ID работы: 8235241

Кошка, приглядывающая из тени.

Гет
PG-13
Завершён
440
автор
AngelW.O бета
Размер:
387 страниц, 55 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 352 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 31.

Настройки текста
Примечания:
      После лекарства, приготовленного Сакурой и Лури, Канкуро постоянно клонило в сон, которому он никак не мог сопротивляться. Его веки тяжелели, и глаза постепенно закрывались, а сознание проваливалось в сон, ровный и спокойный, без каких-либо сновидений. Лишь в это-то короткий период времени, он не мучал себя постоянными истязаниями. После похищения Гаары, Канкуро был первым, кто отправился вызволять молодого казекаге из лап Акацуки. Но, как уже известно, вышло это у него не так хорошо, как он планировал. Мало того, что упустил похитителей младшего брата, так ещё и сам угодил на больничную койку, доставив всем проблем. Сражение с одним из лучших кукловодов, Сасори, показало ему, как он слаб. И это сильно ударило по самооценке парня, хоть он старался этого и не показывать. Он уже не раз извинялся перед сестрой за то, что не смог выполнить своего долга старшего брата. Но даже понимание, сочувствие и не обвинение Темари не давали ему душевного спокойствия. Ведь больше всех себя винил именно он сам. А это значит, что испытываемые им чувства, не угаснут, пока он не сможет простить себя и принять свою слабость.       Но, всё же, сонные провалы были не особо долгими, всего час, а то и меньше. Вот только просыпаться от них было сложно. Однако, кукловод всё же заставлял себя открыть глаза, а иногда и немного приподняться в постели, проверяя, таким способом, своё состояние. И каждый раз, после этого, он вновь злился на самого себя, ведь его тело было всё ещё слабо. Если бы он только не попал под действие этого яда, или же он был бы не таким сильным, то Канкуро сейчас, наверняка бы, отправился на спасение брата. Он бы пошёл с отрядом Наруто, ну или, на крайний случай, с Темари, после проверки границы. Но сейчас, он всё ещё был слаб и беспомощен, а значит, ему остаётся лишь быть здесь, ожидая их возвращения, надеясь на лучший исход.       Всё то же самое повторилось и на этот раз. Приложив гору усилий, кукловод наконец-то смог открыть глаза, приподнялся на локтях и осмотрел комнату. Ранее, приходя в себя после сна, он хотя бы мог увидеть Лури, которая сидела в кресле напротив, но в этот раз всё иначе. Комната — пуста, никого кроме парня в ней нет, да и дверь прикрыта. Но больше всего парня напрягло то, что за ней явно кто-то суетился, и что-то происходило. Откинув одеяло и приложив по максимуму усилий, он поднялся с кровати. Идти было тяжело, ноги словно налились свинцом, из-за его долгого нахождения в постели. Кое-как добравшись до двери, он, наконец, открыл её. Не успел парень и шагу сделать в коридор, лишь занёс для этого дела ногу, как мимо него, со скоростью молнии, пронеслись несколько медиков, прямо в соседнюю палату. Ошарашенный таким внезапным полётом, парень даже немного отшатнулся назад, словно его сдуло ветром от пронесшихся ирьенинов. В голове тут же промелькнула парочка мыслей, как хороших, так и плохих. «Они уже спасли Гаару и вернулись? Так быстро? Но, почему тут светятся, так много медиков? Неужели кто-то серьёзно ранен, поэтому Лури нигде не видно? Это Гаара?» — Что происходит? Чего вы все так носитесь? — спросил парень у мимо пробегающей девушки медика, схватив её за руку. — А, Канкуро-сан, простите. Это Лури-сан, она вышла в холл и внезапно потеряла сознание.

