ID работы: 8251437

Письмо и время

Слэш
R
В процессе
194
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 24 Отзывы 99 В сборник Скачать

4. Клятва

Настройки текста
— ГАРРИ! Гриффиндорец инстинктивно отпрянул от двери, в которую забарабанили с другой стороны, и что-то в этом действии совсем не понравилось Реддлу, но тот решил придержать пока свои догадки, подступая к двери и резко ее открывая. — Гарри! Ты как? Близнецы нам рассказали, что- ох… — Гермиона, которая не упала только из-за вовремя схватившего ее под руку Рона, перевела взгляд с Гарри на Реддла и обратно. — Приятель? — Рон тоже обвел взглядом слизеринца, прежде чем осмотреть комнату. — Ого, вы что вместе спали? — Рон! — девушка закричала шепотом, призывая друга замолчать. — Нет, я не осуждаю, я сам люблю поспать, а когда можно что-то обнять и заснуть легче… Что? Гермиона подняла руки вверх в капитуляции и покинула комнату, оставив Рона недоуменно озираться: — Что я такого сказал? — Гарри лишь пожал плечами, кивая на дверь. — А, ну, да. Мама готовит завтрак, просила тебя позвать. Стоило ему последовать за Гермионой, Гарри фыркнул в кулак, растягивая губы в улыбке и напрочь игнорируя то, как Реддл скрестил руки на груди. — Прелестно, — хмыкнул слизеринец, нахмурившись. — Да, я знаю, — парень не мог себе помочь, кроме как улыбнуться еще шире и покачать головой, он и вправду соскучился по ним. Переступая порог, он уточнил: — Ты идешь? Реддл посмотрел на него, как на невероятного идиота, и указал на дверной проем: — Палаты. Меня не пускает. Гарри остановился и протянул ему руку из коридора, но как только рука слизеринца, заключенная в чужую, касалась места, где по всем параметрам должна была быть дверь, его что-то не пускало. Гриффиндорец задумчиво потер подбородок. Конкретно та часть, что находилась в его руке, проходила барьер, но не остальное тело. — Иди уже, Поттер, я никуда не денусь, — тот уже хотел выдернуть руку, но тут Гарри пришла гениальная идея. — У меня есть гениальная идея и она почти безопасная, — заявил он и, не дожидаясь реакции, дернул слизеринца в свои объятия, отступая к барьеру, который на секунду задумался и загудел магией, но тут же пропустил обоих, заставляя их вывалиться в коридор. Гарри хотел начать подниматься, когда почувствовал, что его плечи сдавили, а над ним навис очень возмущенный Реддл. — Нас могло разорвать! Ты вообще понимаешь, что палаты это тебе не хлипкая дверца, на которую, едва надави, и она поддастся?! — он закатил глаза, поднимаясь с пола и подтягивая за собой упирающегося слизеринца. — Ну так не разорвало же. — Гарри почувствовал, как Реддл затрясся от гнева, и поспешил перевести тему. — Пойдем, пока завтрак не остыл, кто последний сядет за стол, тот моет посуду. Брюнет хотел сказать что-то еще, но решил поторопиться следом, на ходу поправляя одежду и прическу, как мог в данной ситуации. «Заметка #1. Темный Лорд боится угроз мытья посуды», — подумал про себя Гарри, спрыгивая с последних двух ступенек, и вошел в столовую. О чем тут же пожалел. Пока миссис Уизли хозяйничала рядом с плитой, а Рон с Гермионой сидели в одной части стола, близнецы — в противоположной стороне о чем-то переговаривались с Джинни. Джинни, которая видела Реддла на втором курсе. Черт. Его резкое замирание на месте заставило слизеринца врезаться в его спину, а заодно и привлечь внимание всех в комнате. Реакция была весьма варьирующейся: Рон помахал им рукой, Гермиона неловко улыбнулась, Фред и Джордж как-то сразу напряглись, а Джинни выплюнула только что выпитое молоко в проход между столами. Ситуацию, как ни странно спасла миссис Уизли: — Ах, Гарри, садись, завтрак уже готов, чего бы ты хотел: тосты, яичницу или- ох, Джинни, надо же быть аккуратнее, — девушка решила для верности уронить и сам стакан, проливая остатки молока, когда близнецы усадили ее на место, лишая возможности уронить что-то еще и начиная о чем-то с ней перешептываться, на что она активно закивала. Молли