***
— Я думал, что-то случилось, — признаётся Клинт, когда Стив появляется рядом. — Почему так долго? — Наташа, — отвечает Роджерс. Он знает, что Бартону пояснять ничего не нужно. Он знает Романову, как никто другой. — Закатила истерику? — спрашивает он, и на губах его против воли появляется улыбка. — Это она любит. — Да, я заметил, спасибо, — Стив осторожно выглядывает за угол. — Что у вас произошло? — Мы нашли место, где они прячут сыворотку, но едва мы вошли, на нас напали, — Клин указывает на заплывший глаз. — Нам пришлось сматываться, пока нас не порезали на куски. — Я отвлеклась и не смогла их почувствовать, — раздаётся в ухе виноватый голос Ванды. — Извини, кэп… — Ничего. Ты сейчас где? — С другой стороны. Нет, не в ту сторону. Да, вон там. Видишь меня? Да, Стив действительно замечает на другом конце коридора рыжую копну волос Ванды. Та кивает ему издалека. — Это помещение, оно где-то рядом? — Нет, я же говорю, нам пришлось уносить ноги. Та комната в другом крыле. — Хорошо… много захватчиков? — Мы наткнулись штук на десять. Не знаю, есть ли ещё. — Они просто охраняют или тоже пытаются выкрасть? — Мы не крадём, мы изымаем, — поправляет его Клинт. — По-моему, просто охраняют. — Кто-то идёт, — сообщает Ванда. Друзья мгновенно замолкают, бросаются по коридору, залетают за первую попавшуюся дверь и встают по бокам. Проходит минута, две, но ничего не происходит. Стив начинает сомневаться в том, правду ли Ванда говорит, но только он собирается сказать об этом Клинту, как слышит знакомый голос: — Да. Какие-то идиоты пробрались за сывороткой, но мы смогли их остановить. Ничего это не значит, Марк, просто нас раскрыли! Сыворотку нужно срочно перепрятать… Мимо них проходит директриса, та самая, что отвела их с Наташей к детям. Судя по всему, она говорит по телефону. Стив почему-то не удивляется; она с самого начала казалась ему странной. Получается, она причастна к этой сыворотке?.. — Ба, это же миссис Дрейк! Джеймс вырастает перед дверью и прислоняется к стеклу лицом. Стив закатывает глаза, а Клинт бросает на мальчика недовольных взгляд. — Кто это? — спрашивает он у Роджерса, но рыжий неожиданно отвечает сам: — С вашего позволения, мистер Соколиный Глаз, или как вас лучше называть — меня зовут Джеймс. — Он со мной, — поясняет Стив, когда брови Клинта удивлённо взлетают вверх. И обращается уже у Джеймсу: — То есть, ты обо всем догадался? — Ещё тогда, когда вы назвали своё имя, капитан. — И тебя это не… удивляет? — Нет. Но если я должен был прыгать от восторга и бегать за вашими автографами, то разочарую, от меня вы меня щенячьего обожания не дождетесь. — Он мне нравится, — признаётся Бартон. И они снова обращают слух к директрисе. — Судя по всему, тут работают Мстители. С чего я взяла? Да я из кабинета вышла, а там щит у дверей стоит! Клинт бросает на него изумлённый взгляд, и еле сдерживается, чтобы не засмеяться. Стив чувствует, как по щекам ползёт румянец. — Куда я его дела? Да там и оставила! Нужны мне ещё проблемы с этим… как его… Капитаном Америкой, вот! — Не это ищите, Стив? Джеймс вдруг оказывается у них за спиной, и капитан в который раз удивляется, что за этим подростком уследить невозможно. В руках у него щит, его, Стива, щит, капитана Америки! Клинт тихо присвистывает. — Когда ты успел его забрать? — Пока вы выясняли отношения с мисс Романофф, я тысячу раз успел сбегать туда-обратно. — Но я не видел его у тебя… — У каждого свои секреты. И отдаёт щит Стиву. Директриса тем временем продолжает: — А если ближе к делу… Я семь чёртовых лет проторчала в этом дурдоме, и только ради этого дня! Майк, нельзя медлить ни секунды. Наш агент под видом врача уже готовит шприцы. Придётся