Из года в год, из курса в курс
Идём по знаниям дороге.
Хоть молод, рыж ты или рус
В Академии порядки строги.
Мы в нашей школе день за днём
Идём дорогой колдовства,
Волшебным даром мы живём
И повышаем мастерство.
Окрепнут юные умы
Взмахнут крылами, как гром-птицы.
Доверить люди нам должны
Писать истории страницы.
Здесь каждый подвиг совершает:
Магистры, травники, ловцы
Путь к знаньям пусть нам освещает
Умений чудных образцы.
Когда всё стихло, Дрим развернул пергамент, а перед студентами вышли два профессора, разойдясь по разным сторонам. — Первокурсники! Позвольте представить вам ваших профессоров. Профессор Свана Ларсен, — он кивнул на статную женщину с бронзовым цветом кожи, темными седыми волосами, аккуратно сцепленными золотым ободком, и внимательными голубыми глазами, — руководитель первой группы и профессор Джесефина Эдит, руководитель второй группы, — представил он уже знакомую Гарри женщину, — когда я назову ваше имя, вы подойдёте и встанете за спиной вашего профессора, после пройдёте за ними в свой класс. Приступим. Первая группа. Аннет Дюран. Артур Морт. Названные дети послушно направились к Ларсен, заметно волнуясь, пока более старшие курсы хлопали, приветствуя новичков. К первой группе присоединились ещё 13 человек, в том числе и вторая Дюран. Тут Гарри осознал, что попадёт к Эдит, чему был несказанно рад, другой преподаватель его откровенно пугал. — Вторая Группа. Амелия Кинг, — Поттер только сейчас увидел хрупкую знакомую, которая в этой форме казалась ещё меньше, — Гарри Поттер, — мальчик чуть вздрогнул, а по залу прошёл заметный шепот, повторяющий его имя. Гарри постарался максимально не обращать на это своё внимание и на негнущихся ногах встал позади последней пары ребят, что заинтересованно на него оглянулись. В группе их оказалось 16, и, когда последний человек встал в их небольшой строй, Эдит бодро скомандовала следовать за ней, покидая актовый зал. Выходя, Гарри услышал, как директор называет имена руководителей второго курса и шум отодвигаемых стульев — старшие ребята уже знали, кто к какой группе относится и процесс пошёл куда быстрее. Они поднялись на второй этаж и вошли в небольшой, но светлый класс. Столы были длиннее, чем привык Гарри, за ними свободно могло поместиться три человека, что студенты и поспешили сделать. Ольвьеро устроился рядом с Гарри на второй парте сразу за Амелией и пареньком с рыжими длинными волосами, собранными в хвост лентой. — Здравствуйте, дорогие, — Джесефина солнечно улыбнулась, — меня зовут Джесефина Эдит. Вы можете обращаться ко мне профессор или мадам, как вам удобнее. Я преподаю музыку. Буду учить вас петь и играть на разных музыкальных инструментах, а также расскажу много интересного связанного с этим на лекциях. Сейчас я расскажу вам немного о школе, раздам ключи от комнат, где вы будете жить. Потом мы спустимся на обед в столовую, после я проведу вам экскурсию по академии и у вас будет время отдохнуть. Итак, приступим. В академии есть чёткий распорядок дня. Завтрак с 7:30 до 8:30, с 9:00 до 12:00 у вас уроки, потом обед с 12:00 до 13:00, после — уроки с 13:00 до 17:00, ужин с 18:00 до 19:00, до и после у вас свободное время. Отбой в десять часов вечера. В это время вы уже должны быть в своих комнатах и в кроватях. Начиная с 4 курса, отбой будет в 23:00. На дверях стоят сигнальные чары, так что ваш выход в неположенное время не останется не замеченным, учтите. У вас могут быть окна между предметами — в таком случае время тоже считается свободным. Опережая ваш вопрос, вы можете прийти в столовую немного раньше или позже. Такое бывает из-за окон между предметами или занятости в каком-либо кружке. В этом учебном году вы изучите 29 интересных предметов. Не все они будут длиться целый год. Приведу пример. История академии. Вы будете изучать его только первый семестр, семестров всего три. Защиту от Волшебных Существ вы начнёте изучать в третьем семестре, прямо перед началом летних каникул. А Чары будут у вас в течение всего года. Подробное расписание вы найдете в своей комнате над