ID работы: 8242044

Красная спираль

Слэш
R
Завершён
271
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
234 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 203 Отзывы 110 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
Собравшиеся в комнате парни молчали уже несколько минут, обдумывая информацию. По всему выходило, что дела натворили какие-то сопляки из «своих». Но ведь едва ли не первое, что зубрят, так это банды-союзники и сферы влияния, чтоб знали, с кем конфликтовать можно, а с кем необходимости нет. Хотя было ещё несколько вариантов, один из которых озвучил беспокойно ёрзающий Киба: – Может, это не новички? А какая-нибудь шпана, которая хотела таким образом заслужить ими стать. Им-то с чего тогда знать, что мы не в конфликте, а? – парень бегал взглядом по лицам собравшихся в комнате людей, то и дело задерживаясь на озлобленном лице рыжего. Пусть без линз он выглядел непривычно, но дело было далеко не во внешности Гаары: мальчишка нервно облизывал губы, не позволяя себе расспросов про его старшего брата. Как он? Сильно ли пострадал? В какой, чёрт подери, больнице находится?! Или на базе «койотов»? Блять-блять-блять… – Есть ещё один вариант, – задумчиво рассматривая оставленную доску сёги, произносит Шикамару и передвигает одну из фишек. – Вас пытаются поссорить. Кстати, успешно. Это довольно простая стратегия: стравить союзников, чтобы победить одного из них – своего главного врага. Наруто-сама, у тебя есть такие кандидатуры? – Не сказал бы… – чуть обернувшись, Узумаки прикинул расстояние до телохранителя и, сложив руки за головой, откинулся назад и был уверенно пойман одной рукой того; устроился на его груди, как на спинке кресла. – Во всяком случае, официально ко мне никто не приходил с какими-то предложениями. Но ты же знаешь, бывают такие борзые ребята, которые хотят забрать чужое без предупреждений и мирных предложений. – Просто и дураку понятно, что ты свою землю никому не уступишь, какие бы сладкие взятки тебе за неё ни давали, – неожиданно фыркнул Гаара; похоже, он несколько успокоился, проследя за логикой Шикамару. Вернул внешнее хладнокровие, хотя судьба своих людей его ещё волновала: Канкуро периодически выпадал из реальности, то ли в обморок, то ли в сон, той крепкой парочке бойцов досталось сильнее всего физически, но комы у них нет. Рок Ли невольно последовал старой присказке про везучих пьяниц, отделавшись вывихом запястья и ушибами. – Тебе бы поберечь своих людей. – Что ты имеешь ввиду? – опасно сощурился Наруто, ведь если бы это не сказал его названый брат, то он воспринял такую фразу как прямую угрозу. Это понял и Шикамару: – Что если бы наш любезный друг не пришёл мирно переговорить, – произносил он это вполне серьёзно, словно не долетали до них звуки крупной потасовки со двора. И его нельзя было упрекнуть в сарказме: если бы «койоты» были настроены серьёзно и уверены в своих претензиях, они бы вели себя однозначно иначе, – то в ближайшем будущем его ребята отомстили бы твоим. Но Гаара-кун не пустил всё на самотёк и пришёл задать вопрос прямо, вместо того, чтобы метаться в догадках и подозрениях, – парень с тоской посмотрел на сёги, уже продумав несколько вариантов развития, но не мог ничего предпринять до следующего хода противника, а Наруто явно не был настроен играть. Это Нара мог рассуждать на два фронта сразу сейчас, но Узумаки их «совещание» касалось непосредственно. – И что, сидеть по норам теперь? – возмутился юный якудза и запрокинул голову, чтобы видеть лицо своего телохранителя: – Не пойдём мы, Саске, на фестиваль. – Согласен. Как бы вы ни ценили мои профессиональные навыки, Наруто-сама, даже я не смогу защитить вас в толпе от точного и быстрого удара элементарной заточкой, – тот оставался невозмутим, хотя любовник растёкся спиной по его коленям, как на кресле-мешке. – Думаешь, я такой беспомощный? – Думаю, вы будете озираться по товарным палаткам, не замечая ничего, кроме красоты праздника. Лицо бандита удивлённо вытянулось, остальные