ID работы: 8238685

Picture Perfect Lies

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 34 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Дорога была долгой, и они были благодарны Пеппер, что она положила бутылочку в сумку для малыша, чтобы покормить его. Он начал капризничать, но быстро успокоился и начал засыпать после того, как поел, она укачала его. Дом сам по себе был большой, и находился в частном районе. Он принадлежал Тони, а Пеппер идеально его обустроила. Он был безопасен для малыша и, очевидно, совсем недавно в нем навели порядок. — Добро пожаловать домой, мистер Роджерс, мисс Романофф. Я к вашим услугам. Дайте знать, если вам потребуется что-то. Или же мисс Поттс, — конечно же здесь будет ПЯТНИЦА. Хотя бы для того, чтобы помочь им приглядеть за малышом. — Я пойду посмотрю дом. Ты справишься с ним? — спросил Стив больше из вежливости. Он почти потерял сознание, когда она предложила ему взять малыша из машины, но все-таки принял ее предложение, когда понял, что ему надо всего-то вытащить кресло вместе с ребенком. — Да, иди. Я справлюсь, — она пожала плечами, забирая кресло и направляясь на кухню, где она заметила множество бутылочек и записку, прикрепленную к шкафчику. «Он должен есть каждые четыре часа. Ещё он достаточно взрослый, чтобы есть пюре. Рецепт на столе, и в холодильнике есть парочка уже готовых бутылочек. Я на связи. — Пеппер» Она вздохнула и проверила малыша. Он спал, а время кормления еще не пришло, поэтому она пошла следом за Стивом, чтобы найти свою комнату. Она услышала Стива где-то слева от коридора и предположила, что ее комната будет справа, так оно и было. Она была обустроена в самом простом стиле, и в ней была дверь, через которую можно было сразу попасть в детскую. Она вошла в нее и аккуратно положила малыша в детскую кроватку, пригладила его волосы и вышла из комнаты. — ПЯТНИЦА, дай знать, когда он проснется. — Конечно, мисс Романофф. Она вышла из детской и обнаружила Стива, стоявшего напротив двери и облокотившегося о стену, выглядел он слегка взволновано. — В чем дело? — Фьюри поручил нам это. Но… я не знаю, как заботиться о ребенке. Я солдат. — А я шпион. Наемный убийца. Но нам придется как-то c этим справиться. А когда он проснется, ты будешь его кормить. — Стив хотел возразить, но промолчал под ее взглядом. — ПЯТНИЦА, позвони Пеппер. Нам определенно нужно кое-что выяснить. — Уже соединяю, мисс Романофф. — Здесь есть какой-то офис или что-то на подобии этого? — спросил Стив, спускаясь следом за ней по лестнице. — Мистер Старк установил программу в фундаменте. Она должна удовлетворять ваши потребности, мистер Роджерс. И, конечно, у Тони здесь тоже была лаборатория. Она была пыльная и была заполнена незавершенными проектами по Железному Человеку, но там был конференц зал, который они будут использовать. — У меня не было времени расчистить весь этот бардак Тони, извините. — раздался голос Пеппер из экрана, и она почти отскочила, почти. — Ну да, могло бы быть и хуже, — она ответила, — расскажи мне, что мы будем делать. Потому что здесь должно быть что-то очень важное, раз Капитан Америка и Черная Вдова должны жить в пригороде и сливаться с толпой. — Фьюри уже заставил Хилл поработать над этим. Вы Стивен и Натали Йоханссон. Вы женаты уже два года, а малыш появился всего пару месяцев назад. Можете выбрать для него имя, если хотите. Стив, ты работаешь моим водителем. Нат, если не возражаешь вернуться в прошлое, ты мой ассистент, который в данный момент взял декретный отпуск. — Ты не очень-то любила меня тогда. — она усмехнулась. — Я была влюблена в Тони, а он, казалось, был увлечен тобой. Извини. — Ты нравилась Тони? — удивился Стив и пробежался по ней взглядом. Она проигнорировала его. — Как бы то ни было, я в деле. Как ты думаешь, сколько это займет и как долго нам придется жить здесь? — Тони и Хелен