***
В «Буйной фляге».
— Дядя Векил, я хочу кушать, — заныл мальчик, заходя во «Флягу». Векил полез в стойку искать съестное, остальные же не обратили внимания. Такие поползновения Корвина на гильдейские запасы ворам были не в новинку. Мальчик плюхнулся на стул за стойкой и, облокотившись на неё, терпеливо стал ждать, иногда вертя головой в разные стороны. Векил достал яблочный пирог и налил в деревянную кружку молока. Мальчик подвинул тарелку и кружку к себе поближе и принялся уплетать за обе щёки. — Тебя что, дома не кормят? — усмехнулся Векил, наблюдая за тем, как исчезает пища. — Ковмят, — с набитым ртом ответил мальчик. — А что тогда такой голодный? Такое ощущение, что ты хоркера съесть готов. — Дядя сегодня ничего не купил покушать. Он сказал, что у него важные гильмейские… Нет, гильдейские, вот, дела, — сказал Корвин, наконец закончив с пирогом. — Ну ты монстр! Так быстро пирог схавал, — засмеялся Векил. — Что теперь будешь делать? — Дядя Мерсер сказал находиться в гильдии, чтобы со мной ничего не случилось, вот, — важно заявил мальчик. — А вы все должны за мной следить! Раздался дружный хохот воров, до этого занимавшихся своими делами. — Ох, парень, если бы это было так легко, — усмехнулся Брин. — А тебя, дядя Бриньольф, дядя Мерсер будет ругать! — За что? — притворно изумился рыжий вор. — За то, что ты за мной плохо следил, и я заболел, — ответил Корвин. Снова раздался хохот. — Плохая из тебя няня, дядя Брин, — поддразнила Тонилла. — Нет. Дядя Бриньольф не няня, он нянь! — заявил Корвин, под общий непрекращающийся смех воров. — Умеешь, иногда, чего сказать, парень. Ладно, шутки шутками. Где Мерсер? — Зачем тебе дядя? — Надо кое-что спросить по делам гильдии, — ответил Брин. — Ясненько. Дядя Мерсер в Цистерне пишет какие-то важные бумажки. Он отвёл меня сюда, а сам пошёл работать, наверное, — объяснил Корвин. — Хорошо, — сказал Брин и отправился в указанном направлении. — Угу. А что мы будем сегодня делать? — Мы будем делать дела, — ответила Векс, рассматривая свои ногти. — А ты будешь выносить нам мозги, да, малец? — усмехнулся Меллори, потягивая мёд. После этого Корвин подошёл к столу, за которым сидел Делвин. — Дядя Делвин, а почему ты не встречаешься с Векс? — спросил Корвин, смотря на Меллори. — Потому что, Корвинушка, она — стерва, — невозмутимо ответил вор. — Это я-то стерва?! — раздался гневный голосок Векс. — Как ты меня назвал? Ты, печень хорхера! — Спасибо за комплимент, — с тем же невозмутимым тоном сказал Делвин. — Хм, мне кажется, или у хорхера здоровее печень, потому что он каждый день не пьёт мёд, — вставила Тонилла. Все опять засмеялась. — О чём воркуете, голубки? — спросил, подошедший рыжий нянь Брин. Все уставились на него, даже Корвин, который как раз собирался под шумок хлебнуть «делвинского» мёда. — Эй, парень, тебе такое ещё рановато, — сказал ворчливый нянь, отбирая у мальчика кружку. — Между прочим это — моё, — сказал Меллори, сложив руки на груди. — А я скажу дяди Мерсеру, что вы мне пить не даёте и он вас всех накажет, а потом поставит в угол. Векс рассмеялась: — Да, действительно, угол — самое страшное, — продолжила воровка. — Очень смешно, Векси, — сказал Делвин. — А с какого перепугу, я у тебя «Векси»? — спросила Векс, гневно смотря на Меллори. — Так вы любите друг друга? — спросил Корвин. — Что?! — у Векс, казалось, скоро нервы сдадут. Она с яростью посмотрела на Корвина. — Ещё один такой раз, и в углу стоять будешь ты, — сказал Мерсер, который, видимо, совсем недавно слушал их «прелестнейший» разговор. — И долго, вы тут, о, прекраснейший глава, здесь стоите? — вопросил нянь Брин. — О, ты слишком низок по рангу, чтобы задавать такие вопросы, — ответил разнаглевший Корвин, пытаясь подражать обожаемому дяде. — А малец-то не промах! — Векс улыбнулась. Мерсер выразительно посмотрел на Корвина. — Я больше не буду. Правда-правда! — заверил всех Корвин, энергично при этом тряся головой. А потом посмотрел на всех. — Вы что мне не верите? — надул губёнки мальчишка. — Верим. И при том очень охотно, — за всех ответила Тонилла. — Ладно, кончайте этот цирк. Бриньольф, ты идёшь со мной разбирать бумаги, — сухо сказал Фрей и направился в Цистерну. — О, нет! Ну, почему это всегда должен делать я? — прогудел Брин. — Тебя не устраивает твоя нынешняя должность? Что, нужно понизить? — невозмутимо ответил Мерсер. — Живее!!! После чего он удалился. — Давай топай. Тамриэль тебя не забудет! — заявила Векс под общий смех. — Не надо мне тут, — обиделся вор и поплёлся к своему «любимому занятию».***
«Фляга». Этот же день.
