Маленький довакин или как быть няней

R
В процессе
25
Сыр и лириум соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 13 170 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник

Глава 5. Дядюшка, мы пришли!

Настройки
      «Сплошной пафос,» — Мерсер сплюнул, рассматривая величественную крепость.       Внушительный каменный монастырь довлел над всей северной провинцией. Высокие монументальные стены казались древними и нерушимыми. Верхушки башен устремлялись высоко в небо, скрываясь в плотных белых облаках.       «Жить в горах, в заднице мира — какие глупости!» — Мерсер усмехнулся. Он относился к такому отшельничеству с некоторым непониманием. Зачем отстраняться от человечества, если можно мило сосуществовать рядом, накапливая богатства, манипулируя людьми и срезая толстые кошельки? Вот это уже было Мерсеру по духу!       — Дядюшка, мы пришли! — радостный голос Корвина отвлёк от дум, Фрей взглянул на племянника, дергающего его за рукав. — В прошлый раз здесь было весело: папа так удивлялся тому, что я умею.       — Меня не так просто удивить, — Мерсер быстро разрушил блистательный план ребёнка, — я много чего повидал на своём веку. Пойдём.       Поднявшись по ступенькам, они оказались возле массивной двери, искусно украшенной древним нордским орнаментом. Дверь на удивление легко поддалась, но при этом протяжно заскрипела, от чего Гильдмастер поморщился. Пропустив Корвина вперёд, он прошёл следом. Внутреннее пространство встретило их холодом и звенящей тишиной. Шаги отдавались гулким эхом.       — Тебя точно тут ждут, Корвинушка? — с долей иронии поинтересовался Мерсер, усмехнувшись уголками губ.       В тот же миг послышались шаги из одного коридора, Фрей непроизвольно напрягся — очень долгие годы он был острожен. Осторожность не помешает в любой ситуации. Из коридора вышел старец в мантии, его лицо частично скрывал капюшон, а седая борода прибавляла мудрости и солидности.       — Мы ждали тебя, Довакин! — поприветствовал Арнгейр. — Мы рады видеть тебя и твоего кхм… спутника!       — Дедушка Ангейн! — закричал Корвин и радостно бросился в сторону Седобородого. Подбежав к нему, он порывисто заключил старца в объятия. — Мы принесли этот самый… рог Юргена. Я ко всему готов! А ещё мы видели дракона! А ещё… — затараторил мальчик.       Мерсер на мгновение опешил. Но потом быстро взял себя в руки. А тем временем «дедушка Ангейн» прервал порывистую речь юного Довакина:       — Успокойся, Довакин. Всему своё время. И где же рог Юргена? Покажи же его нам.       Корвин выжидающе посмотрел на Мерсера, а тот вскинул брови. Фрей был весьма раздосадован тем, что племянничек так быстро выдал их. Стоило поговорить об этом заранее, чтобы избежать неприятного досадного недоразумения. А между тем время шло, надо было что-то ответить, все внимание было приковано к Гильдмастеру.       — Сначала я желал бы узнать, зачем он вам нужен, — решив пока не отвечать на поставленный вопрос, Мерсер увёл разговор в несколько иную сторону. Еще бы узнать, где и за сколько можно было бы продать этот ценнейший рог. — Как я понимаю, моему племяннику предстоит спасать весь мир, и хотел узнать, что нам делать в этой ситуации, — «нам» Фрей выделил особливо.       Седобородый нахмурился. Прошлый мужчина, приходивший с Довакином, нравился ему куда больше. Он хоть и был прост как три септима, но понятлив и не задавал лишних вопросов, как этот хитрый лис. Арнгейр приготовился к долгим объяснениям.       — Рог Юргена Спокойного веками принадлежал ордену Седобородых, он — наша реликвия. Юрген основал путь, по которому и по сей день идут мастера голоса, в том числе наш юный друг. Принеся его сюда, вы подтверждаете доверие, устанавливающееся между нами. Неужели, вы не нашли его?       — Не думаю, что усыпальница, кишащая драуграми и древними нордскими ловушками, — подходящее место для восьмилетнего мальчика, — как заботливый родитель заявил дядюшка, — это не ботанический сад в Солитьюде.       Арнгейр проигнорировал речь Гильдмастера.       — То есть вы не принесли рог? — недовольно уточнил он.       — Напротив, — Мерсер нахально усмехнулся, вынимая рог из поясной сумки и демонстрируя его всем присутствующим. Затем он ловко спрятал его назад. — Вы не ответили на мои вопросы! Видите ли, уж очень тяжело сотрудничать со столь скрытными личностями.       