рабочим столом, также как и расписание дня. Также в спальнях вас уже ждут учебники по предметам для этого семестра. Вы должны аккуратно относиться к книгам, позже вы сами будете сдавать их в библиотеку и отвечать за их состояние, далеко не всё можно починить магией, цыплятки мои, — она говорила строго, но смотрела на студентов с нежностью. — Также в каждой группе должен быть староста. Вы, наверное, заметили, что у некоторых студентов белый галстук. Это и есть старосты. В их обязанности входит: отмечать присутствующих на уроке, узнавать причины, по которым кто-то не пришёл, доносить информацию до своей группы от профессоров и администрации, ещё староста отвечает за дисциплину во всей академии, а не только в своей группе. Это большая ответственность и честь. Кто-нибудь желает занять эту должность? Вопрос был встречен неуверенной тишиной. Сложно принять на себя ответственность, когда тебе всего десять, а обязанности казались сложными и непонятными. А тот, кто был готов рискнуть, оказался остановлен общим молчанием. — Что ж, тогда я сама выберу, — Эдит скользнула пухлым пальцем по списку своих студентов, — Амелия, — уверенно заявила она. — Что? — тихо выдохнула потрясённая девочка. Профессор подошла к парте, за которой сидела Кинг, и коснулась палочкой её галстука, который тут же побелел. — Поздравляю, — женщина тепло улыбнулась. Оливьеро первый хлопнул в ладоши, а после его поддержала вся группа, невольно смущая новоявленную старосту. Джесефина выбрала Амелию не просто так. Она видела, что девочке не хватает небольшого толчка, чтобы проявить свои лидерские качества с бойкостью, которые задавливали в её приюте, — вот журнал, — женщина опустила на парту озвученную вещь, — теперь ты за него отвечаешь. Профессор вернулась за свой стол. — Итак, Амелия, сверимся со списком комнат. На второй странице список студентов, там же и номер комнаты. Заметьте, цыплятки мои, что номер этажа и первая цифра комнаты совпадают. Большинству из вас достался пятый этаж, но не всем. Комната останется за вами до конца обучения, если решите с кем-то поменяться, сделать это можно через администрацию. Общежития делятся на мужское и женское. Не удивляйтесь, когда номера совпадут, корпуса разные. Итак, слушаем внимательно. 1. Амелия Кинг, — светловолосая девочка коротко кивнула, — комната 512, — профессор передала студентке ключ. 2. Брок Рассел-Чейз, — смуглый и кареглазый парень с темными волосами принял свой ключ от комнаты 510. 3. Виолетта Белова, — девочка оказалась невысокой, со светлыми волосами и удивительно голубыми глазами, — твоя комната 502, а соседка — второкурсница и тоже русская, — Летта вежливо улыбнулась, но вскоре на её лицо снова вернулось довольно-таки суровое выражение. 4. Гарри Поттер, 506 комната, твой сосед из второй группы, Итан, — Гарри расстроился, что будет жить в комнате не с кем-то из своей группы, но спорить не стал, выбирать явно не приходилось. 5. Джеймир Тортон, — мальчик с кудрявыми светлыми волосами принял ключ от комнаты 510, став соседом Брока. 6. Киара Джонс, — темнокожая девочка с большими темно-карими глазами, как у оленёнка, стала соседкой Амелии в комнате 512. 7. Кэтрин Морган, — светлокожая девочка со светло-рыжими волосами и серыми глазами, её досталась 411 комната. 8. Майли Миль, — пухленькая шатенка с задорным смехом, она заняла 508 комнату. 9. Мишэлт Тамирлэ — невысокая, с характерным монголоидным типом лица и тела, стала её соседкой, 508 комната. 10. Мико Томоши, — девочку из Японии с узким разрезом глаз, карими глазами и светло-каштановыми волосами заселили в 411 комнату. 11. Нил Лавант, — загорелый брюнет оказался обладателем жёлтых, как у птицы, глаз, и занял 512 комнату. 12. Оливьеро Маручелли, — занял 505 комнату, вызывав еще один вздох у Гарри, ведь это было близко к нему. 13. Том-Джон Янгроу, — забавный мальчик с острыми чертами лица и необычайно живым лицом попал в 410 комнату. 14. Чип Глорис, — длинноволосый блондин стал соседом Оливьеро в 505 комнате. 15. Шон Картер, — всегда смущённо смотрящий в пол шатен попал в комнату Нила в 512 комнате. 