ID работы: 8237813

По стопам своих предков

Джен
PG-13
Завершён
460
автор
Размер:
94 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
460 Нравится 177 Отзывы 158 В сборник Скачать

Глава 10. Противоречия в семье

Настройки текста
      Вокруг неё пахло сыростью и плесенью. Дождь за окном барабанил уже который час и всё никак не собирался останавливаться. Казалось, он намеренно хочет что-то смыть с улиц города, будто понимая, что здесь находится логово черноглазых существ. Их главной, да и по сути единственной работой было затаскивание как можно большего количества невинных человеческих душ в Ад под предлогом всевозможных сделок и услуг. Кто бы мог подумать, что каким-то обычным демонам удастся схватить её, саму Ровену, в плен. Им бы этого ни за что не удалось сделать, если бы не небольшая помощь со стороны их короля, также как и его матушка владеющего магией. Пускай он и не пользовался ею направо и налево в отличие от неё, но тоже кое-что умел. Как же далеко раскидала судьба этих кровных родственников. Вот только семьёй они никогда не были, да и никогда уже не будут. В их положении семейные узы скорее препятствие и ахиллесова пята, чем достоинство, которым стоит гордиться. Они оба заслужили свою репутацию, идя по головам соперников и друзей, буквально прогрызая себе путь наверх. Однако теперь наверху остался лишь Кроули, а Ровена вынуждена томиться в одной из камер дворца короля Ада, ожидая своей участи. — Как же тяжела моя жизнь! — заприметив проходящего мимо неё охранника, со вздохом сообщила ведьма. Звук её голоса привлёк демона, и тот решил подойти ближе. — Никогда не думала, что мой родной сын посадит меня на цепь. Опять. — Потому что ты украла один из его артефактов, — напомнил ей стражник, остановившись недалеко от решётки. — А потом вздумала прятаться от него. Но мы тебя всё равно выследили. — Да, я виновата перед ним, — чуть встряхнув головой, призналась МакЛауд. — Но я сделала это не просто так. — Подобная фраза вынудила черноглазого ещё больше сократить между ними расстояние. Что было как раз на руку пленнице. — Неужели никто из вас не видит, какой тряпкой он стал из-за общения с этими Винчестерами, — последнее слово она произнесла с откровенным презрением. — Разве таким должен быть настоящий король Ада? Собачкой охотников, что готова прибежать на первый их зов? Я думала, что для этого у них есть ангел, но им зачем-то понадобился и мой сын. Моя кровинушка. Они испортили его, превратили в размазню, а теперь вызывают его, когда им вздумается. Эх, не таким я его воспитывала. — Я слышал, что ты его бросила, — напомнил ей демон, уперевшись спиной о стену напротив решётки. — Точнее продала. — Так и было, — чуть скривившись от того, что какой-то по сути никто в курсе подробностей из жизни её семьи, согласилась Ровена. — Но это было ради его же блага. Ту высоту, на которой он находится сейчас, мой мальчик осилил сам, без чьей-либо помощи. Всё могло бы быть хорошо между нами, если бы не эти его новые «друзья». — И что ты предлагаешь сделать? — Надо вразумить вашего короля, — встречаясь со стражником взглядом, заявила она, — а если не выйдет… Нужно свергнуть его с трона! — это тут же заставило её собеседника оторваться от стены. — Ты решила затеять бунт?! — удивился мужчина. — Уж лучше бунт, чем работать на этих дровосеков. Разве никто из вас не понимает, что это против законов природы, когда демон сотрудничает с охотниками? Они же своим собственными руками убили кучу ваших сородичей. И убьют ещё больше, если кто-то не сможет их вовремя остановить. — Король сказал Винчестеров не трогать. Они ещё могут пригодиться. — Пригодиться? Они? — недовольно фыркнула Ровена, пошевелив затёкшими руками. — Чем какие-то людишки могут пригодиться таким как вы? От них нет никакого толку. Пока вы будете слушаться своего короля, они потихоньку вырежут вас всех, а потом доберутся и до моего сына. По-твоему они тоже решили на время не трогать демонов? Нет. Быть может, именно сейчас эти Винчестеры мучают очередного твоего сородича при помощи святой воды и прочей своей дребедени. Представь, как ему больно от их