ID работы: 8239236

О чем знают только чайки

Слэш
NC-17
В процессе
154
автор
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 69 Отзывы 34 В сборник Скачать

Дева Мария, за что!?

Настройки текста
Уже забрезжило утро, когда Армандо дернулся на кровати, просыпаясь после нелегкой ночи. Во сне Джек постоянно ворочался, вздрагивал, иногда сильнее прижимаясь к Армандо, ищя тепло, начиная быстрее дышать, от чего Салазар невольно заливался краской. За ночь температура прошла, и о ней сейчас напоминал только румянец на щеках пирата. И это было очень хорошо. Капитан невольно залюбовался, смотря на лицо парня, спокойное в данный момент. Он лежал, поджав руки к груди, изредка морща нос, сводя брови, и не мог вызывать никаких эмоций, кроме умиления и сострадания. Сейчас он выглядел как ребенок, который нуждается в опеке и защите. Армандо осторожно, чтобы не потревожить спящего, провел рукой по лицу парня, убирая падающие на него пряди. От этого прикосновения Джек вздрогнул, но не проснулся. Тогда мужчина успокаивающе провел еще несколько раз рукой по голове мальчика, и ему показалось, что на мгновение на губах Джека появилась спокойная улыбка. Та самая, что бывает у маленьких детей во сне. — Что же мне с тобой делать? — задумчивым шепотом протянул капитан и встал, пытаясь натянуть мундир. Нужно было до того, как очнулся бы Джек, принести сменные бинты: за ночь старые пропитались кровью и нуждались в замене. Заражения пока не было, и это не могло не радовать, в противном случае парень бы умер, не приходя в себя. Но отеков на хрупком теле было много, в основном в области недавно вправленных суставов. Выйдя из каюты и тихо затворив за собой дверь, Армандо направился к корабельному врачу, в надежде, что он все-таки у себя. По дороге он столкнулся с Лесаро, которые поприветствовав капитана, попытался поскорее удалиться. — Постойте, Лейтенант, — одернул его Салазар, чувствуя как в душе снова просыпается гнев, — кто сегодня драит палубу? Мужчина явно почувствовал что-то недоброе, но все же назвал имена несколько матросов. — Неправильно, Лейтенант — сегодня ее драите и вы. Можете взять кого-нибудь из своих «помощников». Лицо мужчины исказилось от отвращения: большего унижения он и представить не мог. — За пирата?! — не выдержал Лесаро. — За пьянство на корабле, — как можно более спокойным тоном произнес Армандо и спокойным шагом продолжил свой путь. Лейтенант еще минуту простоял, сжимая кулаки, он прекрасно понимал, что гнев капитана вызван не бутылкой рома, и от этого ненависть к Джеку только возросла. В порыве гнева он пнул ногой в стену и тут же зашипел от боли. — Что же вы творите, капитан? — тихо буркнул он, когда Салазара уже не было рядом.- Побойтесь бога, это ведь мальчишка…

˜”°•.☆☼☆.•°”˜

Через пол-часа Армандо, вернулся в каюту с корабельным врачом. Тот при быстром осмотре подтвердил надежды Салазара: воспаления не было. Так же врач помог сменить повязки, дал настойку трав для обработки ран и прочитал длинный список нотаций по уходу за Джеком. А точнее объяснил, что больному для того, чтобы выжить сейчас нужно усиленное питание и покой и запретил делать нагрузки на суставы, во избежание повторного вывиха. На что Салазар коротко кивнул. Когда мужчина удалился, капитан присел на край кровати. В этот раз бинты отставали от кожи легче, а значит Джеку было не так больно, как в первый раз, но на лице все равно отражалась гримаса страдания, зубы постукивали, а глаза непроизвольно жмурились. При этом он что-то шептал. Из слов Салазар мог различить только «нет», «убью» и «будь ты проклят». И снова Армандо стало не по себе, снова сострадание завладело сердцем капитана. В порыве нежности он запустил одну руку в волосы пирата, а второй накрыл его губы и поцеловал поверх своих пальцев. После чего положил ладонь ему на щеку. К удивлению Салазара, Джек только тихо выдохнул и сильнее прижался к теплой ладони, от чего Армандо невольно улыбнулся. Но вдруг капитана как током прошибло, он отстранился, и его лицо приняло холодное выражение. «Что я делаю, — пронеслось в его голове. — Не смей!» И он схватил себя за волосы, потряс головой, словно пытаясь выкинуть из нее навязчивый образ. «Не смей даже думать об этом, не смей!»

˜”°•.☆☼☆.•°”˜

Очнулся Джек ближе к вечеру. Тихо застонав, он попытался сесть на кровати. В это время Армандо сидел за столом и что-то записывал в судовой журнал. Услышав слабый всхлип, он повернул голову в сторону звука. — Очнулся?! — больше утвердительно сказал Салазар и подошел к Джеку, помогая ему сесть, заткнув подушку за спину. Сознание у парня было чистое, но он все равно не мог понять, что сейчас происходит. Почему он до сих пор не мертв? Почему находится в каюте капитана? — Есть хочешь? — как можно более безразлично и холодно спросил Армандо, но тон его голоса все же выдавал беспокойство, скрытое под суровой маской Морского Мясника. Джек утвердительно кивнул. — Я сейчас… — кинул Салазар и вышел из каюты, дабы дойти до камбуза. По дороге он окинул безразличным взглядом работающих подчиненных. Лесаро и еще несколько солдат, раздраженно кряхтя, домывали палубу. Лицо самого лейтенанта побагровело, причем больше даже не от работы, а от стыда и унижения, которое он сейчас переносил. Особенно ухудшали его положение матросы, сновавшие по палубе. Салазар посмеялся про себя, но продолжил путь с абсолютно серьезным лицом и уже через десять минут вернулся в каюту, неся в руках тарелку с похлебкой и графин с водой. Джек сидел в том же положении, в коем его оставил Армандо: сил сесть по-другому у него не было. Салазар попытался вручить ему ложку, но та просто вываливалась из рук пирата, выдавая его беспомощность. — Давай я, — капитан зачерпнул содержимое тарелки. Поднес к губам Джека. Тот, немного помедлив, все же отхлебнул. По правде говоря, он был очень голоден, но из чувства гордости старался держаться как можно спокойнее. Суп был остывший и довольно простой, но парню он казался сейчас просто манной небесной. Ел он, смешно причмокивая и облизывая губы. При виде такого Джека, Салазар плотно сжал губы, чтобы не улыбнулся, но уголки рта все же иногда подрагивали. Только Джек успел расправится с едой, а Армандо поставить тарелку на стол, как в дверь постучали. — Войдите. На пороге появился Лесаро. — Мы закончили, — Лейтенант опустил глаза в пол, хмуря брови. — Хорошо, тогда отдохните, но учтите, что ночную вахту несете тоже вы. — Есть, — мужчина вышел, зло посмотрев на ехидно ухмылявшегося Джека. — За что ты так с ним? — все с той же ехидной улыбкой спросил Джек. — Неужели из-за меня? — Размечтался, за пьянство, — и Армандо щелкнул пирата ногтем по носу. Парень шмыгнул и отвернулся. — А спать ты где будешь? — внезапный вопрос пирата застал Армандо врасплох. Вчера Джек был без сознания и не помнил, как именно они провели последнюю ночь. — Там, где мне и положено, — Армандо прошел по каюте и сел за стол. — То есть, со мной? — Можешь спать на полу, если хочешь, — не поднимая глаз на парня сказал Салазар, начав что-то записывать. Джек промолчал. Спать на холодном полу не очень-то хотелось, особенно когда так ломило суставы и болела спина. — Я тоже не в восторге, но вторая кровать здесь не поместится, так что придется спать вместе.

