ID работы: 8246012

Сервис с улыбкой

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
1472
переводчик
sompara сопереводчик
Алекс_Р бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
473 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1472 Нравится 969 Отзывы 473 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Вельвет глубоко вздохнула и посмотрела на себя в зеркало. Она была в квартире своего босса, в его ванной комнате, и это было достаточно неловко, но она была уверена, что там было тише, чем где-то в общественном туалете, и так как Расселу и ей нужно было где-то переодеться, квартира Жона идеально подходила для этого. Парни переоделись первыми, Рассел направился вниз с Жоном, чтобы справиться с первой сменой, сказав ей спуститься, когда она будет готова.       Она не была готова. Абсолютно.       Но ведь это ее работа, верно? Как сказал Рассел, независимо от того, что она чувствовала или в каком настроении была, ей нужно было забыть об этом, когда она начинала работать. Люди снаружи не знают ее и будут составлять свои первые впечатления, основанные на том, как она поведёт себя. Это был чистый лист. Шанс стать тем, кем она хочет.       Её ноги дрожали.       — «Нет, нет, нет», — прошипела она, качая головой в зеркале. — «Я не должна давить себя этим. Они не знают какая я, так что я должна чувствовать себя менее напряженной. Меньше нервов!» — Она глубоко вздохнула и расправила плечи. — «Ты можешь это сделать, Вельвет. Ты можешь это сделать!»       Однако не только ее внутреннее состояние было причиной ее проблем. Ее наряд едва ли помогал делу.       Ты согласилась на это, напомнила она себе. Если у тебя были какие-то возражения, то их нужно было говорить раньше. Некого винить, кроме себя. А в конце дня она тянула время. Прошло уже четыре минуты, как ее смена официально началась, и Жон будет гадать, где она. В конце концов именно страх перед тем, что он придет за ней, позволил ей выйти из ванной и направиться к лестнице, ведущей вниз в кафе. Как только она спустилась вниз, до ее ушей донеслись звуки обслуживания, звон кружек и шипение чайников внизу, а также громкие и невнятные разговоры клиентов. Время от времени раздавался смех, и это немного успокоило ее.       В конце концов, они всего лишь люди. Было воскресенье, и они занимались своими делами и пили кофе. На самом деле, это вызывало меньше паники, чем когда она впервые приехала в Бикон и поняла, что если она не заведет друзей, то останется одна на четыре года. По крайней мере, здесь ей не нужно беспокоиться о том, что она в команде, которая ее ненавидит.       И так же, может быть как и в Биконе, все обойдется. Коко всегда говорила, что страх перед худшим сценарием из всех возможных ее сдерживает. С последним вздохом и рывком, чтобы поправить свою необычную униформу, Вельвет вышла из-за разделительной стены и вошла на сцену чистого безумия.       Всё…немного отличалось от того, что она привыкла видеть.       Стены были увешаны флагами и украшениями, некоторые флаги были черными с белыми черепами на них, висели и сложные карты и морских торговых путей, а также деревянное рулевое колесо и даже скрещенные поддельные сабли. На столах стояли обычные меню и приправы, но они находились в необычных по форме подставках, а цветы на них были заменены на пальмовые листья.       — «Вот ты где», — сказал Жон, повернувшись к ней лицом со своего места у кассы. Блондин улыбнулся ей, и его невинное выражение лица несколько контрастировало с его черной повязкой на глазу, длинным красным пальто и белой рубашкой с оборками. Фальшивый попугай на его плече болтался взад и вперед, опасно свисая с насеста, на который он был пришит.       Вельвет уставилась на него.       Он покраснел — «Ах да, прости.» — «Кхм» — Он прокашлялся. — «Аррр! Вот ты где, мой товарищ по команде!»       

