ID работы: 8256575

Monochrome

Гет
R
Завершён
2530
автор
Размер:
420 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2530 Нравится 525 Отзывы 1095 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
      Меган с удивлением осмотрела ворох розовых бумажек на столе перед ней. Повертела каждую из них, вчитываясь в имя адресата.       Нет, всё верно. Если, конечно, она всё ещё Меган Уайт.       Перевела взгляд на заинтересованных соседок, сидящих рядом с ней. Их глаза горели любопытством, восторгом и немного завистью.       — Мэг, — выдохнула Гринграсс. — А ты у нас, оказывается, популярна.       Уайт хмыкнула.       На это четырнадцатое февраля было решено позволить ученикам отправлять друг другу валентинки с признаниями, приглашениями в Хогсмид и прочей ерундой. Все они доставлялись за обедом в Большом зале. Разумеется, до надменной красавицы Миранды Забини, что буквально купалась в клятвах вечной любви и приглашениях, Меган было далеко, но даже так она немало удивилась. Переведя взгляд на соседний стол, она поняла, что Забини оказалась далеко не самой востребованной особой в этот день. Вокруг Сириуса всё порозовело от множества бумажек, Поттер, весело ухмыляясь, читал свою часть, даже Ремуса вниманием не обделили. Питер же восхищенно и с завистью наблюдал за друзьями: возле него лежали лишь две валентинки, причём одна из них чисто дружеская — от неё. Жалость кольнула сердце Меган на секунду, но она утешила себя тем, что Петтигрю явно не гонялся за популярностью. Ему было достаточно находиться в тени товарищей, под их защитой, даже его анимагическая форма — маленькая и верткая — показывала, что он предпочитает быть незаметным.       — Ответишь? — отвлекла её от размышлений Каллиса. Та, встречаясь с Эйвери, получила валентинку с приглашением только от него и теперь светилась от счастья.       Меган покачала головой.       — Ты же знаешь, что это всё, — обвела она взглядом украшенный Большой зал, — не по мне. Да и строить с кем-либо отношения я пока не хочу.       — Дело твоё, но так ведь молодость мимо тебя и пройдёт, — Дюран слегка нахмурилась. На это Меган рассмеялась: однажды ей уже такое говорили, и не раз.       — Я же сказала пока, а не никогда, — улыбнулась она, подхватывая сумку, куда сложила открытки, и направилась в библиотеку делать доклад по Истории магии.       В помещении всегда стояла тишина, прерываемая только шорохом страниц и скрипом перьев. Меган любила сидеть здесь за очередной книгой, погружаясь в собственные мысли, это напоминало ей прошлую жизнь. Пожалуй, библиотека была единственным, что объединяло будни Меган и Кэрол. Заняв самый дальний стол, она развернула пергамент, положила рядом книги и достала новое перо. Однако начать ей не дали: за стеллажами, полными книг, послышался топот, и вот уже перед ней стояли Мародеры в полном составе.       — Фух, — выдохнул Джеймс, занимая соседний стул. — Здесь нас точно не найдут.       Меган удивлённо приподняла брови и откинулась на спинку стула, сложив руки на груди.       — И что же вы тут делаете?       — Не поверишь, — громким шёпотом начал Сириус. — Девчонки словно с цепи сорвались. Мы хотели пойти в гостиную, но они стояли там и поджидали, а Сохатый оставил мантию в комнате. Ну мы и рванули подальше.       — А почему не в Выручай-комнату?       — Сюда было быстрей и удобней, — проворчал недовольный Ремус.       — Сложно быть популярными, а? — усмехаясь, спросила Меган. Письменные принадлежности она убрала подальше, понимая, что заниматься всё равно ей не дадут.       