ID работы: 8229399

Глаза видят правду (The Eyes See True)

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
79
переводчик
garnelenn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Ближе к вечеру Джейме получил вызов от Лорда Тайвина и задумался, что же сейчас замышляет его отец. Войдя в солярий своего отца, он увидел Серсею, Сира Кивана и великого мейстера Пицеля, собравшихся вокруг лорда Тайвина и короля. Джоффри почти подпрыгивал от радости, а Серсея смаковала его самодовольную улыбку, хотя отец выглядел мрачным, как всегда: Интересно, смог ли он улыбнуться, даже если бы захотел? — Что случилось? — спросил Джейме. Отец протянул ему свиток пергамента. Рослин поймала прекрасную жирную форель, — говорилось в сообщении. Её братья подарили ей на свадьбу огромную волчью шкуру, — Джейме перевернул его, чтобы осмотреть сломанную печать: — Уж не воображает ли себя Лорд Переправы поэтичным? Форель — это Эдмур Талли, шкура.… — Он мёртв! — голос Джоффри звучал так гордо, что можно было подумать, будто он сам убил Робба Старка. Джейме тут же вспомнил о Сансе. Разве бедная девочка не потеряла достаточно дорогих ей людей? Он знал, что ему придется сообщить своей молодой жене, что её брат мертв, и ему совсем не хотелось этого делать. От одной мысли о её слезах у него всё внутри перевернулось: — Этой осенью короли падают, как листья, — сказал Джейме. — Наш лорд отец выигрывает эту войну для дома Ланнистеров, — сказала Серсея с улыбкой. — Мы ничего не выиграем, пока у нас есть враги на поле боя, — предупредил лорд Тайвин. — Риверран все еще удерживается Бринденом Талли, защищаемым другими домами Речных земель. Фреи пойдут вперёд, к ни присоединятся наши войска, и со временем, через несколько месяцев, будут приняты меры — помилования — и в конечном счете Риверран уступит короне. — Они все должны быть преданы мечу, — внезапно заявил Джоффри, — Маллистеры, Блэквуды и Бракены…все они. Они же предатели. Я хочу, чтобы их убили, дедушка. Я не потерплю никаких извинений, — Джоффри повернулся к великому мейстеру Пицелю: — И мне нужна голова Робба Старка. Напиши Лорду Фрею и скажи ему, — приказывает король. Я собираюсь подать его Сансе на моем свадебном пиру, — Джейме почувствовал, как его призрачная рука дернулась от чудовищного намерения Джоффри. — Сир, — сказал сир Киван потрясенным голосом, — леди теперь ваша тётя по браку. — Шутка, — Серсея улыбнулась, — Джофф вовсе не это имел в виду. — Да, я именно это имел в виду, — настаивал Джоффри, — он был предателем, и мне нужна его глупая голова. Я заставлю Сансу поцеловать его. — Ты сделаешь это только через мой труп, — сказал Джейме ядовитым голосом, — Санса больше не принадлежит тебе, чтобы мучить её. Тебе лучше это понять. — Я могу делать всё, что захочу, — сказал мальчик-король, покраснев, -я же король. — Эйрис Таргариен также почувствовал необходимость напомнить людям, что он был королём. Он также мимоходом любил мучить женщин для своего развлечения. И мы все знаем, как он встретил свой конец, — сказал Джейме, удивляясь, как этот монстр, стоящий перед ним, может быть его сыном. — Как ты смеешь угрожать ему? — спросила Серсея. — Успокойся, Серсея, — раздраженно сказал Лорд Тайвин, прежде чем обратиться к Джоффри: — Любой человек, который скажет: «Я — король», вовсе не является истинным королем. Эйрис никогда этого не понимал. — Он знал, что истинный король ни перед кем не склоняется. Дедушка, даже ты боялся Эйриса Таргариена. Ты провёл всю войну моего отца, прячась под Утёсом Кастерли, — Джоффри вызывающе выпрямился, — сильный король действует смело, а не просто говорит. — Благодарю вас за вашу