(так и тянет исправить на Накама) перред

      Несколько посетителей за соседними столиками рассмеялись, и кто-то, возможно, одобрительно присвистнул, хотя Вельвет понятия не имела, для него это или для нее. Он представлял собой лихое зрелище, хотя любое чувство опасности или лукавства терялось в тот момент, когда он улыбался. Она вдруг осознала, что на нее смотрят пару человек. Она неловко переминалась с ноги на ногу и напоминала себе, что это из-за ее наряда, а не из-за дурных намерений по отношению к ней.       Честно говоря, оно было менее откровенно, чем ее школьная форма. Это было просто необычно. На ней была белая рубашка под черным корсетом, зашнурованным на животе. Ее плечи были обнажены, но руки до локтей-нет, а свободно болтающаяся рубашка переходила в коричневые перчатки без пальцев. Без юбки и потому она чувствовала себя неловко, когда на нее смотрели, у нее были узкие черные брюки, и они были заправлены в пару ботинок Коко, черных с золотыми пряжками, которые ее товарищ по команде не часто использовала, но была более чем готова позволить ей одолжить. Хотя, конечно, за это была своя цена. Всегда была цена…       — «Какая милота!» — Завизжала Коко, положив руку на прилавок, а другой нашаривая свиток, чтобы сфотографировать или записать первое появление Вельвет. — «О да, это прекрасно. Зайка, ты выглядишь потрясающе в костюме пирата».       — «Я в этом не уверена.…»       «Чушь. Ты просто огонь». Коко проигнорировала ее бормочущие возражения и повернулась к Жону. «Я одобряю, шеф. Ты хорошо используешь моего товарища по команде».       — «Ты же знаешь, что меня зовут Жон. Кроме того, Я ее не использую. И вообще она сама согласилась на это».       Она думала, что это было импульсивно, и она не столько думала о последствиях, сколько соглашалась со всем, что ей говорили. В конце концов, это была безумная идея Жона. Если в Café Prime слишком переживали о том, чтобы быть чопорными, правильными и обычными, то им нужно было сделать что-то, чтобы выразить свою необычную и дружелюбную атмосферу. Таким образом, родились идея тематических выходных. Это было глупо и внезапно, но Руби и Янг были в восторге от этой идеи, и даже Блейк казалась скорее заинтересованной, чем нет. Вайс, которая, как быстро поняла Вельвет, была чем-то вроде делового советника у босса, тоже согласилась, сказав, что хотя это может показаться ребячеством, это также поможет сохранить интерес и внести немного разнообразия в их репутацию. Затем она мрачно рассмеялась и добавила, что после субботы, когда новости разойдутся, люди будут приходить на разведку в воскресенье, хотя бы выпить чашку кофе, таким образом создавая шанс для Жона заманить в его сети новых клиентов. Любопытство кошку сгубило, по крайней мере, так она выразилась.       Любопытство также заставляет покупать кофе.       У нее не было много времени, чтобы подготовиться к подобному, поэтому Вельвет просто пошла за костюмом в соседний магазин косплея, и хотя костюм не был слишком откровенен, он действительно слишком сильно показывал ее декольте. Жон заверил ее, что в будущем у них будет время, чтобы спланировать и выбрать свои уникальные наряды, и что он покроет расходы. Просто в этот раз всё было спонтанно, и на самом деле, все не так уж и печально.       С другой стороны, она так переживала о своем внешнем виде, что забыла о том, что нужно нервничать, обслуживая людей, поэтому, когда Жон сказал ей заменить его на приеме заказов и повторять за Расселом, она кивнула и поспешила прочь, стремясь избежать далеко не невинных взглядов Коко. По крайней мере, Яцу и Фокс не были там же… о нет, подождите, они сидели в углу, снисходительно улыбаясь и делая фото на собственные свитки. Щеки Вельвет вспыхнули, и ей захотелось спрятаться за металлическим подносом.       Как только она вышла за прилавок, чья-то рука скользнула по ее талии сбоку, и она вздрогнула. Однако это был не посетитель, а Рассел, одетый в мешковатые черные брюки и рубашку с гораздо большим вырезом чем у нее, что опускался до пупка и открывал взгляду большую часть груди и пресса. Теперь его прическа соответствовала внешнему виду, и в сочетании с красным поясом, обернутым вокруг талии и свисающим почти до колен, он довольно хорошо вписывался в пиратскую тему.       