ID работы: 8229399

Глаза видят правду (The Eyes See True)

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
79
переводчик
garnelenn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Джейме едва мог сдержать свой язык за зубами, глядя на ужасное зрелище помолвки Джоффри с Маргери Тирелл и собственной помолвки с Сансой Старк. Интересно, какой идиот не поймет, что это полный фарс. Когда Джоффри обратился к своим подданным, Джейме не мог не заметить любопытных взглядов Сансы Старк и её нежный румянец, когда он поймал её. Похоже, молодая Санса Старк не так убита горем из-за потери своего Короля, как она могла бы заставить всех поверить. И неудивительно, учитывая то, что Джейме прервал прошлой ночью. Джейми задумался, знает ли девушка, что он будет обращаться с ней лучше, чем Джоффри. Какими бы ни были её мысли, она старательно избегала встречаться с ним взглядом очень долго. Он задумался, была ли это застенчивость молодой девушки или настоящий страх. Учитывая всё, что его семья сделала с ней, включая Джейме, он признал, что у неё есть все основания бояться его. Возможно, она поймет, что нет причин бояться, когда будет уверена, что он не собирается бить или унижать её. Джейме недолго поговорил с отцом, а затем повернулся, чтобы проводить будущую жену в Башню Десницы. Когда он подошёл, чтобы забрать Сансу, Джейме понял, что они не обменялись ни словом со времени их короткого разговора в её комнате после того, как он остановил Джоффри от её избиения. Интересно, как она относится к браку с Цареубийцей? Когда Джейме подошел к ней, он увидел, что Джоффри говорит с ней низким, угрожающим голосом. "Не расстраивайся, Санса. Ты не будешь моей Королевой, но ты всё ещё можешь быть моей шлюхой." Он увидел, как Санса отпрянула от Джоффри и испуганно огляделась, когда он схватил её за запястье. "Мой дядя приведёт тебя в мою постель, когда ты мне понадобишься." Джейме подошел к Джоффри, положил руку ему на затылок и увидел, что мальчишка-король тут же отпустил руку Сансы. "Очень мило с твоей стороны приветствовать мою суженую в семье, Джофф. Ты не будешь возражать, если я украду её." Он предупреждающе сжал шею Джоффри. "Не так ли?" Не дожидаясь ответа, Джейме взял Сансу за руку и вывел из тронного зала. Джейме знал, что он был одним из немногих людей, которых Джоффри действительно боялся и подчинялся – другим был Тайвин Ланнистер. Санса положила руку ему на плечо, и он увидел, что она дрожит. Джейме видел, что бедная девушка думает, что он собирается разделить её с Джоффри – что он позволит Джоффри переспать с ней. Он почувствовал, как Санса крепче сжала его руку. "Прекрасное представление, миледи", - сказал он с ухмылкой. "Вы почти заставили меня поверить, что вам грустно терять Джоффри как жениха." "Я люблю Джоффри и всегда буду верна ему, как своему королю. "Она сказала это монотонно, как будто повторяла что-то, что была вынуждена запомнить, что показало ему, что она не верит в это. "А как же я? Разве ты не будешь любить своего мужа?", - спросил он с притворной обидой, не в силах сдержать желание немного поиграть с ней. На мгновение она растерялась. Очевидно, что её септа никогда не освещала такое положение дел. "Я ... я благодарна вам за то, что вы согласились жениться на мне, потому что я не гожусь в королевы. Я уверена, что буду любить вас, милорд." Джейме закатил глаза. Такая правильная молодая леди. Жаль, что она вышла замуж за совершенно неподходящего человека. Он боялся, что Санса испытвает его терпение. "Мы оба знаем, что ты не любишь Джоффри. Как ты можешь любить его после того, как он обращался с тобой? Ты забыла, что я видел его жестокость по отношению к тебе своими глазами?" Она посмотрела вниз, вспоминая о сцене, которую Джейме видел прошлой ночью. "Всё, что он сделал - моя вина. Мой отец был предателем, как и мои мать и брат-" "Не думаю, что ты действительно в это веришь. Не произноси то, что ты не имеешь в виду на самом деле только потому что думаешь, что я хотел бы это услышать", - тихо сказал он. "Я не причиню тебе вреда. И я не позволю никому причинить тебе вред, Санса. Я мало что могу тебе обещать, но это я обещаю." Она встретила его взгляд, и Джейме показалось, что она пытается понять, правду ли он говорит о том, что не причинит ей вреда. "Мы поженимся через несколько дней, и тогда ты будешь в моей постели", - сказал он с ухмылкой. "Там не будет места для Джоффри." Он наблюдал, как она нервно сглотнула при упоминании о том, что они будут делить постель. "Вы слышали, что прямо сейчас он мне сказал?", - тихо спросила она. "Да, слышал. И я не приведу тебя в его покои. Король он или нет." Она посмотрела на него так, словно не смела ему поверить. "Спасибо, что перенесли мои покои в Башню Десницы", - сказала она дрожащим голосом. "Теперь я знаю, почему вы это сделали. Чтобы защитить меня от него", - прошептала она, робко удерживая его взгляд. Джейме чувствовал себя неловко от её благодарности. Он ясно видел в её глазах, что она видит в нем своего спасителя. Он не был героем. Он не был хорошим человеком. Она не должна думать, что он такой. "Я думаю, ты уже поняла, что рыцари не романтические герои." Она отвернулась от него. "Да. Поняла". Его тон был резче, нежели он хотел, но он не желал, чтобы она поверила, что он был кем-то, кем не являлся. Она разочаруется, но позже. "Сегодня ты поужинаешь со мной и Тирионом. Остальная часть моей семьи будет занята Тиреллами. Я уверен, что ты будешь вне себя от сожаления об их отсутствии", - сухо сказал он. Тирион был прав. Её вежливость уже действует мне на нервы. Может быть, немного вина смягчит её учтивость? Он посмотрел на неё сверху вниз. Совсем немного вина.