мудрость, Ваша Светлость, — сказал лорд Тайвин с такой холодной вежливостью, что у них словно отморозило уши, — Сир Киван, похоже, король устал. Пожалуйста, проводите его обратно в спальню. Может быть, какое-нибудь слабое зелье поможет Его Светлости уснуть спокойно? — Сонного зелья, милорд? — Я не хочу никакого сонного зелья, — упорствовал Джоффри. Лорд Тайвин скорее прислушался бы к мышиному писку в углу: — Сослужит службу и оно. Серсея, Джейме, останьтесь. Сир Киван крепко взял Джоффри под руку и вывел его за дверь, где его уже ждали двое королевских гвардейцев. Пицель последовал за ним. — Отец, мне очень жаль, — сказала Серсея, когда дверь закрылась, — Джофф всегда был своенравным, я же тебя предупреждала. И если бы Джейме не спровоцировал его из-за ложного желания защитить свою безвольную жёнушку — — Между своевольным и глупым существенная разница, — сказал лорд Тайвин, — «сильный король действует смело?» Кто сказал ему это? — Это была не я. Должно быть, это Роберт сказал Джоффу, что король должен быть смелым, — слабо произнесла Серсея. — И что же ты ему говорила, скажи на милость? Я сражался не для того, чтобы посадить второго Роберта на Железный Трон. — Роберт побил бы Джоффа, если бы я ему позволила. Он чуть не выбил Джоффу зуб из-за какой-то глупой истории с котом, и я пригрозила убить его во сне, если он ещё хоть раз прикоснется к нему. И всё же иногда он говорил что-нибудь Джоффу.… — Похоже, что они должны были быть сказаны, — Лорд Тайвин повернулся к Джейме: — Вот почему Томмен будет сопровождать тебя к скале в качестве твоего подопечного. Его нужно научить, как быть Ланнистером. Я больше не потерплю дураков в этой семье. — Ты не заберёшь моего сына, — закричала Серсея, — ты хочешь, чтобы эта глупая Санса Старк вырастила его? — Джейме ощетинился, когда Серсея назвала его жену глупой. Но она была далека от этого. Серсея не понимала, что Санса притворяется глупой, чтобы выжить. Серсея посмотрела на Джейме так, словно он её предал: — Ты ведь знал об этом, не так ли? — У Сансы доброе сердце. Несмотря на всё, что ты сделала с ней — всё, что сделал с ней Джоффри, — она будет добра к Томмену. Намного добрее, чем ты была к ней, — сказал Джейме, и его раздражение, и его семья росли с каждой секундой. — Я не позволю тебе забрать Томмена и отдать его ей. — Этого вполне достаточно, — Лорд Тайвин махнул ей двумя пальцами, резко отпуская её, — иди, — кипя от злости, она ушла. — Джоффри — это не второй Роберт, — сказал Джейме, — он третий Эйрис. — Мальчику всего шестнадцать лет. Время ещё есть. Ему нужен крепкий урок. Джейме не мог перестать думать о Сансе и о том ужасном ударе, который нанесёт ей смерть брата. Она никогда не скажет ему об этом, но он знал, что она всё ещё надеется, что её брат, Король Севера, пойдёт на Королевскую Гавань и освободит её. Что она сможет вернуться домой. Как только он скажет ей, что её старший брат мертв, эта надежда умрет. — Как долго вы с Уолдером Фреем строили этот заговор? — Мне не нравится это слово, — натянуто сказал Лорд Тайвин. — А я не люблю находиться в неведении. Вот почему ты был так уверен, что Робб Старк скоро умрёт, а Санса станет наследницей Винтерфелла. Вот о чём были эти письма. — Не смотри на меня с таким отвращением. Теперь ты можешь честно сказать своей жене, что не принимал в этом никакого участия. Я сомневаюсь, что это избавит меня от большой вины в ее глазах. Я всё ещё Ланнистер. — Как был убит Робб Старк? — Это должна была быть стрела на свадебном пиру Эдмура Талли. Мальчик был слишком осторожен в поле. Он держал своих людей в полном порядке и окружал себя всадниками и