Лицо Люпина помрачнело сильнее, Питер вжался в стул, Джеймс, словно раздумывая, зарылся пятерней в и без того лохматые волосы, и лишь Блэк выглядел донельзя довольным: видимо, внимание ему льстило.       — А сама-то, — фыркнул он. — Видел я твои валентинки. Не думаешь пойти с кем-нибудь?       — Нет, — на секунду Меган показалось, что в его глазах промелькнуло облегчение. — А вы?       — Лили опять отказалась, — сказал Поттер. — Так что нет.       Ремус с Питером от ответа воздержались.       — Думаю, может пригласить МакКиннон. Она вроде ничего, — безразлично протянул Сириус, растянувшись на стуле.       — Почему бы и нет, — пожала плечами Меган.       — Вот и славно, — вдруг бросил Сириус и стремительно поднялся со своего места. — До скорого.       Остальные недоуменно посмотрели ему вслед.       — Чего это с ним? — удивился Питер.       Люпин на это лишь хмыкнул.       — Побесится и успокоится, — махнул рукой Джеймс. — А раз уж мы все здесь, то стоит обсудить кое-что поинтереснее, — Поттер нагнулся над столом. — Мы с Лунатиком наткнулись на одни занимательные чары.       — Если вкратце, то они вроде улучшенных Чар слежения, — продолжил за друга Ремус. — Думаю, можно их использовать на карте, чтобы видеть всех, кто находится в Хогвартсе и его пределах.       — Отличная идея, — восхищенно кивнула Меган. — Когда опробуем?

* * *

      В последующие дни почти весь их курс, если не половина Хогвартса с ним, обсуждал новую сплетню: Блэк и МакКиннон после совместного похода в Хогсмид на четырнадцатое февраля начали встречаться. Марлин ходила счастливая донельзя, буквально светясь, а вот Сириус от всех расспросов лишь отмахивался.       Изготовление карты шло полным ходом, параллельно с этим Меган углубилась в книги по проклятьям и защите от них, которые ей предоставили Регулус с Каллисой. Это всё, да и ещё и вылазки каждое полнолуние, учёба, так сильно утомляли Меган, что ни на что другое времени у неё не оставалось. Однако на дополнительные занятия профессора Диккенс она ходила исправно, начиная замечать, что уже гораздо лучше управлялась в Боевой и Защитной магии.       — Один мой коллега всегда говорит, — любила повторять им Магдалена, ставя учеников тренироваться друг против друга. — «Постоянная бдительность»! Кто-то считает его параноиком из-за этого, но я думаю, что в столь тёмные времена именно бдительность и осторожность ваши самые верные союзники.       Благодаря подобным лекциям, Меган стала всегда держать палочку ближе, чтобы достать быстро в случае чего.       Как-то на уроке ЗоТИ Магдалена так подробно описала стражей Азкабана — дементоров, что многим поплохело. Джеймс даже рассказал потом Меган о том, как боггарт Сириуса превратился в этого самого дементора. Словом, учителем она была неплохим, хоть и порой пугающим. Меган Уайт часто ловила себя на мысли о том, что её уход стал бы большой потерей.       В тот день Меган спешила на Историю магии, проходившую на пятом этаже. Однако из-за треклятых лестниц, что перемещались в самый неподходящий момент, ей пришлось здорово поплутать. В конце концов, Меган даже испугалась, что вконец разучилась ориентироваться в Хогвартсе, когда поняла, что опять прошла по тому же месту. Только вот недоумённые лица студентов, идущих вместе с ней, наталкивали на определённые доводы: найти кабинет не могла не только она. Ещё через некоторое время началась серьёзная суматоха. Осознав бесполезность своих попыток, она решила стоять на месте и ждать преподавателей, как вдруг кто-то положил руку ей на плечо. Меган резко обернулась: сзади никого не было.       «Мантия-невидимка!» — догадалась она.       Она отошла слегка назад, в небольшую нишу, где её никто не заметил бы из-за общей суматохи.       — Признавайтесь, ваших рук дело? — обратилась она в пустоту.       Тут же перед ней появился донельзя довольный Джеймс, в глазах которого плясали искорки веселья. За ним виднелись Сириус и Питер. Люпин, насколько помнила Меган, сейчас лежал в Больничном крыле: близилось полнолуние.       — Ага, — сказал Поттер, хитро прищурив глаза, задорно ухмыляясь. — Мы решили, что это всяко лучше, чем сидеть на лекциях у Бинса. Пока беспорядок устраняется, на урок всё равно никто не попадёт, а так можно смотаться в Хогсмид по секретному тоннелю. Ты с нами?       Меган сначала опешила от такой наглости. Прямо заявлять ей, что сорвали уроки, а затем приглашать сбежать из школы!       «Подышать свежим воздухом на воле», — шептал внутренний голос: «Если не будет занятий, ты ничего не потеряешь! Да и кто подумает на тихую отличницу?»       Соблазн был велик.       Помявшись ещё немного и взвесив все за и против, она приняла решение:       — Только на один урок. К Чарам мы уже должны быть в школе.       Клятвенно пообещав вернуть её в замок к следующему уроку, Джеймс сильнее распахнул мантию. Осмотрев её, Меган пришла к печальному выводу: места на всех не хватало, и если ночью их открытые ноги внимания не привлекли бы, то сейчас случай был другой. Перехватил её взгляд, Блэк внезапно предложил:       — Можешь превратиться, а я возьму тебя на руки, тогда поместимся. А лучше, чтобы это сделал и Хвост.       Они с Питером кивнули и приняли анимагическую форму. Петтигрю запрыгнул на плечо Джеймса, а её подхватили бледные руки, прижав ближе к обладателю. Кошка слегка зашипела, чтобы её перестали так сильно сжимать, и Сириус ослабил хватку. До статуи Одноглазой ведьмы они добрались быстро, там уже Меган и Питер могли спокойно идти сами.       — Хорошо вам, — протянул Джеймс, когда пролезал в горб статуи. — Особенно Питеру. Удобно, везде можно прошмыгнуть.       Меган лишь махнула хвостом в ответ и недовольно фыркнула: её белая шкурка успела запачкаться. Тайный ход заканчивался в «Сладком королевстве», и Джеймсу с Сириусом вновь пришлось накинуть мантию. Когда же они, наконец, оказались на улице, Мародерам удалось вдохнуть полной грудью.       — Ну что, куда идём? — уточнил Сириус, оглядываясь.       — Заскочим в «Три метлы» перекусить, а потом погуляем по деревне, — щурясь от яркого солнца, сказал Джеймс. — Я жутко проголодался.       — Думаете, мадам Розмерта не доложит об этом в Хогвартс? — спросила Меган.       — Не-а, — ухмыльнулся Поттер. — Мы уже так делали.       Решив, что ей не особо интересно знать о других вылазках, она побрела за остальными. В деревне, несмотря на её опасения, никто на студентов внимание не обращал, а красавица Розмерта лишь покачала головой, назвав Мародёров безобразниками и удивлённо окинув взглядом Меган.       Практически всё время они обсуждали карту, новые вылазки и как стоит проучить в следующий раз слизеринцев. В такие моменты Меган напоминала друзьям, что и она, в общем-то, слизеринка, на что они лишь говорили:       — Ты не считаешься. Иногда, конечно, ведёшь себя прям как змеюка, но в целом не такой уж и плохой человек. А вот Нюнчика бы стоило проучить…       Вообще, Мародеры отчего-то на дух не переносили Снейпа, что было абсолютно взаимно, но эта глупая, пустая вражда здорово раздражала Меган. Она частенько старалась отговорить друзей от слишком уж жестоких шуток, однако дети, а тем более мальчишки, редко слушают кого-либо. Пока Джеймс с Сириусом увлечённо придумывали новые проказы, Меган обсуждала с Питером доклад для профессора Диккенс. Пусть Петтигрю и не был таким сообразительным, как товарищи, но с ним можно поболтать о разных пустяках.       