согласно засмеялись, каждый на свой лад: тихо в кулак, а то и открыто, раскатисто. Потому что неоднократно наблюдали именно такое состояние приятеля и босса. Это немного разрядило напряжённую обстановку, когда сёдзи вдруг отъехали в сторону, являя недовольного опекуна наследника. Против обыкновения Какаши-сан был без маски, скрывавшей длинный шрам на щеке, из-за которого разрез губ мужчины был асимметричным – хирург не стал увлекаться и зашил порез не до конца, увеличив рот где-то на сантиметр. Кажется немного, но в анфас очень заметно. Пижама – мягкие штаны и гольф с коротким рукавом – не скрывала мелких шрамов-засечек и сбегающего к запястью по правой руке чёрноголового Инугами. Его призрачно-дымчатое тело занимало почти всю руку, «путаясь» в ветвях цветущей сакуры – кажется, не только Наруто здесь увлекается мифологией. Пройдясь равнодушным взглядом по лицам собравшихся в комнате парней, Хатаке остановился на своём боссе: – Буду признателен, Наруто-сама, если утром вы объясните мне происходящее. А сейчас было бы благоразумно остановить эти собачьи бои, пока они друг другу не перегрызли глотки. – Оу… – Наруто нервно рассмеялся, неловко поднимаясь с насиженного места, которому – Саске – тоже помог встать. – Мы забыли про них, Какаши-сан. Удовлетворённо кивнув общему движению из комнаты наружу, тот ушёл коридорами обратно к себе. Юные боссы двух группировок поспешили покинуть особняк, пусть оба не имели ничего против хорошей драки, но не сейчас, когда «койоты» серьёзно разозлены, подпитываемые смертельной обидой на предателей, а бойцы клана Узумаки растеряны в своей обороне. Кроме того, пусть территориальное преимущество и за обитателями особняка, но количественное – нет. – Эй, прекратите уже! – Койоты, остановитесь! Окрики лидеров не возымели никакого воздействия на беснующуюся свалку озлобленных бандитов. Тут бы выстрел в воздух, да на него и копы съехаться могут, даром, что соседям потасовки не слышно из-за обширной территории поместья, однако выстрел – другое дело. Бойцы с обеих сторон держались молодцом, но усталость и побои уже давали о себе знать, большинство уже едва держались на ногах, хотя продолжали храбриться, выкрикивая что-то задорное или рычащее, подначивающее или ободрительное. Тишины такими темпами они дождутся, только когда последние противники упадут, отключившись. Узумаки подавил в себе детское желание спихнуть проблему на кого-то из старших – он станет боссом через каких-то три месяца, даже меньше, и он не хочет чувствовать, что просто получает наследство. Наруто хочет знать, что достоин этого звания, что не уронит честь семьи. Никто не знает, под каким внутренним давлением находится «вечно веселящийся мальчишка, живущий в своё удовольствие». Уж очень он постарался в свои совсем юные годы, неосознанно создав репутацию, позднее всё же оценив свою опрометчивость. Но порой эта слава оказывала ему медвежью услугу: хорошо, когда противник недооценивает тебя, но плохо, когда не может положиться союзник. Потому на него свысока смотрят в компании отца, потому уехали по съёмным квартирам многие старшие обитатели поместья, служившие его деду и матери. Они не покинули клан, но и смотреть на разгильдяйского наследника не могли… Надо запомнить эту мысль и обсудить с Шикамару такую неприятную возможность. Лидеры переглянулись, и Гаара махнул головой в сторону драки – Наруто согласно кивнул, оглянулся на приятелей: – Саске, останься здесь, – и спрыгнул с невысокого порога вместе с предводителем «Песчаных Койотов» прямо к краю толпы. Когда светлая макушка оказалась среди прочих, Учиха повернулся к также оставшемуся Шикамару. Тот пожёвывал сигарету, но так и не закурил – отставник предложил ему огонь зажигалки, лежавший в кармане. Когда-то с её помощью он боролся с боязнью бытового огня. Послушав крики из толпы одну минуту, Саске вытащил из нагрудного кармана забавную безделушку и с извинительными интонациями протянул парню свёрток шёлковой банданы с реалистичным принтом, который он никак