********

Тремя часами ранее.       Лури отложила в сторону свиток с последним отчётом от Аобы, который сейчас наблюдал за ситуацией в одном из убежишь Орочимару, и посмотрела на своего подопечного, в лице Канкуро. Парень, в очередной раз, провалился в сон. Девушка подошла к его постели, проверила температуру, пульс и частоту дыхания. У парня был слабый жар, но так даже лучше, это говорило о том, что его организм принял лекарство, как поддержку, и сейчас старается самостоятельно справиться с остатками яда и его последствиями. По частоте пульса и дыхания куноичи смогла понять, что и его внутренние органы и системы постепенно восстанавливаются от влияния яда. Но, всё же, на полное восстановление их функций, ему понадобится ещё несколько дней. Укрыв парня одеялом, девушка бесшумно вышла из его палаты, направляясь в сторону своей комнаты. — Тебе стоит отдохнуть. — с мягким урчанием в голосе проговорила, появившаяся рядом с ней, Рури. — Как сильно болит. — кошка взглядом указала на запястье девушки, которое она с силой сжимала.       Когда дверь в комнату девушки закрылась, она сползла по ней на пол. Лишь здесь, в месте сомнительной безопасности, но явного одиночества, девушка могла выражать свои эмоции. На её лице чётко виднелась боль и изнеможение. Рури, не зная, чем она может помочь, продолжала крутиться вокруг куноичи, периодически ластясь к ней. С большими усилиями Лури скинула с плеч жилет, сил добираться до кровати у неё и вовсе не было, поэтому она продолжала сидеть на полу в коридоре. Дыхание становилось всё более редким и тяжёлым. Закатив рукав кофты, она впервые взглянула на свою руку.       Всё запястье было огненно-красное и опухшее, татуировка, с печатью однохвостого, словно врезалась в него, тем самым, причиняя девушке жуткую, ели стерпимую, боль. Внезапно, она начала меняться. От неё, вверх по руке, начали расходиться мелкие полосы, становясь всё более крупными и образуя целую сеть, переходящую с руки на плечо, ключицу и часть лица. От пронзительной боли Лури даже вскрикнула, а на глазах проступили слезы. Взволнованная происходящим Рури тут же начала метаться вокруг девушки, не зная, чем может помочь. — Что происходит? Что он делает? Давай найдём какого-нибудь медика. Ты же не сможешь сама излечить себя. — Рысь присела прямо перед девушкой. — Нет, не надо. Про…просто. Шукаку. Он пытается перестроить печать, — девушка все тяжелее и тяжелее дышала, а её глаза постепенно закрывались, чтобы сказать рыси ещё хоть пару слов, ей приходилось прикладывать колоссальные усилия над болью. — Хочет связать меня с Гаа… — Намиказе так и не смогла полностью договорить имени парня, а всё от того, что просто напросто, потеряла сознание из-за сильной боли. Её обездвиженное тело упало на пол, а Рури принялась тыкаться в него своей мордочкой, стараясь разбудить куноичи.       Но даже в собственном подсознании, девушка не чувствовала облегчения или спокойствия. Её оглушил дикий рёв, доносившийся со всех сторон. Открыв глаза, куноичи быстро узнала собственное подсознание. Простой длинный коридор с бежевыми стенами и бело-серой плиткой на полу. Коридор казался бесконечным, ведь ни в одну, ни в другую его сторону не виднелось концов, лишь темнота, в которую он переходит. Рядом с ней стоял девятихвостый рыжий лис, с признаками явного волнения на своей мордочке. Оглядевшись по сторонам, куноичи решила пойти в ту сторону, откуда слышалось самое громкое рычание. Какого же было её удивление, когда она увидела источник этих звуков. Шукаку. Однохвостый демон-енот всеми силами цеплялся когтями за пол, в то время как большую часть его тела окутали жёлтые цепи. Они тянули биджу куда-то в темноту, хоть тот и сопротивлялся.       Даже в собственном подсознании Лури не могла избавиться от испытываемой боли. Хоть она уже и не была настолько невыносимой, но была всё ещё сильна. Но всё же, волнение за хвостатого явно пересилило всё в девушке. Она сорвалась с места и побежала к нему, девятихвостый, понимая ситуацию, попытался преградить ей путь, выставив собственную лапу, как препятствие. Это не могло остановить девушку, она с лёгкостью перепрыгнула её и оказалась почти в шаговой доступности их Шукаку.       