Напряжённые взгляды Седобородых и Гильдмастера встретились. Один Корвинушка не понимал накала.       — Предлагаю следующее: вы будете отвечать на мои вопросы, а я на ваши, так, полагаю, мы придём к взаимному пониманию.       Арнгейр примирительно кивнул, — всё, что ему оставалось в этой безвыходной ситуации.       — Начнём, — удовлетворённый реакцией старца, молвил Фрей. — Вы оставили мой вопрос без ответа, поэтому я повторюсь: каковы ваши планы на Корвина?       — Нашему юному другу предстоит обучиться мастерству голоса и сразить первенца Акатоша, Алдуина, — важно изрёк Седобородый. «Ну и бред,» — подумал Мерсер. — Для того, чтобы сразить Пожирателя Мира, следует понять, как его победить. Немногие обладают этим ценным знанием. Но…       — Ближе к делу, — прервал его умные речи Гильдмастер.       — Да, да, — старец стойко стерпел неуважение. — Я хотел сказать, что Довакину, — Мерсер едва не скривился, заметив, как его участие в этом важном деле упустили, — стоит поговорить с нашим предводителем, Партурнаксом.       — Хорошо, мы поговорим с ним, — Фрей кивнул, — ведите его сюда. Где же он? — Гильдмастер, не скрывая издёвки, притворно огляделся по сторонам.       — Он не с нами, — Седобородый покачал головой.       «Помер что ли?» — Мерсер едва сдержал усмешку. «Но если мёртв, тогда к чему эти нордские бредни?»       — Довакину нужно отправиться на вершину Глотки Мира — там живёт Партурнакс.       Другие Седобородые, подошедшие не так давно, кивнули, соглашаясь со словами Арнгейра. Корвин хлопал глазами и старательно пытался понять, что происходит. Повисла тишина.       — Так что мы будем делать, дядюшка? — мальчик, не понимая, почему все вдруг замолкли, решил воспользоваться моментом и задать интересующий его вопрос.       — Мы немедленно отправимся в путь, — заявил Мерсер. — А ваши вопросы могут подождать: не бойтесь, я о них не забуду. — «Потому что я уже о них забыл» — мысленно добавил он. — Пойдем, Корвин, — Фрей уверенно взял племянника за руку и уже собрался уходить.       — Э… Всё не так просто! — поспешил остановить их Седобородый. — Не каждый способен дойти до Глотки Мира.       — Ледяные тролли и высокие подъёмы нас не остановят, — думая, что именно о них шла речь, в своей типичной несколько высокомерной манере произнес Гильдмастер.       — Не каждый способен подняться на Глотку Мира, — важно заявил Арнгейр, пародируя Мерсера. Его малость разозлило нахальное поведение Фрея, который без всякого стеснения и уважения завалился на Высокий Хротгар как к себе домой. — На это способен только тот, кто идет по пути голоса, ибо, кхм, — старец прокашлялся. — Ибо путь туда перекрыт буйными ветрами, обуздать которые способен только драконий крик.       Брови Гильдмастера едва сами не оказались на Глотке Мира. Вот так новость!       — И? — Мерсер ожидал какого-либо продолжения. — Вы научите Корвина этому крику?       — Ну разумеется, — недовольно пробурчал Арнгейр. С одной стороны, он понимал, что это его долг, но с другой… этот надоедливый лис определённо умел действовать на нервы, и после этого не хотелось помогать ему, а значит, и Довакину. — Выйдем.       Мерсер наблюдал за дальнейшими действиями с долей присущего ему скептицизма. Как только Седобородые, Корвин и Фрей оказались во внутреннем дворе древнего монастыря, Арнгейр не стал терять время зря. Гильдмастер слушал вполуха его, очевидно, слишком мудрые и замысловатые речи, смысл которых вряд ли был в полной мере доступен восьмилетнему ребёнку. После дело дошло до практики.       Теперь же Мерсер наблюдал более заинтересованно. Что-что, а его действительно поражали способности собственного племянника, и он, не изменяя себе, уже прикидывал, в каких не самых честных делах можно применить талант Корвина.       Наконец, Арнгейр удовлетворённо кивнул, тем самым показывая, что Довакин способен дойти до Партурнакса. Мерсер облегчённо вздохнул — осталось совсем немного и можно попрощаться с этим негостеприимным местечком. Фрей и Довакин, прослушав несколько мудрейших наставлений от Седобородого, двинулись в путь.       