ID работы: 8236169

Темная Империя. Ритуальный Круг

Гет
NC-21
В процессе
210
автор
Размер:
планируется Макси, написано 2 734 страницы, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
210 Нравится 617 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть третья. Тайны крови и Мрака. Глава 9

Настройки текста
Примечания:
Хаттсах, Кровавый Излом, ДарГештар, Ад       Ожидание кажется невыносимым — Нэрисса в который раз оборачивается на старинный механизм часов над каминной полкой, вслушиваясь в едва слышное пересыпание черных песчинок в стеклянных сосудах. От расхаживания по полутемной гостиной ощутимо начинает двоиться в глазах и мутнеть в голове, и она, вздохнув и остановившись у тонущего в темноте бара, смотрит на Дэю.       Та, свернувшись клубком на диване и закутавшись в плед, бездумно смотрит в пустоту, комкая шерстяной край в пальцах. Дышит едва слышно, по крайней мере Нэри едва улавливает ее дыхание, и почти не моргает. Поднимает обеспокоенный взгляд, сильнее стискивая в руках плед, и спрашивает тихо: — Ничего?       Нэрисса только головой качает отрицательно: связи, как и обещал Рэн, нет. Пустота простирается за гранью ее сознания, там, где она неосознанно привыкла ощущать его ненавязчивое присутствие. И эта пустота пугает больше всего, настолько плотной и незыблемой, будто бы поглощающей, она ощущается.       Пальцы вздрагивают, и Нэри крепче сжимает в руке пустой бокал, с которым и расхаживает по гостиной последние сорок минут. Осматривает тонкую ножку на предмет трещин, подумывает подлить себе еще, просто чтобы успокоиться, да и пополнить чайничек отваром для Дэи не помешает, но… Почему-то кажется, что стоит нарушить эту тишину, и случится что-то непоправимое. Будто бы эта тишина, напряженная и гулкая, выступает не только жалкой имитацией их спокойствия, но и действительно означает, что там, на поле боя в песках Гибели, все идет хорошо.       Стук в дверь, короткий и отрывистый, заставляет Нэриссу вздрогнуть и резко обернуться. Вошедший Риссан с кивком забирает поднос, видимо, решив выступить в роли служанки и не посылать кого-то, на кого она сама бы среагировала резко в нынешнем встревоженном состоянии. — Спасибо, Риссан, — вслед ему тихо проговаривает Нэри, и обернувшийся распорядитель ободряюще улыбается, остановившись и придержав дверь. — Я принесу еще отвара леди Тьер и вина вам, — предлагает он негромко, и Нэрисса, скупо кивнув, прикрывает глаза. — Лорд Тавейран прибыл, изъявил желание присоединиться… — полувопросительно сообщает он, видимо, считая, что она сейчас не захочет видеть духа-хранителя рода. — Пусть присоединяется, — выдыхает Нэри, походя к дивану.       Присаживается напротив Дэи, пытается растянуть губы в улыбке, но по ощущениям выходит никак. Тревога съедает все потуги к хотя бы видимому спокойствию. И пустота вместо связи, безмолвная, тяжелая, словно мозги завернули в плотное пуховое одеяло, не добавляет этим попыткам достоверности. — Час прошел, — с беспокойством выдыхает Дэя, выпрямляясь и спуская ноги с дивана. Поднимается, проходится, разминая затекшее тело, и, осмотрев гостиную бездумным взглядом, повторяет вопрос: — Все еще ничего?       Но отвечает ей не Нэрисса — взвившийся из-под двери черный туман стелется по ковру, приобретает очертания крупного кота и, прыгнув в кресло, сворачивается там, наконец обретая четкую форму. — И сейчас ничего, милая леди, — мурлычет дух-хранитель, лукаво щуря глаза под пристальным, изучающим взглядом Дэи. — И, представьте себе, потом тоже не будет ничего — ментальная пустота в случае такой связи ощущается весьма дискомфортно и даже болезненно, Нэри точно бы почувствовала, восстановись она. Так что пока Эллохар не вспомнит о совести и том, что чувства любимой нужно беречь, и не снимет ментальный щит, сидеть нам в безвестии.       Обеспокоенно-сощувствующе глянувшая на нее Дэя понимающе кивает и, вернувшись к дивану, присаживается и принимается старательно складывать плед. Наверное, ей это и правда помогает сохранять какие-то крохи спокойствия, сама же Нэри ждет Риссана с вином — ей в тяжелых случаях помогает только это, а данный случай она вполне может назвать тяжелым. — А ты? — Нэрисса бросает короткий взгляд на хранителя, доливая в свой бокал вина и следом наполняя еще один — для него.       Асмодей приподнимает уши, поводит одним и, изобразив невинное удивление, вопросительно уставляется в ответ. А получив еще один взгляд, заметно более многозначительный, таки интересуется: — А что я? — и заметив, как прищуривается откинувшаяся на спинку дивана Нэрисса, вздыхает: — Я на поле боя не полезу, даже не проси, меня лорды Бездны и так запомнили.       Мгновенно оценившая однозначность ответа Нэри прищуривается сильнее и склоняет голову к плечу. Знает, что хранитель немало времени проводит в Бездне в последние месяцы, но вопросов не задает — понимает, что ответы ей не понравятся. И все же проговаривает с завуалированной под заискивание угрозой: — А если одним глазком? — и добавляет, сделав глоток вина и улыбнувшись: — Сам понимаешь, Эллохар не будет доволен, если туда полезу я, а если он вдруг узнает, что ты был рядом и не остановил…       И угроза, кажется, достигает цели: умилительно сложивший уши хранитель укладывает голову на лапы, тяжело, почти смиренно вздыхает, корчит уныло-страдальческое выражение на морде и простанывает печально: — Доводишь же, в прямом смысле до Бездны и глубин Мрака беспощадного доводишь, госпожа, — и испытующе глянув на нее из-под полуопущенных век, все же соглашается. — Ладно, убедила. Ради твоего спокойствия смотаюсь-таки. И прикрою, если надумаешь влезть.       И кресло под духом тут же обращается черным туманом, в нем простреливают короткие ало-рыжие молнии, по гостиной распространяется запах озона и серы, и хранитель, махнув хвостом, проваливается в это черное нечто, оставляя кресло нетронутым. — Позер, — вздыхает Нэрисса, проследив опасливо-заинтересованный взгляд Дэи, и закатывает глаза. — Через Бездну нырнул, только он и может из задраенного наглухо дворца прыгнуть в грозовые чертоги. — С арьергарда пойдет? — понимающе уточняет Дэя и, разгладив несуществующие складочки на сложенном ровным прямоугольником пледе, сжимает нервно подрагивающие ладони в кулаки. — А не опасно? — Ему-то? — Нэри удивленно приподнимает бровь и задумчиво осматривает пустое кресло. — Вряд ли. Он, понимаешь ли, сущность больше энергетическая, причем высокоэнергетическая, нежели действительно живое существо. Ранить, конечно, можно, если постараться, и даже опасно ранить, если таковой целью задаться, но убить —точно нет. Не в Бездне, он там как рыба в воде, эльф в Вечных лесах, нахесс в пустыне и прочая.       Сравнению Дэя улыбается и кивает, и Нэрисса таки ощущает облегчение — хоть немного отвлечь ее удалось. Допив вино, она наливает еще: нервы все так же ни к Бездне, сердце нервно поколачивает ребра, желудок противно сжимается, так, что на вино смотреть не хочется, а вот пить — очень даже да, да и в целом тревога не желает сдавать позиций. В приоткрывшуюся дверь бесшумно вплывает Риссан с подносом, теперь полным мало сочетаемым набором закусок, состоящим из кремовых пирожных, ломтиков сырокопченого мяса, пирога с каррисой, кусочков слабосоленой рыбы сине-фиолетовой наружности и нескольких видов плесневелого сыра. Водрузив сей шедевр кулинарной мысли на стол, распорядитель мягко улыбается и, отступив от стола на пару шагов, осведомляется вежливо: — Лорд Тавейран отбыл обратно в это странное, дурно пахнущее место? — Да, Риссан, — вздыхает тоскливо Нэрисса, покачивая головой. — Ему там, видишь ли, нравится, говорит, что как дом родной…       Распорядитель, оценив юмор, тихо хмыкает, крайне серьезно и очень понимающе кивает и, придирчиво осмотрев гостиную, интересуется: — Нужно что-нибудь еще, леди? Ну, помимо собранных чемоданов лорда Тавейрана, явно собравшегося переселяться в грозовые чертоги на постоянную основу? — Нет, Риссан, спасибо за заботу, — благодарит демона Нэри, пододвигая к себе груженый едой поднос, и принимается разливать отвар по чашкам. — Если что-то понадобится — я обязательно вызову.       Распорядитель с поклоном выходит, и Дэя провожает его заинтересованным взглядом. Заметившая это Нэрисса ставит напротив нее чашечку с отваром, перекладывает в тарелку кусочек пирога с каррисой и, опустив его рядом, едва заметно улыбается, видя, как мнется Дэя, очевидно желая о чем-то спросить. — Спрашивай, вижу же, что хочешь, — машет рукой она, подхватывая бокал с вином, и делает пару глотков. Вопрос Дэи явно будет из разряда любопытных, в этом Нэри не сомневается. — Риссан, — начинает Дэя, коротко оглянувшись на дверь, за которой скрылся распорядитель, — он же высший демон, я правильно поняла? — Нэрисса склоняет голову в ответ, приподнимает бровь в ожидании следующего вопроса. — Но почему он служит здесь? Как я понимаю, высших демонов не так много, и все они весьма… — она очевидно пытается подобрать слово, и Нэри помогает ей: — Сильные, богатые, и прочая? — и подсказав, поясняет: — Так и есть. Но в данном случае замешано неожиданное спасение, кровная клятва и добровольное принятие паразита с последующим служением, — пожимает плечами Нэрисса и, видя, как округляются глаза Дэи, коротко усмехается. — А остальные слуги? Они тоже?.. — задает очень правильный вопрос Дэя, и Нэри задумчиво прищуривается, ожидая, когда она догадается. — А ты как думаешь? Этот дворец — родовое гнездо, главный дом, средоточие всех секретов, тайн, самое защищенное место из принадлежащих роду, — Нэрисса обводит рукой гостиную, отпивает вина, вытащив сигару из пачки, закуривает и продолжает: — Само собой, все служащие подчинены паразитами, привязанными к сердцу защиты замка и главе рода. Опережая твой вопрос, поясню — не к конкретному главе, просто к главному лорду или леди рода. — Но это же работает как Сагдарат! — в тоне Дэи мелькает заметное возмущение, и Нэри коротко посмеивается: слишком неглубоко еще влипла она во все эти хитросплетения интриг сильных и страшных темных лордов, слишком мало поняла и осознала. И насмешливо изгибает бровь, уточняя: — А чем, ты думаешь, Тьер с Эллохаром лордов Бездны к себе привязывали, мм?       Глаза Дэи распахиваются шире, на лице на краткий миг отображается неверие, а после она тяжело нахмуривается и поджимает губы. Но верит — это очевидно. Однако прокомментировать не успевает: взвившийся над креслом туман, пахнув смесью серы с азотом, опускается на сидение, формируя кошачью фигуру, и обвиняюще-иронично вопрошает: — Что, секреты рода и тайны наших великих и могучих выдаешь, пока я по твоим поручениям, несовместимым с жизнью, мотаюсь?       Надменно хмыкнувшая заявлению хранителя Нэри окидывает его ехидным взглядом, откидывается на спинку дивана и, манерно глотнув из бокала, сообщает само собой разумеющееся: — Асмодей, дорогой, напомню, если ты забыл: род мой, значит, и секреты мои. А что до тайн страшных и могучих, — покачивает ногой Нэрисса беспечно, — так Дэе нужно знать, с кем она связалась на свою голову, — и добродушно улыбнувшись сидящей почти напротив Дэе, обращается к ней: — Советую запомнить главное правило темных лордов — все средства хороши, если цель стоит того. И да, превентивный удар лучше кровавой битвы. Все достаточно просто, если не мерить человеческими мерками. Ну да ты еще научишься, — и пока она переваривает услышанное, оборачивается к восседающему в кресле хранителю: — И что там?       