***

В тот вечер Джейме лежал на диване в своем солярии и смотрел на свою будущую жену. Она сидела в кресле рядом с ним, потягивая вино, пока он и Тирион навёрстывали упущенное. Она не принимала участия в их разговоре, в основном слушая их истории. Джейме заметил, что она то и дело поглядывает на него из-под ресниц. Каждый раз, когда он поднимал глаза и встречался с ней взглядом, она краснела и отворачивалась от него. Тирион рассказывал им истории о своем походе к стене и о своей вылазке в битву с их отцом. Джейми с удивлением заметил, что Санса была довольно удивлена, судя по её реакции на рассказы брата. "Брат, похоже твои рассказы шокируют мою будущую невесту." "Вовсе нет", - вежливо ответила она. "Ты же не думаешь, что я поверю, будто тебе нравятся истории о том, как отливают со Стены." Джейме заметил, что у неё, по крайней мере хватило духа бросить на него такой взгляд, что он был уверен, она назовёт его «непристойным ртом». "Джейме, дай Сансе несколько дней, чтобы привыкнуть к нашей компании, прежде чем начнешь дразнить её. Ланнистеры могли бы воспользоваться её любезностью. Думаю, я пожелаю вам обоим спокойной ночи." Он встал и взял Сансу за руку. "Спокойной ночи, миледи," - сказал он, целуя её руку. "Вы будете желанным дополнением к логову этого льва." Джейме наблюдал, как Санса слегка улыбнулась учтивости Тириона. "Спокойной ночи", - тихо пробормотала она. Когда они остались одни, Джейме повернулся и посмотрел на свою молодую будущую невесту. "Садь рядом со мной, Санса." Она сделала, как он просил, сев рядом с ним на диване, заметно нервничая. Он задавался вопросом, была ли её нервозность вызвана тем, что они были одни, или их близостью друг к другу. Возможно, и тем и другим. Джейме допил вино и посмотрел на Сансу, встретившись с ней взглядом. "Ты с нетерпением ждешь нашей свадьбы?" "Конечно, cир Джейме. Мне не терпится стать вашей невестой." Джейме раздраженно вздохнул. "На мой взгляд, ты слишком благопристойна, Санса. Выскажи своё мнение. Тебя не ударят." Она сделала глоток вина, не зная, чего он хочет. "Я спрошу еще раз, моя леди. Ты хочешь выйти за меня замуж?" "Да, cир Джейме", - тихо ответила она. "Я сказал тебе, что нет необходимости лгать, миледи." "Я не лгу. Я думаю, что лучше выйду замуж за вас, нежели за Джоффри. Я не... я не думаю, что вы будете обращаться со мной так, как он. И я не думаю, что вы позволите ему навредить мне." Последние слова она произнесла так тихо, что он едва расслышал. Его поразило, что лучшее, на что могла надеяться эта девушка, - это муж, который не будет её бить. Похоже, она больше не ожидала любви. В конце концов, она будет счастливее. "Любовь приносит только боль", - подумал он, вспоминая предательство Серсеи и резкие слова, сказанные всего несколько часов назад. "Я не причиню тебе вреда, Санса", - серьезно сказал он. "Ты говоришь, что предпочла бы выйти замуж за меня, а не за Джоффри. Но если бы это зависело от тебя, ты бы предпочла не выходить замуж ни за кого из нас, верно?" Как оказалось, её вежливость не позволила ей ответить на этот вопрос правдиво. "Вы хотите жениться на мне?", - нерешительно спросила она. Он не смог сдержать ухмылку, когда она повернулась к нему. "Думаю, что да." "Почему? Почему вы хотите жениться на мне?" Как он мог сказать ей, что, когда он видел её прошлой ночью, предательство Серсеи оставило его таким же сломленным, как и она? Что его заставили слушать, как Безумный Король насилует его собственную жену, а Джейме не позволили помочь ей, потому что Эйрис был королем? Что спасение Сансы от этой участи – быть изнасилованной и избитой жестоким королем - может быть его последним шансом доказать, что у него действительно есть какая-то честь. "Потому что я знаю, что как только ты станешь моей женой, мне никогда больше не придется видеть, как жестоко благородные рыцари Королевской Гвардии обращаются с тобой." Он вздохнул, увидев в ее глазах обожание героя. Очевидно, девушка с нетерпением искала кумира. Он не собирался внушать ей что-то; но сказал правду. Джейме почувствовал как она придвинулась к нему, и увидел, что она смотрит на его золотую руку. "Было ли очень больно, когда это произошло?",- спросила она, слегка касаясь его золотых пальцев. "Сильнее, чем я мог представить это когда-либо." Он обнаружил, что его мысли возвращаются к жестокости, которую он перенес, находясь