телохранителями. — Значит, Лорд Уолдер убил его под собственной крышей, за своим собственным столом? А как же леди Кейтлин? — Фрей намеревался взять её в плен. Я думаю, что она делит камеру со своим братом. — Вот тебе и права гостя. — Кровь на руках Уолдера Фрея, а не на моих. — Уолдер Фрей — сварливый старик, который живёт для того, чтобы ласкать молодых девушек и размышлять обо всех унижениях, которые он перенёс. Я не сомневаюсь, что он задумал этот злой заговор, но он никогда бы не решился на такое без обещания защиты. Твоей защиты. — Я полагаю, что ты пощадил бы мальчика Старков и сказал бы Лорду Фрею, что не нуждаешься в его преданности? Это заставило бы старого дурака обратно в объятия Старка и выиграло бы нам еще один год войны. Объясни мне, Джейме, почему благороднее убить десять тысяч человек в бою, чем дюжину за обедом? — когда Джейме ничего не ответил, отец продолжил: — Ты сам убил больше людей, чем было убито при Близнецах. А как же Безумный Король? Разве это было менее отвратительно для тебя? Перерезать горло человеку, которого ты поклялся защищать? Джейме никогда не говорил отцу, почему он убил Эйериса Таргариена. Он знал, что Лорд Тайвин считает, что он сделал это для своей семьи — для дома Ланнистеров. Джейме никогда не чувствовал необходимости исправлять его. Никто не знал истинной причины. Даже Серсея. — Я знаю, что ты не одобряешь мои действия, Джейме, но я сделал всё, что было необходимо для дома Ланнистеров. Теперь Лорд Болтон будет сражаться с Железнорождёнными в течение нескольких лет и посмотрит, сможет ли он заставить других знаменосцев Старка подчиниться. Наступит весна, все они должны быть на пределе своих сил и готовы преклонить колено. Север перейдёт к твоему второму сыну от Сансы. — И когда же, по-твоему, Санса будет наиболее плодовита? — спросил Джейме отца тоном, с которого сочилась кислота, — до или после того, как я расскажу ей, как мы убили её брата и посадили в тюрьму её мать? — Джейме ушел из солярия отца, не зная, как сообщить эту новость своей молодой жене. Он боялся, что она обвинит его. Что она его возненавидит.

***

Санса посмотрела на свое отражение в зеркале, пока Пия расчесывала ей волосы. Каждый вечер, когда Ланнистеры демонстрировали своё богатство королевству, это был новый праздник. Будь это по какой-то другой причине — любой другой король — она могла бы найти это захватывающим. Санса всегда любила праздники. Она любила переодеваться, танцевать и, надо признаться, с удовольствием ходила на танцы со своим красавцем мужем. Но эти торжества по случаю свадьбы Джоффри оставляли её равнодушной, и всякий раз, когда Джоффри смотрел в её сторону, её охватывал страх. Она посмотрела вниз на своё серебристо-серое платье с красными спиралями, прошитыми через него, и подумала, что этого вполне достаточно для Ланнистеров, чтобы быть соответствующей, но серость её платья была Старков. Она почувствовала на себе чей-то взгляд и увидела, что Джейме стоит в дверях и молча наблюдает за ней. С тех пор как она чуть было не сказала Джейме, что любит его, Санса старалась не болтать с ним о своих чувствах. Они всё ещё наслаждались телами друг друга каждую ночь. Зачать наследника — вот что она говорила себе каждый раз. Он пытался породить в её чреве львёнка. Хотя нельзя отрицать то, какое удовольствие это доставляло им обоим. Санса всё ещё чувствовала себя подавленной силой эмоций, которые она испытывала, когда Джейме был внутри неё — так близко, и приносил ей такое удовольствие. — Пия, пожалуйста, оставь нас, — сказал он наконец. Пия тихо вышла, закрыв за собой дверь: — Санса, я подумал, что мы могли бы пропустить праздник и провести ночь в одиночестве, — Санса удивленно посмотрела на него, поскольку Лорд Тайвин почти приказал им присутствовать на каждом пиру, устраиваемом в честь Джоффри и Маргери. Он подошёл и провёл рукой по волосам Сансы: — Ты прекрасно выглядишь, — то, как он сказал это, прозвучало печально. — Почему мы не пойдём на праздник?  