усердно работают и пытаются узнать все возможное о ребенке. Вижн просматривает все базы данных ГИДРЫ, а Ванда пытается раздобыть информацию у арестованных. Может некоторое время. — Я думал, ты ничего не знаешь о Мстителях. — сказал Стив невозмутимым тоном. — Я выучила. — Тогда ладно, я придумаю какую-нибудь сказку для нас. Спасибо, мисс Поттс. Пеппер засмеялась: — Не стоит благодарности, мисс Рашман. Стив провел большую часть дня, осматривая территорию и изучая, как работает система безопасности Тони от ПЯТНИЦЫ, в тоже время пытаясь запомнить историю, которую Наташа придумала для них. Как она и говорила, она заставила Стива покормить ребенка и поиграть с ним, пока она готовила обед и ужин. Она уложила ребенка в девять, полагая, что он проспит всю ночь, но это была ее самая большая ошибка. Он наконец начал расслабляться, когда услышал громкий вопль из другой части коридора. Он проснулся. Снова. Очевидно, они делали что-то не так, потому что на часах было два ночи, а малыш все еще не спал. Он встал и направился в детскую, морщась, так как крики младенца буквально звенели в его ушах. — Я понятия не имею, как Клинт справлялся с этим целых три раза. Это кошмар! — проворчала Наташа, расхаживая взад и вперед по детской, укачивая на руках малыша. — ПЯТНИЦА, можешь… проверить его? — спросил Стив, чувствуя беспомощность, пока ребенок продолжал плакать. Они покормили его, искупали его и поменяли ему подгузник (все это сделала Наташа), но ему все равно что-то не нравилось. — Он в полном порядке, мистер Роджерс. Мне позвонить мисс Поттс? — Нет, нет. Мы сами справимся. Просто… не надо. — Наташа резко ответила и направилась в свою комнату. Стив с трудом зашел следом и плюхнулся на ее кровать, чувствуя сильную усталость. Приглядывать за ребенком, оказывается было не так легко, как он предполагал. — Стив? — Наташа спросила, смотря на его неподвижное сонное тело. Она устала, ей необходимо было поспать, так что она сделала одну вещь, которую Пеппер сказал им не делать. Положить ребенка на свою кровать. — Помоги же мне, малыш. Пожалуйста… — она вздохнула, прижимая ребенка к своей груди. Стив проснулся около восьми утра, чувствуя как что-то тянет его за футболку. Он резко открыл глаза и чуть не выпрыгнул из кровати, пока не понял, что это был ребенок, который спал между ним и Наташей. Спиной он прижимался к животу Нат, а своим крошечным кулачком держал его за футболку, и он понял, что находится слишком близко к Нат, а его правая рука обнимает ее за талию. — Не двигайся, Кэп. Он наконец-то уснул. — прошептала Наташа, даже не открывая глаз, располагая свою левую руку на животе младенца. Это было что-то вроде знака. Наташа была не из тех, кто часто привязывался, а после того, как исчез Брюс, она была счастлива, кажется, только, когда Лила или Купер звонили ей. Она смеялась или улыбалась, это зависело от истории, которую ей рассказывал Купер о последней неудаче своего отца и в те дни, она обычно отстранялась от работы. Ну немного. Он почувствовал, как малыш отпустил его футболку, и он аккуратно встал с кровати. Он чувствовал вину, что уснул у нее, и меньшее, что он мог сделать, чтобы искупить вину — это сделать завтрак и приготовить бутылочку для ребенка. Кроме того, наступил понедельник, а значит он должен был скоро отправиться в Stark Industries. Он надеялся, что не натолкнется на какого-нибудь соседа. Он не умел врать и придумывать разные истории так, как это делала Наташа. Он сходил в свою комнату и принял быстрый душ, прежде чем надеть брюки, обувь и майку, затем ему удалось приготовить завтрак для себя и Наташи. Блинчики были самым простым решением, пока согревалась бутылочка для малыша. Ему действительно нужно имя. — Доброе утро, мистер Роджерс. Ребенок проснулся, но мисс Романофф, кажется, крепко спит. Хотите, я ее разбужу? — голос ПЯТНИЦЫ испугал его, и он чуть