не мог распознать: – Шикамару-кун, один знакомый просил передать тебе это при встрече, поскольку, очевидно, ему ты такой возможности не позволяешь, – Нара обречённо вздохнул, принимая подарок. Этот придурок неисправим – снова ананас! Но такое упорство в чём-то даже льстило. Саске же верно расшифровал угрюмо-смущённое выражение его лица: – Если тебе так неинтересны эти ухаживания, почему просто не отказать ему? – Думаешь, я не пытался? Но если человек не понимает ни вежливых отказов, ни грубых, остаётся только смириться. Хид… Спайдер как раз из таких, – Шикамару обречённо посмотрел в сторону красной макушки лидера другой половины конфликтующих, вспоминая его сестру: – И везёт же мне на такой типаж… Отсюда, вровень с людьми, казалось, что их действительно толпа, хотя на деле человек двадцать – не так много, как можно подумать. Схватив первого, попавшего под руку, своего подчинённого за шиворот, полукровка встряхнул его и закричал в ухо так, что тот попытался отшатнуться: – Я сказал, прекратите! Нужно слышать, когда к вам обращаются, – он отпустил перепуганного парня, в котором с трудом узнавался Суйгетсу, ведь его поседевшие когда-то волосы почти полностью испачканы кровью и грязью. Впечатлённый, он сорванным голосом вскрикнул: – Из-звините, Наруто-сама! Ближайшие драчуны среагировали, теперь увидев своего босса – кто-то, обрадовано улыбнувшись кровавым ртом, в котором недоставало пары зубов, побежал вглубь, крича про пришествие главы; кое-кто в стороне кричал что-то про «Гаару-сама», которого блондин потерял из виду. Рыжий пусть и не кричал на подчинённых – не было привычки повышать голос – но тумаков раздал знатно, сохраняя хладнокровие. Приятель же распалялся сильнее, видя «украшенные» гематомами лица вокруг: – А если бы ты кого-нибудь убил? Эй, ты! Голова есть на плечах?! Идиоты, полагайтесь больше на своего босса! Даттебайо! – иногда его речь разбавлялась бранью и дополнительными ударами и стонами неудачно оказавшихся на пути. – Если Гаара пришёл сюда, он пришёл ко мне, а не биться стенка на стенку! Терпением обладать надо, блять! Наткнувшись где-то в середине на товарища по несчастью, он долго смотрел в его не изменённые линзами глаза, и тот в ответ тоже. Так и не произнеся ни слова, парни устало обнялись, похлопали друг друга по плечам и, разорвав контакт, разошлись каждый в свою сторону – обратно в особняк и к воротам, на выход, соответственно. Постепенно и изрядно потрёпанные бойцы потянулись за своими лидерами. Саске про себя отметил, что некоторые, помогая другому, уходили в разные стороны. Видимо, с них спал общий азарт, вернув рассудок. Двор опустел нескоро. *** Инцидент с «койотами» вроде как был исчерпан, но Узумаки днём следующего дня распорядился предупредить всех членов клана о возможных провокациях со стороны людей, которые могут представляться членами «семьи» Казе, и лично обзвонил все подконтрольные заведения, наказав внимательно приглядываться к дебоширам. Цунаде отозвалась, что накануне к ним завалилась толпа «разукрашенных» парней и девушек во главе с его красноволосым названым братцем: не буйствовали, но к сегодняшнему вечеру она надеется восстановить запасы алкоголя из бара, поскольку «эти псы вылакали почти всё, что нашлось, ладно хоть заплатили». Кое-кто из управляющих, взятых «под крышу», стал сильно волноваться, но Наруто заверил их, что лично будет разбираться с подозрительными личностями, от них требуется только задержать и доложить. Некоторыми местами – тренажёрным залом, мейд-кафе и окама-баром – руководили ушедшие «на пенсию» бандиты, спокойно отнесшиеся к возможным проблемам. Закончив со звонками, парень со вздохом откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза в задумчивости. Скорей бы уже хоссоку… На плечо опустилась чья-то рука, и Наруто доверчиво прижался к ней щекой – кроме него в кабинете был только Саске, а за время звонков никто больше не входил. – Устал? – Нет, – ласково улыбнувшись, якудза посмотрел снизу вверх на телохранителя, и