в плену у Кровавых Скоморохов. Вместе с этим он вспомнил, как мысли о Серсее заставили его пройти через это и что он увидел, когда вернулся к ней. Должно быть, это отразилось на его лице, потому что Санса положила руку ему на плечо и легонько погладила. "Вам не обязательно говорить об этом, сир Джейме. Извините. Я вижу, вас огорчает это." Он посмотрел на Сансу, которая немного прислонилась к нему и рассеянно провела рукой по его руке, успокаивая. Она была хорошенькой малышкой. Он ясно видел, что она восхищается им. Возможно, Серсея ошиблась и его маленькая невеста пригласит его в свою постель, а не отшатнётся от отвращения. Он ожидал, что ничто так не разозлит его сестру, как то, что Джейме находит удовольствие в постели с Сансой. Он посмотрел на её руку на своей руке, затем снова на её лицо, вопросительно подняв бровь. Она, казалось, поняла, что прикасается к нему довольно фамильярно, и убрала руку, как будто дотронулась до пламени. Джейме не мог не улыбнуться её реакции. "Уже поздно. Вы позволите мне проводить вас в вашу комнату, миледи?" Она кивнула, поднялась с дивана и пошла рядом с ним. Пока они шли к её комнате, Джейме задавался вопросом, намеревалась ли она, чтобы её маленькие прикосновения были кокетливыми или нет. Она казалась ему довольно невинной. Она определенно не была способна на расчетливое обольщение, которое использовала Серсея. "Спокойной ночи, сир Джейме," - сказала она с намёком на улыбку, когда они подошли к двери. Джейме не знал, что на него нашло, но не удержался и слегка подтолкнул свою учтивую будущую жену. "Я подумал ещё об одной причине, по которой хочу жениться на тебе. Мне не придётся покидать тебя у твоей двери." Он наклонился и прошептал ей на ухо: "Как моя жена, ты будешь делить со мной постель." Он заметил, как она вздрогнула, почувствовав его дыхание на своей шее. "Вам холодно, миледи?", - спросил он с притворным беспокойством, когда её реакция на него подтвердила её невиновность. Она отступила от него на шаг, спиной к двери своей комнаты, со смесью страха и желания в глазах. "Мне не холодно." Джейме ясно видел её интерес к нему по тому, как она смотрела на него, хоть и была довольно испугана. Именно этот интерес побудил его немного подтолкнуть её. Это, конечно, облегчит ей жизнь, когда он будет спать с ней в их первую брачную ночь. "Тебе не холодно? Тогда почему ты дрожишь?", - спросил он нарочито низким соблазнительным шепотом. Её голубые глаза сияли, а щёки горели от алкоголя. Джейме положил руку на дверь позади неё, действенно удерживая её своим телом, и наклонился очень близко к ней. Он наблюдал, как она нерешительно встретила его взгляд и покраснела ещё больше. Много воды утекло с тех пор как Джейме была так близок к краснеющей девушке. Она будет моей женой – и в моей постели - всего через пару дней. Джейме полагал, что имеет право поцеловать её. Он не был с женщиной почти год, и искушение прикоснуться к Сансе, совсем немного, было почти непреодолимым. Джейме придвинулся к ней ближе, уткнувшись носом в её огненные волосы и шею, и улыбнулся, услышав, как у неё перехватило дыхание. От неё пахло чистотой, свежестью и женственностью. Он нежно поцеловал её в ухо. Он собирался оставить всё как есть, но, находясь так близко к ней, Джейме не мог устоять. Он снова поцеловал её в шею, услышав её вздох. Джейме оторвался от её шеи, его губы нависли над её губами. Она внимательно наблюдала за ним, хотя желание в её глазах было очевидным. Он потерся своим носом о её, прежде чем отодвинуться от её рта и невинно поцеловать в лоб. "Спокойной ночи, миледи", - прошептал он, разворачивая её и пропуская в комнату. Джейме постоял за дверью. Теперь, когда он провёл некоторое время с Сансой и услышал угрозы Джоффри, Джейме не сомневался, что он принял правильное решение покинуть Королевскую Гавань и взять её с собой как жену. Лорас Тирелл мог справиться с порочностью Джоффри. Какая-то женщина должна быть леди Утёса Кастерли. Почему бы не девушка Старков? Санса была добродушной, хотя ему придётся лишить её некоторых знаков внимания. Это может быть довольно интересной задачей, подумал он, вспомнив её потрясённые взгляды во время его разговора с Тирионом. Джейме повернулся и пошёл к себе. Возможно, ему не будет настолько скучно, как лорду Утёса Кастерли, как он думал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.