ID работы: 8243540

Международная Академия Магических Искусств имени лорда Костеля

Слэш
NC-17
В процессе
913
mesange_jones бета
armarium гамма
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
913 Нравится 209 Отзывы 530 В сборник Скачать

Я волшебник?

Настройки текста
      — Вы позволите мне войти? Или же Вы хотите обсудить всё прямо здесь? — Свана спокойно смотрела на Петунью, которую начало мелко трясти. Миссис Дурсль хотела захлопнуть дверь перед незваной гостьей, но что-то, какая-то внутренняя сила этой статной женщины, не позволило так себя повести. В блондинистой голове Петуньи мелькнула мысль, что она не хотела бы оказаться на её уроках: уж слишком железным и твёрдым показался ей взгляд уже немолодого преподавателя. Однако, несмотря на крепкий внутренний стержень, фру Ларсен общим мнением студентов считается великолепным, хоть и требовательным педагогом. Но, когда твой предмет является одним из основных в жизни волшебников, по-другому и нельзя. Это Гарри ещё предстоит узнать в будущем, а пока он удивлённо вглядывался в морщинистое лицо этой женщины и никак не мог взять в толк: что же ей от него понадобилось? Академия? Он и в обычной-то школе учился не очень хорошо, дядя даже однажды поговаривал о том, чтобы отправить его в специальную школу для отсталых детей. Но оказывается, появившаяся на пороге женщина говорила не о простой академии, а ещё с кучей дополнений.       Кажется, она ещё сказала что-то про магию? Может, ему послышалось? Ведь волшебства не существует? Да, с ним происходило множество странных событий, вроде отросших за одну ночь волос или как он в один миг оказался на крыше. Но это не похоже на то, что он видел в фильмах или комиксах, которые иногда находил забытыми другими мальчишками в школе. Мальчик был в сильном замешательстве, впрочем, как и замерший рядом с ним Дадли.       — Не орите об этом! — взвизгнула миссис Дурсль, хотя слова преподавателя прозвучали довольно негромко. Она практически рывком втащила Ларсен в дом и захлопнула дверь, — что подумают соседи, ох, господи, что подумают соседи, — запричитала хозяйка, заламывая острые пальцы.       — Об этом не переживайте, — Ларсен легким движением поправила рукав, за который её бесцеремонно схватили, сохраняя поразительное спокойствие, — икмаги, люди не из волшебного мира, — пояснила она, — во-первых, такого не замечают, а во-вторых, есть заклинание для отвлечения внимания.       Договорить ей не дал гневный шепот мистера Дурсля, которого переполняло столько эмоций, что он уже не мог кричать.       — В-вы, вы применяли ЭТО на нашей улице? — его плечи мелко подрагивали, и Гарри спешно прижался к стене, когда грузный мужчина прошёл мимо него. Страх, мелькнувший в зелёных глазах ребёнка, не укрылся от опытного педагога, как и внешний его вид.       — Заклинание на отвлечение внимания такое же простое, как и заклинание диагностики, которое проверяет физическое состояние человека, — закинула удочку женщина, внимательно отслеживая последующую реакцию опекунов мальчика. И её предположения оправдались. Дурсли вздрогнули, а лица их мгновенно побелели, но после, как-то странно переглянувшись с женой, мужчина вновь побагровел, а миссис Дурсль сложила губы в тонкую кривую полоску.       — Убирайтесь! Немедленно убирайтесь из моего дома! — взревел он, выталкивая непрошенную гостью за дверь. — Мальчишка к этим уродам не поедет!       Дверь с глухим звуком захлопнулась.       Свана многозначительно хмыкнула и, развернувшись на каблуках, пошла прочь по улице вдоль ровных, ухоженных участков. Она могла бы силой ворваться в дом и заставить этих dum её выслушать, но это было против политики академии. Поэтому она решила на время отступить. Будет гораздо лучше, если эти люди добровольно отдадут мальчика на обучение. Да и то, что она сегодня увидела, вызывало массу вопросов. Удивительно, как бедный ребёнок ещё не превратился в обскури. Впрочем, это говорило и о его крепком внутреннем стержне. Решив, что надо будет обратить особое внимание колдомедика на мальчика и на всякий случай предупредить преподавательский состав, женщина свернула к подземному переходу, и, убедившись, что за ней никто не наблюдает, трансгрессировала из этого пропитанного фальшью «идеального городка».       — Марш в свою комнату, — по-собачьи рявкнул Вернон на своего сына. Дадли был настолько поражён подобному отношению к себе, что не смог ничего возразить и послушно поплёлся наверх, не забыв «случайно» отдавить ногу кузену. По пути наверх он уже составлял список того, что потребует в обмен на прощение за столь грубое и обидное обращение к его персоне. Например, новая приставка отлично подойдет к его новенькому телевизору, подаренному на день рождения вместе с другими 37 подарками.       — А ты, щенок, — мистер Дурсль схватил Гарри за ухо и практически впихнул его в чулан под лестницей, — неделю будешь сидеть на воде и хлебе, подкидыш. И чтоб без фокусов, ты понял меня? Никаких фокусов. Никакого волшебства не существует! — он с такой силой грохнул маленькой дверцей, что на лохматую голову Гарри посыпалась мелкая пыль.       Мальчик с тяжёлым вздохом опустился на кровать. Опять жить впроголодь?! Нет, тётя скорее всего тайком даст ему что-то кроме хлеба, но этого будет крайне мало. А ведь подобное наказание закончилось буквально несколько дней тому назад: тогда он не успел вовремя закончить со всеми порученными ему делами, которых было очень много, за что и поплатился. Но ведь сейчас это была совершенно не его вина!       Тем временем Дурсли бушевали в гостиной, решая, как им поступить.       — Это другая школа, Вернон, — визгливый голос женщины долетал даже до запертого в чулане Гарри, хоть Петунья старалась и не кричать, — это не Хогвартс! Может связаться с Дамблдором? Он же там самый главный, — она резко замерла, перестав заламывать свои длинные, острые пальцы.       — Это будет довольно опрометчиво, мадам, — раздался от входа в гостиную глубокий, чуть хрипловатый мужской голос. Петунья обернулась и задушено вскрикнула, хватая супруга за объёмное плечо. Мистер Дурсль же затравленно оглянулся, ища средство самообороны, по итогу схватив первое, что попалось ему под руку, — кочергу.       — Как вы здесь оказались? — он потряс своим грозным оружием, а его маленькие глазки испуганно забегали по комнате.       — Через дверь, — спокойно отозвался незнакомец, обворожительно улыбаясь и лукаво щуря тёмно-серые глаза. Он тряхнул волнистыми волосами, что свободно спадали на его плечи, и ловким движением достал откуда-то волшебную палочку.       — fluidesonn,— нараспев произнёс он, делая витиеватое движение палочкой, и кочерга в руках дяди Вернона обмякла, потеряв свою форму и твёрдость, — давайте не будем прибегать к насилию, — спокойно предложил он. — Александр Дрим, — вежливо представился, одёргивая рукава чёрной атласной рубашки, — я директор академии, куда зачислен Ваш племянник. Обычно, когда новость о магии принимают не очень благосклонно, мы даём время привыкнуть, но сегодня особый случай. Мне передали, что мальчик выглядит, кхм, так, словно ему нужна помощь, — мужчина всё ещё вежливо улыбался, но его взгляд был далеко не дружелюбным. — Полагаю, Вас пугает проявление его магических способностей, — он решительным взмахом руки остановил хотевших было заговорить Дурслей, — в худшем случае это может закончиться таким выбросом энергии, что уничтожит весь ваш городок.       Эти слова подействовали отрезвляюще — семейство нехотя присело за обеденный стол.       — Что ж, давайте начнём по порядку. Магия не может просто испариться, если ребёнок является волшебником, как бы Вам этого ни хотелось. Да, магию можно пытаться подавить, но всегда подобные практики имеют отрицательный исход. В магическом мире есть такое понятие как «обскур». Обскур — это ребёнок-волшебник, который вынужден скрывать, а как следствие подавлять свои магические способности. А дети проявляют их часто и спонтанно. Когда пугаются, например. Из-за подобного подавления внутри него образуется тёмный сгусток энергии. Этот сгусток растёт и растёт, пока не происходит некий переломный момент: вся тёмная сила вырывается из ребёнка и разрушает всё на своём пути. Эта энергия обладает невероятной силой. Она разрушает здания, дороги и убивает всех, кто оказывается на пути. Сам ребёнок после такого выброса погибает, — мужчина замолчал, вглядываясь в посмурневшие лица сидящих напротив, — но, если же не подавлять магию, её нужно учиться контролировать. Магическая сила растёт с возрастом, и в какой-то момент выброс может стать фатальным. Именно поэтому Гарри должен отправиться в академию. Разумеется, он будет изучать и другие дисциплины, развиваясь во множествах направлениях. Итак, раз мы это выяснили, перейдём к следующим моментам…       — Я не буду платить за его обучение в этой Вашей академии. У нас есть родной сын. Он мальчик, ему нужна хорошая школа. У нас нет лишних средств на этого нахлебника, — недовольно, но уже не так рьяно пропыхтел Вернон, становясь похожим отдалённо на свинью. Было заметно, что сама история и явная, но не давящая сила, скрытая в этом высоком, тонком Дриме, внушала даже ему некий трепет.       — Запрос на обучение мистера Поттера был получен и одобрен ещё в 1981 году. Заказчиком выступили родители мальчика, — невозмутимо продолжил директор академии, — оплата за все восемь лет обучения уже переведена на счёт мистера Поттера в банке Лёйми. Также на этом счёте лежат средства, на которые мальчик приобретёт всё необходимое для обучения и проживания в течение каждого учебного года. Следовательно, вы ничего не должны. Мальчик будет возвращаться только на каникулы, так что Ваши расходы только сократятся. Кроме того, не рекомендую вам связываться с Дамблдором и ждать год отправления мальчика в Хогвартс. Этот старый интриган не достоин доверия, а обучение Гарри уже готов начать — ещё можно поправить тот вред, что был нанесен. Я сожалею, что мы не знали о состоянии мальчика раньше. Впрочем, это только поверхностный взгляд, более подробную диагностику мы проведём позже. И Дамблдор, и вы нарушили законы по отношению к мальчику, и это будет легко доказать, — брюнет совершенно обворожительно улыбнулся, а Дурслей пробрала дрожь.       — А теперь я бы хотел обсудить всё с Гарри. Будьте добры проводить меня в его комнату, — он плавно поднялся на ноги, ожидающе глядя на Дурслей.       Петунья резко поднялась из-за стола, стукнувшись острыми коленками и, нервно подрагивая, проводила Александра до чулана.       — Мгм, — задумчиво произнёс Дрим, — вот, значит, как, — протянул он, окидывая цепким взглядом каморку и тощего, встрепанного ребенка, который сидел на повидавшей виды раскладушке, — что ж, тогда мы поговорим в гостиной, — решил он и, поманив Гарри, вернулся в зал.       — Гарри, — мужчина ободряюще улыбнулся ребёнку, — я Александр Дрим. Директор академии, куда ты зачислен на обучение, ты должен помнить, сегодня к вам заходила фру Ларсен, это один из наших преподавателей, — он дождался неуверенно кивка и продолжил. — Дело в том, что наша академия отличается от школы, в которой ты учишься. Вспомни, ведь в твоей жизни случались моменты, когда ты чего-то пугался, а потом происходило что-то необычное? Вот об этом я и говорю. Ты волшебник, Гарри. А в нашей академии учат владеть магией, колдовать, летать на метле, а также многому другому. Вижу скепсис на твоём лице, позволь, я покажу, — мужчина достал свою волшебную палочку из тёмного дерева и сделал пас. Из палочки вылетели разноцветные бабочки, — заклинание «Papilio», вы будете изучать его в разделе креативной трансфигурации, — пояснил он, превратив диван дяди Вернона в смешного слонёнка, который принялся качать головой из стороны в сторону.       — Обалдеть, — вскрикнул Дадли, который ослушался требования сидеть в своей комнате и всё же спустился вниз. Тем временем Дрим вернул всё как было, а потом с помощью левитации поднял уроненные на пол за утренней суматохой письма и газеты, вернув их на кофейный столик.       — Твои родители тоже были волшебниками, — пояснил он, не дожидаясь вопросов, — об этом мы поговорим чуть позже. Сейчас самое важное другое: согласен ли ты отправиться в академию? Твоё обучение оплачено, об этом можешь не беспокоиться. Должен предупредить, что ты будешь жить при академии весь учебный год, а сюда вернёшься только на каникулы. Я дам тебе на руки весь устав и правила для ознакомления.       — Я согласен, — неожиданно уверенно выдохнул Гарри и вскинул ярко-зелёные глаза на директора.       — Очень хорошо, — мужчина ему тепло улыбнулся, — через пару дней прибудет кто-нибудь из преподавательского состава, пока не могу сказать кто. Великобритания не входит в число стран, за которыми имеется закреплённый представитель. А, ещё кое-что. Не бойся, — он направил палочку на Гарри и сделал несколько взмахов, используя невербальную магию. Очки, сломанные давным-давно на переносице, с тихим «хрумк» срослись обратно, а одежда стала на пару размеров меньше, подогнанная под размер щуплого мальчишки. — Пока так: магия, к сожалению, не всесильна. Когда пойдёте с профессором за покупками, я предупрежу, что тебе нужна новая одежда — возьмёте с твоего счёта чуть больше средств, чем обычно. Возьми, — он протянул Гарри конверт, похожий на тот, что был получен утром, — здесь кое-какая информация, чтобы ты не ехал в никуда. Также там приложены билеты на транспорт, не потеряй их, будь добр. А мне уже пора, надо многое подготовить к новому учебному году, — он снова тепло улыбнулся Гарри и поднял на Дурслей такой взгляд, что те вновь вздрогнули. — Надеюсь, что к моменту прибытия профессора у мальчика будет уже нормальная комната, — он тряхнул своими кудрями, задумчиво глядя в окно, — и вопрос с наблюдателями надо решить, — пробормотал он себе под нос, решительно кивнув и широким шагом направившись на выход, — увидимся 30 августа, Гарри, — попрощался он и с хлопком трансгрессировал, просто пропав посреди коридора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.