Асмодей тяжко вздыхает, разваливается в кресле, поправляет лапами хвост, и Нэри понимает, что он тянет время. Вперивается в него тяжелым, проницательным взглядом, медленно приподнимает бровь, удостаивается ответного взгляда, не слишком довольного ко всему, и наконец получает ответ: — Ну, у них там определенно жарко — они явно не рассчитывали на такую массу низших тварей, да еще и снаряженную весьма интересным и примечательным оружием, а если учесть поддержку лордов Бездны, которые почему-то решили выползти из своих нор и вступить в битву… — и видя, как мрачнеет лицо Нэриссы, а Дэя стремительно бледнеет, не очень успешно обнадеживает: — Пока справляются. Но если нагрянет Бальтазар…       Он покачивает головой, давая понять, что такого перевеса сил сборная солянка из темных лордов, демонов и Хедуши точно не выдержит. Мысленно согласившаяся с ним Нэри склоняет голову и закусывает губу, пытаясь подавить новую волну стиснувшей нутро тревоги. «Все будет хорошо, да?», — язвительно уточняет она в пустоту, туда, где должен находиться Даррэн. Но ответа закономерно не получает и только головой покачивает с кривой, полной досады усмешкой. А после доливает в бокал вина, медленно, размеренно опустошает его и, крепко затянувшись, задумывается. — Вряд ли они на это рассчитывают, — проговаривает она негромко, бездумно глядя в пространство.       План, кривой, косой и полный дыр, вырисовывается почти мгновенно. Остается только убедить в его целесообразности хранителя, что кажется действительно проблемной задачей. — Он не упустит возможности: времени мало, он не может не предпринять попытку к разрыву граней, — кивает Асмодей задумчиво и смотрит очень уж подозрительно — явно понимает, что в голове Нэриссы зреет идея, и она в ответ лишь вопросительно приподнимает бровь, чем себя и выдает.       Изобразив тягостную задумчивость, Нэри все же задумывается по-настоящему: задуманное, описание реализации которого она видела давно и в достаточно старых дневниках позапрошлого главы рода, действительно выглядит рискованным. Но лишь на первый взгляд — в исполнении она вполне уверена, как и в себе самой. Неизвестно, говорит ли это вино в крови, счет коего уже пошел на вторую бутылку, или же это зов Мрака, застоявшегося и нетерпеливого из-за редкого использования, но данный способ боевой поддержки кажется крайне заманчивым. «Рэн меня прибьет», — со всей ясностью осознает Нэрисса, но это почему-то не останавливает. И предлагает все так же задумчиво: — Значит, нужно отвлечь мясо, чтобы была возможность уделить все внимание лордам и дядюшке, если тот решит заглянуть на огонек. Не остановят, конечно, но помешать смогут.       Хранитель, внимательно выслушав, прищуривается, не сводя с нее мягко светящихся в полумраке гостиной зеленых глаз. Догадывается, что Нэрисса имеет в виду, понимает, чего это может стоить в случае ошибки или если ей не хватит сил, как знает и то, что остановить будет не в силах, если она все же решится. А Нэри, судя по всему, решится. Но и не попытаться остановить он не может. — Рискованно, — прихватив свой бокал и стараясь сохранить видимость спокойствия, Асмодей делает небольшой глоток, все так же не отводя взгляда. Вполне заслуженная гордость девочкой смешивается с тревогой за нее же. — Это не стоит того, Нэрисса, — пытается вразумить, но куда там — синие глаза вспыхивают пламенем, и она, пронзив его мрачным, твердым взглядом, отрезает жестко: — Трупы близких не стоят очередной хотелки выжившего из ума темного, Асм. Я уже насмотрелась на последствия исполнения таких хотелок, больше как-то не хочется, — и проговаривает чуть тише, прикрыв глаза: — Просто помоги мне вначале, а дальше я сама.       Асмодей поводит головой, опрокидывает содержимое бокала в себя и тяжко, почти мученически вздыхает, откидываясь на спинку кресла: — Ты же понимаешь, что Эллохар убьет меня? — А у тебя определенные инструкции на сей счет? Мне казалось, что ты мой хранитель, а не ручной котик магистра Смерти, — ядовито замечает Нэрисса и уверенно заявляет: — В любом случае ты можешь свалить все на меня. Меня он точно убивать не станет, — это тоже звучит предельно уверенно, и она вдобавок пожимает плечами, легко отмахиваясь: — Максимум запрет в спальне, привязанной к кровати, и будет периодически являться и посредством скандала сбрасывать пар. Переживу.       Кот смотрит задумчиво и будто бы неуверенно, но почти сразу кивает, после чего прикрывает глаза и покачивает головой, явно сомневаясь в адекватности будущей главы рода.       И тревога, сжимающая горло и желудок стальной лапищей, наконец притупляется, сменяясь уверенностью. Губы Нэри растягиваются в предвкушающей улыбке, кому-то вполне возможно способной показаться оскалом, и она быстро поднимается, чувствуя, как жажда действия растекается в крови жидким пламенем. «Таки вино» — констатирует она резкий душевный подъем. — Идем, у нас не так много времени, — проговаривает Нэрисса резко и столь же резко оборачивается, стоит сидящей в кресле Дэе тревожно спросить: — Что вы собираетесь делать?       Она смотрит испуганно, и эти расширившиеся в страхе глаза Нэри находит очень даже милыми. «Да, в такую мордашку точно можно влюбиться, если у тебя все чешется на защиту невинных и беспомощных» — хмыкает она про себя. А Асмодей, поднявшись следом, протягивает: — Внимательно смотри в окно, и увидишь то, что видели очень немногие.       Пройдя к дверям, Нэрисса оборачивается и успокаивающе улыбается Дэе: — Не бойся, здесь ты в полной безопасности, — и указывает рукой на окно. — Может немного потрясти.       Еще более испуганно посмотревшая Дэя присаживается обратно на диван и кивает. Выходя за дверь, Нэри с усмешкой подмечает, что она, несмотря на страх, заинтересованно оборачивается к окну. — Быстрее, — поторапливает прилично удалившийся в сторону холла Асмодей. — Чем раньше начнем, тем больше шансов, что успеем к прибытию дражайшего родственничка.       Согласно хмыкнувшая Нэри быстрым шагом нагоняет его, и в темный пустой холл входит, когда плиты пола уже сдвигаются, растворяясь в клубах черного дыма. Хранитель, внимательно следящий за снятием защиты, стоит на своих двоих, успев принять более привычный ей облик темного лорда. — Я первая, — шепот тонет в глухой тишине, эхо не подхватывает ни звука, и Нэрисса, шагнув на первую ступень уходящей вниз лестницы, не оборачивается — просто знает, чувствует, что Асмодей идет следом. — Факелы на тебе. — Неужели до сих пор боишься заблудиться? — издевательски вопрошает он. — Если это так, то тебе пока рано проходить испытание — Эллохар меня точно прибьет за лишившуюся остатков разума невесту.       Нэри, оглянувшись, невесело улыбается и, покачав головой, поясняет миролюбиво, понимая, что Асм срывается потому, что переживает в первую очередь за нее саму: — Просто не хочу тратить время на концентрацию и поиск оптимального пути. Они так часто меняются, а мои мысли сейчас заняты совсем не ориентированием на местности. — Тогда просто закрой глаза и иди к цели, — дает совет Асмодей, и этот совет звучит так уверенно и правильно, что она прислушивается.       Опускает веки, расслабленно выдыхает на восемь счетов, концентрируется на том, как резонирует Мрак внутри с тем, что окружает, создавая переплетение блуждающих под дворцом ходов. И когда движение, тонкая вибрация внутри и снаружи совпадает ритмом, просто следует ей, ощущая, как нечто внутри тянет к чему-то, что находится далеко впереди, в глубине переплетений коридоров. — У тебя хорошо получается, — ободряет ее хранитель, и Нэри улыбается уголками губ, не имея возможности ответить.       Идут они недолго: всего-то четыре поворота и два спуска — один по лестнице, другой по мягкому скату. Видимо, то, что она достаточно уверенно концентрируется на цели, зная, чего именно хочет, позволяет сократить путь. Нэрисса не уверена в собственных выводах, но почему-то кажется именно так. Просто шагает, ведомая странным сосущим чувством под ложечкой, напоминающим голод, но явно не физический. И по инерции проходит несколько шагов, когда внутри что-то натягивается, чтобы в следующую секунду оборваться. — Пришли, — останавливает ее дух, опустив ладонь на плечо. — Не торопись, это всегда вытягивает много сил. — А ты опытный, да? — неожиданно насмешливо интересуется Нэри — тревога по непонятным причинам отпускает окончательно, стоит приблизиться к неизвестному нечто, являющемуся сейчас ее целью. — Я проходил этот путь с каждым главой, решившим обратиться к физической защите дворца, — голос Асмодея звучит предельно серьезно. — Последний воспользовавшийся эти способом записывал впечатления в дневник будучи при смерти. Собственно, Мрак побрал его бессмертную душу спустя пару минут после того, как он опустил перо на подставку… — Запугиваешь, — усмехается, констатируя факт, Нэрисса и спрашивает негромко, но предельно твердо: — Ты же понимаешь, что я не откажусь от своей идеи? — Понимаю, — тяжело вздыхает Асмодей, действительно понимая, что эту упертую вейлу с пути не смести, и тут поможет только длительное и тщательное перевоспитание. — И, конечно же, помнишь, что ты мой хранитель, а не я твоя подчиненная? — с заметным сарказмом интересуется Нэрисса, и в ее мягком, чуть насмешливом тоне отчетливо проступают опасные стальные нотки. — Ну как я могу забыть? — в издевке возмущается Асмодей, закатывая глаза. — Конечно, я помню. И Эллохар помнит, что его прелесть отбитая на всю больную голову… — Значит, помогай, — обрывает обстоятельно Нэри и, вздохнув, таки просит: — Просто подтолкни, мне такой объем не перенаправить самой — не осилю. Пропущу сама, не переживай. — Ну ты же у нас великая ритуалистка, как же, — ехидствует он напоследок, но таки помогает — покорно опускает ладони на ее плечи и тянется мыслями, духом и всем существом вниз, в самую глубину разлома, образующего эти изменчивые, как сам Мрак, коридоры. А дотянувшись, выталкивает сгустившуюся сырую силу вверх, чувствуя, как проседает от ее объема Нэрисса. — Держись, — командует он, не оставляя и жалкого шанса на дезертирство. — Он проверяет тебя, это просто часть испытания, — мягким шепотом, рвущим сознание тараном врывается Асмодей в ее мысли, и Нэри с трудом удерживается на безвольно подгибающихся ногах. — Он чувствует, что ты не готова, чувствует твои слабости. Не дай ему одержать верх, борись, девочка.       Голос хранителя в голове нисходит до едва слышного шепота, как только кончики пальцев касаются шероховатой, мелко подрагивающей стены. Руки будто приклеиваются, тело становится необычайно легким, и Нэри больше не ощущает себя телесной — физическая оболочка словно распадается под напором прущей из хранителя магии. «Да что ты, Бездна тебя побери, такое?!» — в панике выдыхает мысленно она, но кот не отзывается — неестественная тишина поглощает все, остается только густой, концентрированный до абсолюта мрак.       И как только Нэрисса ныряет в него, чувства возвращаются: скованностью заточенных в камень мышц, спертостью воздуха в легких, ощущением онемения в каждой мускуле. «Это не твое — это их. Каждого, Нэри. Нужно дать положенное каждому», — снова слышится тихий, подобный шороху шепот в голове, а следом накатывает боль. Она тянет, рвет и сращивает заново, пробивая все новые ниточки-каналы в теле, прорывается сквозь кожу и уходит куда-то наверх, выпивая досуха.        Холодный пот катится градом, заливая плотно зажмуренные глаза, Нэрисса изо всех сил стискивает зубы, сражаясь с собой, чтобы не отпустить, не дать слабину, закончить это и утолить наконец голод. Именно он сосет под ложечкой, сворачивая желудок горящим огнем жгутом. Источник стонет, опустошенный и не получающий ни капли магии, только пропускающий ее. А ей самой хочется кричать, выть, стонать от боли, но сведенные спазмом голосовые связки и занемевшие челюсти не позволяют прорваться и звуку. — Вот так.       