***
Директриса, милая женщина лет сорока, ведёт их по коридору, что-то торопливо рассказывая, но Наташа её не слушает, предоставляя это Стиву. Брюки кажутся ужасно неудобными, шпионка постоянно спотыкается, на что получает от Роджерса предупреждающие взгляды, мол, ты либо иди позади, либо не нужно было надевать брюки. Наташа раздраженно закатывает глаза и позволяет говорящим уйти вперёд, а сама решает разведать обстановку. — Ванда, что там у вас? — спрашивает она. — Пока ничего, — отзывается девушка. — Есть помехи? — Клинт об этом позаботился. Но тем не менее чувствую, что мы здесь не одни… — Не дай им прорваться на первый этаж, — вырывается у Наташи чуть громче, чем нужно. Директриса поворачивает голову. — Вы что-то сказали? — Нет, нет, вам показалось, — успокаивает её Романова и понижает голос практически до шёпота. — Слушай, сейчас неудобно говорить… держи меня в курсе. — Мы пришли, — сообщает директриса. И дополняет волнительно: — Мы деток уже оповестили, но… — Не переживайте, — уверяет Стив. — Это наша работа. — Да ты, вижу, в роль вжился, — шёпотом сообщает ему Наташа, когда женщина пропускает их в открытую дверь. Роджерс только усмехается.***
Детей штук тридцать, если только Наташу не подводят глаза. А они её не подводят. Совсем маленькие и постарше, кто-то посмирнее, кто-то активнее, а кто-то просто сидит в углу и смотрит в одну точку. Но абсолютно все дети поворачивают готовы, когда в общую комнату входят мужчина в тёмной кожаной куртке и женщина в узких брюках. — Всем привет! — говорит Наташа бодро, ловя на себе взгляды десятков глаз. — Меня зовут Кенди Стоун, а это мой муж, Том Стоун. Мы пришли предложить вам обучаться в нашей школе, которая занимается образованием детей-сирот… — Да ладно, — с пола поднимается парень лет пятнадцати, которого Романова замечает только сейчас. Самый старший на вид из всех. У него рыжие, немного вьющиеся волосы и голубые глаза, а также недовольная ухмылка. Он лениво встаёт и двигается к массе, а дети расступаются перед ним. — Никто никогда не занимался обучением сирот, с каких это пор мэр вдруг озаботился нашим образованием?.. «Лидер», — понимает Наташа. Она бросает на дерзкого паренька тяжёлый взгляд, но тот без труда выдерживает его. — И непохожи вы на учителей, — продолжает рыжий и обводит Стива критическим взглядом. — Разве вот вы на физрука. — Извини, что не похож на капитана Америку, — отвечает Роджерс. Наташа ведёт бровью — не переигрывай, мол. Рыжий только фыркает, но ничего не говорит. — Так вот, — продолжает Романова беспечно. — Мы решили начать обучать тех, кто уже достиг возраста шести лет, но ещё не нашел свою семью. — Очень мило с вашей стороны, — произносит рыжий с издёвкой. Наташа с опозданием выбрасывает руку в сторону, чтобы удержать Стива, но поздно. Капитан уже возвышается над подростком. — Чего ты добиваешься, парень? — спрашивает Стив негромко, так, чтобы их разговор не отвлекал Наташу. Та тем временем уже успевает отвлечь внимание детей. Рыжий смело поднимает на капитана голубые глаза, такие же, почти, как у самого Роджерса. — Вы ведь не те, за кого себя выдаете? — спрашивает он, и Стив понимает, что вопрос этот — риторический. И этот вопрос поднимает в его душе волну раздражения. — Послушай, мы с женой всего лишь… — Учителя? — подсказывает мальчик. — Бросьте, никая она вам не жена. — Смелое заявление. С чего ты взял? — У вас даже колец нет на пальцах, — сообщает он. Стив замечает, как инстинктивно хватается за палец, а также победную ухмылку паренька. — Да и ведёте вы себя… не как супруги. — А ты многих видел? — Не представляете, сколько, — вдруг тихо отвечает он. И Стив с опозданием понимает, что этот парень всё ещё здесь, потому что никто из этих самых супругов не усыновил его. И чувствует, как злость стремительно спадает. — Извини, я… — Проехали, — отзывается рыжий. — И не вздумайте меня жалеть! Я уже не ребёнок. — Конечно, — кивает капитан важно, и чувствует, как падает между ними последнее напряжение. — Я Джеймс, кстати, — словно забыв, представляется рыжий. И обводит других детей придирчивым взглядом. — Возглавляю этот сброд с тринадцати лет. — Я тоже возглавляю… свою команду, — делится Стив. И усмехается про себя: «Как бы Тони отнёсся к этому заявлению?» — Я Стив, — говори он, понимая, что от этого юркого ничего не утаишь. Они пожимают руки. Стив — нехотя, парень — с видом победителя. — Зачем вы здесь, Стив? Правду, вы всё равно не умеете лгать. В памяти вспыхивает такая же абсолютно фраза Наташи. И, надо признаться, это до сих пор не даёт ему спать спокойно. — У нас с… — Стив вздыхает. Ладно, один назойливый подросток им миссию не испортит. — С Наташей тут задание. Извини, больше ничего не скажу. — Наташа, — повторяет Джеймс, будто пробуя имя на вкус. И улыбается. — Я знал! — Прости? — Да, нет, ничего. Я просто… — Стив, — вдруг говорит Романова. И тут же поправляется: — То есть, Том. У нас небольшие проблемы. Роджерс поворачивается к шпионке. Она сидит как на иголках, и взгляд её не предвещает ничего хорошего. — Что такое? — Клинт и Ванда попали в засаду. (Продолжение следует).