Должно быть, что-то случилось, раз мы не направимся сегодня на пир. Лорд Тайвин настаивал, чтобы мы пошли. Джейме опустился на колени перед ней, положив руку ей на колено, и страх начал овладевать ею. Выражение его лица было слишком серьёзным. Джейме не был обычным шутливым, самодовольным мужчиной. Должно быть, случилось что-то ужасное. — Мне нужно тебе кое-что рассказать. Санса поднялась со стула и отошла от него: — Нет. Я не хочу ничего слышать, — она понимала, что ведёт себя по-детски, но не хотела слушать, что он собирается сказать. Она видела, что это была ужасная новость. Я больше не хочу слышать никаких плохих новостей. Она подошла к окну и выглянула наружу, подальше от Джейме. Она почувствовала, что он стоит у неё за спиной. Почувствовала его руку на своей руке: — Санса — — Не надо, — она почувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы, — пожалуйста, не говори этого. Что бы это ни было, я не хочу знать. Она почувствовала его грудь на своей спине и почувствовала глубокий вдох, который он сделал: — Ты должна меня выслушать. Мне не нравится быть тем, кто говорит тебе это, но я думаю, что ты лучше услышишь это от меня, чем…от кого-то другого, — у неё перехватило дыхание, когда она подавила рыдание, — там был ворон из Близнецов, — начал он, — нет никакого деликатного способа сказать это — твой брат, Робб, был убит. Санса почувствовала, как у неё внутри все сжалось. Только не Робб. Неужели я должна быть единственной оставшейся? Отец, Робб, Брандон, Рикон, Арья… Леди. — Моя мать? — спросила она дрожащим голосом. — Твоя мать жива. Она сейчас находится в плену в Близнецах. Она кивнула, продолжая стоять спиной к Джейме. Только не плачь. Не поддавайся этой боли. — Спасибо, что сказал мне. Ты… — её голос на мгновение дрогнул, когда она боролась со слезами и рыданиями, — нет никаких причин, по которым мы не можем пойти на празднество. Это наш долг, и твой отец требует этого. Я больше не буду плакать. Я больше не чувствую боли. Она смотрела в окно, глядя на свободу, которая так долго ускользала от неё и теперь навсегда оставалась вне её досягаемости. Она уже не надеялась, что Мизинец поможет ей, когда услышала разговор Джейме и Тириона. Но она всё ещё надеялась, что Роб придет за ней. Она почувствовала, как рука Джейме скользнула вокруг её талии: — Правда, Джейме, я… я в порядке. Мой брат был предателем. Это был только вопрос времени, когда он умрёт. — Сегодня мы не уйдём отсюда. И тебе не обязательно лгать мне. Я знаю, ты не веришь, что твой брат был предателем, — он положил свою голову на её, — и тебе не придется столкнуться с этим в одиночку, — Джейме повернул её лицом к себе: — Только ты и я. Никто не узнает, если ты заплачешь, — она встретилась с ним взглядом и почувствовала, что проигрывает битву со своим горем. Она чувствовала, как её глаза наполняются слезами. Она попыталась отодвинуться от него, но он не отпустил её талию, вместо этого притянув к себе, и слёзы потекли по её щекам. Она почувствовала, как рука Джейме гладит её волосы, когда он прижимал её к своей груди: — Прости меня, Санса. Ты потеряла слишком много для кого-то настолько молодого. Она попыталась отодвинуться от него: — Ты не должен был меня утешать. Это неправильно. Даже если это означает, что никто меня не утешит. Даже когда