Люди мира сего

NC-17
В процессе
7
автор
ArmASvyaT6 соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 25 363 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
7 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник

2.

Настройки
      Уайт, не теряя ни минуты, схватил документы и сунул их во внутренний карман. Пока он ставил всё на место, полиция уже успела припарковаться напротив дома. Спохватившись, Джей осознал, что не успеет убежать, направился в комнату Дороти. К сожалению, прятаться там было почти негде. Обернувшись на звук открывающейся входной двери, он метнулся к кровати — единственному спасению. Затаив дыхание, Джей услышал, как каждый шаг полицейских отзывался гулкими ударами его сердца. Свет фонарей проскальзывал в щель между дверью и полом. Доски под тяжестью шагов скрипели, как если бы протестовали против вторжения.       Полицейские о чём-то между собой спорили, но так тихо, что Джей не мог разобрать ни слова. Он только отполз подальше к стене, стараясь оставаться как можно незаметнее. Дверь со скрипом открылась, полностью впуская яркий свет и две стоящие в дверном проеме фигуры. Один из полицейских громко произнёс:       — Кто бы здесь ни находился, выходи с поднятыми руками.       Джей старался даже не дышать, чтобы не выдать себя. Чужие ботинки становились всё ближе. Ещё несколько шагов. Дальше некуда. Они подошли вплотную к кровати, осветили её фонарем и… замолчали. Тишина стала гулкой, как в гробу, и Джей отчётливо слышал учащенное биение своего сердца. Секунды тянулись, как мучительная вечность. Пальцы его судорожно вцепились в пыльный пол, и он чувствовал, как пот стекает по спине.       Тут один из них тяжело выдохнул и произнёс:       — Ложная тревога, возвращаемся.       Как только дверь, ведущая в комнату Дороти, закрылась, Джей смог немного расслабиться и отдышаться. Он выполз из своего укрытия и осторожно выглянул в коридор. Около выхода было небольшое окно, через которые он увидел медленно пропадающий свет от фар.       Уайт по-тихому покинул дом через чёрный ход, в этот раз точно убедившись, что никто его не видит, и уехал домой. Достигнув своей квартиры, он скинул плащ, закурил сигарету и, не переодеваясь, достал документы. Устроившись в кресле в гостиной, он сосредоточенно уставился на поле букв. Через несколько минут Джей бросил бумаги на стол, откидываясь на спинку кресла, тихо чертыхнулся.       — Не удивительно, что не было свидетелей. Это не та компания, которая будет так рисковать, — произнёс он, выпуская струю дыма в потолок и прикрывая глаза. — Надо с ними повидаться.

***

      Утро следующего дня выдалось хмурым и унылым. Уайт стоял в халате с сигаретой в руке, осматривая улицу из окна. Подростки уже шныряли по улицам, что-то громко обсуждая между собой и звонко хохоча. Поморщившись от шума, Джей закрыл окно и начал одеваться. Голова неприятно гудела от мыслей и планов на сегодняшний день. Однако выбора у него не было — надо выручать брата.       Перед тем как отправиться в офис, он позвонил Дороти. Несколько гудков спустя она взяла трубку, сонно бормоча:       — Доброе утро, кто это?       — Доброе, Дороти, это дядя Джей. Как ты, у тебя все хорошо?       — Да, как там папа? Вы что-то уже узнали?       — За полдня я вряд ли бы что-то решил, даже если захотел. Но могу тебе точно сказать, что он не виновен. У меня сегодня будет много дел, так что пока будь на связи и поменьше выходи из дома, — строгим тоном произнёс Уайт.       — Хорошо, поняла, жду вашего звонка.       — И ещё кое-что. Как я могу встретиться или поговорить с вашей домработницей?       — Я могу продиктовать номер, запишите, — она по порядку произнесла цифры.       — Как её имя?       — Мисс Клара Гринвич.       — Спасибо, на этом пока всё, отдыхай, — добавил он и положил трубку.       Тяжело выдохнул и принялся набирать номер, затягиваясь сигаретой. Дозвонившись до Клары он договорился о встрече. Спустя несколько минут сборов Джей, взяв небольшую сумку, вышел из квартиры. Купив на завтрак клубничный круассан и чёрный чай, он дождался такси и отправился к дому мисс Гринвич. Подъехав к месту, он заметил обеспокоенное лицо Клары, которая уже ожидала его у двери. Это была статная молодая брюнетка с серьёзным лицом. Она приветствовала его и пригласила внутрь. В квартире она молча уселась на диванчик и протянула руку, указывая на кресло напротив.       — Прошу.       — Благодарю, — он снял шляпу, аккуратно положил её на столик у дивана, откинулся на спинку и положил ногу на ногу.       — Я уже рассказала всё офицерам, что бы вы ещё хотели узнать? — Клара слабо улыбнулась, но в её глазах была заметна настороженность.       — Давайте начнём со дня убийства, с самого начала, — предложил Джей, наблюдая за её реакцией.       — Что ж, — начала Клара, вздохнув, — как обычно, я приехала на работу около шести утра. Занесла внутрь газету и отправилась в сад на заднем дворе. Подравняла кусты и собрала немного ягод. Вернулась на кухню, начала готовить завтрак. Было уже около половины седьмого. Так как миссис Блэк была на диете, а мистер Блэк отказался завтракать, я готовила только для Дороти — яйца и бекон, как она любит. Когда накрыла на стол, пошла в её комнату, чтобы пригласить, но, проходя мимо кабинета мистера Блэка, увидела открытую дверь, — она запнулась, поджав губы. — Я всего-то решила её закрыть, как увидела, что он там сидит на полу с руками в крови и миссис Блэк. В ужасе я набрала полицию и скорую. Это всё.       Джей некоторое время молча наблюдал за Кларой, переваривая услышанное. Затем он задал следующий вопрос:       — Хорошо, скажите, как долго вы работали там?       — Около двух лет.       — Какие отношения у вас были со всеми членами семьи?       — С Дороти у меня были самые близкие отношения, она замечательная девушка. С мистером и миссис Блэк исключительно деловые.       — Дороти мне рассказала, у вас с миссис Блэк была серьёзная ссора, мол вы хотите увести её мужа. Могли бы вы прояснить этот момент?       — Это было лишь глупое недоразумение, — она помялась и опустила взгляд.       — Хорошо, можете мне тогда сказать, верите ли вы в то, что Лоел мог убить Грейс?       — К чему этот странный вопрос?       — Ответьте, будьте добры.       — Мистер Блэк довольно солидный и при этом простой человек. Я не думала, что он способен на такое.       — А Лоел напротив, думает, что вы вполне можете совершить убийство.       — Что? — она возмутилась, нахмурив брови и приоткрыв рот.       — Интересно выходит, не правда ли? Но если бы вы всё-таки рассказали поподробнее про это «недоразумение», то, возможно, что-то да прояснится… — Джей наклонился вперёд, скрестив руки и устремив пристальный взгляд на Клару.       Клара тяжело вздохнула, опустив глаза в пол. Прикусила нижнюю губу, очевидно колеблясь. Она явно не хотела говорить на эту тему. Тишина давила на неё всё сильнее, и, наконец, она не выдержала.       — Хорошо, я расскажу. Только прошу вас, чтобы это осталось между нами.       — Мы работаем в ваших интересах, — подтвердил Джей.       — Говоря начистоту, мистер Блэк пытался меня домогаться, — произнесла она, запинаясь. — Он не перешёл границы, но его действия были далеко не безобидными.       — Когда это началось?       — Около полугода назад.       — И вы никому про это не рассказывали? Ни полиции, ни друзьям? — его брови подскочили вверх.       — Мне бы вряд ли поверили. У семьи Блэк больше влияния, чем у меня, — призналась она, её лицо выражало смесь усталости и отчаяния.       — Тогда почему не ушли? — Уайт пристально смотрел на неё.       — Из-за денег, — ответила Клара, разводя руками в беспомощном жесте. — Я всего-то убирала и иногда готовила. Это несложная работа за большие деньги.       — Вот как… Тогда если вспомните что-то ещё, позвоните по этому номеру, — он передал ей карточку, решительно встав. — Благодарю за сотрудничество.       Клара поднялась за ним вслед и коротко кивнула.       — Удачи вам, — добавила она, сопровождая его до двери.       — Удачи не существует, но и на этом спасибо.       Уайт вышел из квартиры, погружённый в раздумья. Достав записную книжку, он вписал имя Клары Гринвич, затем закурил сигарету, продолжая анализировать полученные сведения.       Мысли крутились в голове: «Не удивительно, что она ничего не рассказала полиции. Была ли она единственной жертвой, или на его счету намного больше женщин? Возможно, Грейс узнала о его изменах, что и привело к серьёзной ссоре. Тогда непредумышленное убийство в состоянии аффекта?» На несколько секунд ручка зависла в воздухе, перед тем как он дописал: «Если призналась про домогательства, значит уверена, что Лоел виновен. При условии, что он ей угрожал. Если он ей не угрожал…»       Не успел он дописать, как его вызвал Майкл, чтобы помочь в деле о краже девочки. Так как свидетелей опросили и нужную сумму собрали, пора было действовать. Тогда Джей быстро собрал команду, чтобы обсудить детали дела.       — Родители звонят, договариваются о встрече, один из них принесет деньги. Майкл и Боби будут уже в засаде, я буду прикрывать сверху. Меган, ты объяснишь родителям, что делать, и будь готова немедленно вызвать полицию. Есть вопросы?       — Нет, — хором ответили они.       — Хорошо. Тогда мы выезжаем первыми к заброшенному зданию на окраине. Меган, постарайся убедить мать прийти.       — Я всё сделаю, — подтвердила она.       — Тогда в путь, — произнёс Джей, снова накинув плащ.       Пока все собрались, прошло немало времени, близился вечер. Джей, смотря через бинокль, заметил, как чёрная машина подъезжает к заброшенному зданию. Он подал сигнал по рации, предупреждая остальных. Мать ребёнка, заметно взволнованная, крепко держала сумку с деньгами. Машина остановилась, и из неё вышли трое парней, в сопровождении которых был ребёнок.       — Надеюсь, вы приехали одни, иначе вашей дочери не поздоровится, — прохладно произнёс он, приставив пистолет к виску девочки. — Не хотелось бы потом отскребать её мозги с пола.       На миг в лице женщины проскочил испуг, но она быстро пришла в себя.       — Я принесла нужную сумму, отпустите моего ребёнка.       Главный преступник дал знак своему сообщнику, который принялся проверять сумку. Пока тот занимался пересчётом, Джей передал указания по рации:       — Как только отдадут ребенка, стрельните в шины и окружите преступников. Меган, будь готова вызвать полицию по моему сигналу, — он немного подождал и добавил: — Сейчас.       Трое преступников завершили проверку денег. Главный повернулся к женщине, угрожающе глядя на неё.       — Если хоть кому-то расскажешь об этом, мы всю вашу семейку грохнем, уяснила? — через маску его лица не было видно, но в голосе слышалась злобная усмешка.       Махнул одному из своих дружков, чтобы отпустили девочку. Та со слезами на глазах побежала к маме. Как только она оказалась в безопасности, Майкл и Боби сработали по плану. Они выстрелили в шины машин и выскочили из укрытий, окружая преступников.       — Вы кто такие? — рыкнул один из похитителей, сжав пистолет.       — Бросайте оружие, руки за голову, быстро! — прокричал Майкл, прицеливаясь.       Похитители тут же начали стрелять, укрываясь за машиной. Боби мгновенно кинулся к женщине и ребёнку, защищая их от возможных выстрелов и ведя их в безопасное место. Джей не собирался их убивать, но внимательно следил за ситуацией, сжимая в руках пистолет. Вскоре раздался звук полицейской сирены, и патрульная машина подъехала к месту происшествия. Майкл и Боби немедленно отошли в сторону.       — Руки вверх! Это полиция! Если будете сопротивляться, откроем огонь на поражение!       Похитители, осознав безвыходность своего положения, выбросили оружие и вылезли из-за машины. Полиция быстро захватила их и скрутила. Уайт спустился по шаткой лестнице и узнал в одном из офицеров Марка Тремора. Без лишних раздумий подошёл к нему.       — Добрый вечер, офицер.       — Мистер Уайт, так это ваших рук дело, — в голосе Марка слышалась довольная нотка.       — Да, люди приходят ко мне с самыми разными просьбами, — пожал плечами. — Поладил с коллегой?       — И да, и нет, — вздохнул Марк, потирая лоб.       — Ты едешь или нет? — крикнул его напарник. — Нам преступников ещё в участок везти, долго ты там будешь стоять?       — Простите, мистер Уайт, работа.       Марк попрощался с Джеем, покидая полуразваленное строение. Уайт вернулся к своим коллегам, наблюдая, как мать обнимает дочь, сидя на сырой земле, и почувствовал, как его сердце наполняется теплом. Однако в тот же миг в его сознании всплыли болезненные воспоминания, и он поморщился, пытаясь отогнать их.       Как только всё уладилось, Джей и его команда вернулись в офис. Миссис Джил приготовила всем по чашечке чая, и они сели возле стеклянного столика, обсуждая решенное дело. В комнате раздавался смех и оживлённые голоса. Уайт молча пил чай, изредка кидая язвительные фразы. Пока все собирались, Уайт остановил их на пару слов.       — Вы сегодня хорошо потрудились, завтра жду доклад о проделанной работе.       — Да ладно, — в один голос простонали они.       — Шучу, — он улыбнулся, заметив их недовольные взгляды. — Тем не менее, проанализируйте свои действия, определите, где могли ошибиться или поступить иначе.       Все дружно закивали и стали прощаться. Джей вернулся в свой кабинет и, рухнув в кресло, достал сигарету. Он чувствовал, что устал и уже начинал испытывать голод, но в это время суток найти открытое кафе или ресторан было практически невозможно. Он сделал несколько глубоких затяжек, и, заметив, как миссис Джил проходит мимо, потушил сигарету.       — Миссис Джил, спасибо и за вашу работу тоже. Я уйду немного раньше сегодня. Надеюсь, вы не обидитесь.       — Ой, да что вы, мистер Уайт, — она смущённо махнула рукой, — идите, отдыхайте. Вы заслужили.       Джей вышел из здания, вдохнул прохладного воздуха и потянулся. Не торопясь, он прогуливался по улице, пока через двадцать минут не наткнулся на известный бар-ресторан. Такие места он посещал в последнюю очередь, но, похоже, сегодня и была эта «последняя очередь». Внутри играла лёгкая джазовая музыка, столики были почти все заняты, а воздух был насыщен табачным дымом и гулом голосов.       Он прошёл к уединённому столику в углу и сел, погружаясь в изучение меню. К нему подошла официантка невысокого роста с дружелюбной улыбкой, предлагая различные напитки. Джей заказал стакан воды и сандвич с ветчиной и сыром. Когда она ушла, чтобы выполнить заказ, он взглянул на часы, медленно провёл по ним большим пальцем и положил в карман, уставившись в окно. Музыка, тихо звучащая в фоне, помогала расслабиться и снять напряжение после насыщенного дня.       Когда официантка вернулась через слишком короткое время, Джей удивился. Она наклонилась к нему, негромко говоря:       — На втором этаже вас кое-кто ожидает в вип-комнате. Мы принесём ваш заказ туда, не задерживайтесь.       Уайт не успел ничего спросить, как девушка зашагала прочь. Он заметно насторожился, вставая из-за стола. Поднимаясь по темным деревянным ступеням, он серьезно задумался, кто мог его ожидать. Хотя он перебирал в уме возможные варианты, ответ так и не находился. Но любопытство било ключом, заставляя полностью забыть о страхе неизвестности и самосохранении.       Поднявшись на второй этаж, он оказался в узком коридоре, оформленном в бордовых оттенках. Стены были украшены позолоченными вставками в стиле барокко и старыми картинами, что придавало помещению атмосферу уюта и благородства. Одни только люстры напоминали собой произведение искусства — словно дамы в пышных платьях, подобных золотому солнцу.       В конце коридора Джей остановился перед дверьми, по бокам которых стояло двое громил с серьёзными лицами. Они молча распахнули двери, пропустив его внутрь, и немедленно закрыли за ним. Уайт готов был возмутиться, как его привлек силуэт молодой женщины. Она сидела за чёрным столом в центре комнаты и, улыбаясь, смотрела на него. Весьма привлекательная, однако небольшие морщинки и уставший взгляд не спрячешь за косметикой.       Она молча махнула рукой, предлагая ему сесть. Джей сделал несколько шагов вперёд и уселся напротив неё. Свет в комнате был мягким и приглушённым, обстановка аскетичная. Женщина положила локти на стол, расслабила плечи и, улыбнувшись, заговорила мелодичным голосом:       — Приветствую, мистер Уайт. Рада вас видеть. Надеюсь, я не слишком напугала вас этим внезапным приглашением?       — Добрый вечер, мисс. Если я здесь, то, пожалуй, недостаточно напугали, — ответил Джей с лёгкой улыбкой.       — Это хорошо. Дело у меня к вам быстрое, так что не стоит переживать, — она выждала недолгую паузу. — Вы обладаете документами, подписанными между Лоелом Блэком и компанией «Дримкар», не так ли?       Джей уловил некоторую напряжённость в её голосе, но не подал виду. Она же продолжала:       — Дело в том, что полиция разыскивает их. Не хотелось бы усложнять вам жизнь, но я считаю, будет лучше, если документы будут у одного из владельцев договора, вы так не считаете?       — Возможно, я даже без проблем их вам отдам, если ответите на несколько моих вопросов. Как вам такое предложение?       Она усмехнулась и слегка покачала головой. Затем, медленно и уверенно, вытащила револьвер из-под стола и положила его на поверхность, так что его холодный металл блеснул в тусклом свете.       — Похоже, вы меня плохо поняли, мистер Уайт.
7 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)