Утешающие поглаживания по плечам мало помогают, но Нэри благодарна уже за то, что весь поток сырой силы пропускает через себя Асмодей, выкачивая и преобразуя ее в силу вполне употребимую. И держится, чувствуя, как стихает голодная боль под ребрами, как ниточки — новые ответвления каналов — слабеют, насыщаясь окончательно, и отваливаются, обрубая перекачку силы. Почему-то на ум приходит сравнение с плотоядными пиявками ДарХешрана, и она усмехается, а боль резко проходит, оставляя после себя лишь тягостное напряжение в каждом мускуле тела. — Ха, — выдыхает Нэрисса, облегченно приваливаясь спиной к груди хранителя, и он, аккуратно обхватив за талию, помогает ей удержаться на ногах. — А ты неплохо справилась, — замечает он и, подхватив на руки, перехватывает ее удобней. — Я не рассчитывал, что ты выдержишь полноценную кормежку, думал брать на себя хотя бы треть. — Надо же, кажется, это похвала! — с издевательским восторгом тянет Нэри, закатывая глаза просто потому, что они закатываются сами по себе. — Ты Эллохару не сообщай, что я тебя так интимно на руках таскаю, и я тебя еще раз похвалю, — вполне серьезно предлагает Асмодей и, вздохнув, выдвигается на выход. — Выйдем в парке, идет? — Идет, — выдыхает она, пытаясь хоть немного собраться. Силы убегают будто бы в никуда, и это очень печалит — на ногах долго не удержаться. Потому Нэри спрашивает, рассчитывая, что и в этом верный хранитель окажет посильную помощь: — А с порталом как? Я вряд ли смогу простроить, я даже вектор только примерно знаю, меня всегда Рэн переносил…       Тяжело вздохнувший Асмодей окидывает ее усталым взглядом — это она ощущает предельно четко — и, замерев на верхней площадке лестницы, по которой они все это время поднимались, протягивает мстительно: — Вот сама и простроишь, я вектор тебе дам. А то что из тебя за глава рода, прости Беспощадный? Асмодей сделай то, Асмодей помоги это, а я, между прочим, и так тружусь на благо рода не покладая рук и хвоста своего, причем скромно умалчиваю о своих достижениях! — Это ты посещения борделей в Бездне достижениями гордо называешь? — насмешливо интересуется Нэрисса, приоткрывая один глаз и оценивая достоверность возмущенного выражения на морде лица хранителя. Тот обижается вполне натурально, и она, страдальчески выдохнув, таки вспоминает о совести. — Все, опускай, кажись, приехали.       Закативший глаза хранитель выдыхает еще более измученно и морду корчит такую, какую у жестоко убиенных умертвий не всегда увидишь: — Да давно уже, просто вы, леди-глава, изволили беспардонно возлегать на моих бедных лапах и не задумываться о своих покорнейших слугах… — Настолько покорнейших, что… — спрыгивает она на траву и совершенно забывает, что именно хотела сказать: несколько десятков глаз голодно и почему-то оценивающе смотрят сверху вниз. — Оно похоже на сарахета, — невежливо ткнув пальцев в нечто живое, ранее занимавшее место статуи в южной стороне парка, тихо сообщает Асмодею Нэрисса и мгновенно затыкается, стоит этому похожему уверенным, но заметно снисходительным басом заявить: — Это тщедушное и двуногое похоже на главу рода, вот только что-то мне подсказывает, что это оно вот-вот в обморок хлопнется. — Ух ты! — совершенно по-новому взглянув и вдохновившись, протягивает восхищенно Нэри, осматривая ожившее, а прежде каменное, приобретение. — А яда можно будет потом сцедить? — А нас ради опытов пробудили? — скептически поводив хелицерами уточняет почти-сарахет почему-то у Асмодея, видимо, считая его самым взрослым и адекватным в данном сборище. — Нет, у меня мужик сбежал в войну поиграть, а я немного психую, — признается крайне откровенно Нэрисса, чуть задумчиво и с предельным вниманием рассматривая длинные, покрытые ядом жвалы. — Так что там на счет яда? — Время, — твердо напоминает готовый застонать от досады хранитель. — Сцежу, — машет чудовищно здоровенной лапищей подобное сарахету нечто. — Нам размяться дадут сегодня или это так, эксперименты начинающих на поприще управления родом? А то заждались уже.       Очнувшаяся от напоминания об остальных Нэри вскидывает глаза на скромно толпящихся поодаль и старательно вытаптывающих парк жутиков — размерами они напоминают ей опоенных увеличивающим элексиром химер из академического бестиария. Жажда действий и одновременная робость, словно все эти реликтовые монструозины ждут ее дозволения, вызывает острое сочувствие и напоминает о причине их пробуждения. Резко развернувшись, она требовательно уставляется на Асмодея и, когда он недоуменно приподнимает бровь, уточняет коротко: — Вектор. — Вот.       Взмах тонкого запястья, и марево отпечатка портала зависает в воздухе. Кивнув хранителю, Нэрисса напитывает слепок силой и, подхватив направление, оглядывается на свою подмогу и вливает в него не пламя, а мрак, призывая мягко шепчущее в венах эхо силы, использованной внизу. И земля под ногами оплывает, стелящийся по траве туман резко чернеет, то густея, то рассеиваясь до серого, а переступивший лапами псевдосарахет шагает ближе и, неловко махнув хвостом куда-то себе за спину, оповещает: — Ну вот теперь понятно, что глава, — и снова указав хвостом куда-то назад, предлагает: — Извольте за спину, леди, прокачу с ветерком, да и защита на мне лучшая среди всех в вашем владении. — Взаимные услуги по доставке? — хмыкает Нэри удивленно и, окинув новоявленное средство передвижения оценивающим взглядом, неспешно проходит ближе. — Так тут все на взаимных услугах зиждется, — разводит хелицерами помесь исполинского скорпиона с гигантским же пауком и приседает, позволяя забраться себе на спину. — Так с кем мы разминаться будем, леди глава? — спрашивает он, повернув голову на шокирующие до глубины души сто восемьдесят градусов, когда Нэрисса с трудом забирается к нему на спину.       Высоко оценившая гибкость шейного отдела позвоночника монструозного знакомца, она недолго и крайне задумчиво осматривает заполученный наконец-то актив и проговаривает негромко, краем глаза отслеживая, как остальные, не менее любопытные элементы защиты дворца, больше напоминающие жертв жестоких экспериментов, уходят в портал: — Твари Бездны, лорды, мой потекший чердаком дядюшка… — О, Блэк? — чудище воодушевляется так, что от восторга даже хелицерами прищелкивает мечтательно. — А сожрать его можно будет в случае чего?       Опешившая от вкусовых предпочтений подчиненной основателем рода в Хаосе нечисти, или даже приведенной с исторической родины, что вероятнее, Нэрисса недоуменно похлопывает глазами, готовыми выпасть из глазниц исключительно от удивления. И не решив ничего, отвечает перед тем, как монстр ныряет в портал: — Эээ, ну, я его на опыты рассчитывала прибрать или там в подчинение со строгими установками взять…       Монструозина одобрительно кивает ее признанию, провалившись в темный, густой до вязкости мрак, почесывает покрытую ядовитым пухом голову и протягивает глубокомысленно: — Ну, если он полезный да талантливый и роду пригодиться, то я его, конечно, жрать не буду — это только себе вредить, — и спрашивает неожиданно, когда мрак начинает чуть рассеиваться, а сам монстр подниматься вверх: — Ты как желаешь выйти? С помпой и во всем своем величии или по-тихому?       И тут Нэрисса задумывается. Врожденная тяга к высокомерному любованию, свойственная всем без исключения темным, требует-таки заявиться во всем сиянии сомнительной пока славы, выработанная за годы жесткого обучения в академии осторожность приказывает затаиться и сделать сюрприз… Подумав с полминуты, она кивает себе и, оглянувшись в полной черного дыма пустоте, словно она способна подсказать наилучшее решение, протягивает: — Появляемся позади, врываемся в свалку резко и быстро — если мой суженный-ряженный почувствует меня слишком быстро, придется сваливать в арьергард. — Понял, — по-военному коротко ответствует монстр, переступив всеми восьмью лапами и качнув тремя ядовитыми хвостами разом. — И сочувствую, — добавляет не очень уверенно, на что Нэрисса устало машет рукой. — Да я привыкла уже, — и отдает приказ: — Вываливаемся.       Мрак портала покорно стекает, вытаскивая их на поверхность песков, чудовищносущное войско в сорок с лишним голов, среди которых заметно выделяются древние горгульи с двумя парами крыльев и не менее древние василиски с коронами шипов на головах, выступает вперед, и грохот битвы в первые секунды оглушает.       Монстров Бездны действительно много — это Нэрисса понимает мгновенно, не успев до конца оценить расстановку сил противника. Шипяще-рычащая масса, ведомая обернувшимися в истинную форму лордами, накатывает из разлома подобно штормовым волнам. Кружащие над разломом Хедуши выхватывают из моря тварей лишь самых активных, поливая не особо эффективным огнем остальных. А обернувшиеся Владыка и Эллохар удерживают вторую линию обороны, и им приходится туго: монстров, защищенных и при оружии, по паре десятков на каждого, вокруг поддержкой крутятся советники и старшие лорды Хедуши, ненароком зацепить которых никак нельзя, оттого работать приходится не по площадям и пламенем, а точечно и исключительно физической силой. — Вот ведь, ошметки тролльей пятки, подготовились, — тянет раздосадовано Нэрисса, удобнее усаживаясь на спине неведомой, но весьма приятной в общении хтони. — У нас есть фора: пока вон тот здоровенный с голубеньким огоньком меня не почуял, можно рубиться в свое удовольствие, — и окинув небольшую относительно количества наступающих кучку своих монстров, а назвать своими их очень уж хочется, отдает приказание: — Ну все, вперед, касатики, рубим, валим, жрем от пуза.       Насмешливо зашипевшие василиски выдвигаются первыми, вертким арьергардом взрезая пески, следом поднимаются в раскаленный пламенем высших демонов воздух гарпии, прикрывая наступление сверху. Монструозное подобие сарахетов выступают опасной и многоликой пехотой, пробираясь меж копыт обернувшихся советников и Повелителя с наследником и вгрызаясь в наступающую ораву подчиненных Бездне тварей. — Держись крепче, леди глава! — хищно прищелкнув жвалами, бойко восклицает монструозина, переходя на бодрый бег.       Нэрисса крепче вцепляется в покрытый ворсинками хитин головогруди и склоняется к его телу. Присматривается к ожесточенно орудующему когтями Эллохару, благо ее сегодняшний извозчик прекрасно понимает, что страшного-ужасного демона с когтями, крыльями и копытами, объятого синим пламенем ко всему, стоит избегать.       Но без внимания появление поддержки не остается — сначала Харэль, удивленно глянув на рванувшего наперерез нападающему на него монстру василиска, отступает, позволяя перехватить добычу, затем Владыка, странно усмехнувшись, прицельно обстреливает пламенем чудовищ Бездны, окруживших забравшуюся в самое пекло пехоту, прикрывая от слишком опасных ударов. Эллохар подключается последним, окружая огнем рухнувшую гарпию и сжигая подступающих к ней падальщиков, уже ощеривших зубы безразмерных пастей, и прищуривается подозрительно, оглядевшись. — Ищет, — выдыхает резко мчащийся вперед и сбивающий по ходу самых рисковых нападающих псевдосарахет. — Сховаемся или пусть найдет? — А можешь? — задыхаясь, спрашивает Нэрисса — поливать монстров наступления сырым пламенем не так-то просто после издевательств родного Мрака: руки дрожат, дыхание сбивается, колотящее о ребра в бешеном ритме сердце норовит выпрыгнуть через горло, вызывая тошноту. — Да вот как-то не уверен, — делится откровенно жутик.       