Дорога предстояла не такая уж и длинная, но подъём осложняли ледяные тучи и пронзительный беспощадный ветер, из-за которого тотчас хотелось повернуться обратно. Парочка ледяных приведений да тролль не вызвали у Гильдмастера особых проблем. Пускай пальцы и частично замерзли, а дышать мёрзлым горным воздухом было не так-то просто, но двемерский клинок, прослуживший не один год, за все время будто бы стал частью Мерсера: никогда не выскальзывал из рук и не подводил хозяина.       А между тем настроение Корвина изменилось. Точно также, как и его движения. Конечно, Фрей обратил внимание. Племянник жаловался на головокружение и то, что «ноги не ходят». Ещё мальчик отметил головную боль, возникшую не так давно. Гильдмастер в мыслях проклинал Седобородых и слал их к Дагону в Мёртвые земли. Почему эти деды не могли позвать своего наставника самого спуститься? Так сложно? «Скорее, они сделали это по собственной прихоти,» — размышлял Мерсер. Очередной выкрутас чтобы испортить Фрею настроение и испытать Довакина на прочность.       Гильдмастер предпринял попытку успокоиться. Сейчас не время злиться: с этими древними маразматиками он разберётся позже, если надо. Он даже не знал, как помочь Корвину справиться с напастью, свалившейся на того, несомненно, из-за подъема вверх: воздух тут, как и атмосфера, были совсем иными. И скампу понятно, что ребёнку станет худо. Мерсеру оставалось только придерживать мальчика, чтобы тот не свалился в снег от внезапной потери сознания.       — Ну и где лачуга этого отшельника?! — скрипя зубами от злости, пробормотал Фрей и огляделся по сторонам.       Нигде не было никакого дома. Не было даже намёка на то, что тут кто-то живет. Не мог же этот… Мерсер уже забыл имя наставника Седобородых. Не мог же человек жить здесь без жилья и каждый день разводить костер! Да тут даже нет деревьев, чтобы разводить этот самый костер. Следы… тут не было и следов. Ничего, что бы могло указать на то, где обитает этот сумасшедший.       Фрей вздохнул. Казалось, что уже некуда идти, некуда подниматься. Но и здесь ничего.       — Дядюшка, мы пришли? — тихо спросил Корвин, так, что Мерсер его едва услышал.       — Да, — сдержанно ответил тот. Нечего беспокоить ребёнка.       Фрей оглянулся по сторонам. Кругом был только снег и огромная каменная глыба, торчавшая на самом верху Глотки Мира. Проблема была в том, что глыба двигалась. Гильдмастер прищурился.       — Дядюшка! Скала двигается! — удивлённо воскликнул Корвин.       Наконец, Мерсер увидел, разглядел сверкающие на солнце чешуйки, которые видел совсем недавно. Дракон! Фрей был поражён. Значит, тут не было никакого наставника Седобородых, а эти скамповьи выродки отправили Довакина на верную погибель — ещё одно сражение с ещё одним драконом.       — Каждого четвертую… — зло прошипел Мерсер, благо, племянничек не услышал.       — Дрем Йол Лок. Приветствую, вундуники. Я Партурнакс. Кто вы? Я слышал Крики. Здесь есть Довакин? — спросил дракон.       — Говорящий дракон! — воскликнул Корвин.       «Говорящий дракон,» — подумал Мерсер. «Предводитель Седобородых… дракон?». Фрей изумлённо молчал, не в силах произнести и слова. Как так?! Фрей, конечно, повидал много дерьма на своём веку, но такое видел впервые.       — Так где же Дова? — не дождавшись ответа на свой вопрос, поинтересовался Партурнакс.       — Я Довакин! — радостно заявил мальчик, у которого не наблюдалось страха перед большим драконом.       Партурнакс молчал. Он был явно поражен маленькостью Драконорождённого и уже наверняка прикидывал, что шансы у этого мира против Алдуина невелики.       — Ты научишь меня новому крику, дядюшка длакон?       «Приплыли,» — Мерсер вздохнул. «Значит, это и есть Партурнакс. На Корвина никакой надежды — придётся говорить с драконом самому. Впрочем, как и всегда».       Между Гильдмастером и Партурнаксом завязался диалог, в котором первый попытался изложить весьма печальное положение дел. Корвин, в первое время старавшийся слушать разговор, позже устал от умных речей и, добыв откуда-то небольшую палку, принялся рисовать незатейливые узоры на снегу. Отвлекли его лишь единожды, дабы он изучил крик и продемонстрировал его древнему дракону.       «В каком же мы дерьме,» — подумал Мерсер.
25 Нравится 9 Отзывы 9 В сборник