постепенно улыбка превратилась в азартный оскал: – Я в предвкушении этой заварушки. Сначала я вычислю тех, кто пугает птиц в моём лесу, а потом сокрушу их, – для пущего эффекта он клацнул зубами. – Я бы хотел составить тебе компанию. Любовники понимающе ухмыльнулись: никто из них не держался крепко за мирную и тихую жизнь, они жаждали сражений – и побед. В одном бурлила кровь его предков и ещё не прошедшая юношеская страсть к приключениям; в другом говорила травмированная дождливыми джунглями, красочными взрывами, ритмичной музыкой автоматных очередей психика и, как следствие, тоска по ощущению опасности. Пусть в качестве Намикадзе парень и собирался управлять компанией отца, это вовсе не значило, что он, подобно Хьюгам, прекратит подпольную деятельность. Он ощущает приятную тяжесть возложенной на него ответственности перед прошлыми кумичо; обещания, данного жителям торговой улочки ремесленников; доверия «закрывшихся» кланов-побратимов, как легализировавшийся Хьюга и почти полностью распущенный Сарутоби. Клану Узумаки они доверили присмотр за городом. Это, кстати, тоже мысль: кто-то из их участников мог пожелать вернуть былое величие своей «семье». Впрочем, это слишком маловероятно, поскольку Хирузен держит подконтрольные ему три десятка человек в ежовых рукавицах, несмотря на свои годы, оставаясь при крепком здоровье. Братья Хьюга – отец и дядя Хинаты – не были воспитаны наследниками якудза, как было решено их отцом, ставшим в итоге последним кумичо и начавшим легальный бизнес и роспуск клана. Он был известен тем, что устроил в своей фирме всех подчинённых. Естественно, были и те, кто не желал оставлять старые привычки и были отпущены «под крыло» дружественных кланов, но большинство остались преданы своему боссу и последовали за ним, даже если сами были не слишком довольны таким решением. Вероятно, их потомки вполне счастливы иметь стабильную работу в рамках закона и не иметь связей с преступным миром. Саске решает сделать им освежающий чай – к концу июля жара совершенно не собиралась отступать, и даже он сам одевается легче обычного: рукав облегающей футболки заканчивался немного выше травмированной части руки, тонкие шаровары при ходьбе будто усиливают движение воздуха у ног. Неизменна только цветовая гамма: иссиня-чёрные оттенки облегали его тело, словно ледяные океанские глубины. Вопреки «цветовым законам», ему не было жарко в его тёмном одеянии. На кухне кто-то был – мужчина услышал тихие голоса, но кому они принадлежат, было неясно, пока один из них не прикрикнул на другого: – Не дёргайся, я сказала! Карин. На кого это там кричит двенадцатилетняя девчонка? Перед Учихой предстала необычная картина: красноволосая бестия копалась в небольшом сундуке-аптечке, а на полу рядом сидел Суйгетсу в одних шортах. Его рёбра были затянуты бинтом – профессионально, надо сказать – а вот царапины и синяки на лице и теле кое-где были или только недавно смазаны заживляющей мазью, ещё не впитавшейся и блестевшей на свету, или пузырились пеной перекиси водорода, или уже были аккуратно заклеены разноцветными пластырями. Самый приметный был на разбитой брови – сиреневый с парой мультяшных пони. На самом деле, с этого пластыря и началась эта лечебная атака, но у Карин больше ничего не было, а у Суйгетсу ранок оказалось куда больше, когда она затребовала снять футболку, на которой проступила кровь из одной царапины. Вчера, после осмотра Цунаде (оставила присмотр за «койотами» на Шизуне и рванула в поместье), парню туго затянули рёбра, поскольку самый азартный и талантливый диагност города подозревала трещину, но на этом и ограничилась – пациент убедил её, что остальное ерунда и заживёт быстро. Женщина и не стремилась уговорить его на что-то ещё, только плечами пожала. Бандиты есть бандиты, ещё бы они были непривычные к синякам и мелким ссадинам. Но вот Саске предупредила отвести подопечного на рентген, чтобы проверить её подозрения. Что ж, с Карин подвешенный язык седого парнишки ему явно не помог, раз та притащила