действий, — охранник чуть сжал руки в кулаки, неосознанно представляя подобные события в своей голове. — Разве не справедливее будет убить их, пока они не убили вас? — Но как нам их выследить? — ведомый местью за своих собратьев, поинтересовался он. — Я могу вам с этим помочь, — хитро улыбнулась ведьма, понимая, что жертва схватила наживку без задней мысли. — У меня есть хорошее поисковое заклинание. Только я не смогу вам ничем помочь, если буду прикована к стене этими цепями, — раздался тихий металлический звон, чтобы не привлечь к камере лишние уши. Главным было не упустить с крючка эту рыбку, а не набрать больший улов. — Если ты освободишь меня, я подскажу, где прячутся эти охотники, и ты сможешь отомстить им за всех демонов, которых они нещадно убивали все эти годы. — Но у меня нет ключей от твоих цепей. — Ну, ты ведь умный малый, — похлопав ресницами, сказала Ровена, — думаю, тебе не составит труда найти способ освободить меня. Или ты хочешь быть косвенно ответственным за смерть своих сородичей? Представь, как тебя будут бояться все остальные, если ты убьёшь Винчестеров. Они будут тебя бояться и уважать.       На несколько секунд демон задумался, оценивая риски, но всё же решился зайти внутрь камеры. Её двери были заперты лишь на щеколду, так как сбежать при помощи магии ведьме не позволили бы заговорённые цепи, блокирующие её силы. Подойдя к пленнице, мужчина стал искать способ снять оковы или хотя бы найти у них слабое место. Он даже попытался физически вырвать их со стены, но ничего путного у него не вышло. МакЛауд уже стала сожалеть, что вынудила именно этого стражника помочь ей с побегом, но выбирать особо было не из кого, а время было явно не на её стороне. — Эй, ты куда? — видя, что её «спаситель» направился к выходу, удивилась она. — А как же наш план? — Он в силе, — успокоил её демон, принявшись что-то выковыривать из каменной стены неподалёку от камеры. — Мне нужна отмычка, чтобы вскрыть цепи. — Скорее тебе нужны мозги, чтобы больше не верить бредням этой рыжей стервы, — неожиданно их прервал голос Кроули, появившегося из-за очередного поворота. — Что она тебе успела наобещать?       При виде своего короля черноглазый тут же попятился назад, мельком бросив взгляд на Ровену, которая лишь недовольно вздохнула. Что же, этот план побега не удался. Придётся придумывать новый. — Ми-милорд, — замямлил стражник, не зная, куда спрятаться от гневного вида своего повелителя. — Я всего лишь…       Закончить он не успел. Кроули щёлкнул пальцами, и демон рассыпался в прах, ничего после себя не оставив. — Что за время, — подходя ближе к камере, пробормотал король Ада, — никому нельзя верить. Маменька, ты думала, что тебе удастся вот так вот сбежать? — заходя внутрь, задал он вопрос. — Знаешь, как говорится, надежда умирает последней, — ведьма исподлобья взглянула на него. — Даже не думай об этом, — с расстановкой заявил Кроули, попутно проверяя целостность оков. — Ты и тебе подобные причинили мне слишком много проблем за такое короткое время. Раньше я мог игнорировать их мелкие пакости в мой адрес, но все твои попытки убить меня своими руками или руками моих подданных… Ты испытываешь моё терпение. — Как и ты моё, Фергус, — вздёрнув подбородок, сказала Ровена. — Тогда ты знаешь, что оно у нас с тобой не резиновое, — чуть склонившись к ней, напомнил он. — Это у нас семейное. — На твоём месте я был бы поосторожней с выражениями, — не сильно схватив её за волосы сзади, Кроули вынудил Ровену встретиться с ним взглядом. — Даже не рассчитывай, что тебе удастся выйти из этих стен без моего ведома. Я здесь король. Тут всё и все подчиняются мне. Пора бы тебе уже это усвоить, маменька.       Не решаясь дальше спорить, ведьма лишь могла мысленно проклинать своего сына, который уже через несколько секунд отпустил её волосы и направился к выходу. Однако его слова её ни капли не заставили передумать о побеге. Учитывая новые обстоятельства, ей всего-то придётся ещё более тщательно продумывать план спасения. И главное искать более сообразительного напарника для этого. Черноглазые шестёрки для этих дел явно не годятся.

***

      За недели после разговора с Элеонор отношения между Оливией и Уэсли стали более тёплыми. Сейчас они могли честно называть себя друзьями. После одобрения со стороны бабушки Лив стала чаще общаться с фамильяром, узнавая его и с магической точки зрения, и с человеческой. Однако на это было не так уж много времени. Из-за сложного финансового положения, в котором оказались ведьмы, девушке пришлось практически все внерабочие часы тратить на хобби, которое также приносило им доход – рисование. Благодаря блогам на Фейсбуке она нашла себе несколько заказчиков и теперь ежедневно проводила вечера перед холстом. В такие моменты мисс Росс могла полностью отпустить себя, совершенно теряя чувство времени. Её обычно распущенные тёмные волосы сейчас были собраны в небрежный пучок, закреплённый толстой кистью вместо шпильки. — Оливия! — вдруг рядом с ней раздался голос Элеонор, едва не заставивший её вздрогнуть. — Ты снова решила сидеть допоздна перед мольбертом? — Бабуль! — недовольно пробормотала молодая ведьма, наспех пытаясь исправить неверно получившийся штрих. — Я ведь просила так меня не пугать, когда я рисую. — А я тебя просила не засиживаться за своими картинами после полуночи, — строго глядя на внучку, напомнила Моретти. — Я просто хочу заработать нам немного дополнительной наличности, — так и не отрывая взгляд от полотна, ответила Лив. Горный пейзаж, нарисованный гуашью, уже был почти готов, теперь нужно было правильно настроить игру света и тени и внести прочие мелкие корректировки. — Дорогая, — Элеонор осторожно взяла её за руку, вынуждая переключить внимание, — мы не настолько нуждаемся в деньгах, чтобы ты себя изводила. — Я не… — Ливи, я знаю, что ты уже давно взрослая и хочешь нести больше ответственности за магазин, — она мягко улыбнулась, убирая выбившуюся прядь за ухо художницы. — Но для меня важнее твоё здоровье. Я готова променять на него всё, что угодно. Ты не должна тянуть лавку на себе. Ты и так ежедневно помогаешь мне с продажами и пополнением запасов. Уже этого мне от тебя вполне достаточно. Благодаря новым товарам наши дела пошли в гору. Тебе больше не нужно заставлять себя заниматься рисованием. — Но я люблю это дело, — исправила её девушка, встречаясь взглядом со своей наставницей. — Это моё хобби. — Признайся честно, ведь сейчас оно приносит тебе куда меньше удовольствия, чем раньше, — с грустью подметила Моретти. — Взгляни на свои старые картины, — она указала на несколько работ, висящих в спальне внучки. — В них столько жизни, столько ярких красок. В них есть частичка твоей души. Но здесь… — теперь её глаза переместились на новую работу. — тут всё иначе. Пейзаж красивый, с этим не поспоришь, но он явно отличается от того, что выходило из-под твоих кистей раньше. Его будто рисовала не ты.       Подобный комментарий заставил Оливию по-новому взглянуть на картину, где преобладали в основном холодные оттенки. Единственным по-настоящему светлым пятном там было солнце, едва выглядывающее из-за облаков. Его лучи освещали горные склоны, но, казалось, им пока не суждено пробиться сквозь слой снега, сковавший их в плен. Всё это было некоторым отголоском того, что сейчас творилось на душе художницы. Последнее время ей мало удавалось найти моментов для радости, все мысли занимала помощь бабушке и их лавке. Уэсли пытался несколько раз предложить ей сходить куда-нибудь на выходных, но Лив чаще всего отказывала ему, ограничиваясь общением по видеосвязи или в моменты, когда он сам заявлялся на