Заметив девушку рядом с собой, хвостатый издал яростный рык. Он из последних сил взмахнул своим песчаным хвостом, заставляя девушку отлететь на несколько метров. — Что ты делаешь?! — прокричала куноичи, поднимаясь на ноги явно собираясь повторить попытку ещё раз. — Не смей! Не приближайся. — грозным, но обессиленным голосом проговорил Шукаку. — О чём это ты? Мы заключили контракт, помнишь. — Лури выставила перед ним свою опухшую руку. — Я поклялась, что буду защищать тебя, если Акацуки или кто-либо ещё захочет тебя захватить. — Именно поэтому ты должна принять то, что я делаю. — Шукаку явно намекал на изменение печати на руке девушки. — Я отдам свою жизнь за этого мальчишку. Знаешь, как он сражался с ними? Я говорил ему, что могу помочь, могу дать ему силы. А что он сказал? Велел мне сидеть тихо, он сам разберётся. — от изнеможения Шукаку полностью упал на живот, а цепи ещё больше окутали его тело.       Хоть куноичи и осознавала, что хвостатый хочет сделать, однако, она никак не могла согласиться с ним. Всю свою жизнь, она быстро и сильно привязывалась к людям и животным. В любые отношения и связи она всегда погружалась полностью, с головой, доверяя. И всё-таки, такая открытость сыграла с ней не самую лучшую свою шутку. Жестокость, высокомерие, злость, ненависть, все эти чувства, которые люди прятали, стараясь сблизиться с ней, лишь вредили ей в последствии. Сколько шпионов разных скрытых деревень, под видом простых людей, привлекали к себе её внимание, а после старались убить, лишь за то, что она дочь IV-го Хокаге. Именно это заставило девочку так рано повзрослеть. Но даже в этом мире, полном жестокости и несправедливости, она смогла найти утешение. Первое — на равнине Кисе. Второе — в части девятихвостого, запечатанного в ней самой. Благодаря Куру, так она ласково называла его, она знала имена всех хвостатых, представляла их внешность и характер, по его рассказам. Именно поэтому она так переживала за Шукаку и Гаару.       Поняв, что ей не изменить решения биджу, и того, что у него осталось не так много сил и времени, Лури упала на колени, прямо перед его мордочкой. По её щекам текли слезы, крупными каплями, падая на пол. Из-за трясущихся губ она не могла толком ничего и проговорить. Куру стоял за её спиной, наблюдая за происходящим. Даже он, сейчас, сочувствовал однохвостому. — Я обещаю, что мы обязательно вытащим тебя. Я не успокоюсь, пока ты не будешь на свободе. Обещаю. — перебарывая поток собственных слез, проговорила девушка и протянула к биджу руку, нежно гладя его мордочку. — Нет. Обещай мне… другое. — Шукаку тяжело дышал из последних сил он подставил морду под руку девушки, прекращая сопротивляться. — Защити… этого… упрямого мальчишку. Наверняка… как только они извлекут меня… из его… тела, он умрёт. Я… знаю. Знаю… что ты… можешь вернуть его. Поэтому… прошу, сделай… это, ради меня. Ради всех нас. В будущей войне… он куда важнее меня.       Хоть девушке и хотелось отказать ему, сказать, что она обязательно спасёт их обоих, но реальность все равно нужно принимать. Поэтому, она слабо кивнула ему головой, в знак согласия, всё так же продолжая плакать. Образ Шукаку, в её подсознании, становился всё более расплывчатым, из-за исчезновения его чакры. И вот, он и вовсе исчез, а вместе с этим, Лури открыла глаза, увидев перед своим лицом взволнованную мордочку Рури. Рысь явно не находила себе место всё то время, что куноичи блуждала по задворках собственного сознания. — Как ты? — с волнением спросила рысь, но девушка ничего не ответила. Посмотрела на свое красное запястье. Татуировки печати с её предплечья, плеча и ключицы исчезли, оставив после себя лишь слабую боль. Но больше всего Лури страдала от сильного жара, ставшим причиной её изнеможения. — Нужно выйти отсюда, ты вся горишь. — рысь представила девушке свою спину, позволяя опереца на неё. Ей явно нужно было вывести джоунин хоть к каким-то людям, медикам, к кому угодно, лишь бы она не осталась в подобном состоянии в пустой комнате, без какой-либо помощи.       Действуя на автомате, с огромными усилиями, Лури, кое-как, поднялась на ноги, открыла дверь и, повинуясь, последовала за Рури в холл.

