моя вина! Ее глаза горят совершенно безумным пламенем, руки мелко дрожат. Альфреду так больно, что хочется вырвать сердце из груди, лишь бы облегчить страдания. Она не смыкает глаз до рассвета, и все это время он шепчет ей какие-то успокаивающие глупости, нежно гладит короткие светлые волосы. Война изменила ее морально, выбросила из реальной жизни, превратила в пустую оболочку, слабое подобие человека. Альфред думает, что это никогда не закончится. Что судьба никогда не оставит Анну в покое. - Война не закончилась, Альфред. Для меня она только началась. Они проводят вместе спокойные тринадцать месяцев, прежде чем она начинает оттаивать. Когда Альфред видит ее робкую, почти виноватую улыбку, его переполняет счастье. Анна приносит в его холодный дом уют, по утрам собирает полевые цветы и поет русские народные песни. Альфред может часами слушать ее чуть хрипловатый, но мелодичный и приятный голос. Он показывает ей созвездия на угольно-темном небе и счастливо улыбается, когда Анна кладет голову ему на плечо. Зимой она тоскливо морщится и почти не выходит из дома. Альфред знает, что мороз мучительно напоминает ей о Родине, поэтому всячески пытается ее отвлечь. Они вместе празднуют католическое Рождество, вместе делают снежных ангелов и катаются на санках. Иногда по вечерам Анна рассказывает ему сказки Пушкина, но чаще просто молчит, укутавшись в плед. Их зима проходит под уютный треск дров в камине и звон колокольчиков на рождественских венках. Они не читают газеты, в которых пишут об угрозе Третьей Мировой войны между США и СССР. Раны затягиваются. Альфред понимает, что это значит. Скоро Анна покинет его дом, оставив после себя засохший букет подсолнухов и теплый запах свежеиспеченного хлеба. А Джонс еще долго будет перечитывать Рэя Брэдбери и натыкаться на вложенные между страниц ромашки и лаванду. Возможно, это его крест - постоянно терять Анну Брагинскую. Так уж сложились звезды. Она уходит молча, посреди ночи. Больше Альфред ее не встречает До 1991 года.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.