Летящий в лицо залп Нэри встречает мигнувшим пленкой щитом, монстр встает на дыбы, едва не скидывая со спины, и она вцепляется руками в сдвинувшиеся на головогруди пластины, надеясь не распрощаться с пальцами сегодня — было бы жалко. Это, конечно, стало бы плюсом к сочувствию со стороны Эллохара, но избавления от скандала не гарантировало. — И поздно, — добавляет он, осмотревшись, однако Нэрисса и сама чувствует отзвук ярости по связи — резко развернувшийся Эллохар не глядя нанизывает на полыхающую пятерню сразу трех чудовищ и, с отвращением стряхнув, дергается в ее сторону, пронзая полным обещания всяческих мук взглядом. — Попала ты, глава, — несколько тише констатирует факт монстр, прикрываясь от удара щитом, когда высоченный демон делает пару шагов навстречу. — Попала, — тянет бездумно Нэрисса, замерев. Ощущает, как нечто в окружающем фоне меняется, и инстинктивно поворачивает голову чуть вбок, скорее различая нечто родственное, знакомое и смертельно опасное одновременно, нежели замечая тусклую вспышку портала у самой границы разлома, кажущейся подозрительно пустой в свалке битвы. Оно стонет, воет, зовет, пронзая болью в груди, и она судорожно втягивает воздух, мысленно выкрикивая в пустоту, из которой слабым эхом доносится ярость Даррэна: — «Они отвлекали, Рэн! Бальтазар на границе!».       Время словно замедляется — Эллохар оборачивается слишком неспешно, будто заторможенно, пламя срывается с его пальцев как-то лениво, и внимательно вглядывающаяся в появившуюся у разлома фигуру, она успевает рассмотреть длинные черные волосы, достигающие середины спины, и бледное лицо с веселой, мальчишеской улыбкой. Он козыряет рукой в ее сторону, этого невозможно не разглядеть, и Нэри чувствует, как вдоль позвоночника стекают холодные капли пота, а ужас стягивает все внутри. «Он замедляет время», — признает очевидное она и замирает в панике, стоит раздаться в голове глухому и заметно саркастичному: «Замедляет», — Даррэн смотрит на нее, недобро прищурившись, и замечает как ни в чем не бывало: — «Я тебе что сказал делать, дыхание мое?»       Вопрос звучит угрожающе, последовавший за ним рывок Эллохара к Блэку и залп синего пламени, объявший сжимающего в ладонях кристалл-накопитель темного, кажутся тошнотворно стремительными в этом замедлившемся мире, и Нэрисса давит подкатившую к горлу тошноту, зажмуриваясь — яркая вспышка света у самого разлома ослепляет, а раздавшийся следом гулкий хлопок выдавливает барабанные перепонки, и она подрагивающими от напора остаточной волны пальцами стирает потекшую из уха кровь. — Мощно, — комментирует происходящее просевший от хлынувшей из места взрыва силищи псевдосарахет, и Нэри, едва разобрав его речь, выдыхает, косясь на Эллохара.       После появления Блэка и удара по нему монстры начинают ускоренно отступать, видимо понимая, что атака провалилась, как и план организатора. Хедуши снова встают на крыло, принимаясь усиленно атаковать с воздуха, Эллохар обстреливает отступающих и выхватывает особо неудачливых из толкучки, тут же разрывая на части, Тьер щелкает огненной плетью, выбивая из откатывающейся волны особо ретивых. — Валим, — командует Нэрисса тихо, понимая, что следующей целью, по которой ударит синее пламя, будет она. И закинет оно не куда-нибудь к демону на куличики, а прямиком в спальню к одному конкретному и очень хорошо знакомому представителю рогато-крылато-копытятой диаспоры, спорить с которым она даже и не подумает.        «И хорошо», — неожиданно решает Нэри, — «Может, о принципах своих наконец забудет». — Да поздно, леди-глава, — печально вздыхает монстр, запрокидывая голову и сворачивая ее практически к Бездне. Вопросительно приподнявшая брови Нэрисса уже собирается спросить к чему такие трагические прогнозы, как псевдосарахет поясняет: — Владыка все пологом накрыл, даже гранями не свалишь, Мрак просто не откликнется. — Вот же ж!.. — опасливо глянув в сторону медленно обернувшегося Даррэна и дернувшись в обратную сторону, стоит ему шагнуть навстречу, она принимается судорожно размышлять.       Прибегать к наиболее эффективным методам увещевания о снисхождении не стоит да и не выйдет — Рэн сейчас слишком уж крупных размеров, да и попытка шокировать путем эротического опускания на колени и стаскивания с него штанов не сработает просто потому, что штанов на нем и вовсе нет. «А жаль», — дергается в предсмертной конвульсии мысль, и Нэри запихивает ее подальше, бессильно наблюдая за приближением возлюбленной туши исполинских размеров. — Передавай остальным тикать, и сам сваливай, как только меня сдернут, понял? — обеспокоенная больше сохранением боевого состава, нежели целостностью и невредимостью самой себя, распоряжается тихо она. — Никаких споров, — добавляет твердо, когда Эллохару остается пару шагов.       И выдыхает облегченно, когда покрытые рябью синего пламени пальцы резко сдергивают с транспортного средства, и оставшийся снизу монстр проваливается в мгновенно сгустившийся черный туман. А пальцы тем временем сжимают сильнее, поднимая на уровень гневно горящих глаз, внимательно осмотревших со всех сторон, и огонь яростно взревает, взметаясь вверх. Нэрисса отстраненно, в ожидании головомойки следит, как перетекает и переплавляется тело Эллохара, уменьшаясь. Утыкается взглядом в обнаженную грудь и, расслышав ядовитый смешок, ощущает, как румянец заливает щеки, но глаз не отводит, следя за тем, как слой за слоем его окутывает одежда. Все внутри замирает в ожидании головомойки, и Нэри задерживает дыхание, сначала чувствуя, как меняется его взгляд, а после как проскальзывает по талии, спине и смыкается на тыльной стороне шеи ладонь, вынуждая запрокинуть голову. — Я что тебе сказал? — лениво, будто бы безразлично протягивает магистр Смерти, склоняясь и задумчиво разглядывая лицо. — Что я тебе сказал, Нэрисса? — повторяет он свой вопрос, и она сжимается, осознавая, что головомойка-таки будет, и будет жестче, чем она рассчитывала. — Сидеть во дворце, развлекать Дэю и не высовывать носа? — озвучивает она с вопросительными интонациями, будто бы уточняя, и Даррэн медленно, с тихим рычанием выдыхает сквозь зубы. — Именно. А что сделала ты, пррелесть моя? — едва сдерживает ярость он, но и не признать накатившего с отступлением Блэка облегчения не может. — Готова признать любые санкции на твой выбор, — капитулирует Нэри, подписывая отступление, и пронзивший полным ярости взглядом Даррэн раздраженно переводит дыхание. — Будут тебе санкции, — обещает он многозначительно, и пламя вспышкой опадает к ногам, открывая вид на пустыню, потрепанных, но вполне живых Хедуши, поправляющего рубашку Тьера и с любопытством смотрящего в их сторону Повелителя. — Дед, разберусь и вернусь. Тьер, — окликает он друга не оборачиваясь, — ты со мной свою Риате забирать, или наконец осознал все минусы брака?       Устало закативший глаза Риан мгновенно приближается, и магистр Смерти, не видя смысла скрывать подоплеки их с Нэриссой позы, просто призывает пламя. Яростно вспыхнув, оно сначала поглощает Тьера, а следом Нэри ощущает, как Рэн впихивает ее спиной в яростно ревущий огонь. «Я попала», — приходит запоздалая мысль, на этот раз серьезная и будто бы подводящая итог самонадеянной эскападе. «О, еще как, радость моя», — с ехидством врывается в ее мысли Даррэн, стиснув второй рукой талию.       И только в это мгновение она понимает, что с его уровнем допуска Эллохар не смог бы прожечь переход на территорию дворца так просто, без ее разрешения. Но комментировать не спешит, признавая, что спрашивать следует точно не с Рэна. И пламя взвывает громче.

***

Хатссах, Кровавый излом, ДарГештар, Ад — Забирай свою супругу, Риан, и тащи ее уже спать, на твоей морде лица не наблюдается, — ядовито советует Эллохар, как только огонь, схлынув, исчезает, оставляя их в темной гостиной дворца.       В тревоге подскочившая с дивана Дэя мгновенно попадает в объятия Риана, обеспокоенно оглядывается на магистра Смерти, но тот, проигнорировав, перехватывает Нэриссу за руку и распахивает дверь в коридор, выволакивая ее за собой. — Позже загляну, — обещает он Тьеру напоследок и, оглянувшись на покорно следующую за ним Нэри, протягивает многообещающе: — А сейчас…       И пламя вспыхивает снова, ярче, жарче и не в пример злее, Нэрисса только и успевает краем глаза заметить сочувствующий взгляд Дэи, появившегося и снявшего защиту Асмодея и вспышку алого огня перехода. А следом ее выкидывает уже в кабинете, освещаемом лишь догорающими в камине углями. Вышагнувший следом магистр Смерти плавным шагом приближается, и Нэри, подавшись назад, упирается поясницей подоконник. — За какой Бездной, ответь мне, Нэрисса? — глухо рычит он, резко склоняясь и вынуждая ее прогнуться. Подхватив подбородок, жестко запрокидывает ее голову и, не сбавляя тона, зло шипит в самые губы: — Неужели так сложно просто послушаться? Сделать, как велено, и отсидеться в безопасности?       Горячие пальцы крепче сжимают подбородок, он сам весь пышет жаром, и Нэрисса неожиданно для самой себя ощущает не страх, опаску или панику, а возбуждение. Оно огнем разливается по венам, скручивает мышцы в жгуты, тяжелым камнем падает вниз живота, и она зажмуривается, задерживая дыхание. Не боится — почему-то уверенность в том, что Рэн не причинит ей и малейшего вреда, незыблема. А вот уверенности в собственной сдержанности очень не хватает. А еще вина — она тоже ощущается, как и сочувствие бедному, усталому и совершенно точно обеспокоенному ее поведением мужику. Почему-то жалко Даррэна становится аж до слез. — Сколько можно лезть в самое пекло и рисковать собой? — продолжает зло шипеть Эллохар, нависая.       Подступает еще на полшага ближе, вжимая в холодный подоконник всем телом, стискивает талию пальцами, впериваясь тяжелым, требовательным взглядом в ее лицо, но Нэрисса не отвечает и глаз не открывает, замершая и затаившая дыхание. А потом вдруг открывает глаза и как ни в чем не бывало проговаривает, с трудом отстранив его от себя на жалкие сантиметры: — Не рычи на меня, Рэн. Если ты не заметил, я была не одна и уж точно не без защиты. — Ну конечно, знаменитая защита дворца Кровавого излома! — ядовито восхищается он и, подступив снова, напоминает зло: — Вот только она не то что не спасла, она прикончила Каррахта Блэка, твоего прадеда, прелесть моя! Через сколько после пробуждения защиты он сдох, напомни мне? Через пять часов? Шесть? И даже дед не смог ему помочь! — продолжает бесноваться магистр Смерти: безмятежно-заинтересованное выражение на лице Нэриссы лишь бесит сильнее. — Все еще считаешь, что вправе бездумно рисковать своей жизнью?       А Нэри ничего не может с собой поделать: накрывшее с головой по возвращении в Хатссах облегчение помогает игнорировать и яростное рычание, и злое шипение, и даже угрожающее нависание сверху. Это не может больше зацепить или обидеть. Но только не безумную тревогу в его глазах, не хмурую складку, залегшую между бровей, не ужас, не желающий стихать, все еще ощущающийся глухим отголоском по связи. Поэтому она и протягивает предельно спокойно, хотя очень хочется оказать ответную услугу и таки вступить в скандал: — А ты, Рэн? Считаешь, что ты вправе? Что я не боюсь за тебя? — и когда Эллохар опасно прищуривается, явно намереваясь продолжить гневную отповедь, продолжает предельно уверенно и тихо: — Напомню, что Блэк — моя проблема. Моего рода, Рэн. И это мой долг — поквитаться с ним, несмотря на то, что ненавистью и жаждой отмщения я не горю. Так что это только мой выбор — влезать или не влезать. Не твой, и не чей-то еще. Да и вообще, — вдруг меняет тему она, прищуриваясь: — почему ты так уверен, что для меня все обязательно закончится фатально?       