*******

      Грохот от удара разнесся в округе на несколько километров. В то время, как сам валун покрылся глубокими трещинами и развалился, осыпавшись множеством мелких и крупных обломков. Пока пыль и брызги ещё не улеглись, не теряя лишний раз время, четвёрка шиноби тут же рванула во внутрь пещеры.       Наруто, явно доведённый сложившейся ситуацией до границы ярости, оглядел пещеру огненно-красными глазами. В них читалась лишь злость и ненависть к врагу, а привычные три лисьи полосы, на его щеках, углубились и стали более чёткими. Вдобавок ко всему, его клыки заострились. Сейчас он больше напоминал из себя оборотня, человека, принимающего животный облик, чем себя привычного.       Его взгляд быстро сфокусировался на обездвиженном теле Гаары, лежащем на земле, и на члене Акацуки, который в наглую сидел на нем. Словно это был какой-то стульчик. Что, в общем то, и приводило его в ярость. — Ублюдки! — прокричал Узумаки, явно не скупясь и ограничиваясь в выборе слов. — Да я вас на куски порву! — полный гнева и ярости, парень тут же ринулся в атаку, но его быстро остановил Какаши. — Остынь. Если нападешь необдуманно, нам всем конец.       Пока Хатаке пытался успокоить и вразумить парня, парочка Акацуки тоже что-то решала между собой. После чего, один из них, молодой блондин с длинными волосами и чёлкой на один глаз, взгромоздился на большую белую птицу. Птичка ловко проглотила тело казекаге и быстренько поспешила упорхнуть из пещеры, привлеча внимание Узумаки, и заставив его следовать за собой. — Мы с Наруто займёмся тем парнем снаружи. Сакура, Чие-сан этого оставляем на вас. Не геройствуйте без необходимости, дождитесь возвращения команды Гая. — не дождавшись ответа от девушки, Какаши поспешил догонять Наруто.       Хоть Харуно и чётко слышала приказ своего капитана, но никак не могла сдвинуться с места. Её ноги словно парализовало, взгляд был прикован к члену Акацуки, оставшемуся в пещере, по телу же пробегала заметная дрожь. Нет, это не тот страх, который могли бы испытывать люди, оказавшись в темноте или же столкнувшись с собственными кошмарами. Это совсем иной уровень. Девушке хватило лишь одного взгляда, чтобы понять их разницу в силе, вдобавок, она чётко чувствовала, что её противник, в отличие от неё самой, привык к убийствам, совершив не одно. — Не бойся, Сакура, — обратилась к девушке старушка, тем самым выводя её из состояния ступор, — я сама сражусь с ним. Уж больно сильно мне хочется увидеть личико внука.       Женщина достала из широких рукавов своей кофты несколько кунаев, связанных одной, единой нитью чакры. Применив технику, кунаи тут же отправились атаковать противника, вот только он ловко отбил их все своим металлическим хвостом. Поэтому оружие смогло лишь немного покромсать его плащ. — Что ж, раз ты так этого хочешь, то я сражусь с тобой. — прокряхтел своим металлическим голосом Сасори, его плащ начал рваться всё больше и больше, раскрывая истинную сущность. — Станешь частью моей коллекции, вместе с этой девчонкой, бабуля Чие? В одно мгновение Харуно почувствовала, как от его вида её начинает тошнить. Комок так и подбирался к горлу, переворачивать за собой весь желудок на изнанку. И ведь было из-за чего.       Сасори лишь отчасти напоминал человека, скорее животное, привыкшее ходить на своих четырёх конечностях. Огромных размеров металлический хвост с острым концом, извивающийся во все стороны. Внушительный тёмный щит на спине, являющийся дополнительной защитой. Левая рука в форме торпеды, а большая часть лица и вовсе скрыта под чёрной маской. Его извивающийся хвост то и дело бился об землю, а части тела скрежетали, наводят ужас. Хоть девушка и понимала, что это лишь марионетка, а сам Сасори спрятался внутри неё, совладать с собственным страхом ей было не так уж и легко. — Это не настоящая форма Сасори. — отвлекла девушку от мыслей страха Чие-сан. — Если это так, то я поняла, что вы имеете ввиду. — успокоив собственное дыхание проговорила куноичи, кинув ещё один, быстрый взгляд на марионетку. — Сасори был самым молодым, талантливым и самым известным из кукловодов Скрытого Песка, однако настоящий его интерес заключался в превращение людей в марионетки. — слова женщины не сразу дошли до девушки, но когда это произошло, она в полной мере ужаснулась. Это значило, что любая из тех марионеток, что он может использовать против них, в прошлом были живыми людьми. — Нам нужно подобраться к нему, как можно ближе, и воспользоваться твоей невероятной силой, чтобы разрушить Хируко. — изложила суть своего плана старушка. — Однако тебе нужно быть максимально осторожной. Именно он отравил Канкуро. Не думаю, что нам необходимо повторять это ещё раз.       Девушка согласно кивнула и довольно внимательно осмотрела пещеру. Тратить время лишний раз не было никакого смысла. Они обе тут же кинулись в атаку. Ловко уклоняясь от выпущенных Сасори игол, Харуно старалась подобраться к нему как можно ближе. В какой-то момент, даже нукенин подивился способностям девушки, ведь она не только отражала атаки, но и просто ловко уклонялась от потока летящих ядовитых игл.       На этот раз иглы были выпущены из его левой руки, а сам кукловод внимательно следил за каждым движением своих противниц, отмечая их невероятную синхронность. Когда же и эти иглы закончились, розововолосая куноичи тут же кинулась в лобовую атаку на кукловода. Он привычно махнул своим стальным хвостом, прочертив на земле несколько неглубоких прорезей. После чего, направил его прямо на девушку, но та остановилась ровно в восьми, десяти, сантиметрах от его, пропитанного ядом, кончика.       В этот момент, пока кукловодов пытался понять, как же Сакуре удаётся так ловко обходить все его атаки, девушка не теряла зря времени. Сконцентрировав как можно больше чакры в своих руках, она, со всей присущей ей силой, ударила по марионетке, которая тут же разлетелась в дребезги, являя им истинный вид Сасори Красных песков. Когда внук, наконец, откинул с головы капюшон и повернулся к куноичи лицом, старушка замерла в шоке.