Время шло своим чередом. В гильдии кипела жизнь. Все как всегда занимались своими «важными» делами. Делвин хлестал свой любимый медок и о чём-то разговаривал с Векс, которая грозно на него смотрела, недовольно надув губы. Векил, который раз, протирал, и так уже чистую стойку. Тонилла рассматривала побрякушки, приобретенные у каджитов из каравана, недавно остановившийся близ Рифтена. Могильщик сохранял свою грозную каменную мину. Однако, вскоре он сдался и подошёл к Векилу, предложив поиграть ему в кости. И было вроде довольно шумно, но, тем не менее, как-то тихо. Чего-то не хватало, а точнее кого-то. — Кстати, никто не видел Корвина? — спросила Векс у всех под недовольное бурчание Делвина, который только что лишился её внимания. — Не-а, — в один голос ответили Могильщик и Векил, не отвлекаясь от игры. Тонилла пожала плечами. — Что, потеряли меня?! — громко воскликнул Корвин. Все оглянулись. Корвин сидел за дальним столиком с какой-то книгой в руках. — Испугались, что дядя Мерсер будет ругаться?! — обрадовался мальчуган. — Нет, конечно, — сказала Тонилла. — Просто испугались за тебя. — Испугались, значит?! А я мог бы сбежать, — коварно протянул он. Воспитание воров не шло ему на пользу. — Да куда бы ты делся? — усмехнулась Векс. — Лучше скажи, что такое интересное читаешь? — поинтересовалась воровка. — «Похотливую аргонианскую деву»! — не без гордости ответил мальчик. — Кстати, никто не знает, что значит «похотливая»? Делвин подавился мёдом. Векс еле заметно покраснела. — Рано ещё тебя читать такое, парень, — заявил Векил. Могильщик не смеялся. — Ты что не смеёшься? — спросил Могильщика Векил. — Хорошо смеется тот, кто смеется последним! — важно заявил Могильщик. — Вообще-то, кто смеётся последним обычно тормоз! — сказал Меллори. Могильщик насупился. — Так что такое «похотливая»? — не унимался Корвин. — Узнаешь, когда вырастешь. Рано тебе такое ещё читать, парень, — ответил Векил. — А что такое? Тётя аргонианка печёт батоны и чистит копьё. Что не так? Почему «рано»? Очередной всеобщий приступ хохота. Делвин упал со стула, расплескав весь остававшийся в кружке мёд. Векил сполз от смеха, на стойку. Векс прикрыла лицо рукой, закрывая румянец. — Ты всё не так понял! — перестав ржать и встав, сказал Меллори. — Ему и не надо. Маленький ещё, — сказала Тонилла. — Почему все ржём? — спросил только что вошедший во «Флягу» Бриньольф. — О, ты пропустил самое интересное, — усмехнулся Векил. — И что же это? — раздался холодный голос Мерсера. — Что происходит?! Почему как только я ухожу, тут только хиханьки да хаханьки, а работа колом стоит? Как всем было известно, с Мерсером шутки были плохи. Все молча встали и стали приводить в порядок «Флягу». Иногда всё же раздавались едва слышные смешки. Брин стоял в недоумении. Мерсер как всегда злился, что было ему свойственно. Корвин сидел за столом и с самым невинным видом осматривал всех, хлопая ресницами. — Корвин, что это ты читаешь? — вдруг подозрительным тоном поинтересовался Гильдмастер. А затем направился к нему. Корвин, быстро сообразив, что ничем хорошим это не кончится, быстро вскочил и швырнул книгу в воду. Мерсер вопросительно на него посмотрел. Корвин продолжал изображать «великую невинность». Мерсер тяжело вздохнул, но ругаться не стал.***
— Дядя Мерсер, а куда мы собираемся? — спросил Корвин, смотря на Фрея непонимающим взглядом. — В Айварстед, — быстро ответил Мерсер, не отвлекаясь от дела, то бишь сбор дорожной сумки. — А зачем? — По делам. Я тебе по дороге расскажу.