16. Эйден Лазар, — бритоголовый мальчик с темно-серыми глазами занял 410 комнату. Как только все волшебники были названы, а ключи получены новыми хозяевами комнат, профессор всех построила по парам и повела в столовую. Студенты спустились на первый этаж и вошли в просторное помещение. Вдоль него тянулись длинные столы, напротив которых стояли явно удобные и мягкие стулья. Часть студентов уже ели, поглощая еду со странного вида подносов, на которых не было тарелок. Они прошли немного вглубь помещения, где была небольшая очередь. Эдит взяла со стопки поднос и показала его первокурсникам. Он был не ровный, как обычный поднос. В нем были шесть углублений разных размеров. От довольно большого и овальной формы углубления до маленького. — Самое большое — под основное блюдо. Например, лапшу, рис, рыбу, мясо и так далее. Круглое — под супы, каши, мюсли. Эти два, — она показала на два почти одинаковых углубления, — под салаты, фрукты, овощи, орехи и десерты. А самое маленькое — под соусы. Разумеется, вы можете поменять их назначение. Но мы настоятельно не рекомендуем пренебрегать основной пищей ради сладостей. Берите разнообразную еду. Хорошо, если вы берёте еду в каждый отсек. То есть и суп, и мясо, и овощи, и фрукты, и что-то на десерт. Это условно, разумеется. Балансируйте свои приёмы пищи, вы уже не совсем маленькие и сами отвечаете за своё благополучие, — о том, что за детьми тихонько и незаметно всё же приглядывают, она разумно умолчала, пусть почувствуют себя взрослыми, — И никаких диет а-ля «я ем одни овощи». Это вредно, цыплятки мои. Количество еды, которое вы берете, не ограничено, так как и подходы за едой. Напитки, кружки и приборы стоят на столах. Приятного аппетита, — пожелала она и дала детям пройти и встать в очередь за едой. Двигаться приходилось боком, поднос удобно скользил по специальным металлическим перилам, так его держать всё время было не надо. Гарри стоял за темноволосым Броком и невольно выдохнул, глядя на такое обилие и разнообразие еды. На первом «участке» было много всего вкусного на его взгляд: куриные ножки, политые мёдом, гуляш, тушёные овощи, обычный рис и рис с разными приправами, отварные макароны и итальянская паста, картофель отварной и жаренный, рыба и мясные шарики. Мальчик сглотнул слюну и, посмотрев, что кладут себя остальные, решил взять всего понемногу. Дальше был отдел с супами. Их так же было несколько видов. Шедшая за ним Виолетта воскликнула: «Ogo, borsch!». И с каким-то маниакальным удовольствием налила себе ярко-алую жидкость, что-то довольно бормоча на непонятном мальчику языке. Сам он выбрал последний чан, где был просто куриный бульон. Так, продвигаясь вперёд, Гарри взял себе тыквенного пирога, россыпь разноцветных конфеток, странных цветных шариков, которые были подписаны как «данго» и аппетитного вида булочку. С этим он подхватил свой поднос и отправился искать свободное место. Пройдя немого вперёд, он приметил Оливьеро и подсел к нему. Друг подошёл к выбору еды по-другому. Взял себе побольше пасты, проигнорировал супы, но взял овощей и орехов. Пожелав друг другу приятного аппетита, мальчики жадно накинулись на еду, только сейчас осознав, насколько они были голодны. Есть с такого подноса оказалось непривычно, но довольно удобно. Не нужно было возиться с кучей тарелок, которые явно сделали бы поднос тяжёлым, ведь вкусного было много и попробовать хотелось всё. Да и разбиться ничего не могло, за исключением кружек. Гарри прекрасно помнил, как часто билась посуда в его прошлой школе. А задиры в лице Дадли и его припевал так и вовсе ею швырялись, нанося урон детям, учителям и школьному имуществу. Как и говорила профессор, разные напитки стояли на столах. Была простая вода, чай, молоко и несколько видов сока. Каждый кувшин был подписан по-английски, а также присутствовал рисунок, который обозначал напиток, видимо для тех, кто ещё не очень хорошо владел языком. Сытые и оттого сонные дети выползли из-за стола на зов Эдит, которая собиралась показать им территорию