С подносом в одной руке он наклонился и прошептал — «В данный момент у меня все под контролем. Следующие клиенты, что придут, — твои. Просто сосредоточься на обслуживании одного столика, если не знаешь, что делать».       — «А-а… ты уверен?»       — «Я могу взять на себя все остальное», — сказал он, едва встречаясь с ней глазами и вместо этого окидывая столы опытным взглядом. — «Никто не летает, не научившись ползать. Сосредоточься на чём-то одном, прежде чем попробуешь и охватишь всё. Его глаза стрельнули туда, где кто-то пытался привлечь его внимание, и он лукаво улыбнулся. Он отпустил ее и прошел мимо, в направлении к трем девушкам, маневрируя между столиками. Что бы он ни говорил, девушки встречали это вспышками хихиканья, а одна из них долго и пристально смотрела на парня оценивающим взглядом.       Вельвет была немного удивлена, что он был готов помочь ей в этом. Это было… неожиданно мило с его стороны.       Я не понимаю его, подумала она. С одной стороны он жесток, с другой — нет. Было ли это продолжением того, что он говорил раньше о том, что работа есть работа? Если он должен был отбросить свой скверный характер, чтобы быть официантом, то, возможно, он также отбросил свою неприязнь к ней. Таким образом, любая доброта, которую он проявлял, была фальшивой. Она не была уверена, что ей нравится эта мысль. Но так было лучше. Вроде бы.       Лучше хоть немного доброты, чем совсем без неё, верно?       По крайней мере, он больше не называл ее грязным животным, но она не была уверена, что он не думал об этом. Что лучше — чтобы над ней насмехались в лицо, или никогда не знать, ненавидит ли тебя человек, который тебе улыбается? Мне нужно перестать думать об этом. Она глубоко вздохнула и подавила все эти мелкие сомнения, не только в своей способности сделать это, но также и о том, как она выглядела, как вел себя Рассел, и о том, что они с Кардином говорили раньше. Она брала все это и выбрасывала, и даже если это совсем не помогало, она могла хотя бы сделать вид, что ее это не беспокоит.       Потому что когда ты на работе — ты должен был оставить все подобные вещи позади. Если он мог это сделать, то и она тоже. Дверь в кафе открылась, и Вельвет улыбнулась.       — «Добро пожаловать к Жону, не хотите ли столик на двоих?»       

***

      — «Она нервничает», — сказала Коко, наблюдая за Вельвет.       — «Хм?» Жон оторвал взгляд от кассы, задержался, чтобы взять деньги клиента и пожелать ему удачи, а затем повернулся к Коко, как только горизонт стал чист. Какая-то часть его хотела назвать ее своей гостьей, но это было не совсем так. Коко только что появилась, вошла, а потом заняла место за его стойкой, как в баре. Никто, казалось, не беспокоился об этом, поэтому он просто пожал плечами и продолжил заниматься своими делами, как обычно.       — «Вельвет», — пояснила девушка. «Она нервничает».       — «Это ее первый рабочий день», — сказал он. — «Она наверняка нервничает».       — «А ты нервничал?»       — «Эм, ну, да, наверное…»       — «По тебе и не скажешь».       Он воспринял это как комплимент, который, вероятно, не был им, и улыбнулся. — «Мне кое-кто помог», — сказал он, думая о Руби и их первой неловкой встрече накануне открытия. — «Она была такой же странной и глупой, как и я, но что-то в ее словах помогло мне расслабиться. Сначала я все еще был немного странным, но после некоторой практики я просто привык к этому».       — «Привык обслуживать людей?»       — «Я привык разговаривать с людьми», — поправил он. Это было странное прозрение, но оно было ближе всего к тому, через что он прошел. — «Честно говоря, если бы ты встретила меня раньше, я бы, наверное, даже не осмелился заговорить с тобой».       Коко ухмыльнулась. «Оу? Слишком горяча для тебя?»       — «Слишком девушка» — Сказал он. Она громко рассмеялась, и он продолжил после минутной паузы: — «Я никогда не умел разговаривать с девушками, да и сейчас, наверное, тоже. По крайней мере, в плане флирта. Но просто говорить, поддерживать разговор? У меня это тоже плохо получалось. Я никогда не умел вести разговоры ни о чем».       