взмахнула палочкой, убирая беспорядок. Реддл, занимая одно из свободных мест, подозрительно уставился на вход в кухню: в прошлый раз, когда кто-то пытался убрать разлитую жидкость, в помещение ворвался Дамблдор, размахивая палочкой. Но не в этот раз. В этот раз зашел мужчина в черном, кажется, «Снейп», усаживаясь с другой стороны и занимая отличную позицию для наблюдения за слизеринцем, но все еще держа в поле зрения единственный выход из помещения. Реддл на секунду усмехнулся, подумав, что он теперь уж точно не сел за стол последним, но вид еды перебил его злорадство. Он потянулся, набирая себе со всего стола еды и ловя озабоченный взгляд Гарри, который взял себе немного яичницы и пару тостов. Слизеринец же взял себе всего понемногу под чужие взгляды. Ощущение концентрированного голода напало неожиданно, на секунду ему показалось, что он не ел все те пятьдесят лет, которые прошли с его прошлого потребления пищи. Впрочем, это не означало, что он должен был есть как животное, напротив, Реддл призвал все свои манеры, медленно и аккуратно поглощая пищу, но целая гора еды рядом с ним вызывала опасения. Снейп кашлянул, случайно стягивая к себе внимание миссис Уизли, которая поставила перед ним тарелку яичницей и беконом. И он ничего не мог сделать, кроме как начать есть под заботливый исхудал-ты-Северус-совсем-уже-кожа-да-кости взгляд Молли. Гарри еле сдерживал улыбку, в то время как близнецы уже вовсю хохотали, пока Джинни все еще с напряжением мельком наблюдала за Реддлом. Положив вилку, Снейп обратился к столу, решив прояснить личность слизеринца: — Профессор Дамблдор уже рассказал вам про нового человека в Ордене Феникса, — Гарри перевел вопросительный взгляд на Гермиону и Рона, которые в свою очередь неопределенно пожали плечами. Не то чтобы им действительно хоть что-то рассказывают. Снейп продолжил: — Директор считает, что у него есть нечто, что поможет нам в борьбе с Сами-Знаете-Кем. — Не дело это, когда таких детей заставляют сражаться, не понимаю, о чем только думает Альбус, — миссис Уизли уперла руки в боки и покачала головой. — Думаю, некоторые уже заметили, некоторое сходство, — он устремил глаза к Джинни. Не впечатленный. — Он разделяет с Волдемортом особую связь. Родственную. — То есть как… — Рон подал голос, не замечая, как Гермиона трясет его за руку. — Что-то вроде брата-близнеца из прошлого? — Злого брата-близнеца из прошлого, — поправил Гарри, заставляя Реддла подавиться. — Гарри! — упрекнула Миона, пока Снейп потирал переносицу и считал все те развилки в своей жизни, где он повернул не туда. — Не у всех близнецов есть разделение на злого и доброго. Вот, например, Фред и Джордж: кто из них по твоему злой брат? — Фред, — одновременно ответили Гарри и Джордж. — Справедливо, — пожал плечами Фред. — А если серьезно? — вдруг подала голос Джинни. Все немного притихли, дожидаясь ответа от Снейпа. Тот в свою очередь вздохнул и сложил руки перед собой, выглядя невероятно старым и уставшим для своих лет. — Директор считает, что это не имеет особого значения на данный момент. Как бы Реддл не был связан с Волдемортом, он ничего не сможет сделать и никак навредить Ордену после того, как сегодня Дамблдор примет у него клятвы. А до тех пор я должен следить за ним, будто я какая-то нянька, — последние слова он проскрипел сквозь зубы почти неслышно. Что-то несильно пнуло Гарри под столом, он взглянул на Реддла, который красноречиво указал глазами на профессора в черном и еле заметно провел рукой по собственному плечу. Гриффиндорец вопросительно нахмурился и снова осмотрел Снейпа. Под мантией это было почти не заметно, даже вглядываясь, не сразу поймешь, что что-то не так, но там было небольшое уплотнение, как от наложенного бинта. — Профессор, вы ранены, — Реддл закатил глаза, поражаясь уровню тонкости, с которой Гарри подошел к ситуации. — Хорошее зрение, Поттер, — зельевар даже не скрывал, что понял откуда это пришло и направил презрительную усмешку