***
На следующий день, проснувшись рано утром, Джей отправился в душ. Ему предстояла встреча с последним подозреваемым, которая должна была решить судьбу Лоела Блэка. Сбрив отросшую щетину, он взглянул в зеркало и остался доволен своим свежим видом. Надел строгий тёмный костюм, удовлетворенно кивнув головой своему отражению и вышел из квартиры. Он прибыл на место встречи на несколько минут раньше. Однако это его совершенно не смутило. Пока было время, он осмотрелся, купил сегодняшнюю газету и присел на скамью. Новости города не представляли особого интереса, за исключением одной заметки с жирным заголовком: «Слушание отложено: главарь Третьего округа проведёт месяц в тюрьме». Брови Джея едва заметно приподнялись. Он на секунду задержался на статье, вчитываясь в детали. «Неужели Шепард мне об этом говорил, им удалось поймать его? Чудеса, да и только». Пока он утопал в размышлениях, к нему подошла Госпожа. — Доброе утро, мистер Уайт. — Мы с вами уже так часто видимся, что можете звать меня просто Уайт, — он улыбнулся в ответ. — Доброе утро и вам тоже. — Готовы? — Конечно. Он аккуратно сложил газету в небольшую сумку и последовал за Госпожой в здание, которое больше походило на мастерскую. Через секунду Джей убедился, что это она и была. Несколько рабочих кружили около машин: кто-то ставил колеса, кто-то ремонтировал крышу, менял стёкла. Не занятых делом он не наблюдал. Где-то в глубине Уайт увидел небольшое возвышение с комнатой с большими окнами. Поднявшись по ступеням, Госпожа первая вошла в комнату. Миллер сидел в кресле за столом, разговаривая по телефону, небрежно накручивая провод на палец. Увидев вошедших, он жестом показал, чтобы подождали. Джей присел на кожаный диван возле входа. Комната была небольшой и довольно тёмной для рабочего помещения. Несмотря на это, она была обставлена достаточно функционально. Большой стол из тёмного дерева с кучей документов, некоторые из которых неряшливо разбросаны. Рядом стоял стул с зелёной обивкой и аккуратными закруглёнными ручками. В углу комнаты находился небольшой рабочий шкаф. Перед диваном, на котором сидел Джей, размещался стеклянный журнальный столик, который был довольно чистым — на нём не было даже видимых отпечатков пальцев. Однако воздух в комнате был тяжёлым из-за плохой вентиляции, и находиться здесь долго было некомфортно. Пока Джей рассматривал огромные окна, Миллер закончил разговор. Сделав пару пометок в документах, он поднялся со стула и, обойдя рабочее место, присел на край стола. — Приятно вас видеть, Госпожа, — сказал он, кивнув в её сторону. — Не могу сказать того же о вас, — ответила она с лёгким презрением. — Как и следовало ожидать, — заметил Миллер с лёгкой усмешкой. — Тем не менее, вы здесь, так что с какой целью пожаловали? — На самом деле, это я хотел с вами поговорить, — вмешался Джей, вставая и протягивая руку. — Меня зовут Джей Уайт, частный детектив. — Томас Миллер, — ответил тот, пожимая руку. — Директор «Турбо-Энерджи». — Я бы хотел задать вам несколько вопросов относительно погибшей миссис Блэк. — Конечно, — Миллер широко улыбнулся, поднимая руку, как будто клялся говорить правду как в суде, — я готов честно ответить на всё. — Что ж, — Джей слегка нахмурил брови. — Где вы были в среду между шестью и семью часами утра? — Дайте-ка вспомнить, — Миллер прикрыл глаза. — Точно, тогда я спокойно спал в кровати со своей женой. — Я так понимаю, ваша жена сможет подтвердить ваши слова? — Конечно, и не только она. — Вот как, — Джей сделал несколько заметок в книжке. — Когда вы в последний раз виделись с миссис Блэк? — Не помню точно. Мы не партнёры, у нас нет причин для частых встреч, — ответил тот, слегка пожав плечами. — Правда? Однако мой свидетель утверждает, что за два дня до её убийства вы посещали её дом. — Ах, точно, — протянул Миллер, махнув рукой. — Точно, да, совсем забыл, вы уж простите. Вы правы, я приезжал по её просьбе. Дело было в одном клиенте, если это важно, то могу рассказать. — Прошу вас. — В