не уронил бутылочку. — Нет, все в порядке. Я сам. Он бросился в комнату Наташи, и голубые глаза уставились на него. Вот только была проблема. Он не знал, как держать его. Он кормил его на высоком стульчике для кормления, Наташа всегда сама передавала ребенка ему, он никогда его не поднимал сам. Он был крошечным и хрупким и начинал капризничать. Наташа говорила ему, что ему придется это преодолеть, потому что это будет выглядеть странно, если он на публике будет отказываться брать своего собственного ребенка на руки. — Давай же, приятель, подсоби, — он повторил то, что сделала Нат в предыдущий день, он должен был признать, что это было не так-то и плохо. Кроме того, ребенок был цел. Однако, он продолжил капризничать, и Стив предположил, что это из-за того, что он голодный, так что он спустился вниз, прижимая к себе малыша, просто на всякий случай. Он проверил бутылочку и решил, что температура была допустимой, чтобы покормить ребенка. — ПЯТНИЦА, как долго мне ехать до Старка? — он спросил, сидя на диване и кормя ребенка. Он никогда до этого не чувствовал себя таким нормальным, но в тоже время отчужденным. Это не его жизнь, но прижимать малыша к груди заставило почувствовать себя нормальным. — Тридцать минут, сэр. Или сорок пять или больше, если будем учитывать пробки в час пик. Он был уверен, что Пеппер сможет справиться без него какое-то время. Он хотел отправиться на базу Мстителей, но знал, что Фьюри не будет этому рад, так что в этот день он действительно будет водителем Пеппер. Он услышал вздох и посмотрел вниз на малыша. Он закончил бутылочку, но в отличии от предыдущего дня, он не уснул. — Еще не хочешь спать? — он прижал ребенка к себе и решил выйти и взять газету. Он видел, как некоторые соседи уходили на работу, а некоторые девушки не стесняясь пожирали его взглядом. И до него дошло, что он одет лишь в брюки и майку, которая была в обтяжку на нем, а ребенок прижимался ближе к его шее. — Ты точно знаешь, как правильно представить себя, — Наташа усмехнулась, подходя к нему, на ней была черная майка и шорты, так что теперь мужчины пожирали ее глазами, — ничто так не сводит женщину с ума, как отец со своим ребенком, особенно если так называемый отец выглядит как ты… — Ты делаешь тоже самое. — он пожал плечами, покраснев от ее комплимента и передав ей ребенка, поднял газету. Он услышал, что девушки говорили о нем, и покраснел еще больше. — Готова поспорить, ты можешь заставить их застонать даже отсюда, — она ухмыльнулась, он понял, что она что-то задумала. — Нет. — Поцелуй меня. Улыбнись, подойти ко мне и поцелуй меня. Ты мой муж. Поцелуй меня, и я зайду с ним обратно. — она взяла ручку малыша и помахала ему. Это было смешно; он готов был поклясться, что малыш был похож на нее. Он подошел ближе к ней, и, обнимая ее за талию, улыбнулся малышу, который играл с прядью рыжих волос Наташи. — Он любит тебя. — сказал он и нежно поцеловал ее. Она была впечатлена, а он почувствовал прилив гордости. — Ты практиковался. — На самом деле нет. В тот день ты застала меня врасплох. К тому же, ты теперь моя жена, — что напомнило ему, что им нужны кольца, — могу практиковаться хоть весь день. — она засмеялась и зашла обратно в дом, это позволило Стиву услышать жалобное нытье соседей, которые горько жаловались, что он женат на ком-то, таком же горячим, как он. Он усмехнулся и пошел следом за ней. — Звонила Пеппер и сказала, что ты можешь опоздать. Но не настолько, чтобы другие работники начали жаловаться, — сказала она и села на кухонный барный стул, бережно держа ребенка на руках. — Почему им не покажется странным, что Натали Рашман решила вернуться в компанию Старка? — Насколько им известно, я работала в европейских офисах. Но Тони уже успел убедиться, что все работники знают меня как Натали, не как Черную Вдову или Наташу Романофф, — ребенок начал гулить, и