слизеринцу, который невинно попивал сок. — В последнее время дела идут все хуже. Темный Лорд проявляет все больше жестокости даже к своим самым верным последователям. Проясняющие зелья имели обратный эффект, вконец разрушая его разум. Прямо сейчас он безумнее, чем когда-либо до этого. — Хватит! — Молли стукнула тряпкой по столу, только чудом не задевая посуду. — Они еще совсем дети! Ты не имеешь права рассказывать им про все эти ужасы. — Если их поймают Пожиратели, им будет плевать насколько те малы и не обучены. Я должен напоминать, сколько было Поттеру в их первую встречу с Темным Лордом? — голос Снейпа сочился ядом и в то же время было видно: он наслаждается ситуацией, потому что был прав, и чтобы кто не говорил, ничто этого не изменит. Гарри почувствовал на себе хватку и уставился на накренившегося в его сторону слизеринца, у которого снова носом шла кровь, взгляд был стеклянным, а пальцы непроизвольно сжимались, вцепляясь в его одежду. Зубы сжаты, по виску стекает пот, а все мышцы в теле напряжены до отказа: — Что за?.. А потом было падение. Он резко открыл глаза и попытался вдохнуть, только для того, чтобы понять, что не может управлять собственным телом. Воздух проходил сквозь него, без возможности наполнить легкие. Руки были тяжелыми, пальцы дергались в определенном ритме. Глаза обвели улицу. Он уже был здесь! Лютный переулок. Но выглядит по-другому, будто глаза не привыкли к тому небольшому свету, что освещал улицу. Как если бы блики после вспышки камеры никогда не исчезали. Ноги уверенно вели его неспешной походкой, невидимый никем. Он повернул на главную аллею. Палочки Олливандера. — НЕТ! — Гарри пробудился с криком. — Нет-нет-нет… Олливандер! Тут же он почувствовал пол под собой, его тело снова имело вес, а в глазах не было темных пятен. Рядом сидел человек в темных одеждах с пузырьком какой-то зловонной мерзости. Снейп! — Он там! Когда ушли Сириус и Ремус?! — Поттер, прекратите истерику! — зельевар поморщился и был уже готов связать его заклинанием, когда рядом послышался судорожный вздох. А потом: — Лавка Олливандера! — Вы должны использовать камин, сейчас! — Гарри вскочил на ноги, чуть не сбивая Снейпа. — Поттер, если вы думаете, что из-за ваших выдумок, я- Договорить он не успел. Гарри схватил чью-то лежавшую на столе палочку и бросился к камину, не помня, что говорить или делать, когда камин вспыхнул зеленым, и он выпал в лавке Олливандера, влетая лицом в один из стеллажей с палочками, который старчески заскрипел, поднимая клубы пыли. Где-то в другой части магазина слышались голоса, и он рванул туда, слыша, как позади него взрывается дверь. Это было сейчас не важно, он, наконец-то, успевал… Гарри почувствовал, как его схватили и прижали к стене, ударяя затылком о каменную поверхность, но тут же отпустили… — Щенок? Что ты- — Аппарируй! Аппарируем сейчас! — он вцепился в рубашку крестного, сразу ощущая неприятное чувство сжатия, пока стена с полками справа взорвалась осколками, один из которых рассек ему щеку, прежде чем он обнаружил себя на полу холла на Гриммо, где он упал на колени и его тут же вывернуло. Гарри почувствовал руки на спине, прежде чем поднять голову, встречая два взгляда: обеспокоенный Сириуса и разгневанный Снейпа. — Где… - горло драло, а внутренности намеревались покинуть тело следом за завтраком. — ПОТТЕР! Вы самонадеянный идиот! Почему из всех палочек вы решили взять именно мою? Что если Темный Лорд ее узнал?! — Заткнись, Нюниус, пока ты непонятно чем занимался, Гарри спас нас, а где был ты? Сидел здесь и плевался ядом? — крестный перевел взгляд на подростка, помогая подняться. — Не волнуйся, щенок, Рем не мог привести сюда Олливандера из-за палат, так что они аппарировали в другое место. Послышался звук перемещения через камин, и оттуда появился Люпин с поднятой палочкой. — Гарри! Прости, ты был далеко, мы бы аппарировали с помощью Олливандера, ведь это его палаты вокруг магазина. Поэтому так плохо. — Он осмотрел