она изо всех сил пыталась вырваться от него, она втайне была рада, что он не отпустил её. — Может быть, я и Ланнистер, но я ещё и твой муж, — прошептал он ей на ухо, — если тебе от этого легче, ты не искала моего утешения, я навязываю его тебе. Даже когда он это сказал, её руки крепче обвились вокруг его шеи. Она почувствовала, как он поцеловал её в макушку: — Я настаиваю на твоём удержании. Я настаиваю на твоём утешении. — Кто убил Робба? — прошептала она, прижимаясь к нему, не желая слышать ответа, но желая знать. Она должна была знать, имеет ли Джейме какое-то отношение к этому. Он глубоко вздохнул, его нежелание отвечать было очевидно даже для неё. — Его убили Фрейи. Наверное, потому что он нарушил свое обещание жениться на одной из дочерей Уолдера Фрея. Но мой отец…отец знал, и он вознаградит его за это. — Ты знал, что это случится? — Нет. Я понятия не имел, что он задумал, — она почувствовала некоторое облегчение, узнав, что Джейме не планировал убивать её брата, когда отдавала ему свое тело. — А что будет с моей матерью? — она не могла вынести даже мысли о том, что ей придется смотреть, как убивают ещё одного родителя. — Я думаю, что она будет содержаться в качестве заложницы в Близнецах. Я не верю, что они причинят ей вред. С ней должны обращаться аккуратно, как подобает леди её чина. — Со мной не обращались мягко, — пробормотала она, повернувшись к нему, — Джоффри наверняка захочет её убить. Сделать мне больно. — Мой отец этого не допустит. Я этого не допущу. — Это моя вина, ты же знаешь. Всё это. Джейме приподнял её подбородок, заставляя её посмотреть на него. Он вздохнул и осторожно вытер слезы, которые уже были в её глазах: — Ни в чём из этого нет твоей вины. Ты не виновата во всём этом. Она покачала головой и снова прижала её к груди Джейме: — Мой отец умер из-за меня. Он собирался уехать отсюда вместе со мной и моей сестрой. Чтобы вернуться в Винтерфелл. И я сказала об этом Королеве. Я сказала ей, потому что… потому что я была глупой и не хотела оставлять Джоффри. Я хотела когда-нибудь стать королевой. А теперь вся моя семья умирает. Один за другим, — она прижалась к Джейме, потянулась к его золотой руке и крепче обняла её правой рукой. — А ты не знаешь…почему, почему мой брат не захотел меня спасать? Он мог бы обменять тебя на меня…он просто оставил меня здесь с ними. Каждый вечер я молилась, чтобы Робб и моя мать пришли за мной. Что они освободят меня. Почему они не захотели мне помочь? Джейме погладил её по спине, пытаясь успокоить: — Я думала, что быть королевой — это всё, чего я когда-либо захочу, но…я просто хотела быть подальше от Джоффри. Чтобы он перестал причинять мне боль. А Робб так и не пришёл за мной. Теперь он никогда этого не сделает, — слёзы потекли по её лицу, и Джейме поднял её на руки, неся в свою постель. Когда Джейме устроился на кровати с ней в объятиях, Санса прижалась к нему. Она попыталась перестать плакать, но не смогла удержаться от рыданий в его грудь. Джейме обнимал её всю ночь, делая всё возможное, чтобы успокоить испуганную, скорбящую девушку, которая прижималась к нему так, словно от этого зависела её жизнь. Примечание автора: Я не могла полностью исключить Красную свадьбу, но мне хотелось немного изменить её. Я читала интервью с ГРМ (Джордж Рэймонд Ричард Мартин), где он сказал, что изначально намеревался, чтобы Кейтлин пережила Красную свадьбу и была заключена в тюрьму в Близнецах. Я подумала, что было бы интересно посмотреть, как это будет происходить. Спасибо за прочтение. Следующая глава: Санса (и Джейме) противостоят Мизинцу
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.