И он прищуривается сильнее. Выдыхает в бешенстве, застилающем все алым, прикрывает глаза и, встряхнув головой, горько, зло выдыхает: — И снова, Нэрисса, — поднимает руку, то ли чтобы коснуться, то ли чтобы схватить и притянуть к себе, и устало роняет ее, запрокидывая голову. — Твое «сама» бесит. Ты никогда не просишь помощи, тебе не нужна поддержка, все сама. Как будто я могу позволить тебе самоубиться. Я не могу потерять тебя, я просто не вынесу этого, а ты с упрямством ездового ящера прешь на смерть, совершенно ни о чем не задумываясь…       Нэри не удается сдержать полную печали сожалеющую улыбку. Он очень устал, он расстроен, и последнее, что ему нужно — это разборки. Все это очевидно, и она, в принципе не желавшая поддерживать ссору, решает просто уступить. Так будет правильно — позаботиться о его чувствах сейчас. И пусть его странная уверенность в том, что для нее все может закончиться фатально, царапает подозрением, она оставляет все вопросы на потом. Не время. Точно не сейчас.       Пальцы наощупь нашаривают безвольно упавшую ладонь, сжимают, и Нэрисса мягко поглаживает кожу его запястья под манжетой рубашки. Подступает на шаг ближе, запрокидывает голову, вглядываясь в мрачное лицо, и шепчет успокаивающе: — Сама не значит одна, Рэн, — она ловит его взгляд, темный, выжидающий, очевидно недоверчивый, и вздыхает, качая головой. — Если я хочу разобраться в этом сама, принимать участие, это не значит, что я не хочу твоей помощи, что я не хочу, чтобы ты был рядом. Чтобы ты был со мной, за моей спиной, всегда. Я хочу, правда, — скользнув второй рукой по скользкому шелку рубашки, Нэри обнимает его и, опустив голову на грудь безучастно стоящего Эллохара, признается: — Ты нужен мне рядом больше, чем ты сам думаешь.       И выдыхает на этот раз облегченно. Прикрывает глаза, вслушиваясь в гулкие, чуть неровные удары сердца, и наконец ощущает ту разницу, понять и осознать которую никак не могла. Она приходит так легко, неожиданно четко проводит черту тогда, когда вейла и темная в ней сливаются воедино, и разделяет подобную одержимости тягу вейлы, основанную больше на физическом влечении, и ее собственные чувства, таким непостижимым образом похожие и одновременно отличающиеся от тех, давних, уже забытых, погребенных под годами боли и присыпанных пеплом: доверие, такое робкое и абсолютное одновременно, восхищение, с которым она каждый раз смотрела на него тогда, кажется, в прошлой жизни. Участие и любовь, но совсем не та, что была раньше — четыре года назад в ней не было и тени романтики, лишь привязанность к кому-то сильному и способному защитить, позаботиться, поддержать. И все это почему-то забылось. А сейчас вдруг отчетливо вспомнилось и вернулось — по-другому, но все так же правильно.       Отстранившись, Нэрисса проскальзывает ладонями по его напряженной груди, плечам, улыбаясь под внимательным, полным подозрительности взглядом, и проговаривает, коснувшись пальцами щеки и ощущая, как он в ответ прижимается к ее ладони, устало прикрывая глаза: — А пойдем спать?       Магистр Смерти скорбно, совсем уж мученически вздыхает, саркастично закатывает глаза, смотрит вопросительно и все еще недоверчиво и едко уточняет с отчетливым возмущением: — Вот так просто, да?! Издеваешься?! — Да-да, точно, ты же скандал планировал… — нарочито серьезно тянет Нэрисса и, насмешливо приподняв брови, выразительно указывает в сторону тонущей в темноте двери. — Так как, мы спать пойдем, или мне прямо здесь на диване ложиться? Учти, я сама прожечь переход не смогу, я стою-то только потому что упрямая, как стадо ездовых ящеров… — возвращает она ему его же выражение, и Эллохар, тихо выругавшись, запрокидывает голову и горестно простанывает. — Кажется, это капитуляция. — Сил моих больше нет, — признается совершенно печально он. — И я тебя очень люблю, — улыбается в ответ, не в силах сдержаться, Нэрисса.       Магистр Смерти пронзает ее неожиданно серьезным, пристальным и очень долгим взглядом, а после сгребает в чудовищно крепкие объятия. Нэри, фыркнув такому проявлению чувств, представляющих собой смесь бессильной злости, радости и облегчения, улыбается еще шире, утыкаясь носом в ткань рубашки на его груди и довольно прикрывает глаза. Судорожно выдохнувший ей в волосы Даррэн стоит так несколько мгновений, совершенно не смущаясь особо убийственной силище своего захвата, и Нэрисса уже рассчитывает на скорое свидание с кроватью, одеялом и подушкой и пребывает в блаженном довольстве ровно до тех пор, пока он не сообщает задумчиво коварно-предвкушающим тоном ей в самое ухо: — Даже не думай, что я забыл о своем обещании привязать тебя к кровати, Нэрюш. — Таки санкции? — раздосадовано запрокидывает голову Нэри, печально воззряясь на страшного-ужасного и вообще очень строго лорда-директора, припоминая, что завтра как бы на учебу. — В точку, радость моя, — потрепав по волосам, довольно откликается он. — Но определенно не сегодня — дед ждет на разбор полетов. Идем.       На этот раз синее пламя вспыхивает много более спокойно и даже дружелюбно, да и в целом Даррэн ощущается заметно более расслабленным, чем при возвращении в Хатссах. И в огонь он на этот раз не впихивает силком, а очень даже бережно вносит, с заговорщицкой улыбкой подхватив на самой границе круга. «Вот что с мужиками три волшебных слова делают!», — мысленно восхищается Нэрисса. — «Кажется, это стоит использовать чаще». Ярче полыхнувшее синем пламя будто бы одобряет сию мысль, и в следующий миг опадает, погружая гостиную в тему, рассеиваемую только почти догоревшими углями в камине.

***

Дворец дарая Даррэна, ДарНахесс, Ад       Утро после боевой эскапады, скандала, последующего примирения и столь желанной встречи с постелью и в гордом одиночестве, начинается все тем же одиночеством — сразу после перемещения во дворец в ДарНахессе Эллохар отправился к Повелителю и пока не возвращался, чему сама Нэрисса вполне рада. Физические неудобства, закономерно возникающие в присутствии Рэна, донимают все сильнее, и предстоящий день вдали от школы и занятий обещает быть продуктивным — специфическое зелье, снимающее побочные эффекты и ослабляющее гон у хвостатой диаспоры, уже должно быть готово.       Предвкушая пару часов работы с любимыми котлами, Нэри завтракает, не особо глядя в тарелку, но послушно сметая с нее все под одобрительными взорами вездесущих наяд, а закончив, быстрее отправляется переодеваться: нужно еще найти Экхара — а вдруг лорд изволит отжалеть своей темной кровушки на эксперименты? — Леди кажется такой довольной… — тянет с многозначительной улыбкой Кариста, провожая Нэриссу взглядом до гардеробной. — И счастливой, — утвердительно кивает Мелиора, выпроваживая уносящую поднос с тарелками служанку. — И это-то после глупого и совершенно бездумного… — начинает она, и сестра перебивает ее: — Так это правда, что ли? — округляет и без того круглые глаза она. — Я думала просто служанки шушукаются, как они обычно это делают… — Правда-правда, — снова кивает, на этот раз весомо выставив палец вверх, Мелиора. — Сама от СэАзара слышала, он же там тоже присутствовал. И вот вопрос: а что это такого после произошло, что леди светится? Ммм? — требовательно повышает она тон, чтобы докричаться до скрывшейся в гардеробной Нэриссы.       Нэри, насмешливо фыркнув в ворот рубашки, в котором застряла голова по причине хозяйской лени и отсутствия желания расстегивать пуговицы, таки натягивает ее на себя, поправляет и, совершенно не желая делиться причинами собственной радости этим утром, заключающейся в неожиданном, но столь долгожданном сдвиге внутренних парадигм, делает максимально серьезное выражение лица и выходит обратно, на ходу уточняя: — От Эллохара ничего не было? — Так это вам лучше знать, — улыбается лукаво Кариста, и резко обернувшаяся Нэрисса недоуменно, но с некоторой долей подозрения вздергивает бровь. — Под утро возвращался, поспал пару часов, но вас будить не пожелал — отправился в школу по срочному делу, кажется, что-то с ведьмами связанное… — Ага… — тянет глубокомысленно Нэри, желая изо всех сил треснуть себя по лбу: забыть о том, что именно на начало второго семестра приходится открытие филиала Ведической школы под опекой Рэна, было глупо. — А Экхар? — все в той же задумчивости спрашивает, направляясь к дверям, и кивает, когда получает подозрительно короткий ответ: — В гостиной.       Стоит выйти за дверь, как в спальне раздается приглушенное недовольное шипение Мелиоры: «Ну вот зачем о ведьмах упоминать было, Кари? Будто ты забыла, как наша леди их Верховную терпеть не может!». Покачав головой и кивнув заинтересованно глядящему и определенно прислушивающемуся к доносящемуся из спальни разговору наяд Экхару, Нэрисса приходит к выводу, что не только они теперь в курсе некоторой натянутости в их с Василеной отношениях. Иначе с сего Эллохар так спокойно разрешил прогулять занятия? — И вам ужасающих, — понимая причины молчания Нэри — послушать болтовню наяд хочется и ему, — весело приветствует лорд Мрака. — Напомню, что территорию дворца строжайше запрещено покидать, — проговаривает он, когда Нэрисса не останавливаясь направляется к выходу из покоев. — Лаборатории, — поясняет она на выдохе и усмехается криво, стоит Экхару вежливо полюбопытствовать: — Снова будете в угоду фамильному упрямству ставить эксперименты на самой себе? — А если я скажу, что данные эксперименты имеют жизненно важное значение? — спускаясь по ступеням, вопрошает Нэри, но не то чтобы жаждет получить ответ: все мысли занимают теории о ее подозрительно простом отстранении от сегодняшних занятий и его истинных причинах. — Вашей жизни угрожает опасность в виде чрезмерного сексуального возбуждения? — ужасается откровенно лорд, без обиняков озвучивая суть имеющейся проблемы. — Никогда бы не подумал, что у носительниц крови вейл все так сурово… — Не моей, — хмыкает она тихо, но обладающий отменным слухом Экхар улавливает и это и, изумившись, выразительно поднимает темные брови: — Полагаете, вы несете опасность для окружающих, и опасаться за свою жизнь стоит принцу Хаоса?       Остановившись в пролете и медленно обернувшись, Нэрисса весело фыркает, оглядывает совершенно искренне с виду переживающего Экхара и более чем серьезно уведомляет: — Знаете, а мне импонирует ваше чувство юмора, — и добавляет с улыбкой: — Но определенно не сейчас, иначе смертельная опасность может нависнуть уже над вашей жизнью. Советую задуматься, лорд Экхар.       До самых лабораторий они спускаются в молчании: со стороны Экхара задумчивом, со стороны Нэри — безразличном. Лорд периодически окидывает ее долгими взглядами, очевидно пытаясь понять, насколько искренней была столь легко озвученная угроза, Нэрисса же гадает, что будет делать, если зелье не поможет, или его эффективность будет недостаточной.       Дверь в конце тускло освещенного коридора подземелий распахивается крайне медленно, и Нэри начинает в нетерпении постукивать носком домашней туфельки по полу, а когда скованная защитой створка распахивается на треть своей ширины, быстро проскальзывает в темный зал лаборатории. Наощупь находит стойку с защитными мантиями, небрежно набрасывает одну на плечи — ничего сверхсерьезного варить в планы не входит, и уже направляется к стойке с заветным котлом, скрывающим в себе столь необходимое ей зелье, как за спиной раздается задумчивое: — Вы могли бы воспользоваться чем-то из родовых наработок — три алхимика уровня магистра не могли обойти настолько распространенную проблему самоконтроля, учитывая частоту рождаемости вейл в роду.       Замечание Экхара Нэрисса находит логичным, но несколько наивным, о чем она и сообщает, подхватив с крючка алхимический черпак и обернувшись: — Весьма наивно полагать, что их труды находятся в свободном доступе, лорд Экхар — уж вам ли не знать, что женщины в моем роду пусть и ценились, но от этого не переставали быть весьма прибыльным товаром. И такие зелья, когда очередная глупая и наивная вейлочка совершала выгодный роду выбор, строго дозировались, а порой и вовсе воспрещались, чтобы сильнее привлечь выгодного роду избранника…       Задумавшийся лорд окидывает ее долгим, нечитаемым взглядом, но хмурая складка отчетливо проступает между черных бровей, выдавая его отношение к неприглядной правде о счастливых союзах, венчанных магией богинь Любви и Страсти. А после он спрашивает прямо и совершенно без расшаркиваний: — Полагаете, будь ваши родители живы, а род полноценен, ваш отец, как глава, с теми же условиями отдал бы вас принцу Хаоса?       