академии. — Как видите у каждой группы свои шкафчики, ваши вот эти, — женщина подвела их к рядам шкафов и указала на второй от стены промежуток, — выберете себе один и пользуйтесь. Здесь доска объявлений, тут — расписание занятий и разная информация, — она указала на стенды напротив, — если дойти до конца коридора и повернуть направо, то вы найдете аудиторию для самостоятельных занятий. Некоторые студенты, например, выполняют домашнее задание в перерывах между уроками, чтобы не идти до общежития. На втором и третьем этажах находятся кабинеты, учительская и библиотека. Номер аудитории в расписании напротив нужного вам предмета. Всё понятно? Отлично, тогда наверх не пойдем, а двинемся дальше. Женщина вывела студентов из здания академии и подвела их к фонтану. — Это Стефан, гром-птица. Когда-то это был питомец и верный спутник лорда Костеля, который и организовал нашу Академию. Он наш талисман и, согласно легенде, он охраняет это место. Мы верим, что в случае опасности Стефан поможет защитить это место и его обитателей. Продолжим. Если повернуться лицом к учебному корпусу, слева вы увидите тропу, ведущую к полям для полёта на мётлах. Одно предназначено для игры в квиддич, а второе для обучения полётам, вы будете заниматься именно на нём. Также по этой тропе можно дойти до конюшни и манежа. Разумеется, там есть раздевалка. Для обучения полётам на метле она вам не понадобится, а вот для конного спорта и квиддича уже да. Для тех, кто не знает, квиддич — это игра, в которой летают на метлах. Цель игры — набрать как можно больше очков до окончания игры. Более подробно вам потом на уроке расскажут. Тропа справа приведёт вас к медицинскому блоку, загону для волшебных существ, теплицам и к спортивному залу с бассейном. Обратите внимание, что вам пока нельзя посещать спортивный корпус без преподавателя. От самого входа в академию есть тропа, ведущая к общежитию «взрослых», — она изобразила кавычки в воздухе пальцами, — там живут преподаватели, колдомаги, смотрители за животными и так далее. Там же от входа есть ещё одна тропа, ведущая к конюшне. О, чуть не забыла. От каждой основной тропы есть небольшие тропинки, по которым можно просто погулять. Они могут привести вас к поляне, к другой тропе или быть замкнутыми. Все тропы освещаются, когда темнеет. Не бойтесь потеряться, на каждой развилке есть указатели, просто следуйте им. Теперь идём, покажу вам общежития, всё остальное вы посмотрите сами, когда будет свободное время и желание. А сейчас вам надо разложить вещи и отдохнуть, цыплятки мои. Они двинулись по тропе в сторону общежитий. По пути Гарри заметил второго преподавателя первокурсников, которая как раз увела ребят по одной из троп, что-то им рассказывая. Мальчика кольнула зависть, дети из первой группы выглядели крайне заинтересованными. Но, когда они уже подошли к двум корпусам, соединённым воздушном коридоре, думать об этом он перестал. — Это мужской корпус, — профессор кивнула на правое от неё здание, — а это женский, — она указала на левое здание, — сейчас зайдём и поднимемся на третий этаж, посмотрим на общий коридор. В общежитии уже было полно студентов, сновавших по коридорам и лестницам. Часть ребят уже переоделись и были в обычной, повседневной одежде. Мимо просвистел яркий светящийся шар, который Эдит уничтожила взмахом палочки. — Никаких опасных заклинаний здесь! — Громко прокричала она вслед хохочущим и удирающим подросткам. Они поднялись по винтовой лестнице на третий этаж и перед их глазами предстал длинный, светлый коридор, который вёл во второй корпус. Вдоль стен всего коридора стояли диваны, столы и стулья. Было довольно много книжных стеллажей, несколько досок для игр в шахматы и ещё доски для игр, которые для Гарри были незнакомыми. — Итак, это ещё одна зона для свободного времяпрепровождения, думаю, вы сами найдёте чем тут заняться и без меня. А теперь можете разойтись по комнатам. Ужин начнётся в шесть вечера, отдыхайте. — С этими словами женщина потрепала по голове стоящего к ней близко Том-Джона по каштановым кудряшкам и поспешила разобраться с громким шумом на первом этаже. Дети неуверенно замялись, переглядываясь. — Кто последний, тот улитка! — задорно крикнул Нил и рванул вверх по лестнице. Пара секунд тишины и первокурсники дружно бросились за ним, хохоча. Дети разбежались по своим комнатам. Гарри закрыл за собой дверь, выдохнул и, проводя ладонью по лицу, осмотрелся. Комната была не сильно большой, но очень уютной, да и пространства вполне хватало. У двух стен напротив друг друга расположились две кровати-чердака. На втором этаже была заправленная постель, а снизу рабочий стол и стул. С торца каждой кровати стоял книжный шкаф той же высоты, что и торец кровати. Около стены, напротив двери, стояли два сундука, а по бокам от двери напротив друг друга — два шкафа под одежду. А на левой стене была еще одна дверь, открыв которую Гарри обнаружил ванную комнату. Раковины стояли в общем помещении, а туалет и душ были за отдельной дверью. А вот на противоположной стене была ещё одна дверь. Гарри толкнул её и столкнулся лицом к лицу с Оливьеро. — О, Гарри, привет, — итальянец широко улыбнулся, — мы прям соседи-соседи, класс. Уже выбрал кровать? Мы не можем договориться, — он оглянулся на Чипа, который помахал Гарри. — Я пока один, — Поттер пожал плечами, — конкуренции нет, так что пойду займу, — он скромно улыбнулся и вернулся в комнату, оставляя однокурсников спорить о том, кто какую кровать займёт. Гарри выбрал кровать у дальней стены и принялся разбирать свои вещи из сундука, который уже был доставлен в комнату. Спустя тридцать минут дверной замок щёлкнул, и в комнату вошёл светловолосый мальчик с ярко-синими глазами. — Здравствуй, — в его голосе отчётливо звучал акцент и рычащие звуки, — я Итан Вольф, твой сосед по комнате, полагаю. — Привет, а я Гарри Поттер. Рад знакомству, — мальчик с интересом разглядывал своего соседа по комнате. — Полагаю, это моя, — Итан подошёл ко второй кровати-чердаку и устало опустился на стул. Их экскурсия длилась куда дольше и была более информативной, так что паренёк заметно устал. — Эм, да, надеюсь, ты не против? — Все в порядке, — Итан зевнул и принялся стягивать форму, чтобы переодеться в повседневную одежду, а после принялся также разбирать свои вещи. Так, делая одно дело и делясь впечатлениями о прошедшем дне, мальчики разложили вещи по шкафам, незаметно сдружаясь. К ним заглянул Оливьеро и утянул Гарри на третий этаж в общий коридор, полный студентов всех возрастов. — Амелия! — Гарри заметил девочку и приблизился к ней, — привет. Как ты добралась? У нас не было времени поговорить… — Привет, Гарри, — вежливо отозвалась девочка, — добралась хорошо, но среди других приютских возникли вопросы, — она недовольно поджала губки, — не знаю, как туда возвращаться на каникулы. — Могу понять, — Поттер согласно кивнул. Он и сам не хотел возвращаться к Дурслям, но его ситуация была проще, чем у девочки. — Давайте сыграем в прыгунка, — отвлек их от мрачных мыслей Оливьеро, — вон и доска свободная есть, — он утянул друзей к диванам и принялся объяснять правила, а также он объяснял, как же с помощью прыгающих фигурок нужно двигаться по игровому полю. Спустя время раздался мягкий звон, напоминающий о начале ужина. Студенты дружно потянулись в столовую. Ужин был не менее удивителен, чем обед. Повторившихся блюд не было, но даже, если бы были, Гарри бы не расстроился, всё было очень вкусно. А после ужина их не отпустили по спальням, а направили за академию, где горел огромный костёр и постепенно собиралась вся школа. Ребята взяли себе с подноса разной вкусной еды, нанизанной на специальные палочки. Студенты расселись в подобие амфитеатра, жарили лакомства на кострище и пели песни, слова которых плыли по воздуху, мерцая в жаре пламени. Гарри поднял голову и, глядя на сияющие звёзды, улыбнулся, кажется, впервые ощущая полное и всепоглощающее счастье. По комнатам они разошлись, едва смотря куда идут из-за слипающихся от накатывающего сна глаз. Гарри в тот день провалился в сон до того, как его лохматая голова коснулась подушки.