таком случае, — он встал со стола и подошёл к окну, продолжая: — Госпожа, этому человеку можно доверять? — Томас бросил на неё короткий взгляд. — Я ручаюсь за него, — твёрдо ответила она, скрестив руки. — В таком случае… За две недели до происшествия с миссис Блэк к ним приходил молодой парень. Он приносил письма с угрозами, оставляя их прямо под дверью, и через определенное время уходил. — Почему она не сообщила полиции? Об этом ещё кто-то знал, кроме вас? — с удивлением спросил Джей. — В том-то и дело. Она просила меня не разглашать эту информацию. Потому что всё не так просто. Эти письма с угрозами были адресованы не ей, — он повернулся, широко улыбаясь, пауза добавила напряжения, — а её мужу, Лоелу Блэку. Уайт замер, полный смятения. Пазл не складывался. Он потёр лоб и прикусил губу, ныряя в размышления. «Странно всё это. Если сначала были угрозы, значит, это не простое убийство, а тщательно спланированное. Этот парень явно долго следил за Лоелом, иначе бы не устраивал такие демонстративные визиты. Однако остаются два вопроса: если угрожали Лоелу, почему Грейс это скрывала? В чём на самом деле виновен Лоел?» — Не хотел отрывать вас от размышлений, но это не всё, — продолжил Миллер, заметив молчание Уайта. — Возможно, вы уже знаете, но «Турбо-Энерджи» — это не просто компания, а фактически банда. Собственно, миссис Грейс попросила меня защитить её семью. За два дня до её смерти я приезжал проведать её. Она сообщила, что за последнюю неделю этот парень не появлялся. Мои люди тоже следили за обстановкой, но так и не смогли установить, кто этот незнакомец, — Миллер вернулся в своё кресло, тяжело вздохнув. — Это всё, что я могу вам сказать. — Я так понимаю, вы не помогали Грейс исключительно по доброте душевной? — Мы взрослые люди и договариваться умеем, — Миллер взял визитку со стола и протянул Джею. — К сожалению, у меня ещё много работы. Если вдруг появятся вопросы — звоните. Хорошего вам дня, — улыбнулся и тут же сменился в лице, когда раздался звонок. Подняв трубку, Томас помахал им на прощание, пока Джей и Госпожа покидали кабинет. Выйдя на главную улицу, Уайт остановился, чтобы закурить. Госпожа в молчании смотрела в сторону тротуара, прокручивая кольцо на среднем пальце. Сегодня солнечно, самый светлый день за последний месяц. Тем не менее, даже солнечный свет не мог развеять мрачное настроение. Джей высвободил дым из лёгких, поворачиваясь к Госпоже. — Мы с Грейс давние друзья, почему она не попросила меня о помощи? — вслух задумчиво произнесла Госпожа. — Это действительно странно… Возможно, она хотела вас от чего-то уберечь? Это единственное объяснение, которое приходит мне в голову, — ответил Джей, сделав паузу, чтобы дать Госпоже время обдумать его слова. — Знаю, вы не детектив, однако могу я вас попросить об ещё одном одолжении? — Слушаю вас. — Проверьте, насколько достоверна информация от Миллера. Мне нужно точно знать, где и с кем он был в момент убийства. Думаю, вам это под силу. — Это не займёт много времени, — заверила она. — Спасибо, — Джей слегка улыбнулся. — Я поеду в участок, продолжу там. До встречи. — До встречи, Уайт. Джей коротко кивнул на прощание. Когда подъехало такси, он проводил Госпожу взглядом, когда машина двинулась с места, и после на время прикрыл глаза. Ветер еле заметно пробивался через опущенное стекло, впуская свежий воздух. До главного участка оставалось совсем немного, но это не облегчало его задачу. Напротив, приближение только усиливало напряжение, которое и так уже давило на него. Он провел рукой по волосам, причесывая их назад. «Что же на самом деле происходит?»5.
22 марта 2022 г., 14:33
Выстрел оглушительно раздался по всей улице. Джей зажмурил глаза. Он не был готов вот так встретить смерть. Стук сердца так глухо отзывался в ушах, что он не сразу услышал пронзительный крик. А когда открыл глаза, перед ним было перекошенное лицо мерзавца, направившего на него пистолет. Его рука кровоточила, и он схватил её, пытаясь остановить кровь.
Джей тут же посмотрел в сторону выстрела. Из-за угла показалась знакомая машина, которая резко остановилась рядом с ним, разделяя его и мужчин. Дверь открылась, и Джей, узнав Госпожу, быстро вскочил внутрь. Машина рванула с места и через несколько секунд свернула за угол, влившись в поток. В час пик здесь до них не добраться.
Джей взглянул на Госпожу с неким ожиданием. Она опёрлась о спинку заднего сидения.
— Зря вы с ними связались, — она покачала головой, смотря куда-то в пол. — Они следили за вами с момента, как вы приехали к миссис Ви.
— Откуда вы знаете?
Она лишь посмотрела на него с легкой насмешкой, от чего он почувствовал себя дураком.
— Вы куда-то спешите? — она плавно сменила тему.
— Уже нет, — с досадой ответил он.
— Тогда приглашаю вас на ужин. Вы ведь, верно, голодны?
— Да, не откажусь, — без особого энтузиазма ответил он, глядя в окно. — Где поужинаем?
— Вам понравится, — она улыбнулась. — Есть одно заведение. Надеюсь, вы не против итальянской кухни?
— Никак нет.
Они не продолжили разговор. Вместо этого Джей задумался о том, как странно разворачивается дело Лоела. Следственная цепочка двигалась ровной полосой, пока не потерялась в корнях, глубоко уходящих в неизвестность. Джей был раздосадован тем, что не понимал, куда эта цепочка приведёт. Может быть, то, что произошло с Грейс, — просто случайность, из-за которой мозаика не складывается?
Джей опустил голову в руки, зарываясь пальцами в волосы. Он не находил ответа.
Наконец, они выехали на свободную дорогу. Дома за окном мелькали так быстро, что казались размытыми силуэтами, а сама дорога напоминала взлетную полосу, залитую светом тысяч фонарей. Через несколько минут они остановились около ресторана. На вид он был совсем простой, словно туда ходят люди, у которых в кармане только десять центов.
Выйдя наружу, Джей обошёл машину, чтобы открыть Госпоже дверь. Поднявшись, она молча кивнула в знак благодарности и слегка улыбнулась. Зайдя в ресторан, они сели немного поодаль от остальных гостей около стены, на которой висела незаурядная лампа, освещающая стол.
— Вы не против, если я закурю? — уточнил Джей.
— Против, мне неприятен запах табака.
— Без проблем.
Его глаза пробежались по строчкам меню. Вскоре подошёл официант и принял заказ. Уайт откинулся на спинку мягкого кресла, поддерживая голову рукой. Он долго и выжидающе смотрел на Госпожу, не зная, стоит ли завести беседу или они здесь с другой целью. Госпожа, в свою очередь, наклонившись ближе к столику, непринужденно улыбнулась.
— Приятная здесь атмосфера, — она подняла глаза на Уайта. — Если что, можете не переживать. Мои люди позаботятся о нашей безопасности. Тем более, что вы на моей территории.
— Рад это слышать… Наверно, — ответил он с легкой иронией.
— Вам удалось достать нужную информацию? Вы выглядели ничем не лучше после того, как ушли от миссис Ви к той девушке.
— Я думал, вас не интересуют мои дела.
— Да бросьте, расскажите, не сидеть же в безмолвии.
Джей ещё раз внимательно посмотрел на неё, прищурившись, затем склонился поближе к столу, чтобы меньше людей могли их подслушать. Он тихо начал историю с самого начала. Уайт старался не вдаваться в подробности всей деятельности, но факты были на столе. Госпожа слушала внимательно, не перебивая поток информации. Уайт достал свою записную книжку, чтобы наглядно продемонстрировать всё произошедшее, сомнения и догадки.
Через некоторое время Госпожа начала задавать вопросы, которые до этого момента не интересовали Джея. Он заметно взбодрился, раздумывая и обсуждая каждую мелочь и волнующую деталь. Когда принесли еду, они даже не сразу приступили к трапезе, увлечённые разговором.
— Не думала, что в этом деле так много подводных камней, — Госпожа приподняла брови, легко покачав головой.
— И я об этом же.
— Так получается, ваш последний подозреваемый — Миллер?
— Да, к сожалению или к счастью. Это мы узнаем завтра.
— А домработница? Она не могла вам солгать? — она опёрлась подбородком о тыльную сторону руки.
— Уже нет, — Джей помахал головой. — Обычная влюбленная девица. Она не смогла бы убить Грейс по одной простой причине: она не хотела бы, чтобы кто-то узнал о её романе с Лоелом. Эта новость моментально бы пронеслась по всему городу, и этот позор долго бы с неё не сходил. И что самое интересное: Лоел сам её подозревал, — он широко улыбнулся, откинувшись на спинку кресла.
— Не поняла, — через несколько секунд размышлений ответила Госпожа.
— Они настолько друг друга «любят», что сами не могут понять, кто из них мог на такое пойти.
— Хотите сказать, что ни она не могла поверить, что Лоел убил свою жену, ни Лоел не мог поверить, что домработница совершит преступление?
— Почти. Можно сказать проще: каждый заботится только о себе. Они готовы отказаться друг от друга, если кто-то из них виновен в убийстве.
— Вот как, — Госпожа опустила голову, погружённая в свои мысли.
— Надеюсь, я не утомил вас? — спросил он, достав часы из кармана и взглянул на время. — Уже так поздно…
Госпожа бросила любопытный взгляд на его часы, опершись на обе руки.
— Вы предпочитаете раритет? Довольно старая модель. — Она подметила, слегка наклонив голову в сторону.
— Да, эти часы мне очень дороги — подарок жены, — сказал Джей, мягко улыбаясь, проводя большим пальцем по потертому стеклу.
Госпожа задумчиво промычала, взглянув на руки Уайта, не замечая кольца.
— Вы женат? — уточнила она.
— Был… — Тихо ответил Джей, его брови свелись вместе он нахлынувших воспоминаний, пока он засунул часы в карман, повернувшись к Госпоже. — Много лет назад.
— И что случилось? — аккуратно спросила она, замечая перемену в настроении Уайта.
Он вздохнул, потерев пальцами брови, размышляя, стоит ли заводить этот разговор. Это было прошлое, которое он бы предпочел бы не вспоминать. Снова взглянув на любопытный, но при этом не назойливый взгляд Госпожи, он начал:
— Это произошло пятнадцать лет назад. Мою жену звали Мари. Мы знали друг друга с детства, росли вместе, учились в одной школе. Сначала мы были просто друзьями, но к окончанию школы поняли, что не хотим жить друг без друга. Когда нам исполнилось по двадцать, мы поженились, — он счастливо улыбнулся, а взгляд упал на сложенные на коленях руки. — Это был лучший день в моей жизни. Я никогда не сомневался в своем выборе, ни разу не пожалел о том, что связал свою судьбу с ней.
Мы поначалу долго планировали ребёнка, так как я работал в полиции, а она помогала в доме для престарелых. Она сама по себе была очень добродушной, думаю, она бы занималась этой работой даже бесплатно, — он на мгновение замолчал, улыбнулся своим мыслям, вспоминая, как Мари всегда умела дарить тепло и заботу. — Прошло четыре года, и наконец настал тот день, когда Мари сказала мне, что беременна. — На лице Джея появилась светлая улыбка, глаза блестели от переполнявших его эмоций, слёзы подступили к ним, готовые пролиться, но он упорно сдерживался. — Я плакал от счастья, ведь я должен был стать отцом. Разве это не повод для радости? — его голос дрогнул, он шмыгнул носом, пытаясь удержать в себе лавину чувств, которые нахлынули на него.
Госпожа кивнула, её мягкая улыбка выражала сочувствие и поддержку. Она молчала, позволяя ему высказаться, давая время собрать мысли. Уайт нервно вытер глаза салфеткой, сделал глубокий вдох, словно собирая силы, чтобы справиться с нахлынувшей болью, и продолжил, его голос стал более сдержанным:
— Поздним вечером я задержался на работе из-за важного дела, и вернулся домой поздней ночью. Но её там не было. Ни записки, ни единого следа, ничего. Даже наша соседка не видела её возращения. Я помню, как как я сразу начал паниковать. Беременная женщина на восьмом месяце… Где она могла быть? Вдруг что случилось? Я сразу позвонил офицеру Шепарду и остальным. Мы собрались, все, кто мог, вышли на поиски, — на мгновение он замолк, его дыхание участилось, и взгляд потемнел от накативших воспоминаний.