Сириуса, у которого была раскурочена рука, а из уха шла кровь. Непонятно, как он в таких обстоятельствах умудрялся стоять на ногах и даже волноваться за кого-то другого. Пока Ремус накладывал на Гарри диагностические, Снейп уже впихнул Сириусу какую-то склянку и приложил палочку к его руке, вызывая болезненное шипение, но заставляя его мышцы снова сходится в местах разрыва, пока кровь на полу уже образовывала небольшую лужу. — Пей, Блэк, и не заставляй меня жалеть о том, что ты еще жив! — прорычал зельевар, когда тот попытался выдернуть руку из его тисков. На что Сириус только оскалился, откупоривая бутыль зубами и залпом выпивая содержимое. Снова звук сработавшего камина. Гарри застонал, прикрывая ладонями глаза. Ремус сочувственно сжал его плечо, прежде чем отойти к Сириусу. — Гарри, у тебя все в порядке? — послышался тихий старческий голос, заставляя подростка все же убрать руки от лица. Конечно, Дамблдор должен появиться именно сейчас, когда проблема уже решена. — Кажется, мы договаривались, что ты присмотришь за мистером Реддлом. — Простите, сэр, следить за двумя сразу немного хлопотно, — он усмехнулся, нехотя подхватывая настроение директора. — Ах, понимаю, — он припрятал в рукав палочку, которую до этого держал с явным намерением использовать. — Тогда, думаю, ты справился очень даже хорошо. Есть ли какие-нибудь мысли насчет юного Тома? — он кивнул, предлагая следовать за собой к столовой. По глазам трудно было определить, но Гарри показалось, что от его ответа многое зависит. — Думаю, все в порядке. Он… — Гарри задумался. — Он человечнее любой из версий, что я видел раньше. — Ты доверяешь ему, Гарри? — директор остановился прямо перед закрытой дверью, ожидая ответа. — Ни в малейшей степени, сэр, — даже не раздумывая, ответил подросток. — Но… — Но?.. — Дамблдор хитро сверкнул очками. — Но…мне бы этого хотелось, — признал Гарри. — Даже если это займет много времени и сил. Старик кивнул, скрывая улыбку движением руки, сделав вид, что перебирает бороду. — Действительно, Гарри. Действительно. Он открыл дверь, представляя картину, где Джинни угрожала Реддлу разбитым стаканом, на котором были остатки молока, пока близнецы отвлекали Молли на другой части кухни, а Гермиона пыталась успокоить всех, пока конфликт не перерос в драку. Рон смотрел на это все с надкушенным тостом у рта и философским выражением лица. — Профессор Дамблдор! — первая среагировала Гермиона. — Вы вернулись, что с Гарри? — О, не волнуйтесь, мисс Грейнджер. Думаю, Гарри и сам может объяснить произошедшее, не так ли? Гриффиндорец вздохнул, посылая кивок Реддлу, на что Джинни подозрительно сузила глаза. — Не думаю, что это что-то новое, это было очень похоже на сны в прошлом году, но…это было ярче и, — он снова устремил взгляд на слизеринца, — это было не у меня одного, если я правильно понял. Реддл отвел взгляд, но кивнул. — Интересно, действительно, — Дамблдор пригладил бороду, удовлетворенно кивая. — Мистер Реддл, если вы не против… Тот не стал спорить и вел себя подозрительно послушно. Гарри не знал почему: из-за Дамблдора или из-за ситуации, которая только что произошла. Может, и то, и другое. — Директор! — Джинни резко подала голос. — Он что-то задумал. Что-то насчет Гарри! — И что заставляет вас так думать, мисс Уизли? — заинтересованно поднял белесые брови старик. — Я…я просто знаю. - Я вас понял, - Дамблдор кивнул с серьезным видом, посылая Реддлу подозрительный взгляд. - Не волнуйтесь, скоро это станет совсем неважно. Когда они шли по коридору их догнал запыхавшийся и как-то подозрительно державшийся за бок Снейп: — Директор, должен ли я присутствовать?.. — Ничего подобного, Северус, я верю, что мистеру Блэку ваша помощь нужнее, чем мне, — что-то за его очками подсказывало Гарри о существовании некоторого контекста, но Снейп слишком охотно кивнул и покинул их, прежде чем он мог бы по-настоящему задуматься над этим. Только хитрый блеск голубых глаз директора говорил о том, что