˜”°•.☆☼☆.•°”˜

Закончил заполнение корабельного журнала Армандо за полночь и, потушив огарок свечи, отправился спать. Все то время, пока Салазар работал, Джек исподлобья наблюдал за ним. Про себя он отметил, что капитан не лишен физической привлекательности. Идеальная осанка, строгие черты лица и манера держаться — все это с головой выдавало в нем аристократа. Во всей его натуре было столько уверенности и гордости, что это одновременно и успокаивало, и заставляло насторожиться молодого пирата. Кровать была достаточно широкой, чтобы на ней могли поместиться двое людей и при этом не касаться друг друга. Таким образом Армандо отодвинул Джека подальше от себя и опустился на подушку, стараясь заснуть. Сделать это в присутствии парня было не так просто, но вскоре усталость взяла свое и капитан уснул. Джек лежал в темноте, разглядывая лицо капитана, быстро закрывая глаза, если тот шевелился. Внезапно парень поймал себя на том, что сейчас думает об Армандо не так, как было бы правильно, согласно его возрасту, положению, полу и ситуации, в которой они оказались. Парень зажмурился, лихорадочно причитая про себя: «Нет, нет, нет, нет… Он же враг! Враг, Джек…» Но все равно парень не мог оторвать завороженного взгляда от спящего. Но все-таки через какое-то время его глаза стали слипаться, и Джек даже и не заметил, как заснул относительно спокойным сном.

˜”°•.☆☼☆.•°”˜

Из царства Морфея Салазара выдернуло ощущение чужого тела под боком. Во сне наглый пират закинул одну ногу на Армандо и уткнулся в его грудь лицом, тихо посапывая. От такого в теле капитана появилось напряжение, а в голове против его воли стали рождается навязчивые мысли и образы. От греха подальше Салазар спихнул с себя ногу парня и, отодвинув его, перевернулся на другой бок. Но ситуация повторилась вновь, только теперь пират утыкался лицом в спину испанца. Тогда капитан, не выдержав, вскочил и начал ходить взад-вперед по комнате. Успокоиться было сложно. Мало того, что у него давно не было женщины, так Джек привлекал его не только внешне. Будь это только телесная страсть, то справится было бы с ней не так сложно. Но тут было более глубокое чувство, существование которого Армандо до сих пор отказывался принимать. — Пресвятая Мария, за что мне это, за что, за что? — набатом повторял он. — Помилуй. Салазар был католиком, не особенно верующим, но людям свойственно взывать к Отцу Небесному, когда жизнь действительно заставит их это сделать. Армандо встал на колени по направлению к востоку, взывая к высшей силе, умоляя ее укротить его страсть к молодому пирату. Постепенно сердце стало биться медленнее, но влечение никуда не исчезло и только усиливалось. И все же, чтобы хоть как-то отвлечься, мужчина повторял про себя слова молитвы, не заметив как подкрался рассвет и через окно в каюту начал попадать солнечный свет.

˜”°•.☆☼☆.•°”˜

Луч солнца упал на лицо Джека, заставляя его, немного поморщившись, открыть глаза. Повернув голову на бок, парень увидел Армандо. До него сразу дошло, что именно сейчас делает Салазар. Щеки пирата покраснели, но смущало его не то, что мужчина молится, а в какой именно позе он сейчас застыл. Парень откинул голову, вглядываясь в доски потолка, стараясь не смотреть на капитана. Но как он ни старался, взгляд все равно возвращался к нему. В итоге парень не удержался и тихо хихикнул. При неожиданном звуке Армандо дернулся и подскочил на месте, зло уставившись на Джека. — Извини, не хотел помешать, — ухмыльнулся тот и закрыл глаза, но тут же вздрогнул, почувствовав, как сильные руки схватили его за ворот рубашки и потянули вверх. Глаза парня встретились с хищными глазами Армандо Салазара. — Sabrías lo que siento, eres mi corazón y mi alma. Mi demonio personal. Mi vida y mi muerte. Te quiero más que nadie, — быстро заговорил тот, прожигая Джека взглядом. Всего на пару секунд на лице пирата отразилось удивление, но очень скоро, Салазар, как и надеялся, встретил гримасу непонимания. — Ничего, — капитан уже спокойно опустил парня обратно на кровать, — я за бинтами, — кинул мужчина и, быстро накинув мундир, вышел из каюты. Парень же потупился в сторону и через секунду уже залился смехом. Sabrías lo que siento, eres mi corazón y mi alma. Mi demonio personal. Mi vida y mi muerte. Te quiero más que nadie, — Ты бы знал, что я чувствую, ты мое сердце и моя душа. Мой личный демон. Моя жизнь и моя погибель. Я люблю тебя больше чем кого бы то ни было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.