Всё это так глупо и грязно

R
В процессе
0
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 30 341 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 20

Настройки
Примечания:
Ох, это так забавно. Твой друг словно тает на глазах, скрывает от всех огромный и непосильный груз, сделать ничего не можешь, а ты смотришь на улыбку девушки, которая на протяжении уже долгого времени в твоем сердце, и тебе так легко, что даже совестно. Стелла что-то беспрерывно говорит и краснеет, это красиво и необычно. Всё так необычно. Вроде слышишь голос, но все не можешь разобрать слов. Гаррет и Стелла сидели в небольшой комнате. Девушка попросила его прийти к назначенному часу. - …быть с вами. Ведь я люблю вас. – Гаррет уставился на Стеллу, потупив взгляд. Девушка нежно улыбалась. Она ждет ответа. А он ждёт подвоха. Всё это шутка? - Все это шутка? – Сердце забилось в бешенном ритме, по телу прошла дрожь и остановилась в руках, голос сел и теперь отдавал хрипом. Он не верил ей, но девушка спокойно и серьезно смотрела прямо в глаза. И тогда парень почувствовал, кажется, боль, почти физическую. Живот скрутило, а потом отлегло. Гаррет старался понять, что это. Первое было недоверие, второе – надежда и радость, а дальше… Дальше было не понятно. - Зачем вы говорите мне это сейчас? Зачем? Зачем отвергли тогда? Вы насмехаетесь надо мной? - О, дорогой Гаррет, я ведь уже объяснила, что тогда для чувств было не время… - Он перебил. - Нет, вы не объяснили. И что же сейчас время? Прошло почти четыре года. Все это время я должен был вас ждать, хотя вы не оставили мне и капли надежды? - Вы остыли ко мне? Дальше была злость и обида. - Стелла, Боже, что вы говорите? Какая разница насколько сильно я вас люблю и люблю ли? Сейчас вы не просто пробудили во мне старую обиду. Сейчас вы показали мне настоящую себя. Хотя бы раз вы задумывались о том, что чувствую я? Уверен, что нет. Вы ждали подходящего момента с уверенностью, что я до конца своих дней буду верен вам. Неужели я недостоин счастья? - О чем вы? Конечно - достойны, конечно – была уверена. И теперь, когда я решила множество проблем, наконец, могу ответить вам. - Множество проблем? Каких? Да и о каком доверии между нами может идти речь, если вы ни разу не поделились со мной ни о ваших проблемах, ни о ваших чувствах. Вы могли хотя бы раз поведать мне своих переживаниях? Нет, вы решили оставить меня мало того что в неведенье, так ещё и с разбитым сердцем. И знаете, теперь я понял: в моей жизни единственная проблема – это вы. Стелла подняла испуганный взгляд, а Гаррет поспешил укрыться от него. Он вышел из комнаты и, наверное, совсем прочь из замка. Вскоре заплаканную Стеллу нашёл Блейн, ничего вразумительного она ему не сказала, но всё и так было понятно, о своих планах кузина уже рассказывала. Блейн отвёл Стеллу в комнату для гостей и решил остаться с ней.