порог магазина. Быть может всё же пришла пора наконец-то дать себе небольшой отпуск, чтобы восстановить нарушенные внутренние ритмы и потом с новыми силами вернуться к работе? — Наверное, ты права, — опустив кисточку в металлическую баночку с водой, согласилась мисс Росс. — Я чувствую себя уставшей. — Тогда заканчивай с рисованием на сегодня, — давая внучке пространства, Элеонор чуть отошла от неё. — Тебе ещё много до завершения картины? — Нет, — наводя порядок на небольшом творческом столике, призналась Оливия. — Я завтра утром всё закончу ещё до открытия лавки, а потом свяжусь с заказчиком. — Хорошо, а после этого дай себе немного времени отдохнуть, — направляясь к выходу, порекомендовала Моретти. — Завтра всё равно понедельник, а в начале недели у нас по традиции мало клиентов. Ты это заслужила.       За ночь пейзаж успел полностью высохнуть, а внесённым утренним поправкам удалось это сделать за первую половину рабочего дня. Удостоверившись, что картина имеет тот вид, который её устраивает, Лив написала сообщение человеку, заказавшему её. Они договорились встретиться на следующее утро в соседнем городе в одном из мотелей. Предупредив бабушку, что ей нужно отъехать ненадолго, молодая ведьма сфотографировала рисунок на телефон, а потом обернула картину в обёрточную бумагу. Так уменьшится риск налипания на холст пыли и мелких насекомых.       Вручив заказчику его полотно и дождавшись перевода средств на свой счёт, Оливия пожелала ему всего хорошего и вышла из номера. Внезапно раздался какой-то странный грохот за углом мотеля. Всё внутреннее чутьё подсказывало ей сесть в машину и вернуться в лавку, но именно в тот момент любопытство оказалось сильнее. Мисс Росс, ведомая именно им, направилась туда и вскоре оказалась на площадке, где стояли большие мусорные баки. На крышке одного из них сидел жирный чёрный кот и умывался, не обращая внимания ни на кого. «Наверное, мне показалось», — чуть нахмурилась девушка и уже была готова развернуться, удаляясь обратно к своей машине, как что-то ударило её сзади по голове. — Ты куда-то собралась? — послышался незнакомый бас около неё. — Что вам от меня нужно? — шатаясь и держась за рану, спросила Лив, видя двух приближающихся к ней мужчин. — Мы решили привезти подарочек своему королю, — пояснил ей один из них, откинув в сторону что-то вроде «розочки» от стеклянной бутылки. — Королю? — из-за удара мозг колдуньи стал работать несколько хуже обычного. Тогда незнакомцы сверкнули своими чёрными глазами. — Демоны, — лишь тогда поняв, кто перед ней, констатировала она. — А ты не так глупа, как кажешься, — усмехнулся первый из нападавших. — Билли, хватай её. — Не подходите ко мне! — Оливия взмахнула рукой, одновременно с этим произнося короткое обездвиживающее заклинание, но оно почему-то не сработало. — И не пытайся, ведьма, — хохотнул Билли, сокращая между ними расстояние, и указал на неприметный мешочек, висевший у него на шее. — Мы пришли подготовленные. — Нам твоя магия не страшна.       Понимая, что ей остаётся полагаться лишь на собственные физические данные, Лив развернулась, намереваясь убежать, но последствия нанесённой травмы затормозили её. Этого хватило демонам, чтобы поймать её и заковать в наручники. Как бы она не сопротивлялась, ничего путного у неё не вышло. А после попытки закричать, чтобы привлечь хоть чьё-нибудь постороннее внимание, Оливия снова ощутила удар по голове, из-за которого её сознание отключилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.