он что-то упустил. Они зашли в одну из комнат на втором этаже, в центре стоял длинный стол, что говорило о том, что в лучшие времена в этой комнате принимали гостей. Или что хозяева любили поесть с размахом. — Гарри, — профессор повернулся к нему, запечатывая заклинанием дверь, — после слов мисс Уизли я должен спросить, есть ли что-то что вы хотели бы мне сказать? «Нет, сэр, ничего». — Вообще-то, — гриффиндорец тряхнул головой, — «Орден Феникса»? — Организация, созданная для борьбы с Волдемортом. Твои родители тоже были его участниками. Как и многие другие. Но я полагаю, ты спрашиваешь не об этом. — Он поднял руку, прерывая чужие вопросы. — Я знаю, что тебе кажется будто бы после произошедшего с мистером Диггори, мы отправили вас к Дурслям, чтобы наказать. Мальчик мой, дела обстоят гораздо сложнее, у нас с Северусом есть все основания полагать, что любой магический фон будет только усиливать вашу связь. Я старался, как мог, отдалить этот момент. Но сейчас, когда в наш мир пришел мистер Реддл, это уже бесполезно. Ваша связь будет крепнуть, и Волдеморт попытается навязать вам свои мысли, свою злость, свой гнев — все теперь будет для вас расплывчатым. Иногда вы не будете понимать, где реальность, а где нет. Вам придется осваивать такую магическую дисциплину, называемую окклюменцией. Она помогает держать свои мысли в порядке и как можно дальше от чужих умов. Профессор Снейп согласился преподавать вам ее. Однако, — он перевел взгляд на слизеринца, которого ранее игнорировал, — вы можете найти и других помощников в этом деле. — Значит, — Гарри не совсем верил сказанному, — я теперь могу жить с Сириусом? — Разумеется, нет, Гарри. — Глаза хитро блеснули за очками. — Это было бы очень безответственно с вашей стороны. К тому же Сириус Блэк — беглый преступник, пока не будет доказано обратное. Однако, я слышал о некоем доме на площади Гриммо, который достался вам в наследство, и на котором есть самые сильные защитные чары в Лондоне. К тому же вы еще так молоды, в порыве бунтарского духа сбежать от ваших маггловских родственников было бы очень по-гриффиндорски, вы не считаете? — Д-да, — у подростка было как-то странно на душе. С одной стороны, вот дом, о котором он мечтал, а с другой-, — Профессор, кажется, мой порыв бунтарства был таким резким, что я оставил там все свои вещи. — Мелочи, в конце концов, что это за побег из дома, если в нем нет пары проволочек. Однако, в ближайшее время я бы посоветовал воспользоваться в этом деле помощью мистера Люпина, пока ваш крестный не оправился от прошлой аппарации. Их внимание привлек раздраженный кашель. Реддл стоял в метре от Гарри, прожигая того взглядом. Гриффиндорец только недоуменно покосился на него. — В самом деле, теперь о том, зачем я пришел сюда изначально. — Дамблдор достал палочку, протягивая руку слизеринцу. — Я не буду требовать тебя беспрекословного подчинения или заставлять верить в вещи, которые по твоему мнению не существуют, Том. — Реддл на секунду поморщился, прежде чем вернуть лицу пустое выражение. — Я также не беру с тебя непреложный обет, ты не рискуешь своей жизнью. Только магией. Все чего я прошу — это содействовать действиям Ордена, не причинять умышленного вреда его участникам, а также всем, кого ты встретил за последние сутки. И разумеется, больше никаких крестражей. Будешь ли ты соблюдать эти условия? Умышленного вреда, значит? Разумеется, ведь такой монстр, как он, причинит вред в любом случае, не так ли? Никаких крестражей? Великолепно, ведь он еще не понял, что это все и разрушило в его четких планах. — Я буду, — Реддл смотрел, как линии обвиваются вокруг его запястья, прежде чем впитаться в кожу и исчезнуть, оставив только покалывающие контуры магической клятвы. — Да будет так, — директор удовлетворенно опустил палочку, отступая к двери. — Как думаешь, Гарри, у Молли еще остались с завтрака ее вкуснейшие вафли? Я их просто обожаю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.