его на кухню, где хранилась «полевая аптечка» и оставила стоять, оперевшись бёдрами в остров. Сел на пол Суйгетсу из чистого упрямства, хотя девочке так было не очень удобно – несмотря на свой возраст, она была довольно высокой – Наруто по плечо. Малышка стала куда смелее и общительней после переезда сюда, к родне, где больше не нужно было прикидываться красивой куклой без собственных мыслей. – Саске-сан! – обрадовано воскликнула она, подняв взгляд от аптечки. В руке она держала найденную пачку пластырей нейтрального телесного цвета. С пола тут же вскочил Хозуки, и Учиха до этого момента ни разу не видел его таким смущённым – он покраснел от ушей до ключиц. Это же ужас! Он всегда так старался выглядеть крутым рядом со своим кумиром, а тут… Весь побитый, в ярких пластырях и рядом с ворчливой соплячкой, которая зачем-то взялась его «латать». Что о нём подумает обожаемый шеф?! – Карин, Суйгетсу, добрый день, – поздоровавшись, Саске прошёл к плите и поставил чайник, больше не обращая внимания на подростков. Младшая Узумаки же, отведя счастливо-восхищённый взгляд от своего спасителя, впервые увидела спину «пациента», взвизгнула: – Придурок, ещё и вся спина! – ну, не так уж и вся, но девочкам свойственно преувеличивать масштабы трагедии. – Кто ж в драке так открывается? Тебя что вообще ничему не учили?! – Учитель дурацкий! Мы, блять, не дети, чтоб с нами так возиться! – Ирука-сан хороший наставник, – негромко сказал Учиха, подготавливая для чая травы, пока нагревалась вода. – Но тебе явно не подходит его стиль, в отличие от Джуго. Он методичен, но мягок, а тебе нужно на своей голове познавать. Сай займётся тобой завтра: пусть рука у него в гипсе, для него это скорее преимущество. Он хороший боец. Повернувшись, чтобы узнать, услышали его или нет, мужчина наткнулся на две пары восхищённо сияющих глаз. Он действительно не знал, как на это реагировать, но ему ещё нужно закончить приготовление, и он с ничего не выражающим лицом отвернулся обратно к нагревшемуся чайнику. Это открытое восхищение вызывало непонимание. Ну что он сделал, чтобы заслужить такое? Девочка, эта огненная малышка, видела, как он убил – зарезал – её опекуна. Пусть она ненавидела его, но, чёрт возьми, на её глазах убили человека, убили после ожесточённого боя… Это не могло пройти бесследно, не нанеся травмы. А Суйгетсу стал его знакомым случайно – и просто увязался следом, а Саске и не гнал ни его, ни Джуго. Может, поэтому?.. Телохранитель бросил в готовый чай лёд и поставил на поднос стаканы, украшенные листиками мяты и ягодами из морозилки, быстро растаявшими в ещё не остывшей воде. Пока он вернулся в кабинет в другом конце особняка, и лёд растаял, став частью освежающего напитка; повезло, он ни с кем не столкнулся, поскольку нести тяжёлый поднос одной рукой не слишком удобно. У двери на территорию босса отставник сталкивается с ещё одной проблемой, и приходится повысить голос: – Наруто-сама, откройте, пожалуйста, дверь, – он не знал, успел ли кто прийти к нему за те двадцать минут, что он отсутствовал, потому решил обратиться официальным тоном. Через несколько секунд хлопнула глухо дверь (видимо, кабинета), а затем открылась и эта, и перед Саске предстало взволнованное лицо любовника. Остро оглядев отставника и не заметив ничего, что могло бы быть проблемой, он успокоился, выпрямил спину и лукаво усмехнулся, пропуская его внутрь, двинулся следом. В кабинете по-прежнему были только они вдвоём, а Учиха вдруг задумался об одной очевидной вещи: Наруто ещё несовершеннолетний. Нет, его не коробило, что он, по сути, совратил парнишку (звучит смешно, особенно при воспоминании о мастерстве его владения оружием и собственным телом в бою), мужчину интересовал другой вопрос: – Ты не учишься в вузе? – Я сдаю экзамены экстерном. Кстати, а они мне тут даже помогли – отвлекался от переживаний за твою вляпавшуюся башку… Меня подготовил мой старый друг – точнее, друг отца – который не имеет совершенно никакого отношения к якудза, не считая знакомства со мной, конечно. Крутой мужик, хоть и пошляк немного, но тут все мы не без греха. О, Эро-сенсей обещал заскочить сегодня, после автограф-сессии. – Сенсей? – Учиха внимательно оглядел кофейный столик, не забыл ли он что поставить; босс добавил кое-что от себя в натюрморт – припасённый в рабочем столе рахат-лукум – и довольно плюхнулся в одно из кресел. – Да, он пишет порнушные романчики под одним псевдонимом и серьёзные триллеры под другим. Недавно вернулся из тура по Японии – и тут же ко мне завалился! А я тут… – здесь Наруто вдруг резко замолчал и как-то потух. Не хотелось сейчас говорить о вечере ухода Саске, тяжелы ещё были воспоминания, пусть он уже вернулся и практически 24/7 находится рядом или в поле зрения. Они сидели в молчании, пили холодный, великолепно освежающий чай и не говорили о неприятных вещах, о которых пока не готовы говорить. Им хорошо вместе здесь и сейчас, и то, что было плохо и неизвестно как будет, не имеет никакого значения. Любят ли они друг друга? Сложно сказать, поскольку у каждого из них своеобразное понятие любви, однозначно отличное от среднестатистического. Сильная привязанность, которую они ощущают в себе, потребность в друг друге – словно совпавшие кусочки мозаики. Настолько комфортно в обществе кого-то ещё ни один из них ранее себя не чувствовал: даже с Гаарой, каким бы лучшим корешем он ни был, даже с Шикамару с его невероятным интеллектом; даже с братом – Итачи – который единственный из окружения выражал поддержку и понимание. В жизни обоих происходили события, сломавшие их, и казалось, уже ничто не вернёт их в колею нормальной жизни, напротив, дальнейшие знакомства только усугубляли это состояние. Но вот, они встретились, и их разломанные края неожиданно совпали. Этот факт не излечит их, но уже дал почву под ногами, чтобы жить со своим разломом, спасаясь друг в друге. Вдвоём в темноте не страшно. В коридоре стало шумно, и в кабинет влетел некто яркий, шумный, будто занявший собой всё пространство в одно мгновение, не физически, конечно, но эмоционально. Совершенно седой длинноволосый мужчина, босой, одетый в какую-то современную версию древних шмоток практически смёл наследника клана, сгрёб в объятия и буквально повис на его плече: – Мальчик мой, я отвратительно устал, обеспечь-ка мне полный пакет процедур по восстановлению сил! – Какой ты грубый, Эро-сенсей! Так врываться к такому великому человеку, как я, и даже не поздороваться нормально, – шутливо отчитал тот гостя, после чего повернул голову к вскочившему от стремительного появления телохранителю: – Знакомься, Саске, это Джирайя-сан, друг моего отца и мой крёстный, и он же… э-э, как там тебя ещё, Эро-сенсей? – Не важно! Так это твой телохранитель? Если не доверяешь моему обществу, можешь присоединиться к процессу возвращения великого меня в душевное равновесие. – Попойка, – внёс пояснение полукровка. – Вкушение амброзии в компании прекрасных нимф со звонким смехом! Поехали в «Фиговый Листок». – Отстойная идея! – Не лучшее предложение, – в один голос отвергли идею любовники; Наруто широко улыбнулся совпадению, Саске позволил себе косую ухмылку. – Ты сначала будешь веселиться с хотстесс, а потом напьёшься и будешь вздыхать по моей управляющей, – заворчал Узумаки; у Учихи был другой аргумент, но он не стал его озвучивать, чтобы не беспокоить постороннего к конфликту человека и не волновать его. Взгляд упал за окно, где солнце уже ушло дальше полудня, и было не так жарко: – Что насчёт пикника? Свежий воздух пойдёт вам на пользу, Наруто-сама. Вы целый день не выходите из кабинета. Они провели на поляне позади хозяйских комнат несколько часов до самых сумерек, распивая саке под традиционные закуски, Джирайя рассказывал о туре, и даже крестник слушал его с интересом, ведь ранее его приезд застал парня в не лучшем расположении духа, когда он не был готов слушать о чьих-то проблемах или даже радостях, нуждаясь в тишине и ненавязчивой заботе – осознание собственной почти осязаемой потребности в своём телохранителе стало для него настоящим шоком. Сенсей поведал о своём невероятном успехе на литературном поприще, о забавных казусах во время поездки, которые тогда казались настоящей катастрофой сами по себе, о весёлых вечеринках после автограф-сессий. Сегодняшняя очень вымотала его, поскольку проходила в его собственном магазинчике и предназначалась для фанаток его более… легкомысленного творчества: – Эти энергичные дамочки кого хочешь утомят! Им всем кажется, что они всё ещё юны и прелестны, и эти их неуклюжие заигрывания… Нет, некоторые по-своему очаровательны, но… С каждым тостом Джирайя всё меньше закусывал и закономерно сильнее пьянел, из-за чего к концу вечера оставшимся пирушникам пришлось тащить гостя буквально на себе до свободной спальни, которую по первости не занял Саске. Пусть босс когда-то свалил туда кое-что из своего «ценного барахла», место для футона там осталось. Кое-как уложив писателя, мужчины ушли в спальню хозяина дома, где нескладно – звонко и тихо – рассмеялись, раскрепощённые выпитым. Вполне довольные прошедшим днём, они тоже засобирались спать. *** Спустя несколько дней с улицы доносился гул ярких вспышек петард и салютов, шумел на фестивале центр города, увешанный фонариками и гирляндами, под которыми гуляли наряженные в яркие юкаты или современную нарядную одежду люди. Саске решил немного порадовать партнёра, напряжённого в последнее время из-за произошедших событий, и раз они не попали на фестиваль, шедший уже второй вечер, утроить его подобие здесь, в его комнатах. Он взял на себя смелость выбрать из обширной коллекции Наруто кимоно на свой вкус – тёмно-лиловое, дополненное серебристым поясом с рисунком в виде крупных алых «чешуек» – и столкнулся со своей извечной проблемой, ведь он успел привыкнуть к наличию какой-никакой руки, а тут… Кое-как завязав этот великолепный пояс на плохо запаханном кимоно, он взял одной рукой прихваченные ранее две банки грейпфрутового пива и выскользнул в спальню. На его шаги обернулся Узумаки, сидевший за каким-то шутером в компьютере, да так и замер, полностью стянув наушники и открыв от изумления рот. Из-за тёмной, обволакивающей ткани едва тронутая загаром кожа Саске казалась аристократически-бледной, в неплотно сомкнутом кимоно выглядывал рельефный, хоть и испещрённый шрамами торс, а внизу то и дело показывалась при ходьбе обнаженная нога. Наруто облизнулся, не смущаясь своего возбуждения, буркнул что-то неразборчивое в микрофон и захлопнул ноутбук, не слыша брани от других игроков, кинутых посреди боя. Ему было наплевать – у него тут сам бог Луны спустился с небес и принёс выпивку. – Соблазнить меня пытаешься, Саске? – со смешком, скрывая удивление, поинтересовался он; Саске задумывается всего на секунду, смотрит на удивление строго, что выглядит сюрреалистично в такой ситуации. Он отвечает: «Да», и якудза мимолётно отмечает в мыслях: «Прямолинеен, как всегда», протягивая руки навстречу своему мужчине. Саске, всё также плавно передвигаясь, подошёл ближе, не отрывая взгляда от глаз бандита, но остановившись прямо перед ним и ощутив его горячие ладони на своей талии, неожиданно внёс ясность в свой внешний вид: – Попробовал бы ты завязать этот пояс одной рукой, хватит и того, что я могу принести эти две банки, – покрутил запястьем перед носом Наруто, потянувшего его за талию на себя. Сев на его колени с таким видом, будто это не другой мужчина, а изысканное кресло, он передал банку парню и ловко открыл свою, с наслаждением отпивая некогда любимый напиток. Признаться, его беспокоило своё восприятие таких, казалось бы, мелких моментов из своей «прошлой» жизни. Узумаки тоже попробовал свою порцию и удивлённо хмыкнул, вполне довольный выбором. Мягко поглаживая поясницу телохранителя, Узумаки поглядывал на его нейтральное лицо снизу вверх, обжигая этим жаждущим взглядом, но не дающий своей страсти выход, а затем неожиданно протянул свою банку Саске: – Махнёмся? – Но оно же одинаковое, – равнодушно констатировал тот, едва изгибая