— Мы искали всю ночь. Каждую улицу, каждый уголок города, но ничего… Мы нашли её только на рассвете, на берегу реки. Когда я увидел её тело… — Джей сглотнул, чувствуя, как комок подступает к горлу. — Экспертиза показала, что её ударили по голове, чем-то тупым. Она потеряла сознание, но была жива… до тех пор, пока не попала в реку и не утонула. Моя Мари… моя жена… и наш ещё не родившийся ребёнок. Их убили. Убили так жестоко, так бессмысленно, — голос его дрожал от горя, он попытался сделать глоток воды, чтобы успокоиться, но это не помогло.
— Я взялся за это дело, чтобы найти виновного, но поиски были абсолютно безуспешны. Следов не было, ни одной зацепки. Годы шли, но ничего не менялось. В итоге мой начальник сказал, что дело будет закрыто, если не появятся новые улики. Он сказал, что полиция не может больше тратить ресурсы на безнадёжное дело, — Джей фыркнул с раздражением, горечь и обида переполняли его. — В тот же день я ушёл из полиции. Я понял, что если кто-то и найдет убийцу, то только я сам.
Я всё еще надеюсь найти хоть одну зацепку. Любую… Малейшую… — его голос стал тише, и он уставился вниз на пустой стакан сжимая кулаки, пока ногти не впились в ладони.
— И что вы сделаете, когда узнаете, кто виновен? — через мгновение спросила Госпожа, смотря на Джея со сведенными вместе тонкими бровями.
Джей замер, услышав вопрос Госпожи. Он поднял на неё глаза, в которых сверкнула смесь боли и решимости.
— Что я сделаю? — он повторил её слова, словно обдумывая их. В его голосе зазвучала сталь. — Я не знаю, что мне захочется сделать в тот момент. Но я знаю одно — я не дам этому человеку уйти безнаказанным.
— И вы считаете, что месть принесет вам облегчение? — голос Госпожи был тихим, но проникновенным.
— Я не ищу мести ради облегчения, — наконец, произнес он, его голос был низким и напряженным. — Облегчение… Оно может никогда не прийти. Я просто не могу позволить, чтобы убийца остался на свободе, чтобы он жил дальше, как будто ничего не произошло. Это не просто месть. Это — справедливость. Я хочу, чтобы этот человек знал, что он уничтожил не просто две жизни, а целый мир. И он заплатит за это. Он должен заплатить.
— Справедливость… — тихо повторила она, как будто размышляя над его словами. — А что, если правда окажется хуже, чем вы представляете?
— Возможно, правда действительно окажется ужаснее, чем я могу себе представить, — его голос звучал глухо, как будто он говорил не столько с Госпожой, сколько с самим собой. — И, возможно, она оставит меня с ещё большим количеством вопросов, чем ответов. Но я должен знать её. Я должен встретиться с ней лицом к лицу, как бы она ни была страшна. Я уже потерял всё, что было для меня важно. Если есть ещё что-то, что может нанести мне удар, пусть так и будет.
Госпожа внимательно выслушала каждое слово Джея, её лицо оставалось невозмутимым, но в её глазах промелькнуло что-то неопределённое, едва заметное. Она тихо вздохнула, словно оценивая тяжесть сказанного и осознавая глубину боли, которую он несёт в себе.
— Я надеюсь, что ваша решимость принесёт вам то, чего вы ищете. Но помните, что истина может быть далеко не такой однозначной, как вы предполагаете, — заключила она, её слова были полны невидимой тяжести.
Джей взглянул на неё, но больше ничего не добавил, лишь коротко кивнул. Быстро доел уже остывшие спагетти, вкус которых немного поблек, а Госпожа завершала трапезу небольшим пирожным с красной пудрой.
Расплатившись за ужин, они вышли на улицу. Крепкий северный ветер заставил поежиться. Уайт помог Госпоже сесть в машину, а сам остался снаружи.
— Я могу вас подвезти, — предложила она, слегка выглядывая из глубины машины.
— Не стоит, доеду на такси. Спасибо за ужин, хорошего вам вечера.
Она молча кивнула, закрыв за собою дверь. Вскоре автомобиль скрылся из виду, растворившись в вечернем сумраке. Джей, выкурив сигарету, поймал такси и поехал домой, где он надеялся вновь вернуть покой в его развороченной душе.