Услышав это, помешивающая готовое зелье Нэри едва не роняет черпак в котел: такое почему-то представляется очень легко, даже слишком, если учесть дружбу покойного отца с Эллохаром, а вот думать об этом не хочется. Наверное, потому, что она прекрасно знает нелицеприятную истину — ее выбором воспользовались бы. Без вариантов. Хотя, возможно, вариантов бы и не было, и сложностей бы не было, ничего того, что причиняло боль долгие четыре года, не было бы. И так, вероятнее всего, было бы проще. И даже лучше. «Но имеем, что имеем» — вздыхает про себя Нэрисса, а вслух произносит: — Уверена, что так бы оно и было, — пожав безразлично плечами, она возвращается к котлу — зелье готово, а значит, его можно испытать. — Принц Хаоса весьма полезная фигура, этого отрицать никак нельзя. — И поэтому все кому не лень шептались в кулуарах, что вы отвергаете ухаживания его Смертейшества? Вряд ли в этих слухах было так уж много неправды… — глубокомысленно подмечает он и протягивает с легким сарказмом: — Так в чем же истинная причина перемены курса политики рода, леди почти-глава? В личных предпочтениях?       Удивленная его тоном Нэри отвлекается от наполнения флакона спасительным зельем, оборачивается, удивленно вскинув бровь, и, окинув лорда оценивающим взглядом, усмехается уголком рта. А затем признается спокойно: — Во всем сразу, лорд Экхар, — и закупорив флакон пробкой, а после опустив в карман мантии, разводит руками. — Можете считать меня ветреной и не нагулявшейся, можете считать форменной упрямицей, а можете полагать, что это все моя тонкая душевная организация, проблемы доверия и неразрешенный вопрос отношений с самим Эллохаром. Можете даже ткнуть в любой вариант не глядя — не ошибетесь, — кривит губы в улыбке она и осведомляется с издевательской вежливостью: — А вы, позвольте полюбопытствовать, всегда так чутко прислушиваетесь ко всем дворцовым слухам?       На закономерный укол Экхар ухмыляется понимающе, но не оценить изящества издевки не может — девчонка умеет остро ответить, если того требует ситуация. И меняет тему, возвращаясь к причине их здесь присутствия: — И все же я бы порекомендовал использовать нечто более узкоспециализированное, исключительно из заботы о вашем здоровье, как объекта моего… — Присмотра, — подсказывает Нэрисса, многозначительно улыбнувшись лорду через плечо. — У меня есть еще пара-тройка вариантов на выбор, так что не стоит беспокойства. Этот, — приподнимает она вторую наполненную до краев пробирку и принимается отсчитывать капли, склонив ее над стаканом, — самый безопасный. — И если он не сработает… — озвучивает очевидное Экхар, и Нэрисса снова продолжает за него: — Перейду к менее безопасным.       Отсчитав капли под пристальным взглядом лорда Мрака, Нэри разбавляет концентрат водой из небольшой бутыли и, побултыхав получившийся раствор до полного растворения более плотного зелья в воде, совершенно спокойно выпивает получившуюся смесь. Чуть горчащее на языке зелье легко проваливается в желудок, горло едва ощутимо сжимается, но тошнота так и не подкатывает, чему она удовлетворенно кивает. — Как видите, не подохла, — оставив пустой стакан на стол, резюмирует Нэрисса и переходит к не менее важному — магистерской работе. — И все же я бы на вашем месте просто признался в побочных эффектах вашей с Эллохаром связи, — вздыхает Экхар, провожая ее взглядом в другой конец зала. — Спешу вас уведомить: это не принесло ровным счетом никакого облегчения, — бесстрастно тянет Нэри, поочередно снимая стазис с котлов — теперь основы выглядят идеально. И если она права в собственных наблюдениях, то и ошибка проста и незатейлива, а ей действительно до магистра, как до академии ползком, и из-за наблюдательности в том числе. — Но я обязательно буду держать вас в курсе, лорд Экхар. — Всенепременно, — совершенно серьезно кивает лорд, поддерживая ее не менее серьезный тон, и закатывает глаза на тихое фырканье, донесшееся из другого конца зала, заставленного котлами.       А Нэрисса принимается за дело, ибо время уже не терпит — подавать образцы нужно в начале весны, а зелью, до сих пор так и не получившему название, необходимо настояться для максимально эффективной демонстрации свойств. Сняв стазис со всех котлов, она по привычке обращается к записям и производит первый этап смешивания ингредиентов. Всего несколько капель экстракта лунницы, немного яда хищных каменных гарпий ДарКамена, молотые лепестки забавных цветочков из лесов дриад, и основа приобретает уже знакомый ей розовато-жемчужный оттенок, а над поверхностью чуть загустевшей жидкости начинает подниматься легкий пар. К котлу с основой второго этапа, должной быть готовой к моменту настаивания первой, она подходит чуть более ответственно: здесь нужно соблюсти строгую последовательность и пропорцию, иначе придется вываривать второй этап заново. Но и основа второго этапа не занимает много времени — порошки и мелко измолотые травы для нее заготовлены заранее. Закладывая ингредиент за ингредиентом, Нэри внимательно следит за изменением цвета и консистенции, в итоге ограничиваясь лишь тремя четвертыми объема листьев кахецилума: очевидно эта партия была посвежее той, что она использовала для изготовления опытного образца в академии. На третий и четвертый котлы она просто посматривает — их содержимое нужно будет смешать один к одному и добавить ко второму, когда второй этап достаточно настоится. — Любопытный набор ингредиентов, — голос Экхара раздается неожиданно близко, и Нэри, развернувшись, замечает задумчиво осматривающего многочисленные мешочки, плошки и мензурки, хаотично покрывающие стол. — Пару из них я бы даже назвал запрещенными в Хаосе… — Лучше не называйте, вам же проще будет, — с возмутительной небрежностью советует Нэрисса, проходя мимо, и опускает на стол мешочек с кахецилумом. — Я же травить никого не собираюсь, Бездны ради, — поясняет она, сортируя все по степеням опасности и редкости, а после раскладывает по стальным ящичкам с соответствующими уровнями защиты. — Да-да, так же, кажется, когда-то говаривала ваша двоюродная бабка, — припоминает лорд, и Нэри закатывает глаза — тот точно упомянет одно из темных пятен на истории их рода. — А потом потравила все семейство жениха свей дочери и ее саму вместе с нерожденным внуком, подав чудесный ужин из семи блюд, специи и приправы которых сочетались столь причудливым образом, что превращались в не имеющий противоядия яд… — Имеющий, — поправляет его Нэрисса со вздохом. — Сама леди Дэлисса его и приняла, чтобы не отравиться собственным ужином. И дочери дать пыталась, когда поняла, что натворила. Но было уже поздно: супруг дочери, а он был именно супругом — не женихом, уже умер, а она была вейлой, посему умерла следом за ним. — И вы так спокойно об этом говорите, — хмыкает Экхар, удивленно приподнимая брови. — Вам не кажется, что это беспрецедентная жестокость? — Это хуже, лорд Экхар, — кивает, признавая его правоту, Нэри. — Особенно учитывая то, что клан супруга ее дочери заявился всем правящим составом не просто так — они хотели сделать очень выгодное предложение главе рода, но… — она покачивает головой и разводит руками. — И даже эта непомерная жестокость не может отрицать того, что леди Дэлисса была непревзойденным алхимиком, поправшим даже мужчин, чего до нее не позволялось, лучшим в роду. — О эта фамильная гордость Блэков, — протягивает ядовито лорд, морщась. — Без нее никуда, верно? — Кажется, вы о ней знаете не понаслышке, — задумчиво отмечает Нэрисса странные нотки в его голосе. — Предположу, что это личное, — и пронзив лорда проницательным взглядом, оборачивается к нему. — Поделитесь? — Возможно, — уклончиво и на все предположения разом отвечает он, возвращаясь к своему стулу. — Если вы тоже ответите на несколько вопросов, — во взгляде черных, без склер, глаз мелькает что-то, напоминающее предвкушение, и Нэри, заметив этот блеск, криво, но очень понимающе усмехается. — Но не сегодня. Вижу, вы закончили?       Лорд очевидно поторапливает, и Нэрисса, обернувшись, окидывает его задумчивым взглядом — это совершенно точно не без причины. А прислушавшись к себе, понимает — точно нет: Рэн ощущается много ближе, буквально на расстоянии вытянутой руки, и, кажется, чувствует ее ментальное касание, потому что откликается, но как-то устало и заметно мрачно. Обеспокоенно повернувшаяся к двери, Нэри не рискует задавать вопрос напрямую и, скинув защитную мантию, быстрее проходит к дверям. А обернувшись, интересуется у замершего у котлов Экхара: — Желаете скорее доложиться? — Я чту законы и правила и, как и Отец Змей, не собираюсь докладывать о ваших личных делах, леди, — оскорбленно, а оттого чопорно, отзывается лорд Мрака и, резким шагом проследовав к дверям, касается рукой замыкающего механизма. — Полагаю, вас ждут, — напоминает он, и Нэрисса, надменно кивнув, выходит в темный коридор, рассчитывая, что времени для проявления действия зелья достаточно, и она уже может проверить его эффективность опытным путем и на живом образце.       Наверх они возвращаются опять же в молчании: Нэрисса в выжидательном, предвкушая благоприятные эффекты зелья, Экхар в напряженном — девчонка явно подозревает его в передаче совершенно всего услышанного и увиденного принцу Хаоса, а это ему абсолютно невыгодно. Однако в холле он выдыхает облегченно: юлить меж двух господ — одного действующего, а второй будущей, но очень перспективной, не приходится. Эллохар коротким кивком отпускает лорда Мрака, и он исчезает, а пристально осмотревшая его и не без повода ощутившая тревогу Нэрисса проходит ближе и, перехватив взгляд магистра Смерти, озвучивает догадку: — Моя свобода на сегодня окончилась, — и задумчиво осмотревший в ответ Даррэн скупо кивает, подтверждая: — У ведьм коллективная истерика из-за близости как магии Мрака, так и Тьмы, они ощутили Золотого Жреца, у магов и жрецов коллективное обострение из-за того же, а я смертельно устал, — признается он, на миг тяжело прикрывая глаза. — Идем? — Я бы предложила положить на все это известный тебе орган и выспаться, но ты, с твоим-то уровнем ответственности и тяге к контролю, не сможешь, — вздыхает Нэри негромко подступая ближе, и первой перехватывает большую теплую ладонь. — Идем, — кивает она согласно, и заподозривший подвох Эллохар прищуривается задумчиво. — И снова поинтересуюсь: в чем подвох, радость моя? — приподнимает брови он, но выглядит настолько усталым, что Нэрисса не находит в себе сил пошутить, и просто обнимает второй рукой, прислоняясь щекой к затянутой в черный форменный камзол груди. — Ни в чем, — и спрашивает, запрокидывая голову и заглядывая Даррэну в глаза: — Насколько все плохо с ведьмами и пострадавшими от паразитов?       Магистр Смерти морщится, вздыхает и признает неожиданно: — Реагируют друг на друга излишне остро: конфликт сил сказывается, а этот момент я не продумал. Но пока терпимо, — и шепчет тихо, мягко привлекая ее к себе теснее: — Иди ко мне.       Нэрисса молча прижимается крепче, прикрывает глаза и, только когда пламя накрывает их с головой, утягивая в пространство, вспоминает о тесте зелья и признает, что оно-таки оказало необходимый эффект. И с удовольствием зарывается лицом в плотную ткань камзола на груди магистра Смерти, втягивая кружащий голову аромат сандала, кедра и перца.