***

- Мне читать с самого начала? – поинтересовался Блейн, вчитываясь в мелкий подчерк кузины. Внушительная стопка листов то и дело рассыпалась на коленях. - Да, пожалуйста, всё, что помечено скобками. – Ответила ему Стелла с такой же кипой в руках. Остальные же сидели на диванах и с ожиданием смотрели за происходящим. Эта большая и светлая зала очень подходила для показа постановок, которую и пообещала Стелла. Но, как оказалось, даже Блейн не знал о затее сестры, хотя, по итогу, учувствует в ней. Вскоре представление началось, Блейн читал от лица автора-рассказчика. - Однажды на небе появилась звёздочка. Светила она ярко, но не долго. Эту звёздочку снял с неба злой колдун. Сначала превратил он её в девочку и назвал своей дочкой. Сначала показывал ей свою любовь и заботу. Было у звёздочки-девочки всё, о чем она только могла мечтать: и большая семья, и замок, и игрушки, и наряды. Но это было лишь вначале. Колдун со временем терял свою силу и не мог больше показывать звёздочке её мечты наяву, загрустила она, а колдун от этого стал сердиться. – Стелла использовала в этот момент какой-то механизм и зашторила окна, стало темно. Но потом появился свет от свечи посреди комнаты. - Зачем же вы сердитесь на свою дочь? Вы всегда мне говорили, что все мои желания будут исполнены, в это я и верила, и верю до сих пор. Зачем же вы снимали звёздочку с небосклона, зачем учили её жить в роскоши, если теперь вас злит это? – Она задула свечу. – Звёздочка начала гаснуть. Семья колдуна начала отворачиваться от неё, а сам колдун относился к ней всё хуже и хуже, но появился свет. – Стелла снова привела в действие механизм, и шторы медленно начали отрываться. Она сидела на полу посредине комнаты. - У колдуна был брат-волшебник, а у этого брата семья. – Блейн поразительно быстро нашёл нужные слова и продолжил повествование. – Две семьи какое-то время часто ездили друг к другу, маленькая звёздочка очень сдружилась с сыном волшебника, но когда брат-волшебник узнал о тёмной магии колдуна, два брата рассорились, лишь изредка колдун отпускал свою дочь погостить к волшебнику, и только после долгих уговоров. - Мой свет никогда не погаснет, пока рядом со мной мой дядя и брат. – Вдруг заговорила Стелла, и по комнате пронёсся звон некого музыкального инструмента, спрятанного от глаз зрителей, она приподнялась с колен и подняла одну руку вверх, так и застыла. - В доме волшебника её окружала забота и любовь, а в доме колдуна осуждение и ненависть. Со своим двоюродным братом звёздочка ни на миг не переставала улыбаться, он познакомил её со своими друзьями, которые с радостью называли и её другом. - Я буду светить для своих друзей. – Стелла расправила руки как крылья и снова застыла. Но с новыми словами Блейна стала снова оседать на пол, обхватив себя за плечи. - Но каждый раз приходилось возвращаться в место, которое она не хотела называть домом. Когда же звездочка подросла, колдун сказал ей, что, пока она находится под его опекой, она не смеет так часто выходить в свет, что ей не дозволено самой принимать решений, что вся её жизнь в его руках. - Тогда я гостила у дяди в последний раз перед долгим перерывом в три года. Мне было 16 лет. - Наполовину горящая звезда не раз прокручивала в своей голове воспоминания о своем визите, о том, что на свете есть место, куда она может вернуться, что на свете есть люди, которые её любят. Стелла подбежала к большому окну и отрыла его, ветер зловеще залетел в залу и закружил струящуюся тюль. Девушка осталась там. - Я не вижу жизни без вас, словно раньше мне не хватало воздуха, и я от этого спал. Вы так красивы, что приковываете взгляды. – Она говорила это от чужого лица, и это было признание – всё, что понимали Нелла и Сирина, но, кажется, Гаррет понимал больше. – Вы самая прекрасная и яркая звезда. Я лишь прошу принять мои чувства. За эти несколько месяцев я всё же набрался мужества… Дверь захлопнулась, то ли от сквозняка, то ли он сильно толкнул её. Стелла сразу заплакала там же, у окна. Девушки, конечно, осознали про кого эта история, но оставался вопрос «для чего?». Можно было расспросить Блейна, но сейчас для этого не место и не время. Нелла и Сирина начали успокаивать Стеллу. После того как Блейн убедился, что сестра в надёжных руках с усталым видом он пошёл на поиски Гаррета. Найти его было не сложно, он не прятался, всего-то спустился на первый этаж и остановился в холле. Вид у него был то ли напуганный, то ли потерянный, но точно можно было сказать, что он злился, и это для Блейна было в новинку, не часто он видел друга таким. - Я надеюсь, ты не серьёзно на неё сердишься? – Блейн уже стоял перед Гарретом. - Сержусь? Нет, что ты? Совсем чуть-чуть переволновался. – Ответил парень с явным раздражением и сарказмом. Блейн в ответ лишь улыбнулся. - Да, она поступила крайне глупо и самонадеянно… - Зачем ты вечно её оправдываешь? Жалеешь? Она поступила ужасно! Что тогда, что сейчас. Буквально вчера мы разговаривали: я попытался донести до неё неправильность её действий, но не прошло и суток, как она решила опозорить меня, выставив всем на обозрение то, что должно было остаться только между нами. Как мне на это реагировать? Спокойно смотреть? Принять и молчать? – Гаррета трясло, самый минимум, что можно было сказать про его чувства: ему обидно. Блейн уже начал по-настоящему волноваться за друга и постарался его как-то успокоить. - Эта глупая девочка хотела рассказать тебе, что на самом деле происходило у неё в семье. - Ха-ха! Блейн, хватит! Сама она мне ничего не сказала, даже вчера, когда мы были только вдвоём. Зачем устраивать какое-то представление, звать зрителей, впутывать во все это тебя? Зачем она это делает? - Ей просто страшно. Она не может без поддержки. - Стой. Для чего ты сюда пришёл? Её защищать? Так не трать на меня время, иди - успокаивай сестру! - Гаррет, не кричи. Я здесь только ради тебя, с ней девушки. Я просто хочу тебя убедить дать ей еще шанс. Для вас обоих эти чувства очень важны. И… - Если это и правда так, почему я этого не вижу? Блейн раздраженно прикрыл глаза, дабы успокоиться, Гаррет же принял этот жест за растерянность, поэтому хмыкнув, он решил не продолжать разговор и просто уйти. - Куда ты? - Домой! Если хочешь, можешь пересказать наш разговор своей обожаемом кузине, в мельчайших подробностях, мне уже всё равно! – Кричал Гаррет, проходя длинный коридор.
Примечания:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник