ID работы: 8252582

Я дочь Великого Лорда - Демона. E.N.D.

Гет
NC-17
Завершён
214
автор
Размер:
49 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 72 Отзывы 63 В сборник Скачать

Цирк часть вторая.

Настройки текста
Люси смотрела на выступление акробатов так мило и с восторгом, что Нацу засмотрелся скорее на лицо дочери, нежели на шоу. Сидя в вип зоне эти двое радостно смотрели каждый на свое шоу. Тут начали объявлять шоу с животными. На сцену цирка вышел леопард. Самый красивый в мире: белый с черными точечками, его белые бивни были остры, голубые глаза завораживали. Люси замерла в ожидании. Это создание пробудило в ней интерес, от которого было сложно оторваться. Как и самой публике. Люси наблюдала за тем, как он выполнял разные сложные акробатические трюки, пока к ней не подошел диктор и не предложил поучаствовать в одном трюке. Нацу не собирался отпускать, однако этого захотела Люси. "За такое бы казнить этого диктора". — промелькнула мысль у Нацу. Девочка встала рядышком с леопардом. Пока его ребенок участвует в шоу, он решил тихонько поработать и естественно одним глазом присматривать за ней. Подписывая разные документы, тот смотрел как Люси выполняла разные задания, которые ей давали. Они были не опасные для жизни, никто бы им опасных и не дал провести. И все-таки Нацу что-то тревожило. Заметив, что ей понравилось это животное, он приказал разузнать о нем все. Оказалось, что это редкий вымирающий вид и таких в мире всего пятеро осталось. Цирк же этот защищает подобных созданий от вымирания, это было как-то так. Ребенок смотрел на все с восторгом и радостями, пока девочка неожиданно не подлетела к отцу и не показал ему свой приз, который ей вручили за участие. — Папочка, смотри, какой милый кролик. — показывала та плюшевого кролика с длинными ушками и красной ленточкой. — О-о. — восторженно сказал лорд, смотря на подарок Люси. Вскоре девочка села на место и досматривала уже тихонько. Ребенок начал уставать. Шоу подходило к концу. И вот, зрители аплодировали стоя такому представлению, Люси тоже встала с сонным видом. И вот все стали расходиться, как вдруг диктор попросил лорда демона остаться и чуток подождать. Люси тоже осталась. — Великий лорд Нацу, — тот склонился перед его величеством, как и труппа что вышла к ним. — это большая честь, что Вы почтили нас своим присутствием. —Госпожа Люси, — тот преклонился перед ребенком. — в тот великий день, когда лорд объявил о вашем существовании всему миру, в нашем скромном цирке родились два маленьких леопарда этого прекрасного вида. Одна девочка, другой мальчик. — тот помахал ручкой. — Вам не известно, но этот вид очень редок, и их цикл жизни очень большой. Где-то до 150 лет. Может больше. В прошлом, на них открывали охоту, пока великий лорд, Ваш отец, не отменил эту забаву, но увы, сейчас их мало, это вымирающий вид. Я предлагаю Вам одного из этих двоих близнецов в подарок. Девочке вынесли две корзинки в которых были еще два малыша. Цикл жизни у них большой поэтому они и развиваются медленнее. На их белой шёрстке еще не было пятнышек, а ушки еще не поднялись. Они еще только-только научились ходить. Да и от мамы только отвыкли. Девочка посмотрела на отца и тот помотал головой, мол вперед, выбирай. Что и стала делать девочка. Чтобы не сожалеть о выборе, ребенок сразу взял самого первого. Это был мальчик. — Как его зовут? — спросила Люси. — У него нет имени, госпожа, оно будет дано Вами. — тот склонился еще раз и стал отходить от девочки. Ребенок стоял радостный и мило смотрел на малыша, что спал в корзинке. Еще и лапкой почёсывал свое ушко. — Просим прощения, Великий за нашу дерзость. Но госпожа мала еще для таких подарков. - Промолвил один из советников, что был с Нацу. — Это решать