***

Кабинет лорда-директора, Школа искусства Смерти, Ксарах, Темная Империя       Стена синего огня опадает, гул пламени стихает, и Нэри очень не хочется покидать объятия Эллохара, но задумчивый, будто бы лукавый и определенно знакомый взгляд в спину вынуждает отстраниться. И прежде, чем она успевает обернуться, чтобы увериться в собственных предположениях, Даррэн вскидывает бровь и уточняет несколько удивленно: — Василена? Ты еще здесь?       «Все же не ошиблась» — мелькает неприязненное в мыслях Нэриссы, и она, обернувшись, отстраняется от Эллохара резче и дальше, чем хотела. Оглядывает как всегда благодушно улыбающуюся Верховную, замечает лукавый и весьма понимающий огонек в ее взгляде и едва сдерживается, чтобы не закатить глаза. А та произносит напевно: — Ушла, но вернулась, лорд Эллохар. Благодать Никаноровна просила передать просьбу.       Заметивший, как напряглась Нэри, магистр перехватывает ее за руку и, обогнув свой стол, проходит к креслу. Присаживается, приглашающе похлопывает по подлокотнику и, когда Нэрисса покорно опускается рядом, удобно устроившись в обхвате его руки, интересуется лениво: — И что же так резко захотела Риш, покинувшая мой кабинет не более получаса назад?       Василена улыбается мягко, окидывает сначала Эллохара, а затем Нэриссу крайне многозначительным взглядом и улыбается шире. И расправив складки на белоснежном фартуке ведьминского одеяния, перекидывает тяжелую косу за спину. — Наши младшие ученицы до сих пор встревожены близостью пораженных паразитами магов и жрецов, поэтому Благодать Никаноровна очень просила скорее разобраться с возможными вариантами изоляции пострадавших.       Нэрисса высоко оценивает благозвучный, но не очень гуманный вариант, использованный Василеной — зная Риш, можно смело полагать, что та высказалась много откровеннее и жестче. Но от комментария все равно не удерживается, благо сидящий в жалких сантиметрах Рэн не препятствует: — Изоляции? — вздергивает она бровь надменно. — И как вы себе это представляете, Василена Владимировна? Нам их прикончить из жалости, или мне нужно упахаться в прямом смысле до смерти, чтобы как можно скорее разрешить вашу проблему? — язвительность тона сдержать не удается, а Рэн, будто бы в поддержку, расслабленно откидывается на спинку кресла, давая возможность беспрепятственно вести диалог, поэтому Нэри продолжает: — Я понимаю вашу обеспокоенность, но разве ваши амулеты не годятся для защиты юных ведьмочек? — и тут же предлагает, понимая, что Василена ни за что не согласится: — Я могу защитить их сама, но вы прекрасно понимаете, каким образом. Так что, защита нужна, или вы в состоянии сутки продержаться самостоятельно, не прибегая к помощи никак не ответственных за учениц вашей школы?       Василена, выслушав ее, поджимает губы серьезно и явно имеет что сказать, но сдерживается. И кивает, поднимаясь и снова расцветая в улыбке. — Амулеты не полностью решают проблему… — начинает она, и Нэрисса едко перебивает: — А убийства пострадавших или мое самоубийство, конечно же, решает. Поразительная кровожадность для Верховной ведьмы, должна заметить, — усмехается Нэрисса криво и ощущает на себе вопросительный, определенно обеспокоенный и совершенно точно мрачный взгляд Рэна, но игнорирует его. — Впрочем, ничего иного я от вас и не ожидала, Василена Владимировна. Однако могу пообещать, что вопросом пораженных паразитами займусь как можно быстрее. — Я ничего такого не имела в виду, — мягко парирует Василена, но Нэрисса смотрит в ответ настолько безразлично, что ведьма умолкает на полуслове. И меняет тему, отчего Нэри саркастически приподнимает брови: — Я так и не поздравила вас с помолвкой, — много радостней улыбается она, — примите мои искренние поздравления. — Спасибо, Василена, — не без улыбки, хотя ввиду подозрительного поведения Нэри она выглядит натянутой, проговаривает Даррэн. И покосившись на бесстрастно взирающую на Верховную Нэриссу, обещает: — С жертвами паразитов разберемся, но быстрого разрешения вопроса не жди, запаситесь экранирующими амулетами, это единственное средство на данный момент. — Амулетов мало, мой лорд, — вздыхает опечаленно Василена. — Но мы обязательно что-нибудь придумаем, — и махнув в сторону двери рукой, кивает с улыбкой: — Спасибо. И всего вам доброго, — а после обращается к Нэри: — Была очень рада видеть тебя, Нэрисса.       Нэри на это никак не реагирует — просто смотрит будто бы сквозь покидающую кабинет ведьму, и Эллохар тревожится все сильнее. Стаскивает ее с подлокотника на колени, всматривается в глаза, сейчас предельно задумчивые и почему-то слишком темные, и спрашивает негромко, отведя от ее лица выбившуюся из косы прядь: — Что за конфликт с Василеной, прелесть моя? Почему она каждый раз при встрече с тобой выглядит виноватой, а ты делаешь вид, что ее попросту нет?       И когда Нэрисса тяжело вздыхает, прикрывая глаза и прижимаясь крепче, понимает, что ответа не получит. Она просто обнимает в ответ, тоже вздыхает и, ткнувшись лбом в его плечо, просит тихо: — Давай не сейчас, ладно? Я расскажу потом, правда. Мне нужно идти к страдальцам, так что просто обними меня крепче, и я пойду, хорошо?       Голос Нэриссы звучит настолько устало, что он больше не задает вопросов. Просто обнимает теснее, как она и просила, зарывается носом в волосы, втягивает в себя аромат жасмина и амбры и, запрокинув ее голову и всмотревшись в глаза, просит: — Только будь осторожней и не рискуй, вызывай меня, если что-то пойдет не так. — Хорошо, — кивает Нэрисса согласно, потому что он просит о малом, о том, чего она и сама бы придерживалась, просто чтобы не заставлять его лишний раз беспокоиться. — Сойер в лазарете? — Да, — подтверждает магистр Смерти, все так же тревожно и задумчиво разглядывая ее лицо и поглаживая щеку большим пальцем. А после медленно склоняется к губам и проговаривает: — Ты же помнишь, что можешь мне рассказать?       Но Нэри не отвечает — просто тянется навстречу, первой касается губами его рта, и Даррэн не может не усмехнуться чуть печально: она ловко играет на его чувствах, порывах и потребностях, уходя от разговора. И все же целует ее. И поцелуй затягивается: Нэрисса разрывает его первым, упираясь ладонями в его грудь и чуть отстраняясь, смотрит в глаза затуманенным желанием взглядом, но таки проговаривает слегка сипло: — Мне нужно в лазарет. — Нужно, — соглашается с ней магистр Смерти, но отпускать не хочет: прижимает сильнее к себе, позволяет им обоим пару мгновений пропитанного взаимным желанием уединения и только затем призывает пламя, требуя глухо и чуть хрипло: — Если возникнут хоть малейшие опасения, Нэрисса, или подозрения — вызываешь меня. Не думаешь, просто вызываешь, понятно?       Она кивает, и пламя охватывает ее фигуру. Оставшийся в кабинете Эллохар мысленно провожает вектор переноса собственного пламени и продолжает сверлить дверь, за которой скрылась Василена, тяжелым взглядом. Он явно чего-то не понимает. Не понимает, потому что чего-то не знает, а знать надо бы. И порешив на этом, принимается разбирать накопившиеся дела, но никак не выпускает из головы единственную мысль: «Что, Бездна побери, происходит между Нэри и Василеной?».

***

Изолятор лазарета, Школа Искусства Смерти, Ксарах, Темная Империя       Лазарет и его постояльцы поглощают: Нэрисса не замечает, как за окном сначала темнеет, а затем и светлеет. Уставшую Сойер сменяет Караган, а она продолжает курсировать между койками изолятора, куда перевели всех пострадавших от паразитов магов и жрецов. Периодически заглядывает и к Сайрену, у постели которого неотрывно дежурит сестра. Его состояние заботит сильнее всего — в отличие от остальных магов, сопротивляющихся воздействию подселенного паразита, он наоборот принимает его в свой источник, даже будучи под стазисом Эллохара.       Новый этап работы с магом приходится на ночь следующего дня, и Нэрисса даже рада, что Рэн не беспокоит, присматривая за каждым шагом, потому что работа оказывается кропотливой. Источник мага будто отвергает помощь, а Мрак принимает все увереннее, и Нэри раз за разом пытается отсоединить пока еще слабые новые нити, прорастающие в его ауру. Руки ощутимо подрагивают, голова гудит до отупения, и спать хочется все сильнее, но закончить нужно, это действительно важнее сна, особенно сейчас, пока Эллохар занят своими делами вдали от школы и не отвлекает излишне мнительностью. И как бы она и не пыталась, но состояние сопротивляющегося лечению Сайрена все так же вызывает беспокойство, и Нэрисса, наложив очередную стяжку диагностирующих чар, с усталым вздохом понимает, что и эту ночь придется провести у постели мага.       Прикрыв глаза, растирает лицо ладонями — последние дни выдались на редкость тяжелыми, слишком многие доставленные из подземелий золотого жреца маги просто отторгали лечение, а заражение источников мраком имело единственный, за редким исключением, возможный итог — полное уничтожение магических каналов. И если еще двое суток назад она имела оптимистический настрой, то сейчас прекрасно понимает: знаний, даже ее знаний, недостаточно. Прискорбно мало, учитывая количество заражённых, как и рук, способных помочь, глаз, способных разглядеть первые симптомы, указывающие на ухудшение состояния, самой силы, что кончается с ошеломляющей быстротой.        Отойдя к окну, Нэри чуть приоткрывает подернувшуюся морозным узором створку, глубоко втягивая морозный воздух. В носу тут же щекочет, и она сдерживает желание чихнуть, сжимая переносицу пальцами. Взгляд зелёных глаз целительницы, изможденно сидящей в кресле, согнувшейся в своем горе — еще бы, потерять родителей, дом, надежду на светлое будущее, а теперь еще и смотреть, как угасает брат, без возможности хоть как-нибудь облегчить его состояние — ощущается холодком между лопаток, но сказать ей Нэриссе совершенно нечего.   — Вам тоже нужно отдохнуть, леди Блэк, — глухо, едва слышно окликает ее Найрина, и Нэри, мрачно усмехнувшись уголком губ своему отражению, коротко оборачивается к магианне.   — Я в состоянии позаботиться о себе, леди Сайрен. А вот вам следовало бы поспать, это, как целитель, вы понимать должны, — спокойно замечает она и едва сдерживается, чтобы не закатить глаза: в глазах целительницы мелькает уже знакомое по последним дням упрямство. Найрина скупо поджимает губы и вздергивает подбородок, явно слишком остро воспринимая укол, но сейчас Нэриссе плевать.   — Как и вам, — не остается в долгу целительница, и теперь Нэри позволяет себе короткую ухмылку, впрочем, весьма далекую от приятной. — Сколько вы не спали? Два дня? Три? Я, как целитель, — выделяет она голосом, — прекрасно вижу ваше состояние, как бы вы не хотели демонстрировать обратное, леди Блэк. Ваша головная боль…        Этой девчонке хочется поаплодировать: выводить из себя она умеет не просто словом, одним высокомерным, наставительным тоном, наивно-горделивым выражением лица и взмахом ресниц, но Нэрисса не находит в себе сил ломать комедию. Развернувшись к окну спиной, прислоняется поясницей к подоконнику, складывает руки на груди и, дождавшись, когда смутившаяся магичка замрёт, заметив на себе насмешливый взгляд, расслабленно отзывается:  — Вы не в силах мне помочь, магианна — ваша магия на мне попросту не сработает. Так к чему этот лишенный какого-либо смысла разговор?   — Но вы не ведьма… — начинает, явно желая продолжить бессмысленный спор, Найрина, и теперь Нэри все же вздыхает, выразительно закатывая глаза.   — Не ведьма. Но это не значит, что ваша магия — панацея от всех бед. А недостаточность образовательной базы в вашем учебном заведении прискорбна при поразительном уровне самомнения продавших собственные задницы магистров, — едко протягивает Нэри и едва слышно фыркает, видя, как Сайрен заливается краской то ли гнева, то ли стыда. — Не стоит возмущаться, леди, правда — вещь суровая, но необходимая. Идите отдыхать, не стоит просиживать все время у постели брата, сейчас в этом нет никакой пользы.   — Я останусь здесь, все равно не смогу уснуть, — проговаривает устало целительница.        Отчётливо прозвучавшее между строк «здесь», так и не сказанное Найриной вслух, Нэрисса улавливает мгновенно, поражаясь твердолобости девчонки, но признает, что порой основанное на страхе мнение и вдолбленные в голову с детства установки не перебить ни доводами разума, ни доказательствами. А запугивали страшными темными детишек знатно, избавляя их от зачатков какой бы то ни было логики и сомнений в установленной магистрами доктрине. Коротко кивнув — раз уж хочет бесполезно бдеть у постели брата, то пусть сидит, — она закрывает оконную створку с почти истаявшим морозным узором и, кинув последний взгляд на бездвижно лежащего в постели молодого мужчину, бесшумно выходит за дверь.        