(да, да, с девушкой это круто, но написать «баба» или «женщина» тоже за буйки, а банальное «женственность» не передаст всей неоднозначности фразы)пер ред

      — «И работа здесь все изменила?»       — «В значительной степени. Моими первыми настоящими клиентами была пожилая пара, проходящая мимо. Женщина говорила и говорила в течение пяти минут или больше, и я просто делал все возможное, чтобы не отставать». — Я приготовил не очень хороший кофе, но она была рада, что я попытался, и снисходительно отнеслась к моим ошибкам. — «После этого я просто обнаружил, что другие люди просто разговаривают со мной, когда они заказывают что-либо. Затем я должен был встречаться со своими поставщиками, с которыми так же нужно говорить, пока их работники собирали заказ для меня». — И это так же было ужасно неловко. — «Через некоторое время мне стало лучше, но в этом нет никакой магии. Я просто разговаривал с таким количеством людей, что научился вести разговор, не чувствуя себя неловко».       «Практика сглаживает любые углы».       — «Думаю, да. Просто до этого я всегда был слишком труслив, чтобы пытаться. Я сдерживал себя, потому что боялся все испортить, а это означало, что я никогда не давал себе шанса добиться успеха». — Он посмотрел на Вельвет, которая нервно заламывала руки, но разговаривала со своими новыми клиентами, как только могла. — «Со временем она приспособится. Нервничать это нормально. Но ты это знаешь и так. Ты просто пытаешься прикрыть ее».       Нисколько не смутившись тем, что ее подловили, Коко рассмеялась. — «Я этого и не скрываю».       — «Тебе не нужно указывать мне на то, что она нервничает, чтобы я не был к ней строг. Я знаю, что она не будет идеальным сотрудником сразу, ей нужно вырасти и набраться практики».       — «Ты видишь меня насквозь».       — «Надеюсь, что да».       Точнее, он наконец-то заметил, что она по разному влияет на жизнь Вельвет. Было так много раз, когда меня дурили, прежде чем я научился включать голову. Впрочем Коко уже имела свою изрядную долю побед на данном поприще.       И говоря о победах, он действительно чувствовал, что сегодня был его день! Кафе снова было переполнено, может быть, даже больше, чем обычно, и хотя было много знакомых лиц, были и новые. Многие из них все еще были охотниками и охотницами, но было несколько гражданских, хотя и выглядевших неуместно. Он видел, как несколько человек восхищались Вельвет, но это было больше из-за ее одежды, чем из-за каких-либо развратных намерений, и даже были два профессора из Бикона — Порт и Ублек, если он правильно помнил, которые сидели в углу, потягивая кофе и рассматривая одну из карт на стенах, карту морского пути, которую он купил в доках. Поскольку это был стандартный маршрут для торгового корабля, он был довольно недорогим.       Было удивительно весело украшать это место, и команда RWBY помогла — в основном потому, что это было не столько работой, сколько весёлым времяпрепровождением. Руби была полна энтузиазма, но Вайс была гласом разума в этой компании и удерживала своего гиперактивного командира от слишком диких поступков. Как бы то ни было, штурвал корабля был ее самой большой уступкой, и он не стоил слишком много, так как он пришел с утилизированного корабля, и в противном случае ушел бы на свалку.       Стерлинг, несомненно, узнает об этом. Он и Café Prime. Большой вопрос будет в том, смогут ли они что-нибудь с этим сделать. Они, вероятно, могли позволить себе подражать ему и наряжать свои магазины, но проблема заключалась в том, что им стало намного труднее из-за того, сколько у них их было, и с каким количеством сотрудников они имели дело. Рассел и Вельвет были приятны, но было легко представить, что если бы пришлось увеличить это число на десять или двадцать, то были бы некоторые люди, которые были бы не в восторге. Они могли бы устроить забастовку или жаловаться или просто выглядеть несчастными во время работы.       Он не мог позволить себе раздавать бесплатные напитки, как они, но он мог позволить себе украсить это место. Нововведение в виде флагов не было дорогим, как и униформа, которую он арендовал в маленькой лавке неподалеку. Старая леди, управлявшая ей, была больше всех удивлена подобному спросу, и ей не потребовалось много времени, чтобы подогнать костюмы, чтобы они соответствовали им троим. Честно говоря, у него немного закружилась голова от подобных шагов, особенно, что ему не нужно было раздавать бесплатные напитки, чтобы чего-то добиться. Он то и дело поглядывал на дверь, чтобы проверить, не вернулся ли Александр Стерлинг, но тот с первого визита не показывался. Вместо этого он увидел еще две знакомые фигуры, и их глаза загорелись, когда они увидели его, или точнее его наряд. Они громко рассмеялись и, протиснувшись мимо столов, подошли к стойке.       — «Я не поверила, когда Борис сказал нам», — сказала Мелани. «Я сказала ему, что последняя партия травы была слишком забористой».       — «Начинаю гадать, не пьяны ли мы тоже», — добавила Милтия. Она оглядела его с ног до головы и одобрительно присвистнула. «Неплохо. Совсем неплохо».       — «Скажи что-нибудь» -      — «Покажи нам своего внутреннего мачо».       — «Если сможешь», — подколола Мелани.       Это был вызов? Обычно ему не нравилось позволять Близнецам командовать собой — не больше, чем они обычно этим занимались, — но так как он уже чувствовал себя хорошо из-за успешного дня, то не собирался отступать перед лицом подобного. Он кашлянул, принял важную позу и оперся одной рукой о стойку перед ними.       — «Кхм! Добро пожаловать к Жону, я капитан Жон, владелец этого корабля. Что я могу сделать для таких прекрасных дам, как вы?» — Он закончил с лукавой улыбкой и подмигнул, ожидая их ответа. Милтия и Мелани смотрели на него несколько долгих секунд, прежде чем Мелани вздохнула и прислонилась лбом к стойке.       — «Мои мечты разбиты вдребезги».       — «Как пират может быть таким скучным?» — спросила Милтия.       — «Ты похож на морскую свинку».       — «Такой унылый!» — сказали сестры в унисон.       — «Л-ладно, давайте не будем заходить так далеко» — пробормотал он, его голос снова стал нормальным «А что не так-то? Я думал, что так выгляжу довольно хорошо».       — «Да», — ответила Милтия, снова оглядывая его с ног до головы. — «Этот наряд заставляет тебя выглядеть чертовски хорошо. Проблема в том, что каждый раз, когда ты открываешь рот, этот образ разрушается».       — «Ты слишком милый», — объяснила Мелани. Близняшка в белом пододвинула стул и уселась на него. — «Я начинаю думать, что ты не можешь злиться на кого-то, даже если попытаешься. Пираты должны быть подлыми негодяями, и этот костюм делает тебя похожим на бесшабашного короля морей. Дело в том, что самое подлое, на что ты способен, это подать кому-то криво отрезанный кусок пирога».       Коко захихикала неподалеку, постепенно переключившись в истерический смех, когда он бросил на нее выразительный взгляд.        — «Все в порядке», — сказала Милтия, и он подумал, не странно ли, что он даже не вздрогнул, когда ее алые когти коснулись его плеча. — «Мы уже привыкли к этому. Ты хороший парень».       — «Неужели это так плохо?» — спросил он.       — «Хорошие парни кончают последними».       — «Что было бы неплохо для нас, за исключением того, что почти никто из парней не кончает последним, когда речь заходит о нас». Мелани подмигнула сестре, но всю соль шутки он все ещё не улавливал. Она увидела это и снова вздохнула. — «Видишь? Ты восхитительно невинен, но это не сочетается с пиратским взглядом. Если ты поймаешь меня в открытом море и пригрозишь, что заставишь пройтись по доске, я умру со смеху. Ты как щеночек. Ты можешь лаять и рычать, но никто не будет тебя бояться».       Жон слегка надулся, чувствуя себя не таким высоким и сильным, как мгновение назад. Близнецы заметили это и закатили глаза, но Милтия щелкнула его по носу прежде, чем он начал хандрить. — «Не дуйся», — сказала она. — «Это нехорошо для любого парня. Мы не говорим, что ты отстой или что-то в этом роде, просто это тебе не подходит. Посмотри на нас. Можешь ли ты представить нас двоих в школьной форме и хихикающих в углу, когда мимо проходит симпатичный парень?»       На самом деле, чем больше он думал об этом, тем больше представлял себе, как эти двое грабанут бедного парня в коридоре, или, может быть, обменявшись быстрым взглядом, погонятся за ним вслед, чтобы выследить и заставить молить о пощаде. Он рассмеялся над этим образом.       — «Видишь? Вот что мы имеем в виду. Мы плохие девочки. Мы бы выглядели неуместно, пытаясь быть хорошими, а ты делаешь то же самое наоборот».       — «По крайней мере, когда ты говоришь подобным образом».- Сказала Мелани. Она снова оглядела его с ног до головы. — «Если ты будешь держать рот на замке, девушка сможет дофантазировать недостающее».       — «Значит ли это, что между нами все кончено?» — вернул он подколку. — «Поскольку мы выяснили что я хороший парень, а вы плохие девочки. Ты не должна хотеть иметь со мной ничего общего».       Две девушки, о которых шла речь, обменялись взглядами, прежде чем каждая из них наклонилась вперед и положила руку ему на грудь. Он инстинктивно попятился, но они поймали его между кофейной машиной и кассой, и он сглотнул, когда они наклонились ближе, их глаза были прикрыты. Он вдруг гораздо лучше рассмотрел темные тени от косметики вокруг их глаз и то, как блестели их губы.       — «Я бы так не сказала», — проворковала Мелани. — «Такие девушки, как мы, всегда ищут противоположностей».       — «Это практически традиция», — эхом отозвалась ее сестра.       — «В конце концов, плохие девочки вроде нас склонны развращать хороших парней вроде тебя».       — «Ты хочешь, чтобы мы развратили тебя, Жон?» спросила Милтия. Её тёплое дыхание ощущалось на его шее. — «Ты хочешь, чтобы мы показали тебе, насколько плохими мы можем быть?»       Жон громко сглотнул, а его лицо стало ярко-красным. Тем не менее, он достаточно долго находился рядом с ними, чтобы понять, к чему все идет. -"В-вы дразните меня».       Сестрички улыбнулись и опять в унисон заговорили.       — «Неужели? Ты так уверен?»       Жон продолжал краснеть и отвернулся побеждённый, когда они начали смеяться, эхом повторяя за Коко. — «Очень смешно», — пробурчал он. — «Давайте все повеселимся за мой счет. И вообще, что вы тут делаете вдвоем? Вы посылали одного из ваших раньше за своим заказом».       — «А мы не можем просто прийти повидаться с тобой?» — Спросила Мелани.       — «Да, и ты делаешь это прямо сейчас. Я спрашиваю, по какому поводу».       — «Хотели увидеть тебя в маскарадном костюме».       — «Я не уверен, что верю в это», — сказал он.       «Обвиняешь меня во лжи?»       Жон ухмыльнулся ей. — «Разве не так поступила бы такая плохая девочка, как ты?»       — «Один — Один». — Мелани не выглядела расстроенной из-за того, что ее поймали, но они обе сели обратно и дали ему возможность перевести дыхание. — «Мы пришли, потому что до нас дошли слухи о том, что ты участвуешь с кем-то в соревновании в номинации членомерья».       — «Простите, что?»       — «Café Prime».       — «Ты хочешь сказать, что я соревнуюсь с ними?», — сказал он. Членомерье, серьёзно каким это надо быть… «Да. Они пытались отнять посетителей, предлагая бесплатный кофе. Я тяну их назад, делая тематические выходные, где мы наряжаемся и украшаем помещение».       — «Ты собираешься продолжать в том же духе?»       — «Если это сработает», — сказал он. Это было отдаленное будущее, так что он решил повторить подобное и и на следующей неделе.       — «Мелани пытается не очень тонко намекнуть», — подхватила разговор Милтия, — «что ей интересно, почему ты не пришел к нам за помощью».       Жон моргнул. — «Помочь с декорированием кафе?»       — «Разбираться с твоей проблемой. Чёрт, тебе повезло, что ты такой милый.» — Она закатила глаза, — «Знаешь, мы могли бы тебе помочь. Ты под нашей защитой.»       «О да». — Улыбка Мелани погасла. Она бросила на него взгляд, который был в равной степени оскорбленным и обиженным. — «Почему бы не попросить нас? Мы могли бы пойти к тому парню, который угрожал тебе. Мы могли бы быстро с этим разобраться».       Милтия сунула палец в рот и вытащила его, издав громкий чпокающий звук. — «Легко и непринужденно», — сказала она, злобно улыбнувшись. Несмотря на это, ее глаза все еще были прищурены, когда она смотрела на него. Может быть, он сходил с ума, но казалось, что эти двое были недовольны им…       

(Адские близняшки. Вскрывают девственников и мудаков как шампанское)пер ред

      Они расстроились, потому что он не подумал попросить их о помощи?       Они… ревновали?       У него было такое чувство, что если он их спросит, то получит лишь отрицание. Решат ли они проблему с Алексом или нет ещё вилами по воде писано, но они, бесспорно, заставят его пожалеть об этом. Он громко рассмеялся, чувствуя себя немного легче от их беспокойства. Милтия и Мелани напряглись, их глаза превратились в щелочки, но он заговорил прежде, чем они успели обидеться и уйти.       — «Дело не в том, что я вам не доверяю», — сказал он. — «Просто я хотел разобраться с этим сам. Я не могу бежать к вам, когда что-то идет не так, правда? Кем я буду, после такого?»

(Ведь за кого вы меня принимаете?! Магма течет в моих венах!!!.. Кхм, простите не удержался)пер ред

      — «Хм…» — промычала Милтия и прищурилась, явно решая, доверяет она его словам или нет. — «Полагаю, независимость — это не такая уж и непривлекательная черта».       — «В меру», — добавила Мелани. — «Ты все еще должен немного полагаться на нас. Ты бы пропал без нас».       — «Особенно в такой большой заварушке, как эта. Ты же не велишь ягненку отбиваться от волка. Café Prime — это немного больше, чем ты. Вряд ли это честный бой».       — «Может быть и нет, но я уже ввязался в эту схватку», — сказал он. — «Если я не могу превзойти их, то стоит ли ожидать, что я могу превзойти любого, кто еще откроется? Мне нужно сделать это по своему. Кроме того, они не делают со мной ничего противозаконного, поэтому я не хочу делать ничего противозаконного в ответ». — Жон сделал намек настолько очевидным, что даже Коко, вероятно, уловила его, если еще не знала, кто такие сестры Малахит. В конце концов, ей не пять лет. — «Я хочу победить их в честной схватке».       Милтия снова замурлыкала, смотря ему в лицо. — «Подойдет», — ответила она.       — «То есть?»       — «Как по мне тут твердая семерка», — добавила Мелани.       — «Может быть, восемь».       — «По-моему, ты слишком великодушна».       — «Я думаю, ему это пригодится».       — «Может и так». Мелани вздохнула и снова посмотрела на него, наконец соизволив объяснить то, что уже было односторонним разговором. «Хорошо, мы согласимся с этим сейчас. Мы дадим тебе шанс доказать нам, чего ты можешь добиться».       — «Я даже не понял, о чем речь», — сказал Жон. — «Почему я должен что-то доказывать?»       — «Но мы все еще расстроены, что ты хотя бы не сказал нам об этом раньше», — продолжила она, игнорируя его. — «В твою забегаловку заходит парень и угрожает. Нам все равно, бизнес это или нет. Если тебе кто-то угрожает, скажи нам. Понял?»       — «Ладно, ладно, я понял».       Маленький кулачок вцепился ему в воротник, оттягивая лицо вниз. Мелани и Милтия не выглядели веселыми.       — «Легкомысленность тебе не идет», — прошипела Милтия, щекоча когтями его щеку. «Меня это просто бесит. Давай попробуем еще раз. Когда кто-то угрожает тебе. Ты нам говоришь. Усек?»       Он судорожно сглотнул. «У-усек».       — «Умничка». Она улыбнулась и отпустила его, и он осторожно потер шею. — «Нам не нравится оставаться в неведении, Жон».       — «Особенно в подобных авантюрах», — сказала Мелани, полностью соглашаясь с сестрой. «Мы услышали об этом от взрывной блонди. Это нехорошо, хороший друг сам бы расказал. Чтобы мы не думали, что случилось что-то плохое».       Милтия кивнула вместе с сестрой, обе были явно раздражены его поведением. Он недоумевал, как же не понял этого раньше. Впрочем, теперь, когда его ткнули носом, стало немного яснее.       — «Простите, что заставил вас беспокоиться обо мне», — сказал он.       — «Беспокоиться?!» Милтия откинулась назад. — «Ч-Что?»       — «Да кто будет беспокоиться о тебе?» — Рявкнула Мелани.       — «Не. Мы не волновались».       — «А тогда что это?»       «Высокомерие тебе тоже не к лицу», — сказала Милтия. «Тц. Немного эгоистично думать, что такие красивые девушки, как мы, будут беспокоиться о ком-то вроде тебя».        — «Похоже, кто-то пытается выпрыгнуть из собственных штанов, Милтия».       — «Идиот».       Жон моргнул, внезапно столкнувшись с новым видом гнева, хотя и несколько менее сосредоточенным, чем раньше. Обе девушки уставились на него, но они казались скорее обиженными, чем искренне рассерженными.       — «Но ты только что сказала, что я должен рассказать вам, чтобы вы не думали, что случилось что-то плохое».       — «Да», — сказала Мелани, — «но это не значит, что мы беспокоимся о тебе или что-то типа того».       «Ты просто делаешь хороший кофе и пирожные», — согласилась Милтия. «Это и ничего больше. Мы бы нашли более симпатичного парня, чтобы провести с ним время, если бы ты ушёл. Нас бы это даже не обеспокоило. Это не значит, что мы должны проводить здесь время или что-то типа того».       — «Это не похоже на…» — Мелани замолчала и посмотрела в сторону. — «Что тут смешного?»       — «Н-ничего», — выдохнула Коко, уткнувшись лицом в руки. Ее плечи дрожали.  — «Ничего… хрм… совсем».        — «Сучка», — рявкнула Милтия. — «Не лезь не в свое дело».       Коко только рассмеялась еще громче, ударив кулаком по стойке.       — «Так что да», — сказала Мелани, игнорируя Коко. — «Не пойми меня неправильно, хвастунишка. Ты наша игрушка, не более того. Мы позаботимся о тебе прямо сейчас, но не забегай вперед. Это не значит, что мы действительно обеспокоены тем, что с тобой происходит. Однажды нам станет скучно, и — пуф — мы исчезнем».       «Ясно. Я понял». — Нет, вообще не понял, но это был безопасный ответ. Он решил сменить тему разговора. — «Ты сказала, что Янг тебе сказала? С каких это пор вы трое стали друзьями?»       — «Ни с каких. Однако общие враги объединяют».       — «Общие…?» Жон только на секунду задумался, прежде чем вздохнул. — «Пожалуйста, не делайте ничего безумного против Café Prime. Я бы не хотел узнать из газет, что несколько неустановленных охотниц взорвали это место или что-то в этом роде».       «Не бойся. Мы работаем куда тоньше».       — «Или что-то еще», — подчеркнул он. — «Никаких интриг. Если только они не сделают это со мной первыми».       — «Да, да, твое мнение очень важно для нас». Пренебрежительный тон Милтии дал понять, насколько она заинтересована в том, чтобы слушать его требования. Она снова посмотрела на Коко. — «Ладно, тёмные очёчки, какую роль ты в этом играешь? Не думай, что мы не заметили, как ты подслушивала. Друг или враг?»       «Никто». — Коко усмехнулась, когда они подняли брови. «Но мой товарищ по команде только начала работать здесь, поэтому у меня есть личная заинтересованность в том, чтобы это место не было вытеснено из бизнеса».       Улыбка Милтии стала злобной. «Общие враги?»       «Очень».       Жон громко застонал, оставляя троих наедине, пока они обсуждали, каким образом они попытаются отомстить совершенно невинной компании за действия одного человека. Он хотел бы остаться и присматривать за ними, но Расселу пора было отдохнуть, и ему нужно было выйти и помочь Вельвет, пока она вошла в ступор от передозировки общения. С ней все было в порядке, но она никак не могла справиться со всем этим сама, а Рассел и так был перегружен работой. Он мог только надеяться, что Милтия, Мелани и Коко ничего не натворят, пока он не смотрит.       Уверенности в этом не было никакой.…       

***

      — «Это где-то здесь».       — «Ты уверена?»       — «Ну конечно же уверена». Девушка фыркнула и приняла возмущенную позу, хотя улыбка на ее лице выдавала ее истинные чувства. Так было всегда. — «С каких это пор я приводила нас в неверные места?»       — «В последнее время?»       Всегда.       Он мог с легкостью вспомнить пару раз, но благоразумно решил не упоминать ни одного из них. В конечном счете, это не имело значения. Ошиблась она или нет, но он последует за ней, как и прежде. — «Почему ты так интересуешься этим местом? Если я не ошибаюсь, ты ненавидишь кофе».       И за это он не чувствовал ничего, кроме облегчения. Она могла быть достаточно гиперактивной обычно, и он боялся представить, что внезапная доза кофеина сделает с ней. Его спутница, конечно, не заметила его ужаса. Она продолжала идти, дергая его за руку, когда он последовал за ней.       — «Я не люблю кофе, но постоянно слышу, как люди говорят об этом месте. Плюс, пираты!» — Она выкрикнула последнее слово, как будто оно все объясняло, и с ней это иногда случалось. — «А где еще я найду пиратов в Вейле? Это единственная в жизни возможность».       — «Поверю тебе на слово».       К его удивлению, девушка, тащившая его за собой, остановилась, и они тихо встали посреди людной улицы. Вместо того чтобы врезаться в них, люди обтекали их по обе стороны. Он попытался разглядеть ее лицо, но хватка на руке не позволила повернуть головы. — «Эй…» — прошептала она. — «Хм?» — «Ты ведь тоже идешь, верно?» — обеспокоенно спросила она. «Мы пойдем вместе?»       Юноша усмехнулся, как будто ответ должен был быть очевиден. Для него это и было так, и он кивнул головой.       — «Конечно, Нора. Как всегда».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.