Люси. — сказал Нацу, подойдя к ней и взяв ту за руку. Эти двое благополучно уселись в карету. Люси стала потихоньку засыпать. Цирк благополучно стал собираться в другую страну, дабы там дать свой концерт. Цирк был известен в мире и у него была хорошая репутация. И в знак своего глубокого уважения они решили подарить принцессе одного из близнецов, что явился на свет, когда объявили о ее существовании. Посчитав, что это чудо они решили его подарить. Люси уже спала, пока лорд отдавал приказ проверить животное на наличие всяких болезней пока его ребенок спит. Они прибыли на место и Нацу отнес ту в комнату. И сам её укрыл. Придя в свою комнату, где смиренно сидела Лисанна. Нацу решил уделить ей внимание. И заняться с ней любовью. Девочка же проснулась вскоре и увидев, что никого нет она в пижаме и в комнате. Несмотря на то что, ребенок помнил все из своей прошлой жизни и это помогало ему выжить тут. Люси была все же ребёнком в таком вот возрасте. И фантазии ребенка брали вверх над ней. Ей сказали всякие монстры и прочие создания в комнате. Пока она не вышла из нее. Дите подошло к комнате отца и невольно постучала в ее. Пока не услышал сладкие стоны Люсанна. Нацу только начал расслабляться с невестой как услышал стук в дверь. Тишина была недолгой. — Папочка, ты там? Мне страшно в комнате. — проговорил детский голос. Слегка дрожащий. Нацу остановился. Однако Люсанне не понравилось это, та попыталась вернуть все вновь. Но Нацу встал и оставив ту на кровати стал одеваться. — Можешь идти. — проговорил тот сухо. — Но... — попыталась возразить Люсанна. — Ты что, оглохла?! Пошла вон! — сказал тот. Женщина в ужасе стала собираться, пока Нацу подходил к двери. Та вылетела пулей в соседнюю комнату из в коридор. А лорд открыл двери и впустил Люси. — Ты чем-то занят, папочка? — Уже нет. — сказал тот, мило гладя ее по головке и впуская ребенка в комнату. Тот усадил ее на коленки и стал смотреть на нее с некой нежностью и дал ей пряник. Та жевала его так сладко. — Надо же, у моей неуклюжей принцессы появилась что-то, чего она боится. — тот улыбнулся. Насмешливо. — Не правда. — сказала та. — Это мне показалось. — причмокивая, сказала она. — Кто же осмелится напугать тебя? — Нацу громко засмеялся. — Папочка? — посмотрела та вопросительно. — Почему сегодня нет луны ночью? И так темно везде. Хоть глаз выколи. — Хмм. — задумался лорд. – Это потому, что сегодня день так выпал. Называется «Безлунная ночь». Она выпадает раз в сто лет. Но раз так темно, я покажу тебе кое- что. Рука лорда засияла огнем. Люси замерла. — Кстати. — добавил Нацу. — У моего солнышка скоро день рождение, верно? — тот перевел взгляд с огня на Люси. Он стал так ее называть, поскольку та сияла как солнце из-за своих волос. Огонь вырос, превратившись в неистовые искры, что преобразовались в фигурки человека и дракона. Нацу стал рассказывать историю о человеке и драконе. Историю он придумывал, а эти искры помогали показывать ему шоу для Люси. Они двигались, а он озвучивал. Люси стала засыпать. В комнате была злая Люсанна. Она топтала все и била посуду, пытаясь успокоиться. Но не помогало. Нацу уложил Люси спать. Он вновь укрыл ее. Сам же пошел за кружкой воды. Вернувшись, он услышал шорох. Сначала, он подумал, что это Люси проснулась, но когда вошел в комнату, то обомлел от ужаса. Над ней нависла человеческая тень. Да еще и меч приставлен к горлу ребенка. Лорд впервые в своей жизни ощутил страх. И не за себя, а за своего ребенка. Конечности похолодели, по телу побежали холодные мурашки. Само же тело поразила молния, да такая, что двинуться невозможно. Пока его не пробудил стук разбитого стакана. Нацу и не заметил как он стал скользить вниз и упал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.