*******

      Пока Сакура и Чиеба-сан продолжали сражаться с Сасори, Наруто мчался в след за вторым членом Акацуки, унёсшим Гаару. И он и Какаши, которые ели поспевал за учеником, отошли от пещеры на внушительное расстояние, к тому же коммуникатор, который дал Гай, уже не работал. Видимо, радиус его поражения был давно превышен. Дейдара не предпринимал особых попыток напасть на шиноби, лишь изредка метал в них свои глиняно-взрывные фигуры, но и они не приносили сильного урона. Хатаке начал понимать, что он явно старается их увести как можно дальше от места основной группы, чтобы в случае необходимости, никто не смог бы прийти им на помощь. Так же он понимал, что медленно, но верно, Наруто начинает терять самообладание, всё больше и больше уподобляясь силе хвостатого внутри себя. — Стой! — максимально настойчиво проговорил Хатаке, останавливаясь Наруто, когда он, в очередной раз, уже приготовился рвануть вперёд. — Я тебе уже говорил, мы обязательно спасём Гаару-куна. — джоунин положил руку на плечо парня и тот впервые послушал его. — Всё будет хорошо. Скрепя зубами Наруто смотря парящую над его головой птицу. — Слушай сюда, Наруто, ты не приспособлен для боя с таким, как он. — хоть джинчурики это и не нравилось, но Хатаке говорил правду. Наруто смог уклониться почти от всех его атак, однако его скорость реакции, на подобные атаки, была не самой молниеносно, хоть и быстрой. — Для таких как ты, сражающихся в ближнем бою, он, игрок дальних позиций, худший враг. Поэтому, есть лишь два способа его победить. — Какаши уже продумал небольшой план и сейчас как раз собирался изложить его ученику. — Либо ты вовлечешь его в ближний бой и победишь, либо воспользуешься атакой с радиусом поражения больше чем у него. — Но что же тогда делать, Какаши-сан? — все еще будучи на нервах, спросил Узумаки, в его арсенале явно не было техник дальнего боя, а уж тем более с большим радиусом поражения. — Тебе нужен товарищ, который ориентируется на сражениях на дальних дистанциях, или же имеет в своём арсенале техники, применимы на больших расстояниях. — Что насчёт Вас, Какаши-сенсей? — пусть и медленно, но до парня начали доходить слова учителя. — Да, я. Мой ум так же хорош, как и Шикамару, к тому же у меня есть хорошая специализация в дальнем бою. — Тогда чего мы ждём, давайте атаковать. — не унимался джинчурики, в то время как Какаши вёл себя максимально сдержанно. Да и Дейдара продолжал кружить над ними на своей птице, пока ничего не предпринимая.