После «Трех метел» они прошлись по заснеженному Хогсмиду. Даже дошли до Воющей хижины.       — Слышал, что жители теперь думают, будто тут завелись привидения, — сказал Джеймс так, будто его данный факт здорово забавлял. — А это лишь «пушистая проблема» Лунатика. Вот умора!       — Осторожнее, Сохатый, — в притворном ужасе ухватился за сердце Сириус. — Духи проклянут тебя.       Мальчишки рассмеялись, а Меган поймала себя на мысли о том, что впервые видит Хижину в свете дня. Она немного отошла от остальных, разглядывая темнеющее на фоне снега, жутковатое строение, как ей в плечо прилетел снежок. Меган обернулась на валяющихся в снегу друзей, обкидывавших друг друга снежками, и подошла чуть ближе.       — Ну и чем это вы занимаетесь? — спросила она, склонив голову слегка набок.       — Разве не видишь? — крикнул запыхавшийся Джеймс. — Это война!       И повалил Питера в сугроб, однако не удержался, последовал в снег за товарищем. Увидев это, Сириус громко захохотал. Меган лукаво прищурилась и слепила небольшой снежок, кинув в него.Тот удивлённо стёр снег с лица.       — Что-то вы расслабились, мистер Блэк, — хмыкнула она, держа в руках очередной комок снега. Не успел Сириус сообразить, как холодная талая вода уже стекала ему за шиворот.       — Давай его, Мэг, — донеслось из сугроба.       — Вот же предатели! — возмутился Сириус, собирая горстку снега.       Неизвестно, чем закончилось все это безобразие, если бы лепя очередной снежок, Меган заметила тонкий слой льда и не поскользнулась. Попытавшийся её подхватить Сириус лишь полетел следом.       Весело смеясь, они оба лежали в снегу.       — Пожалуй, остановимся на ничьей, идёт? — отсмеявшись, проговорила она, Меган. Блэк лишь кивнул, глядя на лежащую рядом подругу. Прическа её растрепалась и светлые пряди беспорядочно лежали на снегу и лице, румянец горел на бледных щеках и носу, а глаза лихорадочно блестели, отражая голубое небо над ними. На секунду у него перехватило дух.       «Глупая была затея», — с тоской подумал Сириус, приподнимаясь.       Вот уже больше двух недель он встречался с Марлин из-за глупого желания заставить Меган ревновать, обратить на него, наконец, внимание. Правда, сначала он оправдывался тем, что это вовсе не из-за Уайт с её дурацкими, вечно задумчивыми глазами, тонкими руками и пахнущими какими-то травами и морозной ночью волосами. Она сама была словно северный ветер: лёгкая, ледяная и бесконечно свободная. А МакКиннон же, тёплая, улыбчивая, с милыми ямочками на щеках и слегка вьющимися льняными прядями, походила на жаркое лето. Вот только цветочный аромат её духов, что окутывал его при каждом объятии или поцелуе, душил, в то время как ночная свежесть дарила свободу. Пару раз Блэк специально притягивал болтающую о чем-то Марлин ближе, стоило ему завидеть Меган, или даже целовал, вызывая смущение у своей девушки, но не добиваясь никакой реакции.       И сейчас, разглядывая счастливое лицо Меган, Сириус понял, что пропал окончательно.       Абсолютно и бесповоротно.       Он лишь грустно усмехнулся и помог ей встать, слегка приобнимая её, вдыхая травянистый аромат волос полной грудью.       Мята и леденящая свежесть.       Пора было возвращаться обратно в замок.