нам чуть-чуть подвинуть Чёрную Вдову для внеплановой вакцинации… представляешь, она мне втирала какой-то бред про учителей… наивная. Думала, я ей поверю? Да её морда в каждом коридоре штаба висит. Как и этого… Господи… капитана вашего… Дети. Они хотят ввести сыворотку детям. Стив чувствует как внутри поднимается давящая пустота. Клинт что-то говорит, но Роджерс его не слышит. Он просто осознаёт, что эти самые дети, которых он счёл никому не нужными, сейчас находятся под ним. А с ними вместе — Наташа. — Они собираются вколоть им сыворотку! – шипит Роджерс, молясь всем богам о том, что она его слышит. — Наташа, они идут за детьми! Стив впервые в жизни не знает, как поступить. Он понимает, что здесь без его помощи не справятся, но ведь там… Наташа… совсем одна… — Джеймс, — зовёт Стив, зная, что рыжий уже стоит рядом. Роджерс глазами указывает на щит. — Возьми его. И беги к ним. — Есть, капитан, — говорит Джеймс так просто, словно и так и должно быть. Никаких вопросов, никаких ответов. — Прежде чем идти, — вдруг произносит Стив — Передай Наташе… — Передать что? Стив вздыхает. — Впрочем, ничего не передавай. Ладно, беги! Джеймс поднимает щит, тяжело взваливает его на плечо и со всех ног бросается вниз, минуя солдат, блуждающих в поисках способа спуститься. «Этот рыжий знает намного больше, чем кажется», — невольно думает Стив. — Хороший парень, — говорит Клинт, провожая Джеймса взглядом. — Да, — соглашается Роджерс. Они выжидают ещё минуту и, будто читая мысли друг друга, вырываются в коридор. «Господи, пусть всё будет хорошо», — молится Стив, уже сбивая с ног первого противника. И молитвы его были только об одном человеке. О Наташе. (Продолжение следует).Операция "Приют". Часть 2
1 июня 2019 г., 21:00
Стив срывается с места и подбегает к Романовой. За одной из схематичных дверей маленький маячок на экране её смартфона мигает красным, а значит — всё очень плохо. Стив чувствует, что его время пришло, и наконец он сможет действительно помочь… а не проводить опрос «какой ваш любимый цвет?»
— Дай мне точные координаты, — просит Стив. И не замечает, как Джеймс пристраивается за его плечом.
— Где-то на втором этаже, — отвечает Наташа. — Ничего больше сказать не могу.
— Ладно, — вздыхает Стив. — Найду так…
— Я проведу вас туда.
Они одновременно оборачиваются на Джеймса, бегающего глазами по экрану с самым уверенным видом, будто так оно и должно быть. А Наташа чувствует, что этот малой скоро превзойдёт в наглости Тони Старка.
— А тебя, парень, никто не спрашивает. И вообще, тебя не должно касаться, о чём…
— Схема немного неточная, но я знаю, где это находится, — продолжает Джеймс бесстрастно, обратив свой взгляд на капитана и полностью игнорируя Наташу. Та от такой вопиющей наглости просто застывает с приоткрытым ртом.
— Сможешь быстро провести? — спрашивает Роджерс. Рыжий кивает.
— Хорошо. Пойдешь со мной.
— Ты с ума сошёл, — только и произносит Романова. Джеймс уже стоит у двери, готовый сорваться с места в любую минуту. Стив бежит к нему навстречу, по пути сбрасывая куртку, но внезапно чувствует на своем предплечье руку Наташи.
— Стив…
— Не сейчас, — обрывает её капитан. Сейчас у него нет времени на пустые разговоры. Ничего с этими детьми не случится, они никому даром не нужны. Его друзья в опасности, а разве это не главное? Стоя сбрасывает руку шпионки, пропускает мимо её обжигающий взгляд и выскальзывает за дверь.
— Веди, — приказывает Роджерс, когда они с Джеймсом оказываются в коридоре. Тот кивает и бросается вперёд.
Примечания:
Дааа, я планировала не затягивать эту историю, но, судя по всему, нас ждёт третья часть! Сама от себя не ожидала)) обещаю, что следующий драббл будет короче))