*******

      Ели держась на ногах, Сакура прижимала окровавленной рукой рану. Меч, на пути которого девушка встала собственным телом, молниеносно вонзился в её левый бок, причиняя боль, даже при малейшем движении. Поражённая действиями девушки старушка не могла и слова вымолвить, к тому же, последствия отравления ядом Сасори давали о себе знать. Её тело медленно охватывало оцепенение и дрожь. — Ну и ну, волнуешься о ней, даже с такой раной. — меланхолично произнес кукловод провернув лезвие меча в теле куноичи.       Чие-сан всё никак не могла понять, как же такое могло произойти. Они, наконец, смогли понять факт того, что Сасори превратил и собственное тело в марионетку. Но даже так, предыдущая атака Харуно должна была уничтожить его, разбить намертво. Вот только он стоят прямо перед ними, что-то говорил девушке и явно наслаждался, принося ей мучения своей катаной.       Женщина ещё раз посмотрела на внука, потом на его марионетку и снова на него. И вот, в одно мгновение, всё наконец-то встало на своими места. Пока кукловод удивлялся силе девушки и её способностям медика, старушка быстро выудила из кармана своего плаща шприц с противоядием. Думать и выбирать не было смысла, ведь она уже давно приняла решение, ещё когда только отправлялась на встречу со своим внуком. — Похоже, яд наконец-то начал действовать. — проговорил кукловод, заметив, что куноичи перестала себя лечить, а её реакция на его действия с катаной стала более замедленной.       Куноичи тяжело дышала, каждой клеткой своего тела она чувствовала, как яд распространяется по её телу. Голова начинала кружиться, ноги тряслись, руки уже почти не слушались её. Но внезапная боль в бедре отрезвила её рассудок, заставив посмотреть на свой источник.       Борясь с ядом в собственном теле, Чие-сан подползла к девушке и ввела шприц с лекарством в её бедро, тем самым даря ей большой шанс. Оказавшись в организме девушки противоядие тут же начало оказывать свой эффект, превращая каждую частицу яда в простые углеводы, тем самым повышая уровень силы куноичи.       Поняв всю опасность ситуации, Сасори резко отскочил от неё на несколько шагов. Вот только нанести решающий удар ему, увы, не удалось. Оказавший зажатым между марионетками своих родителей, он впервые, за многие годы, смог что-то почувствовать. Холод двух мечей, проткнувших его единственную живую часть. Сердце, спрятанное в маленькой коробочке. В той самой коробочке, которую он переместил в тело другой марионетки, прежде чем Сакура уничтожила прежнюю. Именно это и являлось секретом его вечного тела и выживания.

******

      Многократное и длительное использование Мангекьё шаринган заметно истощила запасы чакры и, в целом, силы Какаши. Сейчас он мог с трудом двигаться. Но хуже всего было то, что Наруто явно выходил из-под контроля, столкнувшись с жестокой реальность. Смертью Гаары. Охваченный яростью, ненавистью и злостью, джинчурики кинулся на врага. Однако, его подобное поведение весьма сильно ослабило его собственную внутреннюю защиту, позволив девятихвостому взять контроль в свои руки. Тело парня начало покрываться ярко-красной бурлящей чакрой, формируя покров хвостатого. Одно из тех опасных состояний, про которое говорил Джирайя, когда они только вернулись. Хатаке тут же принялся рыться в своей сумке, ища спасительные печати, которые могли бы подавить действия девятихвостого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.