* * *

      За выходку с коридором у Гриффиндора забрали кучу баллов, а Мародеры получили отработки до конца года, но сильно расстроенными они не выглядели. Близились финальные игры года, и Регулус, как и Джеймс, целыми днями пропадал на тренировках. А тем временем в Хогвартс пришла весна.       В один из мартовских дней у команды Слизерина должна была состояться очередная тренировка, на которую Меган усердно звала Каллиса: Эйвери играл за их факультет, и обычно Дюран тренировки пропускала из-за холода, но впервые за долгое время стояла тёплая погода, и теперь подругу было не остановить.       — Ну давай, чего ты, — протянула она. — На улице тепло, солнышко. Сходим разок, на Рега посмотришь, уверена, он обрадуется.       — Ладно-ладно, — сдалась Меган. — Но только один раз. Больше ты меня туда не затащишь.       Обрадованная Каллиса кивнула головой и принялась делать домашнее задание. Тренировка проходила ближе к вечеру, когда у всех уже заканчивались уроки. Подходя к трибунам, Меган с удивлением отметила, что народу собралось там довольно много. Даже гриффиндорцы…       Гриффиндорцы?!       Объяснение данному событию не заставило себя ждать.       Команды Гриффиндора и Слизерина стояли друг напротив друга, у обеих еще были игры впереди и они продолжали тренироваться.       — Сегодня это поле наше, — прогремел Арчибальд Флинт, высокий шестикурсник со Слизерина и по совместительству капитан их команды.       — Ошибаешься, — спокойно ответил ему Фабиан. Он и его брат состояли в сборной Гриффиндора. — У нас есть письменное разрешение от декана.       — Как и у нас, — хмыкнул Эйвери, с отвращением глядя на противников.       Регулус держался подальше от капитана, также не отличаясь хорошим настроением.       Меган вздохнула.       Подобная грызня могла продолжаться до поздней ночи, а ей ещё домашнюю работу делать и бросать подругу не хочется.       — Эм, прошу прощения, — негромко начала она. — Это не моё дело, но почему вы просто не можете поделить поле?       — Правильно, полукровка, не твоё дело, — огрызнулся Мальсибер, пришедший понаблюдать за тренировкой.       — Мы не против, — не обращая внимание на слова слизеринца, сказал Фабиан.       Остальные кивнули.       — Ладно, — недовольно ответил Флинт. — Так уж и быть.       Меган подхватила за локоть Каллису и пошла к трибунам Слизерина, по дороге заметив скучающего Сириуса. Он сидел один, развалившись на сиденьях для болельщиков как раз возле того места, куда они с Дюран и направлялись. Поймав взгляд подруги, Лиса усмехнулась и пошла в сторону Сириуса.       — Добрый вечер, Блэк, — громко начала она, удивляя тем самым не только собеседника, но и Меган. — Пришёл посмотреть на тренировку девушки?       Лениво отбросив назад мешающие волосы, Сириус слегка склонил голову и непринуждённо улыбнулся им.       — Разумеется.       — Тогда ты не будешь возражать, если мы сядем рядом?       Он только пожал плечами.       Когда они всё же сели — Дюран подтолкнула подругу к соседнему от Сириуса месту под негодующий взгляд от неё же — и стали наблюдать за тренировкой, Лиса разве что пару раз отмечала вслух неплохую игру Ричарда на позиции охотника. Хотя на взгляд Меган, до Джеймса, который на поле словно становился другим человеком, теряя всю беззаботность, ему было далеко. Регулус пару раз странно смотрел на их необычную компанию, и Уайт вполне могла его понять. Но времени отвлекаться у него не было — к обязанностям ловца он подходил со всей ответственностью и справлялся превосходно.       — Марлин неплохо играет, — тихо сказала Меган, желая прервать неловкую тишину. Сириус, помедлив, кивнул.       — Рег лучше, — хмыкнул он, и в его голосе Уайт уловила нотку гордости, тем не менее удивившись столь безразличному отношению к своей девушке.       «Но это не моё дело», — решила она, ничего не сказав.       Тренировка закончилась спустя пару часов, в течение которых Меган успела здорово устать, переброситься с Сириусом парой фраз и почитать принесенную с собой книгу. Блэк поспешил к МакКиннон, нацепив самую обаятельную улыбку на лицо. О чем они говорили, Меган слышать не могла, да и особо не хотела. Затем Сириус что-то сказал Джеймсу, они оба посмеялись и разошлись. Когда же все игроки, переодевшись, направились к замку, Бродяга вновь присоединился к Марлин. Часть пути они проделали в тишине, пока она не остановилась посреди дороги.       — Я больше так не могу, — неожиданно тихо, но твёрдо проговорила она.       — Хм, о чем ты? — удивился Сириус.       — Не делай из меня дуру, Блэк, — голос Марлин дрогнул на последнем слове. — Я же вижу, что ты ко мне ничего не испытываешь. Вижу, как ты смотришь на эту… эту…       — И не думал делать из тебя дуру, — устало проговорил Сириус, глядя на неё. — И совсем не понимаю, о чем ты говоришь.       — Лили и Мэри с самого начала говорили мне, что не стоило соглашаться, — грустно улыбнулась МакКиннон. — Даже Алиса… Все это было мило и жутко приятно, но отношения с кем-то вроде тебя, Сириус, вещь крайне ненадёжная. А с меня хватит, прощай.       Она убежала вперёд, к мерцающему тысячью огнями замку, оставляя однокурсника стоять в одиночестве. Сириус перевёл взгляд с удаляющейся фигурки на небо. Он понимал, как погано поступает по отношению к Марлин, делая вид, что любит её, и теперь чувствовал некоторое облегчение от того, что весь этот фарс подошёл к концу.

* * *

      — Н-да, — протянул Джеймс. — Убирать все это без магии, то ещё удовольствие.       — Сами виноваты, — справедливо заметил Ремус, решивший не оставлять друзей даже на отработках. Однако помогать им при помощи магии отказывался наотрез.       — Осталось всего пара котлов, — тяжело дыша, проговорил Питер. — А потом можно будет, наконец, отдохнуть.       — Кстати, об отдыхе, — вспомнив что-то, сказал Сириус. — Когда там следующая вылазка?       — Через два дня.       — Жду не дождусь, — мечтательно ответил Блэк. — Хоть что-то интересное за последнее время.       — А как же твоя новая дама сердца? — весело спросил Джеймс. — Как там её… Глория? Тебе самому-то не надоело? Просто признайся уже М…       В Поттера полетела мыльная тряпка.       — Глория Агустини. И если бы ты видел её прелестное личико…       — Не думаю, что Джим способен видеть кого-то, кроме Лили, — улыбнулся Люпин.       Поттер же с отвращением снял с себя тряпку и кинул её обратно в друга.       — Думаю, на сегодня достаточно, — удовлетворённо кивнул Питер.       — Отлично, — Сириус закинул принадлежности для уборки куда подальше. — Надеюсь, вылазка выйдет веселой.       — Кому как, — буркнул Люпин, закидывая ремень сумки на плечо.       — Все еще думаешь, кто-то сможет найти тайный ход в хижину? — хмыкнул Джеймс. — Да кто вообще полезет к Гремучей иве?       Сириус, уже подошедший к двери из кабинета, краем глаза заметил притаившегося у дальней стены Снейпа. Блэк отметил про себя, что во тьме подземелий он и впрямь похож на летучую мышь: чёрные просаленные волосы до плеч, чёрная широкая мантия и бледное лицо с болезненной желтизной. Он явно подслушивал разговор гриффиндорцев, и Сириус, ухмыльнувшись, отвернулся и бросил Джеймсу:       — А тем более додумается нажимать на сук снизу дерева, которое может оставить от тебя лепешку.       Ремус сердито шикнул, а в коридоре послышался едва уловимый звук шагов. Сириус улыбнулся шире, радуясь удачной шутке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.