бровь в удивлении. – Знаю, – кивнул тот, однако сохраняя серьёзное выражение лица, потому Саске понял: он предложил сакадзуки, и мягкая улыбка поселилась в его взгляде: – Но ведь этот напиток не тот. Да и свидетелей явно не хватает, не говоря уже о неверном количестве напитка. – Ну, что касается первых пунктов: я тут босс, и думаю, моего свидетельства достаточно, да и напитки… Мы же современные люди! И бог с ними, этими традициями, – он хлопнул Учиху по бедру, повинуясь привычке ударять по столу. – А последнее… Я не вижу тебя коябуном, как и себя твоим оябуном. Мы почти равны с тобой, Саске. Парень с наслаждением смотрел, как алеют уши собеседника – и как тут не смутиться, когда тебе практически сделали предложение, равносильное супружескому. Отставник молча протянул свой напиток, не в силах вымолвить ни слова. Наруто молча опустошил обменянную банку, и зачарованно смотрел на Учиху, запрокинувшего голову, чтобы допить пиво до капли: его кадык двигался под кожей при каждом глотке, и парень не мог оторвать от него взгляд, а когда по горлу стекла последняя капелька, не удержался – приник губами к пульсирующей жилке, заставив Саске удивлённо охнуть и выронить банку. Полукровка продолжал вылизывать подставленную шею, урча в неё от ласково зарывшихся в его светлые волосы пальцев партнёра, тяжело выдыхавшего вверх разгорячённый в лёгких воздух. Неплотно закреплённый пояс соскользнул с талии мужчины, едва к нему прикоснулись, и телохранитель встал – за поясом последовало и кимоно, едва шурша по телу. Узумаки тоже не терял времени, приспустив джинсы с бельём и небрежно пихнув их в сторону, куда отправилась и затёртая футболка. Любовники несколько минут стояли, целуясь и оглаживая тела друг друга в объятиях, но Саске толкнул партнёра на футон и оседлал не успевшего сориентироваться парня, приникая к его губам страстным поцелуем. Большую часть времени равнодушно-высокомерный Саске Учиха в такие моменты становился отзывчивым и инициативным, хотя и нечасто перенимал инициативу у босса. Он плавно опускался на возбуждённый член, иногда шипя, иногда рыча, и Наруто не смел двинуться, полулёжа на постели и любуясь своим непокорным божеством. Только когда тот, опустившись до конца, начал двигаться, Узумаки поднялся, позволяя мужчине упереться рукой в его крепкое плечо, начал покрывать лёгкими поцелуями грудь и плечи партнёра, нежно прикусывая иногда кожу по своей будто врождённой привычке хищника. Саске стонал громче, ощущая укусы, что стали, неожиданно для солдата, его фетишем, но никого другого на месте полукровки он бы представить не смог. «Ожоги» этого Солнца не пугали его, они, казалось, перекрывали собой боевые отметины на его теле. Приходя в себя после внезапного и оглушительного оргазма в объятиях Саске, блондин сначала ощутил его ласковые поглаживания спины, потом горячее дыхание в макушку, а после и обалденный запах получившего удовольствие тела. Наруто нежно целовал мужчину куда-то в сердце несколько минут, прежде чем вдруг спросить охрипшим голосом: – Что на тебя нашло вдруг сегодня? – такое обычно было не свойственно телохранителю. Тот помолчал немного, придремав, прежде чем сонно ответить: – Ранее на мой день рождения мы всей семьёй посещали фестивать, и мне захотелось вспомнить те ощущения. Но у нас не получилось отправиться туда, и вот… – А-а.. Стоп, почему ты не сказал о своём празднике? – Наруто аж вскочил на постели, но его притянул обратно нахмурившийся от громкого звука, расслабленный Саске, шёпотом пояснив в макушку улегшегося обратно парня: – Я и сам вспомнил только потому, что меня поздравил с утра Шисуи-сан и мама позвонила из… – меньше всего ему сейчас хотелось вспоминать об этом факте, – и брат СМС отправил. – А я бы тебе что-нибудь подарил! – пробурчал, по-детски надув губы, собеседник. – Что ты хочешь? – Ты уже подарил мне много, – сонный кивок на помятую банку у футона, а затем довольное: – Спите, Наруто-сама, нам ещё воевать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.