Наташа улыбнулась ему, он в ответ хихикнул. — У тебя это естественно получается. А я понятие не имею, что делать. — признался Стив и продолжил готовить завтрак. — Они учили нас быть идеальными. Так, чтобы мы могли переключаться от одной роли к другой, если потребуется. Мы должны были уметь переходить из роли стриптизерши в роль няни быстрее, чем ты думаешь. Так что мы обязаны были хорошо обращаться с детьми. Мне ни разу не удалось воспользоваться этими навыками, и если честно, я не чувствую вину, что использую их на нем. Моя миссия — защитить его; не ранить его или его родителей. Стив решил промолчать, слушая как ребенок что-то агукает ей: — Ему нужно имя. Это всего лишь вопрос времени, когда эти заносчивые соседи начнут заявляться к нам. Мы не можем представлять его, как Малыш. — Лучшая ложь — это та, что построена на правде, — сказала Наташа, — мы должны называть его Клинт. Я не могу иметь детей, но, я думаю, я могу отдать Бартону дань хотя бы временно. — Клинтон Йоханссон… Звучит, как политическое имя. Но я не против, — согласился Стив, ставя перед Наташей тарелку с блинчиками. — Налетай. Я пока закончу одеваться. Не дождавшись ответа, он помчался в свою спальню. Он надел рубашку, галстук и пиджак, прежде чем зачесать волосы назад. Он покрасил их в коричневый и отрастил бороду, которой он гордился, и не важно сколько раз Сэм дразнил его за это. Он услышал, как капризничает внизу малыш, он закрыл глаза, потому что тогда в 40-х он бы сделал все, что угодно, чтобы иметь это. Идеальный дом. Идеальную жену. Идеального сына. Но на дворе 21 век. И Наташа не была его женой. Клинтон не был его сыном, и это была не его жизнь. Неожиданно, ребенок закричал, и он вспомнил, что оставил Наташу одну с ребенком, ожидая, что она будет есть. Страйк 1* Он сбежал вниз по лестнице и обнаружил Наташу, тихо сидящую перед телевизором с тарелкой в руке. А ребенок был на полу, лежа на животе пытался перевернуться на ковре. — Он упал? — спросил он испуганно, подходя ближе к ребенку, Наташа взглянула на него. Страйк 2 — Да, я позволила ему упасть, — ответила она с сарказмом, и он поднял руки вверх, когда ребенок крикнул еще раз и затем засмеялся, — он должен знать, как переворачиваться. Также он должен делать это на полу. Он в порядке, иди на работу. — Тебе нужна какая-нибудь помощь? Я могу остаться. — Пеппер на связи. ПЯТНИЦА тоже присматривает за ним, и Ванда скоро придет. По-видимому, она тоже любит детей. Иди, все будет хорошо. — Фьюри хотел, чтобы мы заботились о ребенке. — И он дал нам фальшивую жизнь, который мы должны жить. Если никто из нас не пойдет на работу, то соседи подумают, что мы контрабандисты. И поверь мне, здесь всегда есть такие назойливые. Наташа улыбнулась своей победе, когда Стив вздохнул, признавая поражение, она подняла ребенка с пола и вышла следом, чтобы попрощаться с ним, когда он сел в свою серебряную Audi, чтобы завести ее. — Назойливые соседи на два часа. Она курила эту же сигарету, когда мы вышли из дома, а он стоял точно также. — сказала она, пока Стив выходил из машины, оглядывая их. — Я знаю, я не нужен тебе, но, если что-то случится, позвони. Через секунду я уже буду здесь. — он наклонился, чтобы быть на одном уровне с малышом, и пощекотал его за щечки и поцеловал в лобик. Он слегка выпрямился, достаточно для Наташи, чтобы одной рукой обхватить его за шею и притянуть к себе для поцелуя. — Тебе нужно привыкнуть к этому. Я планирую играть безумно любящую жену, пока не смогу вернуться к работе. — она улыбнулась, когда он покраснел и попрощался заикаясь, быстро садясь в машину. Она заметила, как назойливые соседи начали приближаться к ней, пока Стив выезжал с подъездной дорожки. — Скажи пока папочке. — она помахала рукой малыша, и Стив усмехнулся прежде чем уезжать. Пока все идет хорошо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.