Весь путь до медитационного зала в административном корпусе только и размышляет о том, что источник Нирана Сайрена меняется, принимая Мрак, как часть себя. И не может отпустить мысли об этом ни скидывая радостно-желтый халат целителя, ни присаживаясь на коврик для медитаций, ни погружаясь в свой собственный Мрак, такой мягкий и покорный, послушно насыщающий силой источник. Плывет в сумрачной мгле практически бесцельно, хотя должна была обратиться к себе и собственным проблемам, черпнуть больше силы в перетружденные каналы, но куда там.       И выныривает Нэрисса все такой же задумчивой и самую малость неудовлетворенной. Признает, что не может сосредоточится ни на чем, кроме Безднова мага и его странной совместимости с Мраком, и приходит к совершенно неожиданным выводам. Замирает, только встав с коврика, опускается обратно и, поразмыслив над вероятностью собственных предположений, таки поднимается и выходит из медитационного зала. Теперь проверить мага хочется еще сильнее.       А по возвращении в лазарет понимает, что ни один из оставшихся под воздействием магов и жрецов не стабилизировался окончательно, чтобы работать с разумом и источником. И тоскливо посмотрев в сторону одиночных палат, все же поворачивает в направлении Сайрена. Тихо, не потревожив спящую в кресле магианну, входит в его палату, решив проверить состояние еще раз и, наложив очередную связку диагностических плетений и добавив к ним собственный Мрак, все равно не понимает, что же с ним делать. Его источник все так же ведет себя нестабильно, что подозрительно, и слишком легко, слишком просто для чистокровного человека изменяется.       Раздумывая над предпосылками подобной мутации, Нэрисса в задумчивости замирает у окна, а затем снова возвращается к кровати Сайрена, предварительно накинув сонный полог на магианну. Не столько из заботы, сколько из нежелания снова выслушивать ее далекие от реальности предположения и предложения по тактике лечения как брата, так и ее самой. И едва ли замечает, как дверь за спиной бесшумно приоткрывается.       Теплые ладони уверенно опускаются на плечи, Нэри, дернув рукой в сторону кармана, в котором лежит едва ли ополовиненная склянка с зельем, расслабляется, не ощущая знакомой вспышки возбуждения, и облегченно выдыхает, выпрямляясь и прижимаясь спиной к груди замершего позади магистра Смерти. Зелье еще действует, а значит, можно не беспокоиться. Укрепив сонное плетение на Найрине, Нэрисса оборачивается к Эллохару и тяжело вздыхает под его встревоженным взглядом. Он долго и внимательно вглядывается в ее лицо, непроизвольно отмечая мельчайшие признаки усталости, обняв, поглаживает по щеке, и прикрывшая глаза Нэри проговаривает бессильно: — Не будь я уверена, что они оба просто человеческие маги, Рэн, предположила бы инициацию Мраком, возможную только при наличии артефактов рода, — устало качает головой она, оглядываясь на тонущую в ночной тьме постель мага. — Или наличие крови темных лордов, демонов, монстров Бездны или невесть знает кого еще…       В голове нещадно мутится — медитация помогает слабо, учитывая неусыпный контроль сразу на две стороны: и вейлова суть, и Мрак требуют предельного внимания. Нэрисса утыкается лбом в грудь Эллохара, тихо простанывает от очередного, несчетного за эти сутки, приступа головной боли, блаженно прикрывая глаза, когда тёплая ладонь перемещается выше, на затылок, и, зарывшись в волосы, принимается массировать ноющую кожу головы. — Тебе нужно отдохнуть, маленькая, — безапелляционно заявляет магистр Смерти, морщась от одних отзвуков ее боли, передающихся по связи. Головная боль терзает тупыми крючьями, впившимися в виски и затылок, но это ее, не его боль. — Так не может больше продолжаться.       А Нэри, снова покачав головой, проговаривает, упрямо возвращаясь к прежней теме: — Позже. Сейчас не могу, — Даррэн, ощутив призрачную тень догадки, осматривает сначала лежащего на кровати мага, после спящую магианну, и Нэри утомленно прислоняется к нему, выдыхая. — Я не знаю, что делать с Сайреном, Рэн. Его источник принимает Мрак так естественно… — она покачивает головой, вздыхает и, проморгавшись, запрокидывает голову, заглядывая в чуть светящиеся синим пламенем в темноте глаза. — Еще немного, и я подумала бы, что у них в роду были Блэки, настолько уверенно его источник впитывает Мрак в себя и срастается с ним. Но это невозможно. Однако возможно при наличии артефактов моего рода или если в Сайренах течет кровь темных или демонов. — Такое возможно, Нэрюш, — обхватив ее за плечи, тихо сообщает магистр Смерти. — Вспомни карту расселения народностей Хаоса по территориям бывшей Хешисаи. — Демоны, вероятно, но крови не должно быть слишком много, — понимающе кивает Нэрисса, и резкий выдох позади заставляет обернуться, а Эллохар раздраженно вздыхает, стоит целительнице в кресле вздрогнуть и проснуться: едва продравшая глаза магианна смотрит испуганно и будто бы с ненавистью. — Это невозможно, леди Блэк, — твердым, чуть хриплым со сна шепотом парирует она, и Даррэн выразительно фыркает столь непоколебимой уверенности. — Мы – маги. Светлые. Люди. — Вполне возможно, магианна Сайрен, — тянет тихо уставшая от споров с упертой магичкой Нэри, — и родство весьма близкое, если учесть, насколько хорошо ваш брат принимает Мрак, что уж говорить о скорости мутации каналов и источника.       Тяжелый, практически судорожный выдох вызывает тусклую вспышку раздражения внутри, и Нэрисса опирается на Даррэна, а он, словно бы ощутив ее необходимость в поддержке, прислоняет ее к себе. А магианна, встав с кресла, продолжает бессмысленный спор: — Наши родители, наши дедушки и бабушки были обычными людьми, леди Блэк! Это неоспоримо. Ищите другие причины столь быстрой мутации каналов моего брата — не нужно мешать нас с… — она осекается, коротко глянув на Эллохара, и он, позабавлено хмыкнув, вскидывает вопросительно брови, на что магианна отворачивается, горделиво вскидывая голову. Едва ли имея силы восхититься непрошибаемой наглостью и самомнением, способным затмить даже самомнение темных лордов, Нэрисса вскидывается, ехидно замечая и теперь уже не жалея нежных чувств зарывающейся магианны: — Спешу напомнить, что именно у вас, совершенно чистокровная человеческая магианна леди Сайрен, поднялся труп на практическом занятии в морге. Не у меня — я, в отличие от вас, свои трупы прекрасно контролирую лет с восьми, — с ядовитой, почти уничижительной надменностью тянет Нэрисса, и целительница заливается гневным румянцем. — Или вы будете это отрицать, магианна Сайрен?       Вздрогнувшая и нервно обернувшаяся от потяжелевшего тона Найрина тушуется еще сильнее, и Нэри, ощутив нечто сродни жалости к неразумной, зацикленной на своей правде человечке, поясняет: — Я видела это в воспоминаниях вашего брата, пока подготавливала его к разрыву связи с паразитом — это лишь часть специфики моей работы, ничего личного. — И вы считаете это приличным — нарушать тайну пациента и лезть в его личное, леди Блэк? — возмущенно восклицает Найрина, круто развернувшись к Нэриссе лицом. — Это верх неприличия для целителя! — Как хорошо, что я не целитель, — парирует, закатив глаза, Нэри, а Эллохар, удобнее перехватив ее за талию, расслабленно замечает: — В принципе, радость моя, столь острая реакция закономерна для более чем жесткой психологической обработки при ужасающем уровне пропаганды. Всех адептов университета обрабатывали, чтобы на выходе получить максимально лояльных и послушных адептов культа. Магистры ковена прекрасно знали, в ком течет кровь темных и демонов, когда-то расселившихся на территориях нынешнего Третьего королевства с территорий Хешисаи и смешавших свою кровь с магами. Как логично и то, — продолжает спокойно и неторопливо он, так, что даже нахмурившаяся Найрина невольно заслушивается, — что родителей некоторых, весьма перспективных из-за крови учеников, убили и заменили низшими духами под личинами, — на этих словах магианна резко бледнеет и, схватившись за подоконник, опускается на край кровати брата, — чтобы беспрепятственно и под обличьем родителей обрабатывать детишек и дальше. Покорные рабы — вот что было необходимо магистрам ковена, учитывая их связь с Саардой и Блэком, — продолжает вслух рассуждать Даррэн. — Пара капель зелья Подвластия в пирожки, пара морочащих заклятий, ослабляющих концентрацию без должной защиты, несколько плевеньких, но действенных ментальных установок — и вот он, ошеломляющий результат, — без стеснения указывает он рукой на шокировано и совершенно неверяще глядящую на него магианну Сайрен. — Ненавидящие всех, кроме истинно светлых, равных богам в их личном разумении магистров, пешки, готовые самоубиться на благо ковена и служить до последней капли крови. И если бы это была истовая вера… — с сожалением тянет в завершение Эллохар.       Побледневшая резко Найрина вцепляется пальцами в покрывало брата и прикрывает глаза. Ее тонкие, сжатые в скупую полоску губы подрагивают, и дышит она предельно судорожно. «Девчонке нужна встряска — слишком уж сильно она верит в доктрины культа», — мягко успокаивает готовую проникнуться сочувствием Нэриссу магистр Смерти и, обвив ее талию руками, напоминает: — «А тебе срочно нужно лечь спать, даже медитация не помогла», — цокает укоряюще языком он, но поглаживает невероятно мягко и ласково, настолько, что Нэрисса непроизвольно прикрывает глаза, наслаждаясь легкими прикосновениями. Но встрепенувшаяся магианна не позволяет о себе забыть, встревая: — Это не так! Магистры учили нас, защищали нас, пока не явился лорд Тьер!.. — Конечно, именно мой лучший ученик виноват в том, что в вашем королевстве на протяжении нескольких лет пропадали маги, Сайрен, — тянет саркастично Эллохар и тут же спрашивает: — Кстати, подскажите мне, магианна Сайрен, сколько адептов пропало за последний год? — на лице целительницы закономерно проступает недоуменное выражение, и Даррэн, ехидно осклабившись, продолжает: — Не помните или не в целом не понимаете, о чем я веду речь? — и не добившись внятного ответа, с тяжким вздохом поясняет: — Я о том, магианна, что за последний годы число адептов вашего учебного заведения сократилось втрое, почти в четверо, но вы этого, конечно же, не заметили. Однако заметила госпожа Шилли, о чем и сообщила мне по секрету. И вот в чем вопрос: почему целитель, почти дипломированный, к слову, вообще не заметил исчезновения студентов с других факультетов, помимо родного брата, само собой, а неодаренная женщина из торгового сословия подметила сразу? — задает риторический вопрос магистр Смерти и, хмыкнув на тяжелое молчание посрамленной Найрины, подытоживает: — Полагаю с такой внимательностью, безусловно несоответствующей званию целителя, я не могу гарантировать, что леди видит что-то хоть малость отдаленное от ее собственного носа, чтобы что-то понимать. А посему считаю нахождение здесь таких леди бессмысленным за неимением элементарных качеств, необходимых целителям.       Такую бескомпромиссную жесткость Рэн при ней проявляет впервые, и Нэри даже головой покачивает укоряюще, но тут же одумывается, чувствуя, как его ладонь плавно скользит по талии. «Его школа — его дело» — решает Нэрисса устало и уже прикрывает глаза, прислоняясь виском к груди Рэна прямо на глазах жарко полыхающей ненавистью Сайрен. И почувствовав теплый выдох в макушку, едва заметно улыбается. А Эллохар проговаривает негромко: — Нирану потребуется наставник, который будет присматривать за ним и контролировать уровень силы, дыхание мое. Караган или у тебя на примете есть другие кандидатуры? — Я подумаю над этим, — подумав и таки признав его правоту, согласно кивает Нэрисса. — Особой силы он не получит, все же в большей степени человек, но магию будет ощущать и видеть по-другому, — тихо озвучивает свои прогнозы она, не в силах оторвать голову от его груди, и понимающе улыбнувшийся магистр просто поглаживает ее по волосам, а после, когда магианна, успокоившись, возвращается в кресло, призывает пламя и, крепче обхватив бесконечно уставшую Нэри, легко касается губами ее макушки. — А теперь спать? — с какой-то наивной, почти деткой робостью спрашивает она, прежде чем Даррэн роняет ее на постель в собственной спальне. — Я уже говорила, что люблю тебя? — сонно уточняет Нэрисса, сворачиваясь калачиком прямо на покрывале, и по губам магистра Смерти снова проскальзывает мягкая улыбка. — И я люблю тебя, сердце мое, — тихо проговаривает он, зная, что Нэри уже спит, и, быстро избавившись от одежды, ныряет под покров тяжелого одеяла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.